355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Кризи » Инспектор Вест [Инспектор Вест в затруднении. Триумф инспектора Веста. Трепещи, Лондон. Инспектор Вест и Принц] » Текст книги (страница 11)
Инспектор Вест [Инспектор Вест в затруднении. Триумф инспектора Веста. Трепещи, Лондон. Инспектор Вест и Принц]
  • Текст добавлен: 8 мая 2017, 17:30

Текст книги "Инспектор Вест [Инспектор Вест в затруднении. Триумф инспектора Веста. Трепещи, Лондон. Инспектор Вест и Принц]"


Автор книги: Джон Кризи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 41 страниц)

Глава 24
Крайне интересные отпечатки пальцев

Если версия Кельхэма и была правильной, то все же оставались некоторые загадочные моменты, о которых все время размышлял Роджер, возвращаясь в Скотленд-Ярд. Разговор с Кельхэмом продолжался еще минут двадцать, потому что пришлось кое-что уточнить в его рассказе. Основная проблема была прояснена, но не разрешена. Пока Александр оставался на свободе, он был крайне опасен. Совершенно ясно, что он работал за спиной не только своего брата, но также и других людей, имена которых Роджер пока не знал. Кельхэм был уверен, что Александр организовал могущественный синдикат и его подставные лица приобрели огромное влияние в строительстве и связанных с ним отраслях, так что в руки к Александру стекались огромные прибыли. Кельхэму казалось, что, по мнению его брата, подготовительная стадия еще не завершена, но тот твердо верил в свое блестящее будущее.

Роджер позвонил Чартворду, и тот приказал ему немедленно возвращаться. Поднимаясь по лестнице, инспектор приводил в порядок свои мысли, чтобы потолковее изложить Чартворду все, что ему удалось узнать. Помощника комиссара сильно заинтересовало услышанное. Когда Роджер закончил, он взъерошил себе волосы на висках, что являлось, признаком сильного волнения, и сказал:

– Прекрасный рапорт, Вест, прекрасный. По-видимому, вы нашли совершенно правильный подход к Кельхэму. Теперь все, что нам требуется, – это Александр!

– Все, – повторил Роджер уныло.

– Мы его разыщем, не беспокойтесь. Ну а что с этой девицей Дауни? Она заговорила?

– Я еще ее не допрашивал, сэр. Мне казалось разумнее подержать ее в напряжении некоторое время.

Перед тем, как отправиться на допрос Этель Дауни, он повидался с Гаем Беллью. Тот теперь был готов рассказать все без утайки. Оказалось, что он участвовал в незаконных махинациях Александра уже больше года, так же, как и его брат и Ньюмен. Постепенно Александр их настолько запутал, что они были вынуждены безропотно ему подчиняться, чтобы не быть выданными полиции. Кроме того, они прекрасно понимали, что ему ничего не стоит их убить. Да, Александр был мастером высокого класса искусства шантажа.

– А я не имею ни малейшего представления, где его искать, – бормотал про себя Роджер, переходя из камеры Беллью в камеру Этель Дауни. – Я бы даже предпочел не служить в полиции, потому что тогда сумел бы заставить говорить эту мегеру!

Ограничения полицейского устава никогда не казались ему такими раздражающими.

Этель Дауни не стала долго запираться. Она охотно рассказала, что ее родители были разорены Кельхэмом, и поэтому она пыталась его убить, а Александру помогала потому, что он был врагом Кельхэма.

– Когда вы начали сотрудничать с Александром? – спросил Роджер.

– Много лет назад. Он обнаружил, что я ненавижу Кельхэма. Не спрашивайте, как это ему удалось, я и сама не знаю. Но я бы стала помогать всякому, кто желал зла Кельхэму. – Она говорила злобно, и Роджер понял, что она верила в обоснованность своей ненависти. – Ваши работники, очевидно, не торопились что-либо предпринимать, поэтому я…

– Что вы имеете в виду? – быстро прервал ее Роджер.

– Я упорно вам писала, – буркнула девица.

– Понятно, – протянул инспектор, сообразив, что найдено объяснение еще для одной загадки: – Ведь вы использовали пишущую машинку Гризеллы Фейн, чтобы писать анонимные письма в полицию и самому Кельхэму, не так ли?

