355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэвид Марк Вебер » Шторм из тени » Текст книги (страница 34)
Шторм из тени
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 00:04

Текст книги "Шторм из тени"


Автор книги: Дэвид Марк Вебер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 56 страниц)

– Я полностью понимаю, что у многих из вас есть неоконченные собственные проекты, которые будут отброшены назад сдвигом «Устричной Бухты». Одно из действий, которые мы предпримем после этого собраний – это разбиться на оперативные группы, целью которых будет оценить как «Устричная бухта повлияет на все наши операции. В некоторых случаях мы должны будем ускорить ваши проекты, чтобы скоординировать их с «Устричной Бухтой». К примеру, я считаю, что мы должны очень плотно подойти к рассмотрению планов по ускорению нейтрализации и отвоеванию Вердант Виста. Мы всегда планировали это сделать перед началом полномасштабной «Устричной Бухты», и даже с упрощенной ее версией, к которой мы теперь склоняемся, иметь дополнительный черный ход на задний дворик монти и хевенитов было бы очень ценно.

– В других случаях, некоторые из вас могут посчитать, что ускоренная «Устричная Бухта» станет фатальной для наших целей. Я признаю это, и боюсь, что это должно стать ценой, которую мы заплатим. Другими словами, не будет никаких последствий ни для кого, кто действительно считает, что его или её сферы ответственности понесут серьезный урон.

– И что бы ни произошло, мое решение останется неизменным. Хотя мы все еще должны закончить проработку относительно сдвинутой по срокам «Устричной Бухты», наши проекции указывают, что для нас не будет абсолютно ничего не выполнимого. И, основываясь на этом, я проинструктировал Бенджамина спланировать дату запуска «Устричной Бухты» не позднее шести стандартных месяцев, начиная с сегодняшнего дня.

ГЛАВА 34

-Контакт! – воскликнул Исайя Петтигрю. – Множественные контакты, направление ноль-точка-пять, два-восемь-восемь, расстояние три-точка-восемь-девять световых минуты, окончательная скорость составит шесть-ноль-девять-один километров в секунду, при ускорении четыре-восемь-семь-точка-три g!

– Принято, – кивнула Абигайль Хернс решительно. – Число контактов?

– Пока трудно сказать, мэм, – ответил Петтигрю ответил. Его глаза не отрывались от боковой панели его дисплея, поскольку он и БИЦ «Тристама» обрабатывали контакты, пытаясь выудить больше информации о них, и его голос был столь же бодрым, сколь профессиональным – и столь же лишенным любого избытка подобострастия, как и у Абигайль.

– Похоже, что они пройдут достаточно близко от бета-платформ, чтобы можно было прочесть их импеллерные сигнатуры. Я активирую платформы, мэм?

Абигайль задумалась на мгновение, а затем кивнула.

– Можете активировать бета-платформы, – произнесла она, – но другие пусть остаются в пассивном режиме.

– Так точно, мэм. Активировать только бета-платформы.

Петтигрю набрал команды на своей консоли, и коды данных на его дисплее начали стремительно меняться.

– БИЦ опознал их сигнатуры, предположительно, к нам приближаются три эсминца и либо три тяжелых крейсера, либо три линейных крейсера, – сообщил Петтигрю пришедшую от бета линии разведывательных платформ «Призрачного Всадника» со сверхсветовой скоростью информацию. – Присваиваю целям имена от Альфа Один до Альфа Пять.

– Принято, – Абигайль повернула голову и взглянула на младшего лейтенанта Глэдис Молино. – Ни одна из целей не опознана?

– Никак нет, мэм, – ответила Молино. – БИЦ все еще… по-до-жди-те минутку, – младший тактик «Тристрама» внимательно изучала показания на дисплее, а затем подняла голову. – БИЦ предварительно идентифицировал классы тяжелых кораблей. Альфа Один представляет собой крейсер Лиги класса «Неутомимый», а Альфа Два и Альфа Три – тяжелые крейсеры класса «Микаса». Эсминцы пока не опознаны.

– Принято

Абигайль пристально смотрела на свой собственный дисплей, думая четко и быстро. Это особая симуляция было загружена в компьютеры «Тристрама» до отбытия с Мантикоры. Туда вообще была загружена куча симуляций, и она не более кого-либо из своих подчиненных представляла, что на них ляжет. При любом раскладе, она едва бы успела составить программу учений, если бы представляла заранее, с чем ей придется толкнутся. Лейтенант Никасио Ксамар, помощник тактического офицера «Тристрама», с другой стороны, в точности знал, что было заложено в данной симуляции, поскольку эта и была его работа – немного подправить параметры, то же, что и сама Абигайль, сделала для него, когда был его черед крутиться как белка в колесе. К счастью, Ксамара, похоже, не особо задевал тот факт, что кого-то с более чем семью стандартными месяцами разницы в стаже поставили над ним в качестве босса. С другой стороны, он не был бы человеком, если бы не попытался использовать в своих интересах симуляцию, чтобы прикончить ее.

«Хорошо, – подумала она . – У нас есть эти шестеро, приближающиеся с правого борта и снизу, и они движутся слишком прямолинейно для случайного конвоя. Это означает, что они заранее знали, где мы были, чтобы перестроить свой вектор движения до пресечения траекторий, и достаточно основательно, скажу я вам. Что означает, что все это время они также держали нас под наблюдением, возможно, используя собственные платформы. Также маловероятно, что их пассивные сенсоры достаточно чувствительны, чтобы отследить платформы «Призрачного Всадника», особенно при настоящих условиях, но я знаю не достаточно о техническом уровне солли, чтобы быть полностью уверенной в этом. Они могли точно знать, где мы развернули наши платформы, и, если это так, то это означает, что они должны быть полностью уверены, что нам удалось просчитать их от и до. Очень хитро для них, что могло бы принести им удачу, особенно если бы мы внимательно не следили за ними, но при подобном раскладе мы бы начали сканировать их пассивными сенсорами, когда они приблизятся на расстоянии в полторы световых минуты. Предположим, что, если что-то в голове у них все-таки есть, они будут ждать, что следующие двенадцать минут, или около того, мы будем прощупывать их… пока они резко не увеличат ускорение».

Она чувствовала давление необходимости принятия решения, но воспротивилась этому. Даже при их текущей конечной скорости и ускорении, потребовалось бы одиннадцать с половиной минут для любого корабля, оборудованного однодвигательными ракетами, чтобы достичь пределов своей зоны поражения, и они не собирались стрелять до этого. По легенде, они конвоировали торговые судна, что означало, что любые маневры уклонения на последних минутах будут в лучшем случае вялыми, даже если у торговца оставался отличный шанс ухода по баллистической траектории. Они не могли покинуть зону поражения лазерных боеголовок птичек (даже у искомой ракеты не было ни одной всемогущей длинной баллистической составляющей), но они могли маневрировать, подставляя клинья импеллеров лазерными боеголовками и их собственными корпусами, что было бы очень неплохо для них. Таким образом, у нее все еще оставалось время обдумать все нюансы.

«Но не слишком долго, – напомнила она себе мрачно.

Проблема состояла в том, что она не знала, предусматривала ли данная симуляция противостояние с умным и трусливым противником, либо небрежным. В последнем случае, все силы, с которыми придется столкнуться, будут исчерпываться теми, что уже обнаружили Петтигрю и БИЦ, хотя их командующего и можно простить за то, что посчитал все легкой прогулкой. Линейный крейсер и два тяжелых крейсера набиты под завязку огневой мощью, а в эскорте конвоя было всего лишь пять эсминцев. Таким образом, лобовое нападение, презревшее все тонкости, чтобы войти в зону поражения как можно быстрее, вероятно, могло сработать. А если плохие парни не знали, что обороняющиеся эсминцы были «Роландами», под завязку набитыми многодвигательными ракетами «Марк-16», то также не имели представления, что эффективный радиус поражения ракет «Тристама» в три раза превышал их собственный. Что, принимая во внимания, что геометрия оставалась неизменной, значило, что «Тристам» и его спутники могли открыть огонь с расстояния, превышающего пятьдесят один миллион километров. Но если бандиты не понимали этого, они ожидали обрушить на противника превосходящую огневую мощь как только тот войдет в их радиус поражения.

Но ракетное превосходство или нет, их все еще можно повредить, хоть и немного, и если только они не уменьшили мощь своего импеллера – или не начали сближение по баллистике – пока они еще не могут рассмотреть нас сквозь щиты. И они не должны были позволить нам узнать об их приближении. Не в гиперпространстве. Во всяком случае, не так скоро. Тогда почему…?

Ее глаза внезапно сузились, когда она поняла, что, кто бы ни проектировал эту симуляцию – или ни правил ее, напомнила себе о Ксамаре – он ввел очень умного и трусливого противника.

Радиус обнаружения в гиперпространстве был намного ниже, чем в нормальном пространстве из-за более высокой плотности частиц и общих фоновых уровней радиации, преобладавших там. Нападавшие поймали конвой между гравитационными волнами, где их импеллерные узлы формировали обычные импеллерные клинья рабочего колеса, а не паруса Варшавской, необходимые для навигации в сжатом и потенциально опасном объеме гравиволны. И где ракеты с импеллерным клином могли использоваться. Но трудности с обнаружением вместе с фактом, что нападавшие, очевидно, знали точку пресечения их векторов движения, говорило ей о многом. В частности это сказало ей, что они знали точно, где она и каждое судно ее конвоя были, и что для этого им абсолютно не было нужно дополнительное сканирование.

Конвой состоял из торговых кораблей с максимальным ускорением вполовину меньше, чем у нападавших. Не существовало возможности для них, толстых и неповоротливых, уклониться сейчас. Правда, нападавшие могли погасить двигатели и приблизитьсяпо баллистике, не выдавая сигнатур своих импеллерных клиньев. Что позволило бы им войти в радиус поражения, будучи незамеченными. В этом отношении, для кого-то без платформ «Призрачного Всадника» – и без платформ, развернутых в гиперпространстве, подумала она с неким самодовольством, они могли бы достичь радиуса поражения энергетического оружия прежде, чем их бы заметили.

Тогда почему они не сделали этого до сих пор?

«Потому что они хотят отвлечь, – подумала она. – Они показались мне нарочно, хотя могли обойтись без этого. Что означает, что ближайшие пять или шесть минут…»

– Сменить приоритет и перенаправить пассивные сенсоры, – резко сказала она. – Я хочу, выдвинуть вперед альфа и бета платформы «Галахада» и «Ланселота». И пусть место впереди конвоя займет один из «Роландов». «Айвенго» пусть продолжает получать данные со своих платформ. И мне нужно, чтобы вы перенаправили всю информацию прямо сюда.

Она навела курсор на основную схему, используя его, провести дугу непосредственно на противоположной стороне от известных конвою контактов.

Понимание пришло быстро. В работе тактической команды «Тристрама» все еще оставались серьезные пробелы, и они были вторыми во всеэскадром соревновании. Но это было очень условное второе место, их потеснили с первого практически в последний момент, когда КЕВ «Гавейну» удалось (как-то) выкрутиться и блокировать то, что должно было стать фатальным выстрелом боротовых лазеров «Тристрама», своим клином. То стечение обстоятельств едва ли можно было назвать ошибкой тактического отдела, и все об этом знали. Фактически, в некоторой степени, люди Абигайль, казалось, гордились тем, чтобы оказались лишенными того, что они рассматривали как свою законную победу, вмешательством Демона Мерфи. И учения сплотило их как команду. Они действительно принялись за дело с тех пор, и их серьезные пробелы уже не так бросались в глаза как когда-то.

– Новые контакты! – внезапно объявил Петтигрю. – У меня есть три контакта, идентифицированных как линейные крейсеры на окраине альфа-платформы! Направление один-девять-шесть, два-пять-три, расстояние – один-точка-восемь-две световых минуты, конечное ускорение пять-девять-три-ноль километров в секунду. БИЦ присвоил им имена от Бета Один до Бета Три. Нет, я повторяю, никаких импеллерных сигнатур!

«Ну разве мы не умняшки?» – подумала Абигайль, настолько поглощенная созерцанием мерцаний трех новых алых символов на схеме, что она даже не заметила удивленных взглядов, которые она получила одного или двух членов команды, поскольку обнаружили они врага точно там, где лейтенант Хернс, очевидно, ожидала найти его. – «Пятеро, о которых мы уже знали, собирались отвлекать наше внимание, в то время как эти трое подкрадывались в точности с противоположного направления, чтобы взять нас за жабры. Если мы, столкнувшись с первыми пятерыми, попытались бы сбежать от них, то попали бы прямо в лапки других. И если мы все же, не увидев их, сконцентрировались бы на тех, о которых уже знали, тогда эти люди, подкравшись сзади, всадили бы нам кинжалы в спину примерно в время, когда их приятели вышли бы на рубеж атаки».

– Новые контакты назовите Бета-группой, – услышала она свой собственный голос. – Приготовьтесь к сбросу подвесок. Установить профиль атаки Папа-Три и ускорение в 4600 g. Мы разрядим их все в Бета-цели, а с Альфа разберемся внутренними установками!

– Так точно, мэм! Профиль атаки – Папа-Три для Бета целей, устанавливаемое ускорение – 4600 g.

Абигайль не терпелось лично отдать команды об открытии огня. Если это было реальной боевой ситуацией, а не симуляцией, это было то, что она должна будет сделать. Но это было лишь симуляция, и ее цель состояла не в том, чтобы еще раз могла показать себя в том, что Абигайль и так знала отлично. Она была направлена, прежде всего, на обучение остальной части команды всему этому… и тренировку способности самой Абигайль полагаться на них.

– Бета-цели определены и взяты на прицел, мэм, – сообщила лейтенант Молино всего лишь двадцатью секундами спустя. – Двигатели ракет установлены на ускорение 4600g.

– Все единицы сообщают о начале сброса подвесок, – объявил ракетный техник 1 ранга Канеширо почти в тот же самый момент.

– Цели распределены! – сообщила Молино, когда компьютеры, контролирующие ракетные подвески, которые, отделившись от корпусов эсминцев, вышли за границу импеллерного клина, активировали их системы наведения, назначив каждой из них свою цель.

– Огонь!

– Есть, огонь!

Ни один из эсминцев не нес прикрепленным максимально возможного количества подвесок. Они просто не могли без частичного блокирования корабельных сенсорных контуров или огневых контуров их защитных лазерных кластеров. Но каждый из пяти нес пятнадцать подвесок, прикрепленных к корпусам их кораблей тягловыми лучами, а в каждой из тех подвесок было десять МДМ типа «Марк-23».

Семьсот пятьдесят тяжелых ракет с воплем рванули от конвоя прямо в зубы всего лишь трех целей. Трех целей, которые продолжали подкрадываться с ускорением в шестьдесят тысяч километров в секунду в течение чуть менее тридцати двух секунд с момента обнаружения… и чьи импеллеры только-только начали разогреваться, когда вырвались ракеты. Тем ракетам потребовались двести шестьдесят одна секунда, чтобы достигнуть их точек назначения, и в каждый из линейных крейсеров устремилось по двести пятьдесят ракет.

Корабли Лиги были готовы к возможности, что могут быть обнаружены. Их команды противоракетной обороны, очевидно, ждали в максимальной готовности, потому что их противоракеты начали вылетать практически мгновенно, и они сбили очень много. Но Абигайль и ожидала, что любой достаточно умный, чтобы подстроить сложившуюся ситуацию и фактически осуществить ее, не будет сидеть и ждать, сложа руки. Вот почему она передала все свои подвески для этой атаки. Это больше походило на массовый геноцид, но она хотела избавиться от любой угрозы с тыла, прежде чем разбираться с более многочисленными, но по отдельности более слабыми бандитами Альфы, а это означало вывести Бета цели из игры настолько быстро – и полно – насколько возможно.

Противоракеты другой стороны, на самом деле, были более эффективными, чем она ожидала, и она задалась вопросом, неужели Бюро Вооружений обновило их проектную эффективность на основе захваченных аппаратных средств солли, которые попали в руки флота после Битвы при Монике. Они никак не могли быть более эффективными, чем мониканский противоракетный огонь тогда! С другой стороны, на сей раз, как предполагалось, у пусковых установок им противостояли команды Лиги, что также могло объяснить, почему Бюро Вооружений могло увеличить их атакующие возможности.

Она внимательно изучала, как противоракеты выкосили почти три сотни атакующих пташек. Конечно, то была не чета мантикорской обороноспособности, но последняя была построена, чтобы выстоять во шквале огня, произведенного ракетными подвесками…. чего нельзя сказать о возможностях солли.

Несмотря на все усилия противоракет Лиги, они не смогли остановить почти четыреста пятьдесят ракет, которые вышли на внутренний защитный рубеж и был встречены отчаянно палящими лазерными кластерами. Но эти ракеты шли на скорости в шестьдесят процентов от скорости света. Это не оставляло достаточно времени на реагирование и, как будто и этого было мало, ударные ракеты сопровождались ракетами, напичканными средствами радиоэлектронной борьбы, чтобы пройти внутренний рубеж атаки. Вспыхивали «Зуделки», локально ослепляя датчики солли, и, в то же время, «Зубы Дракона» метались, производя сотни ложных изображений, чтобы спутать, обмануть любой из датчиков, которому так или иначе удастся увидеть сквозь «Зуделки».

Абигайль не могла сказать точно, сколько из ее атакующих пташек протянуло достаточно долго, чтобы взорваться, достигнув цели, но, очевидно, этого было достаточно.

Бета Один просто исчезла. Бета Два встряхнуло, импеллерный клин, который только сейчас начал подниматься и стабилизироваться, по-сумасшедшему заморгал, когда лазеры с ядерной накачкой пронзили боковые стенки и броню. Когда же кольцо носового импеллера исчезло практически мгновенно, он закружился, выпуская атмосферу и водяной пар, демонстрируя серьезное поражение основного корпуса. Его активная сенсорная эмиссия исчезла почти полностью, ясно давая понять что противоракетная оборона и контроль за огнем полностью подавлены.

Бета Три, казалось, не подверглась таким разрушениям как Бета Два. Не сразу. Но спустя десять секунд после Беты Один, она внезапно переломилась пополам. Не было никакого громадного взрыва, никакой внезапного, безумной вспышки ее импеллерного клина, чтобы объяснить это. Ее просто… разорвало.

Это была всего лишь симуляция, но даже так, Абигайль почувствовала, как ледяной холод пробежал у нее по спине, когда она попыталась воспроизвести структурный отказ, который мог привести к подобным результатам. Но потом встряхнула себя. Бандиты Альфа все еще были там. Они, вероятно, понятия не имели – пока – что случилось с бандитами Бета, учитывая их ограничение на передачу информации со скоростью не выше скорости света с любых разведывательных платформ, которые они, возможно, развернули. Но они узнают, и очень скоро.

Пять минут прошло с момента открытия огня. Всего пять минут, в течение которых два линейных крейсера были полностью разрушены, а третий разворочен. И во время которого расстояние до бандитов Альфа сократилось до 51 474 268 километров… что, так уж случилось, на 21 000 километров меньше радиуса поражения МДР «Марк-16» против цели, двигающейся с ускорением в 61 000 км в секунду. Однако, бандитам потребовались бы еще девять минут, чтобы выйти на их собственный рубеж атаки, и новые ультрасовременные лазерные боеголовки «Марк-16G» станут для них крепких орешком, подумала она с акульей улыбкой.

– Профиль огня Танго Семь, – отдала она приказ.

* * *

– Итак, как же вы действительно любите его, Наоми?

Айварс Терехов озорно улыбнулся, когда коммандер Наоми Каплан одарила его очень, очень острым взглядом. Ее собственный «Тристрам», а также флагманский тяжелый крейсер Терехова и их различные товарищи по эскадре были в скучном неуклонном плавании через гиперпространство под импеллерными двигателями, между гравитационными волнами, и Терехов пригласил ее на борт «Квентина Сент–Джеймса» для частного ужина. Джоанна Агнелли провела свою обычную превосходную работу с едой, а после обеденное вино было старинным портвейном с виноградников О’Дэйли, грифонской винодельни, которая была основана много–раз–пра–прадедушкой Шинед Тереховой, более чем триста стандартных лет назад. Каплан действительно не понимала, почему это должно было быть правильно определено как грифонский старинный порто, но она подозревала, что это было как–то связано со свирепостью, с которой приверженцы вин охраняли классификации их любимого напитка. В этом случае, однако, она была вынуждена признать, что этот богатый, фруктовый аромат (как бы это было правильно не называлось) был замечательным выбором для сопровождения кусочков сыра, которые Агнелли оставила на столе между ней и Тереховым.

Этот ужин был первой возможностью двум из них для любого вида расслабленности при встрече лицом к лицу после возвращения Терехова на Мантикору и немедленного отъезда обратно в Сектор Талботта. На данный момент, несмотря на его статус как относительно младшего коммодора, Терехов оказался старшим офицером командующим не менее, чем шестнадцатью кораблями – восемью крейсерами своей эскадры и восемью эсминцами эскадры коммодора Чаттерджи. Так как ни одному из этих судов не было больше четырех стандартных месяцев, и на каждом из них были установлены двухдвигательные ракеты «Марк-16», то, вероятно, можно сказать с достаточной степенью точности, что это представляет собой «сливки» командования любого коммодора Королевского Флота Мантикоры.

Что, размышляла Каплан, немного говорило о том, как Королевский Флот уважает одного Айварса Терехова.

Она также вспомнила сдержанного, замкнутого в себе капитана, который присоединился к экипажу КЕВ «Гексапума», не привлекая ничьего внимания. Существовало еще много от этого капитана в коммодоре, сидевшем в его столовой салона напротив от нее, но сейчас юмор и теплоту в этих арктических голубых глазах стало гораздо труднее скрывать от нее. И это, напомнила она себе, была чисто социальной связью. Он пригласил ее на обед, как ее экс–командир, а не как ее нынешний командир эскадры, и это давало определенную гибкость в вещах, которые она могла бы обсудить с ним.

– Должна ли я предположить, сэр, – чопорно ответила она на его вопрос, – что это «его» в вопросе относится к «Тристраму»?

– Да, вы должны, – согласился Терехов. – Я имею в виду, я знаю, что любой эсминец следует рассматривать как нечто шаг вниз от тяжелого крейсера. И я, конечно, не хотел бы предположить, что толика разочарования на получение такого скромного командования может быть не понятной. Тем не менее, пока эсминцы идут, он, кажется, не так уж плох. Конечно, я слышал от коммодора Чаттерджи, что он вышел только на второе место в тактическом соревновании. Но я уверен, что если офицер вашего калибра действительно энергично примется за дело и проявит себя, большинство из этих раздражающих маленьких проблем быстро исчезнут.

Он посмотрел на нее так искренне через стол, что она почувствовала в себе очень сильное искушение, несмотря на разницу в их званиях, быстро ударить его по коленной чашечке. Вместо этого, она откинулась на спинку собственного кресла, покачивая свой бокала, и задумчиво поджала губы.

– Я глубоко тронута вашей заботой о мне, сэр, – сказала она. – И, я полагаю, я должна признать, что он был чем–то вроде ключа, чтобы оставить «Кису» – хотя, честно говоря, я на самом деле не помню этого. Что–то произошло в то время, пока я была без сознания, думаю. Тем не менее, когда они предложили мне «Тристрама», я узнала своего рода вызов, где мой опыт в исправлении ошибок более старших офицеров сослужит мне хорошую службу. Я чувствую, что мы добились значительного прогресса, хотя ясно, что мы еще на пути для достижения уровня знаний, которого я бы действительно хотела. Тем не менее, я уверена, мы получим его в конце. Ведь я точно знаю, чего не следует делать, когда прихожу в экипаж нового корабля.

Она мило улыбнулась ему, и он рассмеялся.

– Туше! – Он поднял свой рюмку в знак приветствия и сделал глоток. Затем выражение его лица немного посерьезнело, когда он вновь опустил рюмку.

– Серьезно, – сказал он, – это такое же веселье как вы ожидали, что может быть?

– В некотором смысле, да, – ответила она не менее серьезно. – По–другому, шутки в сторону, было еще труднее, чем я ожидала, сбить все острые углы. Я знала, что мы поплывем с зеленым корабельным экипажем, но я не думаю, что позволила себе открыто признать, насколько зеленые некоторые из них действительно были. И хоть экипаж небольшой, это мое первое гиперспособное командование, сэр! – Она покачала головой. – Я надеюсь, что я его не испорчу.

– Если у кого–то в Доме Адмиралтейства была мысль, что, скорее всего, такое произойдет, вам не дали бы его, – заметил ей Терехов. – И как кто–то, кто имел возможность наблюдать, как вы действуете, я не думаю, что это может произойти. Никто никогда не может знать, какие обстоятельства могут прийти и укусить кого–то на задницу – что случившееся с нами в нашем последнем развертывании является достаточным доказательством! Но исключая какую–то крупную катастрофу от чьих–то решений, я не ожидаю, что вы поставите любое пятно на вашей репутации, коммандер.

– Спасибо, – сказала она тихо.

– Не надо благодарить меня за правду, – сказал он сухо. – И если вы хотите, говоря о возможностях экипажей, не стоит забывать, что они решили тоже дать мне совершенно новую эскадру! – Была его очередь покачать головой. – Есть в этом что-то – заполучить эскадру, которую раньше никто не решил отдать вам. Я обнаружил, что совсем по–другому беспокоюсь о разочаровании людей, которые хотели бы этого. И я думаю, если быть честным, что одной из причин, по которой я дразнил вас «Тристрамом» является то, что я обнаружил насколько скучаю по белому берету.

– Я вижу, как это будет. – Тон Каплан был задумчив. – Я была на нем только в течение нескольких недель, и я уже начинаю подозревать, насколько это будет больно, когда я должна буду передать его кому–то еще. Так всегда еще с первого корабля, не так ли?

– Да, – согласился Терехов. – К сожалению, Наоми, когда–нибудь будет последний звездный корабль. Наслаждайтесь своим в то время, пока вы получили его.

– О, я собираюсь! – ответила Каплан со свежей искоркой юмора. – И хотя у нас по-прежнему остается несколько пробелов здесь и там, я думаю, Алвин Таллман и я разрулим их. Не только это, но было забавно наблюдать, как чертовски Абигайль воюет с этими пробелами.

– Абигайль? – Терехов поднял бровь, и Каплан усмехнулась.

– Казалось бы, беспокойство Абигайль о том, что некоторые офицеры могли бы почувствовать, что она получила незаслуженное назначение было не совсем без основания. Лейтенант О’Рейли, мой офицер связи, похоже, возмущена повышением Абигайль до тактического офицера «Тристрама».

– Правда? – Терехов откинулся назад и скрестил ноги.

– Правда. О’Рейли была достаточно осторожна, чтобы это не дошло до моих ушей, конечно, но я обнаружила, что вы были правы, когда сказали мне, насколько полезен стюард капитана в нарезании виноградной лозы. Конечно, Клоринды не было со мной так долго, как шеф Агнелли была с вами, но удивляет как мало происходящего на борту корабля, которое не в состоянии достичь ее ушей. И, конечно, от ее ушей до моих ушей. Таким образом, я знала когда О’Рейли начала высказывать свое мнение о том, что Абигайль может быть недостаточно квалифицирована для своей новой должности.

– Судя по блеску в ваших глазах, я предполагаю, что ни вы, ни коммандер Таллман не сочли необходимым взять все в свои руки?

– Вы понимаете правильно. На самом деле, это было довольно информативно – увидеть, какие другие члены экипажа осадят ее. На смом деле, мой инженер был на удивление эффективным в этом. Но то, что действительно подействовало, был собственный трюк Абигайль. Ну, ее и ее людей в Тактическом.

– Как?

– Она сделала это, будучи Абигайль, – сказала Каплан просто. – В нашем последнем наборе симуляций, Тактический набрал четыреста девяносто восемь из возможных пятисот. Это были самые высокие баллы по всему кораблю, хотя она обогнала Инженерный только на два очка. Коммуникационный, с другой стороны, набрал всего лишь три девяносто семь. Я полагаю, Алвин вызвал лейтенанта О’Рейли на частную беседу, в которой он указал ей, что ее исполнение было самым слабым из любого отдела и что он может предложить ей потратить немного больше времени на обучение ее персонала. И если она хочет какой–то совет о том, как это сделать, есть несколько ее коллег–лейтенантов, которые – судя по исполнению их собственных отделов – могут быть в состоянии помочь ей. Мол, о, лейтенант Хернс, скажем.

– Ну, я держу пари, что это внушило любовь к Абигайль этой О’Рейли, – сухо заметил Терехов.

– Честно говоря, я не думаю, что что–то «внушиь любовь» к Абигайль для О’Рейли, – едко сказала Каплан. Она посмотрела на Терехова, и он знал, что она никогда бы не озвучила такую личную критику одного из ее офицеров никому другому. Но он не был «кем-то другим», и она продолжила. – На самом деле, она во–многом напоминает мне Фреду МакИнтайр.

Терехову удалось не скривиться, но выбор примера Каплан вызывал очень точный образ в его уме, учитывая довольно резкий подготовленный доклад, одобренный им, на молодого лейтенанта (младшего ранга) МакИнтайр Инженерного отдела КЕВ «Гексапума». Фактически доклад был написан Джинджер Льюис, которая не смягчила любого удара в ее оценке возможностей МакИнтайр, и он сомневался, что это сделало карьеру МакИнтайр хоть на йоту лучше, даже с нехваткой рабочей силы в КФМ.

«Что чертовски плохо… но все же лучше того, как она относится к своим людям как к отбросам», – мрачно подумал он.

Но выбор МакИнтайр, как примера сделало больше, чем просто дало ему почувствовать личность О’Рейли, никогда не встречаясь с ней. Это также объясняло, почему Каплан была почти наверняка права насчет неизбежной антипатии между ней и Абигайль Хернс. Абигайль была органически неспособна дать меньше, чем сто десять процентов усилий, а офицеры, о которых Терехов всегда думал как о «шестидесятипроцентниках», никогда не прощали подобных людей за их компетентность, которую они приносили в любую задачу.

«И каждый из них думает, что люди, которыми они возмущаются, получают несправедливое предпочтение, – подумал он. – Я предполагаю, что это человеческая природа. Никто не хочет признать, что их «забывают», потому что они некомпетентные, задоленивые приспособленцы. И теперь, когда я думаю об этом, я действительно не хочу быть нелюбимым офицером на борту судна Наоми Каплан!»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю