Текст книги "Обитель душ 2. Эфемерность величия (СИ)"
Автор книги: Катти Карпо
сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 36 страниц)
Сморщив нос, Зарина отвернулась, не зная, куда направить взор. На мужчину перед собой, искренне беспокоившегося о ней, ей смотреть решительно не хотелось.
– Что вы как папочка-то, ей-богу, – преувеличенно веселым тоном начала Зарина и осеклась. – Хотя... я не знаю, что бы сделал мой отец в такой ситуации. Я никогда не видела его.
Лицо генерала Мореля смягчилось.
– Я уверен, он бы столь же сильно волновался за вас. А пока позвольте сыграть для вас эту роль.
Зарина отступила, выходя из тени человека, внушающего ложную безопасность. Хотя, возможно, безопасность не была такой уж ложной. Она могла сотню раз отрицать это, но Герард Морель и правда искренне желал защитить ее.
Крепко сжав зубы, девочка процедила:
– Только не сочувствие. Можете ненавидеть меня, можете проклинать меня, но только не сочувствуйте. Не надо мне сочувствовать!
– Я понял.
Зарина с удивлением подняла голову. Генерал Морель встал перед ней на одно колено. Серьезный, бесстрастный, рассудительный, ни намека на жалость.
– Удачи, госпожа Эштель.
Зарина, повинуясь внутреннему порыву, присела на корточки, вновь оказавшись ниже Герарда Мореля. Тот, не вставая с колена, вопросительно глянул на нее сверху вниз.
– Не назовете меня «архэ»? – Зарина наклонила голову к левому плечу и ухмыльнулась. Маленькая хитрая бестия. Такую хочется или нежно приласкать, или больно побить.
Губы генерала Мореля дрогнули. На мгновение промелькнула улыбка, но тут же скрылась, а ее место заняла маска, которой Герард Морель славился на всю Утопию, – маска хладнокровия.
– Я никогда и никого так не называл, – сухо ответил он.
– А Кларанса Дюрана?
– Его я тоже так не называл. Наверное, я вкладываю в это понятие нечто большее, чем готовность отдать жизнь за своего правителя.
Зарина промолчала. Отчего-то ей полегчало. Герард Морель был мудрым человеком и умным стратегом, и, как человек, схватывающий все на лету, он сумел перестроиться и вместо глупого сострадания одарил ее холодным равнодушием. Именно этого она от него и ждала. Только так Зарина могла почувствовать, что почтенный генерал воспринимает ее как равную, видит в ней сознательную личность. Генерал Морель понял Зарину, и за эту его сметливость он приобрел реальное уважение в ее глазах.
Зарина поднялась на ноги, вслед за ней встал и генерал Морель. Наверное, странное со стороны было зрелище, но взаимопонимание было достигнуто, а это окупало всю глупость ситуации.
– Старикан, надо бы повысить жалованье дворецкому, – лениво заметила Зарина, закидывая руки на затылок. Плащ был расстегнут, и, когда хлопковая рубашонка приподнялась, взору любопытных предстал плоский бледный живот девочки. – А то удовлетворять мои маленькие потребности, всегда бросался один лишь Жак.
– Хорошее указание, – согласился генерал Морель. – Я позабочусь об этом.
Зарина одобрительно кивнула и, не прощаясь, направилась к Хонору, который от нетерпения уже постукивал носком сапога по земле, словно самка зайца, призывающая для спаривания длинноухих кавалеров.
– О чем вы разговаривали? – накинулся на нее Хонор.
– Генерал Морель предупредил меня, что у тебя боязнь замкнутых пространств, зайчик, и что ты можешь во время поездки попытаться выпрыгнуть из окна головой вперед.
– Зайчик? – опешил Хонор. – Да что за?.. Он ведь так не говорил? Лжешь, да? Ну, лжешь же?
Не переставая возмущаться, юноша забрался в карету. Девочка собралась последовать его примеру, но ее снова остановили.
– Архэ! – К Зарине спешил Жак. – Возьмите.
Дворецкий протянул девочке бутыль с лимонной водой.
– Спасибо, дедок.
– Может, вам нужно еще что-нибудь?
Зарина замерла, обдумывая внезапно пришедшую на ум мысль.
– Слушай, дедок, а казна рассчитана на благотворительные пожертвования? – спросила она, понижая голос.
Жак моргнул, но ничем своего удивления не выдал.
– Да, у нас есть расчеты, согласно которым определенную сумму можно потратить на подобную деятельность.
– Тогда собери всю возможную сумму. – Зарина кивнула в сторону Наркисса. – Отправляйся в город в кабаре «Ожье-Рашель» и передай деньги девушке по имени Кармель Бонне. Скажи, что это вложение в ее фонд помощи детям—сиротам Королевства Скорпиона.
– Будет исполнено. – Жак отступил от кареты и низко поклонился стоящей спиной к нему Зарине. – До встречи, архэ.
– Я рассчитываю вернуться домой. – Зарина со стуком захлопнула дверцу и махнула Жаку рукой из окна. Хэйл, успевший занять место кучера, хлестнул поводьями, и лошади сорвались с места, бросаясь догонять первую карету. – Так что, будет лучше сказать, прощай, дедок. Ты здесь самый приятный чел. Я сказала старикану Морелю подкинуть тебе деньжат.
– Спасибо, архэ. Храни вас Первосоздатели.
Зарина этого уже не услышала. Кареты проехали по мосту и предались всепоглощающей тряске дороги.
* * *
Ехали уже больше часа. Зарина и Хонор располагались на одной стороне кареты, Ланиэль, Имбер и Ловэль – на другой. Зелень за окном навевала скуку. Хонор сидел с лицом-кирпичом и старательно делал вид, что не замечает никого вокруг.
Подозрительно тихий Ловэль передвинул ногу и в очередной раз задел коленом Имбер, та в очередной раз нервно дернулась и попыталась завалиться в обморок. Но юный полный сил организм почему-то совершенно отказывался отключаться.
Зарина прислушалась к своему телу. Внутри карета не отличалась широким пространством, а потому приходилось съеживаться, чтобы не ткнуться коленными чашечками в колени сидящих напротив. От таких смелых подвигов конечности онемели, девочке до ужаса хотелось потянуться, а лучше растянуть ноги на всю длину.
Издав незадачливый кряк, Зарина исподлобья глянула на соседа напротив. Тот, похоже, задремал. Подбородок Ловэля упирался в грудь, яркие кудри скрывали лицо, а руки покоились на животе. Маньяки такие лапочки когда спят.
«Ноги, мои ноги, – простонал разум Зарины. – Хочу распрямить ноги».
Снаружи доносился мерный хруст. Дорогу устилали сухие палочки и мелкие камешки. Колеса терлись о них, проваливались в ямы, повозка то и дело заваливалась в бок. Под такое шуршание немудрено было и задремать.
Зарина вновь покосилась на Ловэля. Что будет, если она положит на него ноги? Сил уже никаких не было сидеть, свернувшись в три погибели.
«А что? – хмуро подумала Зарина. – Парниша сам хотел быть рядом со мной, так пусть теперь терпит». И с этой воодушевляющей мыслью Эштель с облегчением водрузила на колени Ловэля свои ноги в вездесущих бело-серых кедах.
Да, нужно было своими глазам увидеть лица Имбер и Ланиэль в тот момент. Неописуемые эмоции. Зарина хотела посоветовать им подобрать их упавшие челюсти, но отвлеклась, погружаясь в пучину блаженства от того, что больше нет необходимости напрягать мышцы. Сквозь вуаль из розовых кудрей сверкнул изумрудом хитрый глаз, в котором сна и в помине не было. Ловэль заинтересованно изучил подошву водруженных на его колени кед, а потом полный любопытства взгляд скользнул по Зарине, которая уже успела устроиться на сиденье с непроницаемым лицом короля, забравшегося на законный трон. Она была готова поклясться, что на губах ее маньяка мелькнула лукавая улыбка. Не сказав ни слова, Ловэль вновь уронил подбородок на грудь и затих. Имбер издала свистящий звук, отдаленно напоминающий фразу «святая каракатица!», а Ланиэль облегченно откинулась на стену. Слева от Зарины раздалось шуршание. Бледный Хонор потирал пальцами лоб. Судя по всему, юноша тоже не на шутку перепугался из-за проделок Зарины, хотя и постарался потом скрыть это.
Повозившись с полминутки и устраиваясь поудобнее, – кеды при соприкосновении с поверхностью кожаных штанов Ловэля издавали тонкий скрип, – Зарина приняла полулежащую позу и сложила руки на животе, копируя позу эксплуатируемого соседа напротив. Хотя если человек не против, то это ведь не считается эксплуатацией?
После этого маленького происшествия вся компания стала шевелиться еще меньше, словно боясь потревожить нечто нехорошее. Что, интересно?
Тишина давила двухсотфунтовым прессом. Первым не выдержал Хонор.
– Как ты убивал своих жертв? – Вопрос был адресован, конечно же, Ловэлю. Имбер и Ланиэль уставились на Хонора так, словно едва сдерживали вопль: «Ты что, сбрендил такие вопросы задавать?!»
– У меня свои игрушки. – Мгновенно распахнувшиеся при вопросе изумрудные глаза медленно прошлись по Хонору от макушки до пят. Тот хотя и сделал вид, что излишнее внимание со стороны Ловэля его ничуть не волнует, но полностью дрожь скрыть не смог.
– Где ты прячешь оружие? – Голос юноши дрогнул.
– Хочешь обыскать меня? – Ловэль чувственно облизнул губы и, обхватив пальцами края рубашки, дернул, обнажая еще больше груди. – Валяй.
Хонор отшатнулся и едва не завалился на Зарину. Рыжеволосая девочка отвернулась к окну.
«Четыре придурка и я. Когда там конечная?» – промелькнула в ее голове тоскливая мысль.
Словно в ответ на ее тягостные мысли, карета ощутимо дернулась, и находящиеся в ней подпрыгнули на своих местах. Ноги Зарины слетели с колен Ловэля. Хоть какое-то развлечение.
– Что это было? – Ланиэль испуганно воззрилась на Зарину, будто только та могла дать произошедшему рациональное объяснение.
Повозка задергалась сильнее. Или началось землетрясение, или... Не придумав ничего дельного, Зарина высунулась в окно. Всю дорогу устилали камни размером с кулак, и колеса кареты, наезжая на них, издавали болезненный стонущий скрип. Справа был обрыв, внизу которого зеленели кустарники, слева сплошняком шел лиственный лес, корни которого, казалось, вгрызались в гористую поверхность, уходящую ввысь. Впереди скрипела и стонала ведущая карета.
Имбер втянула носом воздух.
– Влажность уменьшается, – с беспокойством отметила она.
– Температура воздуха с высотой понижается, и содержание пара уменьшается. – Зарина оперлась на дверцу кареты, рискуя вылететь наружу. – Вот и уровень влажности падает.
– Что значит «с высотой»? – Имбер тревожно завозилась, нечаянно ткнула Ловэля в бок, пискнула и затихла.
– Это значит, что мы поднимаемся в горы. – Зарина неопределенно махнула рукой в сторону потолка кареты. – Привет от вашего капитана очевидность.
– В горы? – Маленькая торговка перегнулась через Ланиэль и впилась жадным взглядом в окно. – Я не хочу в горы. Мне неполезно забираться на горы!
– Твоя истерика несколько не вовремя, – хмуро сообщила Зарина. – Высоты боишься?
– Скорее, она боится оказаться далеко от водных источников. – Хонор смотрел в окно, находящееся с его стороны, поэтому сначала могло показаться, что он разговаривает сам с собой. – Воровка – стихийник воды. Находясь далеко от воды, она может ощущать себя неполноценной, как человек, потерявший конечность.
– С Коротышкой ясно, а как насчет тебя? – Зарина передвинулась на сиденье и оказалась с Хонором плечом к плечу. Волей-неволей ему пришлось повернуться к ней.
– Что насчет меня?
– Как ты себя чувствуешь без близости земли?
Хонор задумался.
– Стихийникам земли в этом отношении легче, ведь фактически земля имеется повсюду, куда ни плюнь. – Юноша снова обратил лицо к пейзажу за окном. – Хотя гористая местность меня не слишком-то вдохновляет. На душе неспокойно.
– А я ничего особенного не заметила. – Зарина пожала плечами.
– Ты не стихийник.
– Ну да. А как это происходит? – Она ткнула пальцем себе в висок. – У тебя в голове что-то щелкает?
– Нет. – Хонор прикрыл глаза, словно вступая в безмолвную беседу с собственным разумом. – Просто хочется сорваться с места и убежать подальше.
– Господин Роуланд все точно описал. – Имбер устало потерла глаза. – Мне вот сейчас как раз нестерпимо хочется кубарем скатиться с высоты и поболтать босыми пятками в каком-нибудь водоемчике. Я стихийник воды. Меня мутит от высоты.
– Забавно, но ты такая мелкая, что, кажется, если тебя стошнит, наружу выйдут все внутренности. – Зарина хищно оглядела мгновенно сжавшуюся в калачик торговку. Сейчас она напоминала сумасшедшего ученого над своим будущим заранее обреченным на провал экспериментом.
– Пожалуйста, давайте не будем упоминать внутренности. – Тоненьким голосочком попросила Ланиэль, как-то нездорово позеленев.
– Кровавая гарпия боится? – не преминул вставить насмешливый комментарий Хонор.
– Бюрократишко, ты забыл? Разве не Мини-бикини первой потянуло блевать на месте преступления той бедолаги?
– Я не выношу вида крови, – попыталась оправдаться Ланиэль.
– Да кому вообще может нравиться вид крови или внутренностей? – Имбер передернуло от отвращения.
– Показать пальцем? Хотя нет, я просто ткну кедом. – Зарина звучно шмякнула кедом о колено молчаливого Ловэля. Тот даже не пошевелился. Какой хороший мальчик. – Кишки выпускать он горазд.
– Ну не надо про кишки, Вашество! – простонала Имбер, утыкаясь лбом в плечо Ланиэль.
– Слава богам Земли, приехали! – воскликнул Хонор.
– Правда? – мигом отвлеклась Зарина.
Их карета действительно остановилась. Пинком распахнув дверь, девочка пулей слетела с подножки и с хрустом приземлилась на каменную крошку. Первое, что бросилось в глаза, – узкая каменная лестница, круто уходящая куда-то вверх. Повсюду большие камни, упирающиеся в каменные стены, малые камни, о которые легко запнуться, а сквозь единственную трещину этого каменного мешка виднелись горные хребты.
– Если меня запихают в очередное Ущелье Душ, то я перестану быть паинькой, – быстро предупредила Зарина.
– Скорее, тебя вознесут на небеса. – Хонор замер на подножке кареты, с легкой нервозностью изучая потрескавшиеся каменные ступени.
– Символично. Лестница в небеса, – усмехнулась Зарина.
Хонор покосился на девочку.
– Если ты вдруг сверзишься с этих небес на землю, я ничуть не опечалюсь, Змеюка.
Глава 12. Рокот старины
Ударит молния и содрогнется твердь земная,
Спешивший путник не дойдет к воротам рая,
Исчезнет что-то, придет иное на замену,
Но каждая замена свою особенную имеет цену.
Спешат почтеннейшие старцы пустые головы забить
Младых угрюмых своевольных и уважение к себе привить.
Но кровь в юнцах подобна лаве, что дремлет в жиле у горы,
А нрав – бурлящее цунами, что в небо плещет кипятка пары.
В младую кровь вам не залить свой опыт сокровенный,
Желаете вы сами жить, порыв ваш лицемерный!
По правде не хотите вы себе взрастить замену,
Когда глупцы младые будут жить, а вы уйдете к тлену.
Вы жаждете свой огонечек сохранить, виски седые потирая,
Следите за проказами юнцов, угрюмо в бороды вздыхая,
За их огонь и смелые свершения относите к презренным,
Не зря же юным душам каждый шаг ваш кажется надменным.
Мудрейшие, вы не мудры, в вас зависть закипает,
И чувство это жалкое день ото дня вас ослепляет,
Слова, что с губ срываются, полны пренебрежения,
А юные создания хотят от вас лишь одобрения...
Жу-у-у-ук!
Именно с таким звуком сундучок, выпавший из рук незадачливого Хэйла, процарапал поверхность колеса кареты.
– Говорил же тебе держать крепче, – назидательно произнес Таддеус, спрыгивая с козел.
– Я случайно. – Хэйл упал на колени и принялся пугливо ощупывать сундучок на наличие повреждений.
– Что это у них? – Зарина, скучая, пнула камешек и снова покосилась на юношей.
– Подарок Совету Старейшин, – отозвался Хонор, с кряхтением разминая мышцы, затекшие от долгого пребывания в замкнутом пространстве.
– Взятка? – Зарина с удвоенным любопытством начала пожирать глазами сундучок.
– Дары. – Хонор сделал ударение на этом слове. – Дары, Змеюка. Без них неучтиво посещать обиталище Совета Старейшин.
– В определенных случаях дар – изощренно красивое обозначение взятки, – заметила Зарина. – Но кто я, чтобы спорить с тобой? А что вы обычно преподносите в качестве дара? Золото?
– Нет. Самый лучший дар – камни с полезными свойствами. Слово-камни или подвид долговечных светоч-камней, чей свет может сохраняться неделями.
– Похоже, у вас тут везде используются всякие там камни. – Зарина вытащила из кармана брюк полученный от Хонора слово-камень и начала вертеть его в руках. – Светоч-камни в фонарях, вот этот камень, который для связи. Можно подумать, что вся жизнь Утопии строится на камнях. Прикольно, да?
Но Хонор не улыбнулся.
– Смейся, смейся, но наше существование и правда во многом зависит от камешков, подобных тому, с которым ты играешься. – Юноша казался задетым за живое. – Главным экспортером камней, включая камней без магии – драгоценных, – является Королевство Стрельца. Правительницей этого Королевства, Витторией Хенритте, поддерживаются стабильные международные отношения в области торговли камнями со всеми королевскими территориями, что и позволяет Королевству Стрельца именоваться Королевством с самой устойчивой экономикой.
– Дамочка не промах. – В голосе Зарины проскочили нотки одобрения. – Или она не дамочка, а очередная малолетка, посаженная на трон вашими гадюшными Вечными Сапфирами?
– Ей тридцать с гаком. – Хонор смерил Зарину презрительным взглядом. – Если уж решила упомянуть возраст, то не забывай, что ты тоже входишь в эту команду «малолеток».
– Я и не отрицаю. – Девочка накинула лямку сумки на плечо и пристроила ее на боку. – Что, уже нельзя и тетенькой повосхищаться?
– Твое восхищение звучит фальшиво, Змеюка.
– Ты параноик, Бюрократишко.
– Тебе бы стоило поучиться у уважаемых людей, обладающих недюжинными навыками управления Королевствами. У той же Виттории Хенритте. Столь впечатляюще построенная экономическая система говорит о безусловном организаторском таланте правительницы.
– Не все сводится к организаторскому таланту, – вмешалась Имбер. Маленькая торговка сидела с перекошенным лицом в паре метров от их кареты, привалившись спиной к большому валуну. – Нет, несомненно, нужна крепкая хватка, а также чутье, позволяющее структурировать работу, но ни одна деятельность не может быть организована при отсутствии необходимых ресурсов. В Королевстве Стрельца куча ресурсоснабжающих источников, отличная геологическая обстановка и, кроме того, земная кора, благословленная стихией Огня. Чуть-чуть усилий, шахты тут и там и вуаля – экономика на высоте и лидерство по добыче и торговле камней на рынке Утопии. Вот так. Ресурсы и способность использовать их свойства для своего блага. Это как курица, несущая золотые яйца. Либо у тебя есть эта курица, либо ее нет.
– О, надо же, детский сад заговорил. – Брови Зарины насмешливо дернулись. – Что забыл экономист-прагматик в лилипутском теле в ползунках? Срочно отлучить от проектов финансовых пирамид и вручить погремушку. А если серьезно. Коротышка, твоя фобия исчезла?
Имбер на секунду застыла, а затем печально покачала головой.
– Ничуть. Вообще-то я стараюсь отвлечься от мысли, что меня занесло так далеко от воды! Фух, как видите, не очень получается.
– А Мини-бикини сейчас явно в нирване. Гляньте, с какой рожей дефилирует.
Упомянутая Ланиэль, будто почувствовав, что говорят о ней, повернула голову в их сторону. Стоя на первой ступени лестницы, уходящей в гору, гарпия блаженно щурилась и шумно принюхивалась, глядя вверх и нетерпеливо постукивая каблуком сапога по каменной поверхности. Время от времени она вспрыгивала на ступень выше, но тотчас же спускалась обратно, громко вздыхая. Похоже, Ланиэль до одури хотелось забраться повыше.
– Гарпии любят высоту, – буркнул Хонор. – В воздухе они проводят большую часть жизни. И нападают тоже с воздуха.
– А я не нападаю, – пропищала Имбер, прикрывая ладошками глаза. – Я хорошая. Опустите меня пониже, а?
– Просьба отклонена, – жестко откликнулась Зарина. – Судя по плану, составленному Львиным любимчиком Джонасоном, чтобы добраться до Оценщиков, нам нужно забраться еще выше.
– Лучше сразу по макушке и закопайте, – простонала Имбер.
– Что ты нюни распустила? Никто больше не жалуется. Вон и Шакуилл спокоен.
Ловэль, с бесстрастным лицом устроившийся на подножке кареты, закинув ногу на ногу, чуть пошевелился. Если бы в это место проникал хоть лучик солнца, можно было решить, что он загорает.
– Конечно, он будет спокоен, Змеюка, – процедил сквозь зубы Хонор. – Он же стихийник воздуха, а не воды, как воровка. Ему должна нравиться такая высота.
– Ах да, промашечка. – Зарина хмыкнула. – Я и забыла, что ты стихийник воды, Коротышка.
– Ни черта ты не забыла. – Судя по всему, Хонора злило каждое ее слово.
– Коротышка, расслабься, сегодня просто не твой день.
Имбер издала новый стон и, схватив свой шарф за махровые края, быстро намотала его на голову.
– Она странная.
Зарина резко повернулась, едва не зацепив локтем приблизившуюся вплотную Розалинду.
– Кто?
– Маленькая девочка. – Розалинда показала на Имбер, которая теперь напоминала наполовину готовую мумию.
– Тут у каждого второго не все дома. Коротышка еще не самый колоритный клиент этого психиатрического отделения.
– А? Да, пожалуй... – замялась принцесса.
Зарина с неудовольствием отметила, что девушка нервно теребит рюши, торчащие из рукавов ее плаща. Что нужно этой девице? Серьезный разговор по душам? Пришла парить мозги очередной ерундой? Только не это!
– Можно поговорить с вами? – робко спросила принцесса.
Ну вот, начинается.
Зарина покосилась на Хонора. Тот слушал разговор с непроницаемым лицом. Насмехается? Не ему же сейчас придется общаться с изнеженной юной особой из далекого далека.
– Предупреждаю заранее, моя душевность равняется нулю, – сказала Зарина, когда они отошли подальше. – И чуткостью я тоже не особо страдаю.
– Да, понимаю. – На лице Розалинды появилось волнение. – Я не задержу вас надолго. Хочу лишь задать вопрос.
– Почему мне? – перебила ее Зарина.
– Что?
– Почему ты хочешь задать его именно мне?
Розалинда растерялась.
– Я... я... Вы спасли меня и Хэйла. И вы выглядите более открытой, чем другие.
– Открытой? – Зарина подавила в себе порыв расхохотаться. Слышали? Она-то и открытая?
– Да. – Розалинда утвердительно кивнула. – Вряд ли я сумею точно объяснить, но рядом с вами чувствуется некая... безопасность.
Вот на этой фразе Зарина просто-напросто вылупилась на собеседницу. У этой девицы были явные нелады с восприятием.
– Слушай, цыпа, я вообще-то...
– Вы верите мне? Верите, что я не заодно с моим опекуном? – скороговоркой произнесла Розалинда и выжидающе уставилась на Зарину.
Игла раздражения начала пробивать себе путь сквозь и так уже шатающуюся стену терпения. Честно говоря, Зарине было абсолютно все равно, – сообщница ли Розалинда кому-то там, не сообщница, – ни то, ни другое не могло помочь ей вернуться на Землю, а значит, являлось обстоятельством совершенно бесполезным.
– Не задумывалась об этом, – уклончиво ответила Зарина. Посмотрев чуть выше плеча Розалинды, девочка поймала настороженный взгляд Айры. По-видимому, их маленький приват она заметила, когда снимала с задней грузовой полки кареты ножны со своим Хризобериллом, потому что теперь стояла, не двигаясь и держа артефакт на вытянутых руках. Зарина досадливо поморщилась. Не хватало еще, чтобы правительница Королевства Козерога решила, что она строит заговоры с принцессой Королевства Рака. Пусть лучше эти две дурехи треплют шкурки друг другу, а ее, Зарину, оставят в покое.
– Знаете, я всегда мечтала быть правительницей, – доверчиво поделилась Розалинда и грустно улыбнулась, не замечая напряжения собеседницы. – После смерти отца я была уверена, что смогу стать достойной трона, смогу заменить его. Думала, что буду как он – такой, что будь он жив, то гордился бы мной. С детства я прикасалась к нашему Вечному Сапфиру чуть ли не по пять раз на дню. Ждала, что камень ответит мне. Но он молчал. По-прежнему холодный и жестокий.
Зарина дернулась в одну сторону, в другую, размышляя как бы поудачнее смыться от этой сопливо-душещипательной беседы.
– И до сего момента Сапфир так и не откликнулся на мои воззвания, – продолжала Розалинда.
– Слышь, Розалинда...
– Роза. Прошу, зовите меня именно так. Мой отец всегда твердил мне, что ни одно Королевство не должно существовать без правителя! Без правителя жители Королевства словно овцы без пастуха.
– Типа такие же тупые? – уточнила Зарина.
– Нет, что вы! – испугалась принцесса. – Я имела в виду, люди нуждаются в покровителе. Покровителе, который обеспечит мирное существование для своего народа. Понимаете, о чем я? Я желаю мира. И ни за что бы не стала поддерживать Кейденса Азэлстана в его злодеянии!
«Треснуть ее, что ли? – угрюмо подумала Зарина. – Как она не понимает, что мне плевать на ее увещевания?»
– Слышь, Роза. – Зарина, вспомнив жест генерала Мореля, водрузила свои ладони на плечи принцессы. Та была выше нее, поэтому девочке пришлось привстать на цыпочки. – Забей на чужое мнение. Ты знаешь правду, так следуй по пути, который лишь утвердит твою правоту. Океюшки?
Розалинда вытаращила глаза. Ее мимика всего за пару мгновений претерпела какую-то невообразимо буйствующую гамму изменений, и в следующую секунду она порывисто обняла Зарину.
– Вы правы, госпожа Эштель! Я не должна унывать. Спасибо вам! Спасибо огромное!
Задушенная в объятиях Зарина издала хрипящий звук.
– Твою ж. – Отцепив от себя сияющую Розалинду, Зарина с вымученной улыбкой похлопала ее кончиками пальцев по локтевым сгибам. – Вот и молодец, Роза. Выше нос, хвост дубинкой и так далее, а теперь давай дуй отсюда. Кыш-кыш.
– Она выглядит воодушевленной, – задумчиво протянул Хонор, следя за тем, как Розалинда чуть ли ни вприпрыжку возвращается к ведущей карете, при этом полностью игнорируя убийственные взгляды Айры. Зарина, потирая шею, встала рядом с ним. – Не думал, что ты способна на утешение, Змеюка.
– Еще три секунды и я бы лягнула ее, – пробурчала Зарина. – Прямо в ее принцесскины подсветки.
– Вот это уже больше похоже на тебя. – У Хонора почему-то улучшилось настроение. Стабильность порой очень даже радует.
К оккупировавшей лестницу Ланиэль приблизился Ленард. Гарпия, почтительно кивнув, уступила ему место на первой ступени.
– Итак, господа, – голос правителя Королевства Льва был наполнен неподдельным энтузиазмом, – надеюсь, за отведенное время вы успели передохнуть и приготовиться, ибо подъем будет длительным и тяжелым.
– Чему он радуется? – непонимающе поинтересовалась Зарина.
– Ленард Джонасон всегда воодушевлен. – Хонор криво улыбнулся. – Он по натуре такой.
– Придурковатый? – предложила вариант Зарина.
– Оптимистичный. – Помолчав, Хонор добавил: – И игривый.
Пространство площадки у лестницы наполнилось движением и шуршанием. Все зашевелились, опасливо косясь друг на друга и на ступени, которые им предстояло преодолеть.
– Эй, Коротышка, подъем. – Зарина дотронулась мыском кеда до ноги маленькой торговки. Та успела задремать. – Небо зовет.
В щели между слоями желтого шарфа мелькнул широко открытый карий глаз. Посмотрев на Зарину (Имбер при этом пришлось приподнять голову), глаз пугливо заморгал и закрылся. Торговка подтянула колени к груди и уткнулась в них.
– Оставьте меня тут! – Вопль излишествовал патетикой. – Я буду вас замедлять. Оставьте меня на этом холодном каменном кладбище!
– Фиг тебе, – благодушно прокомментировала Зарина. Протянув руку, она зацапала Имбер сзади за жилетку и одним резким рывком подняла на ноги. – Народ, у меня морковка. Кто заинтересован?
– Я бы не отказался. – Вкрадчивые интонации Ловэля заставили Имбер, трепыхающуюся в руках Зарины, замереть. – Обожаю морковку.
– Нет! Он сожрет меня! – Имбер, все еще будучи в подвешенном состоянии, с невероятной ловкостью развернулась и качнулась в сторону Зарины. Обхватив ее руками и ногами, она взвыла: – Не отдавайте меня маньяку, Вашество! Святая каракатица! Не отдавайте!
– Угомонись, башка мумифицированная. – Зарина положила ладонь на лоб Имбер, кожу защекотали ворсинки шарфа.
– Госпожа Эштель, – позвал Таддеус.
– Ага, уже иду. – Зарина обрадовалась возможности избавиться от висевшей на ней девчонки. А то облюбовала, видите ли, себе телеграфный столб.
Сбросив Имбер, Зарина поспешила к Таддеусу.
– Чего тебе, Капитанчик?
– Моя госпожа, похоже, настала пора прощаться.
– А, ну пока.
Зарина развернулась, чтобы вернуться к лестнице, но Таддеус ухватился за ее руку.
– Прошу прощения, – смутился юноша, отпуская ее и пряча руки за спиной.
Воцарилось неловкое молчание.
– Хэйл в любом случае отправится с Розой. Тогда кто будет управлять второй повозкой? – Зарина кивнула на карету за спиной Таддеуса.
– Не беспокойтесь. – Улыбка осветила лицо капитана Ротшильда. – Я что-нибудь придумаю. Вернусь за второй каретой чуть позже.
– Хорошо. – Зарина мученически задумалась, настал ли теперь момент для окончательного прощания.
– Жаль, что капитану Ротшильду придется заниматься нечто подобным из-за нашей излишней конспирации. – Аселин спустился с подножки кареты. – О, прошу меня извинить. Я вовсе не пытался стать свидетелем приватной беседы.
Пропустив мимо ушей намек на какую-то там «приватность», Зарина осведомилась:
– Ваша конспирация включала в себя отказ брать с собой солдат воинств в качестве сопровождающих? Тут же чертова уйма правителей. Не боитесь, что без охраны вас порешат какие-нибудь фанатики, недовольные ведением дел в Королевствах?
– Большей частью народ в Утопии спокойный. – Аселин оправил полы своего одеяния и выпрямился. – Однако пышная процессия из сотен воинов, защищающих кареты, привлекла бы внимание, когда как две одинокие повозки вливаются в общих поток путников, каждодневно разъезжающих по дорогам Королевства Водолея, не вызывают подозрений. Так не кажется ли вам, что это вполне разумная идея – отказаться от излишних сопровождающих? Тем более что после того, как солдаты придут в себя после устроенного празднества, генерал Морель передаст им наши указания, а именно: своим ходом добраться до своих Королевств. Мы лишь опередим их на несколько дней.
– Так вы специально устроили попойку своим солдатам, чтобы улизнуть по-тихому?
– осенило Зарину. – С целью избежать ненужных вопросов? А вы те еще проныры.
– Генерал Морель весьма скрупулезно подошел к выполнению этой маленькой просьбы. Аселин тонко улыбнулся. – Концентрация алкогольной продукции, любезно предоставленная им, могла бы свалить и великана.
– Да, старикан явный перфекционист.
– Что ж, не буду более отвлекать вас. – Аселин полуобернулся. – До свидания, капитан Ротшильд. Ваша преданность Королевству Водолея достойна восхищения. Надеюсь, мы видимся с вами не в последний раз.
– Спасибо, господин Клемент. – Таддеус поклонился. – Не могу выразить словами, как мы признательны вам за помощь. Спасибо и до следующей встречи.
Одарив юношу благосклонным кивком, Аселин отбыл к лестнице, где его уже поджидал Ленард.
– Мне тоже пора. – Зарина ткнула пальцем себе за спину. – Ожидается сложный подъем и прочее. По мне, они только ужас на пустом месте наводят, а на самом деле все не так уж и плохо.
– Вы же вернетесь? – вдруг спросил Таддеус. Льдисто-голубые глаза жадно оглядывали Зарину, словно юноша желал запомнить каждую ее деталь вплоть до особенности движений или периодичности моргания. Под взглядом—рентгеном девочке стало неуютно. – Вы – правительница Королевства Водолея. Вам необходимо быть ближе к своему народу.