– Допустим, что так. Гризелла мне не просто не нравилась, она выводила меня из терпения, эта тупица! Я знала, что она в приятельских отношениях с Кельхэмом, значит, она заслужила то, что заработала.

Роджер не стал комментировать это заявление. Девица заявила, что не знает, где скрывается Александр, и поклялась, что почти ничего не знает о его делах. Вела она себя дерзко, если не сказать нагло, и, казалось, совершенно не осознавала своего опасного положения. Роджер потратил более часа на беседу, но ушел, так и не раздобыв больше ничего ценного, по-прежнему терзаемый мыслью, что Александр остался в Англии и смеется над его бессилием.

Он возвратился домой к ленчу и обрадовался, обнаружив там Марка. Прежде всего пришлось уделить внимание Скуппи, который запрыгал в своей коляске. Подбросив его несколько раз в воздух, он пересказал всю историю Марку, посадив сына на колени и сунув ему в руки галстук.

– Значит, осталось разрешить два вопроса: где Александр? И кто убил Энтони Кельхэма? – подвел итог Марк.

– У меня сейчас такое состояние, что, честно признаться, меня не слишком заботит, кто убил этого Энтони, – сказал Роджер. – Я мечтаю об аресте Александра. Я обзвонил по телефону все полицейские участки в радиусе сотни миль от Лондона и Ньюбери, но он нигде не появлялся. Черт побери, не мог же «паккард» стать невидимкой!

– Неужели его так нигде и не видели? – всплеснула руками Джанет.

– Сегодня она не очень сообразительна, – проговорил Марк извиняющимся тоном, – понимаешь, у Скуппи болел животик, это ее очень расстроило. Плюнь, Роджер, машина должна когда-нибудь опуститься на землю, даже если она сейчас растворилась в воздухе.

Роджер нахмурился:

– Кто, ты сказал, не очень сообразителен сегодня?

– Поймали тех людей, которые сбежали из «остина»? – спросила Джанет, улыбнувшись мужу.

– Да, их обнаружили в роще. Винчестерская полиция их сцапала. Я по этому поводу туда звонил как раз перед приездом домой. Они все в один голос утверждают, что не имеют понятия, где может скрываться Александр, куда он направлялся, так как им было просто приказано следовать за машиной. Понятно, что в его планы не входило сообщить многим людям, где его искать. Уверен, что мы вскоре выудим множество хорошо оплачиваемых мерзавцев, некоторые в свое время были осуждены за убийство, но… – Он пожал плечами. – Они не имеют особой ценности, так, мелкая рыбешка. У меня неприятное предчувствие, что его мы больше никогда не увидим. Мне, кажется теперь, что с самого первого дня меня угнетала мысль, что Александр нас перехитрит. Его самоуверенность гипнотизирует. Сам факт, что он отпустил сперва меня, а потом Гризеллу, доказывает, что он за себя не волнуется. – Вест угрюмо закурил сигарету, бросив спичку на тарелку с хлебом.

– Красавчик Вест хандрит, – сказал Марк. – А ты забыл, что была предпринята попытка отправить тебя на тот свет?

– Может быть, это мне показалось, – не сдавался Роджер. – Возможно, Александр просто играл на моих нервах. Готовил меня к тому, чтобы я отпустил Гризеллу.

– Вот это уже ерунда, – рассердился Марк. – Ньюмен в том доме в Илинге поджидал тебя с приказом убить. Кстати, а что выяснилось в отношении приятельницы мисс Фейн и версии о ее ревнивом муже? Ты с ней разговаривал?

– Если он так хотел тебя убить, – рассудительно заметила Джанет, – почему он тебя отпустил?

– В этом-то все и дело! – воскликнул Роджер. – И на это должна существовать причина, но пока это меня так же озадачивает, как и то, что он отпустил Гризеллу. Правда, факт, что ей ввели наркотик, который заставит ее проспать целых два-три дня, свидетельствует о том, что ему нужно какое-то короткое время, чтобы закончить подготовку.

Вытащив из портсигара новую сигарету, он постучал ею по столу, потом шумно отодвинул стул и уже с более веселым видом воскликнул:

– Мы поймаем негодяя!

– Сейчас я тебе ничем не могу помочь?

– Пожалуй нет, но если что-нибудь возникнет, я немедленно позвоню.

– Как ты считаешь, если я поведу машину, это не отвлечет тебя от твоих великих мыслей? – с невинным видом спросил Марк.

– Поехали! – рассмеялся Роджер.

Марк вывел из гаража автомобиль, и вскоре они уже ехали к Скотленд-Ярду. Те же самые проблемы стояли перед Роджером, прежние мысли проносились у него в голове, причем все остальные были вытеснены одной: где и как поймать Александра?

По ступенькам здания Ярда спускался полицейский сержант, размахивая черным портфелем. Он вытянулся, увидев Роджера.

– Вест, я только что был у Слоуна.

– Ну как он? – быстро спросил Роджер.

– Вне опасности.

Это известие немного приободрило Роджера, но прежде чем он дошел до своего кабинета, ему сообщили, что был найден «паккард», брошенный близ Гилдфорда.

– Похоже, что они ехали в Лондон, – рассуждал Роджер, когда они с Марком шагали по коридору в кабинет, – но пройдет еще несколько часов, пока мы узнаем дополнительные данные.

В кабинете находился Эдди Дейл, который вместо приветствия закричал:

– Послушай, Красавчик, тебя хочет видеть Парки. Он говорит, что срочно. Боже, да ведь это мистер Лессинг! Как вы поживаете, мистер Лессинг? – Эдди поднялся, чтобы пожать руку Марку, и пустился с ним в бесконечную беседу, пока Роджер поднялся наверх к эксперту по отпечаткам пальцев.

Это был маленький тесный кабинет, одну стену которого целиком занимало окно, обеспечивающее яркий свет. На длинном столе лежало множество самых разнообразных предметов, на некоторых из них виднелся серовато-белый порошок, который делал видимыми следы пальцев. Инспектор Паркер, лучший специалист Ярда в этой области, поднял на Роджера глаза и подмигнул.

– Я подумал, что тебе это пригодится, – сказал он. – Я пригрозил Эдди Дейлу, что вытряхну из него душу, если он не пришлет тебя сюда, как только ты появишься.

– Любые данные мне нужны как воздух.

– Пошли со мной, – пригласил Паркер. Они отправились во второе помещение, стены которого были сплошь покрыты полками, на которых размещались тысячи отпечатков пальцев, тщательно подобранных и систематизированных. Роджер так и не смог разобраться в том хитроумном методе, который помогал Паркеру и его многочисленным помощникам найти требуемые данные почти без затраты времени.

– Пожалуйте, – пригласил Паркер. – В квартире Кельхэма был обнаружен целый ряд отпечатков пальцев, которые я сначала не сумел опознать, ну а потом все же додумался просмотреть письма. – Он взял в руки листок почтовой бумаги, на котором были ясно видны отпечатки большого и четырех остальных пальцев обеих рук. Все некрупные, так что Роджер подумал, что они принадлежат женщине. – Таких вот в квартире Кельхэма было немного, но все же мы обнаружили один хороший набор. А теперь посмотри вот сюда.

Он открыл шкаф, наполненный папками с делами, и вытащил ту, на которой стоял номер, обозначенный на листке. Оттуда была извлечена учетная карточка, и Роджер узнал те же самые отпечатки пальцев. Их рисунок был очень четким, так что, вне всякого сомнения, они принадлежали одному и тому же лицу.

– Миссис Милисент Гарнер, – объявил Паркер с широкой улыбкой, – которая села на три года за организацию тайного притона и другие дела несколько лет тому назад. Когда-нибудь с ней встречался? – спросил он, вытаскивая из папки большую фотографию женщины.

Роджер ахнул:

– Великий Боже, хозяйка из пансионата!

– Теперь известна по именем Агаты Вартон, – добавил Паркер с величайшим удовлетворением. – Я сразу же сказал, что это одна и та же особа, как только увидел ее снимок, который ты сделал в пансионате, Красавчик. Неплохая работенка, а-а?

– Неплохая? – воскликнул Роджер. – Это просто чудо! – Он с изумлением смотрел на сияющую физиономию Паркера, как будто и правда видел перед собою знаменитого фокусника, между тем как в голове у него мелькали новые мысли. – Значит, владелица пансионата, или женского общежития, была в квартире Кельхэма? Значит, она причастна к делу? Какой же я законченный дурак! Когда в кино было передано фальшивое объявление, оно поступило с частного коммутатора, и все же, увидев такой в пансионате, я даже не задумался ни на одну секунду! Парки, теперь я тебе обязан до гробовой доски.

– Я тебе об этом напомню, не волнуйся, – засмеялся Паркер, и Роджер выскочил из комнаты.

Марк и Эдди Дейл вытаращили глаза, увидев, с каким нетерпеливым видом он подбежал к телефону и, то поднимая, то опуская трубку, попросил соединить его с Чартвордом. Через секунду он уже рапортовал начальству.

– Говорит Вест. Я бы хотел получить разрешение произвести целым отрядом облаву в общежитии на Букингэм Парк Гейт. Могу ли я возглавить эту операцию? Стало известно, что его хозяйка, некая Вартон, находилась в квартире Кельхэма, вероятно, в день убийства… Да, я за этим прослежу, сэр. Благодарю вас!

Он дал отбой и торжествующе посмотрел на Марка:

– Вот теперь мы сдвинулись с мертвой точки. Эдди, прояви героизм и попроси Аббота подобрать мне человек восемь, ладно? А мне нужно позвонить еще в одно место.

– Все это великолепно, но… – начал было Эдди, потом вздохнул и послушно поднял трубку, потому что Роджер уже вызывал квартиру Кельхэма. Ему ответил Гарденер, а через секунду у аппарата был уже сам Кельхэм.

– Говорит Вест. Скажите, это вам принадлежит здание, в котором размещается пансионат, где живет Гризелла Фейн?

– Нет, – ответил Кельхэм, – но у моего сводного брата в том месте даже несколько домов.

– Вам знакома содержательница пансионата?

– Нет, не думаю. Обождите одну минуточку, Вест. – Он немного помолчал, потом продолжил: – Я пытался сообразить, каким недвижимым имуществом владеет там Александр. Боюсь ошибиться, но все же попробуйте поискать в отчетах Беллью. По-моему, это они ему их продали.

Роджер поблагодарил, потом попросил разрешения переговорить с Гарденером.

– Послушайте, Гарденер, не разрешайте мистеру Кельхэму ни пользоваться телефоном, ни выходить из дома. А если он попытается это сделать, немедленно сообщите мне. Договорились?

– Слушаюсь, сэр, – осторожно ответил Гарденер, – все в порядке, я ни капельки не устал.

Вест усмехнулся, услышав, как искусно Гарденер замаскировал содержание их разговора. Он повесил трубку и поспешил к дверям, предупредив Марка, что минут через пятнадцать возвратится. Проскочив бегом коридоры и лестницу, он, к величайшему изумлению дежурящего у подъезда полицейского, не снижая скорости миновал двор, выскочил за ворота и через несколько минут уже обратился к дежурному сержанту в Канон Роу:

– Мне нужно немедленно переговорить с Беллью.

– О’кей, сэр. – Сержант забрякал связкой ключей и ленивой походкой двинулся вдоль камер.

– Живее! – подогнал его инспектор, и сержант побежал.

Гай Беллью сидел на жестком деревянном стуле. Когда в дверях загремел замок, он поднял голову, но и не подумал подняться. У него был такой измученный вид, что Роджеру стало его жалко.

– Беллью, это сможет оказать серьезное влияние на ваше будущее. Ответьте мне немедленно, какие дома принадлежат Александру на Букингэм Палас Гейт? Я знаю про номер 21-В, где находится общежитие! А что еще?

Беллью ответил без раздумий:

– У него три дома, общежитие как раз посредине. Мы их ему продали несколько лет назад.

– И больше ничего?

– Нет, насколько мне известно. Что вы имели в виду, когда сказали, будто «это сможет оказать серьезное влияние на ваше будущее»?

– Это значит, что я постараюсь сделать для вас все, что в моих силах… Ладно, это все, сержант.

Все так же бегом он выскочил из тюремного здания. Завернув в ворота Ярда, он увидел, что перед входом стоят две машины, в которые уже садятся люди. Марк стоял возле своего «лансефя».

– Готово? – спросил он нетерпеливо.

– Все готово, – весело ответил Роджер, – трогай!

Глава 25
Облава

– Я бы не хотел быть плохим пророком, – иронично заявил Марк Лессинг, – но ты почему-то считаешь само собой разумеющимся, что мы найдем Александра в пансионате. Мне не верится, что он мог снова вернуться в Лондон, но даже если он это и сделал, то должен был понять, что это общежитие – весьма подозрительное место.

– Только не он! – с уверенностью возразил Роджер. – Да и почему ему так думать? Ведь он тогда приказал связать Агату Вартон, причем использовал Этель Дауни, чтобы создалось впечатление, будто сам он не может распоряжаться. Этим и объясняется его самоуспокоенность, за которую он дорого заплатит. Мы его там непременно найдем.

– Надеюсь, ты прав, – сказал Марк.

Роджер подмигнул, однако недоверчивое отношение товарища заставило его задуматься. Пансион был последним местом, где бы он стал искать Александра, если бы не открытие Паркера. Роджер рассчитывал, что Александр рассуждает точно так же и будет считать себя там в полной безопасности. Однако же этот авантюрист мог находиться в любом другом уголке страны и даже за ее пределами. Но если это и так, то, возможно, хозяйка пансиона что-нибудь знает о месте его пребывания…

Он направил одну машину с четырьмя людьми к запасному выходу из здания, где к ним присоединился стоявший на посту полицейский. Четыре других человека были оставлены снаружи у главного входа со строгим приказом следить за соседними домами. Здесь их ряды укреплял второй дежурный. Сам же он громко постучал у парадного входа.

Им открыла девушка, которую Роджер уже видел до этого.

– Добрый день, – произнесла она.

– Хелло. Миссис Бартон у себя?

– Мисс Бартон, – поправила девушка. – Да, сэр, она в своей конторе. Я ее предупрежу…

– Не трудитесь, – остановил ее Роджер, – лучше отправляйтесь на кухню и скажите кухарке, что через две минуты вас обеих здесь не должно быть. Не заботьтесь о вещах, просто уходите. У черного хода вы увидите людей, они о вас позаботятся. А теперь поживее!

Девушка захлопала глазами, но послушно повернулась и заторопилась на кухню, в то время как Роджер зашагал по коридору к дверям конторы. Когда он подошел ближе, дверь распахнулась, и на пороге возникла мисс Бартон с явно враждебным видом.

– Право слово, инспектор, – сказала она, – вам следовало бы быть повежливее и предупредить меня…

– Бросьте, миссис Гарнер, – буркнул Роджер, – сейчас не время для китайских церемоний.

Хозяйка отскочила от него, прижав руки к груди, с посеревшим от страха лицом. Она попыталась заговорить, но, хотя губы шевелились, ни одного звука не было слышно. В полном молчании она упала на стул возле своего бюро.

– Где Александр? – требовательно спросил Роджер.

Она облизала пересохшие губы и прохрипела:

– Кто? Кого вы имеете в виду?

– Александр – тот толстяк. У которого вы работаете, – бесстрашно объявил Роджер, – или вам он знаком под другим именем? Где он?

Она упрямилась:

– Я… я не знаю, о ком вы говорите… я…

– Советую подумать, как следует.

Он заметил, что она старается незаметно дотянуться до кнопки коммутатора. Он дал ей возможность коснуться нужного контакта, но в ту же минуту оттащил ее в сторону. Марк схватил женщину за другую руку.

– Вот как, вы хотели его предупредить? – зловеще спросил Роджер. – Послушайте меня, Гарнер. Мне нужно знать не более чем через пять минут, где находится Александр. У вас пока еще есть возможность облегчить свою участь, но вы ее потеряете, если будете продолжать в том же духе.

– Я… я ничего не знаю! Вы допустили ужасную ошибку! – Она говорила жалобным голосом, хватая воздух открытым ртом. – Я не знаю никакого Александра. Говорю вам, не знаю…

Роджер взорвался:

– Вы находились в квартире Кельхэма в вечер убийства его сына. У меня есть доказательства того, что вы подобрали пулю, которой он был убит. Об этом мне сообщил Александр.

– Это ложь! – закричала она.

– Ложь или нет, но у меня имеется ордер на ваш арест, – сказал Роджер, делая вид, что достает из кармана бумагу. – Понимаете, он вел себя не так лояльно в отношении вас. – Тут появился ордер на обыск: – «Миллисент Гарнер, она же Агата Бартон…»

– Он на чердаке, – закричала она, – чердак тянется над всеми тремя зданиями.

И тут она застонала и потеряла сознание.

Роджер воскликнул:

– Что ж, для начала недурно, Марк. Подожди здесь чуточку, ладно?

Он побежал к выходной двери и поманил своих людей.

– Трое идут со мной, двое остаются караулить все три двери. И если кто-нибудь постарается удрать и не послушается приказа остановиться, стреляйте немедленно, но не убивайте. – Одному из людей, вошедших вместе с ним в дом, он велел пойти и дать те же самые указания дежурившим с тыла. Трое из них присоединились к его группе захвата.

– Понятно, сэр!

– А теперь на чердак! – распорядился Вест.

– Не будь таким беспечным, – напомнил Марк, – возможно, он уже подслушал все то, что здесь говорится.

– Понимаю, – кивнул головой Роджер.

Он прошел по лестнице наверх и остановился перед дверью. Она была заперта. Пришлось срывать замок, но даже когда это было сделано, дверь не раскрылась. К этому времени весь отряд столпился вокруг Роджера.

– На болте изнутри, – догадался Роджер, – двое посильнее – вперед!

Все массой приблизились к двери.

– Двое, – повысил голос Роджер. – Париш, ты сумеешь это сделать с Фрейзером, и помните, что у нас мало времени.

Двое силачей поднажали на дверь. Роджеру вдруг показалось, что им не удастся ее выломать: может быть, она имеет с другой стороны стальную обшивку или даже находится под током? Не стоит ли вызвать человека с кислородным прибором для сварки, чтобы выжечь отверстие? Но тут, после третьего натиска, болты на двери не выдержали, дверь распахнулась, и они оказались на чердаке. Сразу же за дверью находились ступеньки, по которым они поднялись еще выше.

– Ладно, – распорядился Роджер, – Марк, ты останешься здесь.

Он бросился вперед, но Марк, не обратив никакого внимания на полученный приказ, последовал за ним по пятам. Все достали оружие. Один из людей включил свет, который осветил лестницу и небольшую площадку перед ней. Их шаги скрадывал толстый ковер, которым были устланы ступеньки.

Впереди имелась вторая запертая дверь.

– Силачам снова придется поработать, – мягко сказал Роджер.

Он прижался к стене, чтобы дать проход остальным, и тут заметил, что дверь осторожно открывается с внутренней стороны. Не раздумывая, он выпустил в образовавшуюся щель целую обойму из своего пистолета.

Дверь захлопнулась, но все же он заметил мелькнувшее за нею лицо Александра.

Прежде, чем тот сумел ее закрыть на болты, два геркулеса приложили свои плечи и расправились с этой преградой с первой попытки. Роджер вскочил во вторую освещенную комнату, когда Александр протискивался через противоположную дверь. Он стоял к ним лицом и держал наготове оружие.

Роджер и Александр выстрелили одновременно, но толстяк промахнулся, а Роджер попал ему в предплечье. Александр охнул и попытался протиснуться через дверь, однако та оказалась для него слишком узкой, так что он в ней настолько плотно застрял, что Роджеру удалось его схватить за здоровую руку. Он дернул Александра изо всей силы на себя, тот вылетел пробкой из ловушки, подняв кверху раненую руку и тяжело дыша.

– Ищите остальных! – распорядился Роджер.

Марк и трое полицейских побежали дальше, а Роджер остался стеречь Александра. В его душе все пело и ликовало. В глазах толстяка до сих пор читалось недоумение, как если бы он увидел привидение и до сих пор не мог этому поверить. Роджер выжидал, чувствуя, как начинает проходить напряжение. Теперь, когда все было закончено и все остались живы, Роджер понял, на какой отчаянный шаг он решился: если бы только Александр мог предположить такую возможность, он бы как следует подготовился к обороне, и один пулемет мог бы натворить Бог знает каких бед. Но, как говорится, на всякого мудреца довольно простоты!

– Ну, – заговорил Роджер после долгого молчания, – пора платить по счетам. Вы арестованы по обвинению в убийстве.

Александр вдруг жалобно сказал:

– Я не убивал молодого Кельхэма.

– А я думаю, – отчеканил Роджер, – что вы сделали это, и знаю, что вы убили Мортимера Беллью.

– Он… он пытался выскочить из машины, выпал и…

– …и разбившись насмерть, сам спрятался в канаве, – насмешливо закончил Роджер. – Вам не на что надеяться, вы уличены!

– Вест, Вест, выслушайте меня! Ведь я вас отпустил. Я собирался вам написать, что молодого Кельхэма убил мой сводный брат, и перечислить все преступления, которые он совершил. Вы даже не представляете, какую совершаете ошибку! Я всего лишь пытался помешать ему в его дьявольских планах, не больше! Я расскажу вам все, решительно все! – если вы меня отпустите, как в свое время сделал я. И я отправил назад Гризеллу Фейн, не причинив ей никакого вреда. Через два-три дня она полностью поправится.

– Кельхэм рассказал мне правду, так что не рассчитывайте, что меня так просто обмануть.

– Он искуснейший лгун: дайте мне один только шанс, один-единственный! Я… я не мог действовать иначе, меня вынуждали обстоятельства. Говорю вам, вам надо хватать Эндрю, а вовсе не меня. В действительности все было организовано им. Вест, – тут Александр просительно вытянул здоровую руку, – не будьте таким жестоким, умоляю, не будьте таким жестоким. Я действовал из самых высоких побуждений. Разве я причинил вам какое-нибудь зло? Ведь я вас только пугал…

– Вы напрасно теряете время, мистер Александр, Ньюмен не только пугал меня…

В этот момент в дверях появился Марк с остальными полицейскими. Они вели людей, в которых Роджер узнал нескольких негодяев, действовавших на ферме. Сейчас все они были в наручниках. Это была полная победа, однако, несмотря на свой скептицизм, уверенность Роджера в том, что Кельхэм рассказал ему чистую правду, была несколько поколеблена словами Александра. Правда, это было пустяком в сравнении с переменой в самом толстяке. У того голос оставался тонким и жалобным, губы дрожали, он явно перетрусил. Но Роджеру показалось, что Александр все еще рассчитывает на избавление, поэтому он был все время начеку, боясь, что толстяк попробует еще раз оказать яростное сопротивление, прежде чем окончательно сломится.

– Я… я всегда повторял, что Ньюмен работает не только на меня, – сказал Александр, – он работал на моего сводного брата. Почему вы мне не хотите поверить, Вест? Почему стоите и смотрите на меня такими глазами, будто я какое-то чудовище? Выслушайте меня! Вы совершите величайшую ошибку, если не освободите меня и не арестуете Кельхэма. Виноват один Эндрю!

Несомненно, он рассказал вам подходящую историю, он мастер на такие штуки! – прикрылся мною, заставил меня расплачиваться за свои грехи. Это несправедливо, несправедливо!..

Роджер нахмурился и, казалось, начал сдаваться. Глаза Александра расширились, в них засветилась явная надежда. Подошедший к ним Марк изумленно поглядывал на своего приятеля, который в этот момент говорил:.

– Послушайте, Александр, допустим, я смогу вам помочь. Я вовсе не заинтересован превышать свои полномочия. Мне требуется только разыскать убийцу молодого Кельхэма. Ни один полицейский, у которого есть голова на плечах, не станет совать нос не в свои дела, особенно когда речь идет о большом бизнесе.

– Вест, я всегда знал, что вы истинный джентльмен! Будьте разумны, мой друг, помогите мне, и вы никогда об этом не пожалеете!

– Если бы я только знал, почему вам так была нужна Гризелла и что было в тех бумагах, о которых вы говорили! – с сомнением произнес Роджер. Марк уставился на потолок, сильно сомневаясь, что Александр сможет проглотить столь очевидную приманку. Но тот немедленно отозвался:

– Все чрезвычайно просто, Вест. Естественно, я не хотел, чтобы вы меня разыскали здесь на чердаке. Но я понимал, что Эндрю меня может предать. Я предполагал, что Гризелле известно о существовании этого помещения, и мне нужно было это проверить. Братья Беллью по ошибке направили ей документы, среди которых находился договор о приобретении мною этих трех домов. Вы сами видите, что мне было необходимо узнать, читала ли его Гризелла. Она читала, но решила, что разумнее промолчать. Тогда я дал ей снотворное для большей уверенности. Я не собирался здесь долго задерживаться, а ей было неизвестно, куда я направляюсь после этого. Гризелла мне рассказывала, что бумаги находились в специальном углублении в столике под пишущей машинкой, вот почему вы и не сумели их обнаружить. На них случайно наткнулась Этель Дауни. Когда-то я воображал, что вы прочли договор, и поэтому направил Ньюмена…

– …убить меня. Все правильно! – рассмеялся Роджер и почувствовал, как с его души свалился огромный груз. Заявление Александра полностью объяснило роль и значение Гризеллы в этом деле. Единственное, что осталось сделать, – это узнать имя убийцы Энтони Кельхэма.

– Ладно, Александр, я замолвлю за вас словечко, если мне это удастся. Ну, а кто убил молодого Кельхэма и миссис Рикеттс?

Роджер надеялся, что ему удастся выудить у Александра дополнительные сведения за счет столь туманного обещания.

– Я не убивал! Клянусь!

– Меня не интересует, кто не убивал, может быть, это дело рук особы снизу, Гарнер или Бартон?

– Не думаю. Она побожилась, что не знает, кто его убил, хотя в это время находилась в квартире Кельхэма. Она видела Гризеллу и слышала их ссору. После ухода Гризеллы явился какой-то мужчина и застрелил Энтони, а потом удрал. Агата поспешила скрыться через заднюю дверь, она ужасно перепугалась, ужасно!

– Почему она там находилась?

– Ее послал я. У меня был собственный ключ, которым она и воспользовалась. Я знал, что Гризелла собирается повидаться с Энтони, и хотел узнать, о чем они будут говорить. Но я не допускаю мысли, что стреляла Агата. Гризелла волновалась из-за каких-то глупых писем, написанных ее приятельницей, меня же интересовало, что ей расскажет Энтони, не выдаст ли он меня…

– Значит, он работал с вами? – закричал Роджер.

– Ну… он оказал мне несколько незначительных услуг, – сразу же пошел на попятный Александр, – это был симпатичный мальчик, я его очень любил.

– Энтони был законченным мерзавцем. Скажите, это он подсыпал отраву своей мачехе? Таким путем вы сумели обмануть бдительность Кельхэма!

– Что за абсурдная идея! Уверяю вас, я ничего подобного не делал. Подсыпать отраву мачехе, тоже скажете! Да я…

– Мы напрасно теряем время, – устало сказал Роджер, – самое правильное немедленно отправляться в Скотленд-Ярд и там…

– Нет, Вест, нет, только не это! – закричал Александр. По-видимому, он полностью уверовал в то, что Роджер его отпустит, хотя тому с большим трудом удавалось скрывать свое негодование и отвращение. – Умоляю, дайте мне этот единственный шанс, поверьте на слово, – молил Александр, цепляясь за рукав инспектора. – Да, да, сознаюсь, я устроил так, что Линда действительно периодически принимала несильный наркотик с шоколадом и в напитках. Через Энтони. За это он от меня получал значительное денежное вознаграждение. Отец его не баловал в смысле денег, не одобряя его взглядов на жизнь, а Энтони требовалось намного больше. Я… Вест! Вест, как вы считаете, Эндрю обнаружил этот факт? Вы считаете, что он…

– Неважно, что я думаю, – оборвал его Роджер, потом обернулся и позвал людей, находящихся возле двери:

– Отвезите его в Скотленд-Ярд и особенно не нежничайте, если он вздумает по дороге удрать.

Он подождал, пока толстяка, который все еще бросал на него умоляющие взгляды, не вывели с чердака. Марк задумчиво спросил:

– Выходит, что Кельхэм убил собственного сына?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю