355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэвид Марк Вебер » Шторм из тени » Текст книги (страница 10)
Шторм из тени
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 00:04

Текст книги "Шторм из тени"


Автор книги: Дэвид Марк Вебер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 56 страниц)

К сожалению, любой, кто думал, что Звездное Королевство наконец-то видит свет в конце тоннеля, возможно, просто принимает желаемое за действительность, подумала она хмуро. Да, Флот Моники был выведен из игры, но Моника никогда и не представляла настоящей угрозы. Опасность нес ее статус сателлита Солнечной Лиги, и еще было слишком рано, чтоб строить прогнозы, какой ответ предпримет Лига. Правительство барона Грантвилля и Флот всегда это осознавали, а за последний месяц это начало доходить и до разума простых обывателей.

Черт его знает, когда именно Пограничная Безопасность использует кучку преступников вроде «Рабсилы» и втянет нас в войну с самой мощной когда-либо существовавшей звездной нацией, подумала она. А еще большая боль в заднице – то, что мы не уверены, что они не преуспеют даже сейчас, когда мы начали выкорчевывать змей из-под камней. Не удивительно, что все так рады известию, что мы, по крайней мере, снова начали диалог с Хевеном!

– Я знаю, что адмирал Гивенс уже провела с Вами инструктаж, – продолжил Кортес. – Так как она уже ввела Вас в курс о последних политических нюансах и развертывании сил на текущий момент, я сосредоточусь на основных моментах комплектования личным составом и проблемах, к нему относящимся.

– Вы, наверняка, не в курсе о том, что первая партия супердредноутов нашей ускоренной программы строительства будет готова уже через несколько месяцев, – продолжил он и Мишель прищурилась. Он это увидел и фыркнул. – Вижу, что не в курсе. Хорошо. Верфи творят практически чудеса – честно говоря, «срезая углы», на что в мирное время мы бы никогда не закрыли глаза – стараясь сократить время постройки, и мы уже значительно обгоняем график по большинству строящихся кораблей. Мы сделали все возможное, чтоб скрыть реальное количество готовых к спуску кораблей, и искренне надеемся, что Хевен не просек что к чему. Но, будем откровенны, в этом и заключается причина, почему здесь, в Адмиралтействе, все вздохнули с облегчением, когда Ее Величество согласилась на встречу с Причарт и Тейсманом. Безусловно, мы все очень обрадуемся мирному договору. Но даже если ничего и не выгорит, мы сможем протянуть переговоры на пару месяцев после того, как Ее Величество и Причарт прибудут на Факел. И это даже без учета времени на отправку всей корреспонденции, необходимой, чтоб организовать нечто подобное. Все это попросту купит нам время. Время, необходимое, чтоб ввести в строй все эти корабли стены. А это, адмирал Золотой Пик, вкупе с новейшим нашим оружием, готовым к запуску в серию, означает, что численное превосходство Республики уже не будет столь сокрушающим, как считают в Новом Париже.

Он тонко ей улыбнулся, но затем улыбка увяла и он покачал головой.

– Все это прекрасно, когда мы говорим о Хевене. Но если мы окажемся в войне с Солнечной Лигой, история будет совсем другая. Как всегда говаривала моя матушка, на всякий луч надежды найдется своя туча (первоначально поговорка звучит «Every dark cloud has a silver lining» – т.е. «Нет худа без добра», но Кортес переиначил поговорку, сказав «Every silver lining has a cloud», отчего она приобрела противоположное значение – прим. пер.), и в нашем случае все именно так. Рассматривая нашу с Лигой ситуацию, у нас нет выбора, кроме как продолжать наращивать программы рекрутинга, подготовки специалистов и строительные программы пока мы в состоянии это делать, невзирая на встречу на высшем уровне и всю ту отсрочку, что она может предложить на хевенитском фронте. И невзирая на все преимущества автоматизации и уменьшения количества требуемого персонала, обеспечение экипажами такого большого количества кораблей растягивает наши людские ресурсы до предела. К примеру, большинство наших новых супердредноутов уже настолько близки к завершению, что мы уже начали готовить для них команды. К счастью, мы можем списать множество устаревших судов, которые мы были вынуждены ввести в строй после Грендельсбейна, и это освободило огромное количество обученного персонала. И мы уже отошли от сокращений, затеянных Яначеком и Высоким Хребтом. Но нам все еще не хватает всех необходимых нам людей, а для легких сил ситуация еще хуже. В частности, – он открыто и ровно посмотрел на нее, – для новых линейных крейсеров.

Кортес замолчал, и Мишель кивнула. Реальности войны диктовали свои приоритеты, и программы военного строительства были сконцентрированы на строительстве стольких новых кораблей стены, подвесочных супердредноутов вроде «Императора» Хонор, как только возможно. Выхода попросту не было, учитывая то преимущество, которое обеспечивал новый «подвесочный» класс. Из-за этого, более легким судам, вроде крейсеров и эсминцев, был присвоен меньший приоритет строительства. Множество из них было спроектировано и, действительно, заложено, но только после того, как были выполнены программы по строительству супердредноутов. И только после того, как дополнительные рассредоточенные верфи, на которых и проводилась закладка их корпусов, были введены в строй. Все это отрицательно сказывалось на скорости строительства легких типов кораблей.

С другой стороны, было нужно намного меньше времени, чтоб построить эсминец или крейсер – даже новый линейный – чем занимало строительство корабля стены. Что означало наличие необходимого времени для обновления их типов и поставки на конвейер нового линейного крейсера класса «Ника» и эсминца класса «Роланд». А также и то, что, несмотря на позднее начало строительства, действительно большое количество новейших кораблей «достеночного» уровня были готовы к вводу в строй. Но несмотря на то, что благодаря автоматизации между требуемым супердредноутом и линейным крейсером количеством сержантов и рядовых пролегла целая пропасть, линейный крейсер требовал почти такого же числе офицеров, как и корабль стены. И если новые носители и ЛАКи и могли освободить кучу кораблей, прежде занятых в пикетах, патрулях или антипиратских рейдах, то каждый из них также требовал офицеров и команды, что еще сильнее напрягало людские ресурсы Адмиралтейства.

– Вот что мы имеем, миледи, – сказал Кортес, облокотившись на спинку кресла и сложив руки перед собой на столе. – Изначально мы предназначали что-то около двух третей наших новых крейсеров адмиралу Сарнову в Силезию. Но это, к сожалению, было до того, как ситуация в Скоплении взлетела на воздух. Так, что похоже, мы изменим первоначальные пропорции и, вместо этого, отправим две трети крейсеров в Скопление. Включая Вас, адмирал.

– Меня, милорд? – спросила она, когда он замолк, призывая как-то отреагировать.

– Вас, – подтвердил он.– Мы отдаем Вам 106-ю эскадру.

Какой-то момент это не укладывалось у нее в голове. Затем ее глаза вспыхнули в изумлении. Он не мог говорить серьезно! Это была ее первая мысль. А затем пришла и вторая.

– Сэр Люсьен, – начала она, – я не…

– Сейчас не время для дискуссии, миледи, – прервал ее Кортес. Она закрыла рот, продолжая сидеть в своем кресле и он вперил в нее суровый взор. – Вы требовали у капитана Шоу назначения, и теперь оно у Вас есть, и это решение не имеет ничего общего с тем, что Вы кузина королевы. Оно было принято исходя из того, что Вы многоопытный офицер, только что вернувшийся с демонстрации своих талантов, и кого – будем говорить откровенно – мы не можем послать туда, где Вы нам наиболее нужны. Но если мы не можем дать Вам подразделение или эскадру СД(п) и вернуть в Восьмой Флот, то 106-я, по убеждению Адмиралтейства, наилучшее решение.

Мишель прикусила язык, припомнив беседу с Хонор на эту же тему. Несмотря на все уверения Кортеса, она все же не была до конца уверена, что фаворитизм не сыграл своей роли в принятии Адмиралтейством этого решения. Но она должна была признать, что и в словах Хонор был резон. Тот факт, что Мишель слишком долго боролась даже против малейших проявлений патронажа, которым была так прискорбно известна предвоенная Мантикора, возможно сделал ее, в некотором отношении, излишне чувствительной.

– Говоря об этом, – продолжил Кортес, – буду до конца откровенен. – Есть некоторые факторы, которые не имеют отношения к Вашим талантам командующего. Это относится не к решению отдать Вам 106-й, но к решению куда Вас направить – и зачем.

Мишель прищурилась, в ожидании неизбежного, и Кортез криво усмехнулся.

– Нет, миледи, мы не заключали сделок с Короной, – сказал он ей. – Но, изначально, мы, по множеству причин, знали, что не можем постоянно держать вице-адмирала О’Мэлли в Талботте. Среди них и та, что он созрел для своей третьей звезды. Еще одна – что, когда он ее получит, его ждет эскадра СД(п). Так, что мы должны как можно скорее отозвать его к Терминалу Рыси и вернуть прикрывающие корабли Блейна остальной его оперативной группе. Но нам необходимо его заменить, и мы собираемся возвращать Грейсону заимствованные для него подвесочные линейные крейсера. Мы заменяем их 106-й, а его заменяем Вами… вице-адмирал Золотой Пик.

Мишель застыла в своем кресле, и Кортес широко улыбнулся.

– Вы уже были в списке, прежде чем случился Солон, – сказал он ей. – Фактически, комиссия по присвоению званий уже приняла решение прежде чем «Аякс» был потерян, хотя бумаги все еще обрабатывались. Ну а затем, когда мы думали, что Вы мертвы, дела немного усложнились. Однако же, все разъяснилось, и сейчас вступают в силу некоторые факторы, не имеющие отношения к Вашим боевым навыкам. Во-первых, было решено, что адмирал Хумало также будет повышен. Вообще-то, он уже получил извещение о повышении в вице-адмиралы. Дата присвоения ему нового звания предшествует Вашей, так, что он остается Вашим командиром и главой станции Талботт.

Мишель продолжала удерживать рот закрытым… не без труда, и на этот раз Кортес позволил своей улыбке перерасти в короткий смешок. Затем он собрался.

– Прошу прощения, миледи. Мне не следовало смеяться, но выражение Вашего лица…

Он снова покачал головой.

– Нет, милорд, Я прошу прощения, – произнесла она, – Я не имела ввиду…

– Миледи, Вы не единственная, кто годами… не впечатлялся Аугустусом Хумало. Должен признаться, до ситуации с Моникой было серьезное обсуждение намерения отозвать его с Талботта. И, по правде говоря, в нем больше от администратора чем от боевого офицера. Но он продемонстрировал огромное нравственное мужество – стыжусь признаться, но я не думал, что он на такое способен – когда поддержал Терехова. Его инстинкты не подвели его в тот момент, да и администратор он отличный. Следует надеяться, что это окажется более важным, чем тактическое чутье, предполагая, что мы сможем избежать войны с Лигой. И его с Тереховым реакция на то, что каждый талботтец убежденно расценивает, как попытку УПБ аннексировать все Скопление, сделало их обоих чрезвычайно популярными в Талботте. Множество людей будут очень огорчены если мы заменим их именно сейчас.

– Все это так, но нам в Адмиралтействе кажется, что ему понадобится заместитель, обладающий реальным боевым опытом, которого Хумало не хватает. Учитывая, что Вы свободны – и тот факт, что не можете более участвовать в операциях Восьмого Флота – Вы отлично подходите для этой должности. И, будем честны, тот факт, что вы так высоко стоите в очереди престолонаследования, не говоря уже о том, что Вы приходитесь ему родней по линии Винтонов, должен обеспечить Вас дополнительным влиянием на Хумало. Упомянем еще и то, что Ваши близкие отношения с Ее Величеством должны подчеркнуть поддержку правительства новой Конституции Скопления.

Мишель медленно кивнула. Кортес только что подтвердил, что, все же, решения Адмиралтейства были продиктованы ее родственными связями и политическими требованиями. С другой стороны, она не могла не согласиться ни с одним из его доводов, и, хотя она и не любила политику, она всегда знала, как тесно переплетены политические требования и военная стратегия. Как указывал тот древний военный историк со Старой Земли, которого любит цитировать Хонор, национальные цели достигаются политическими решениями, а война есть продолжение политики другими средствами (Карл Филипп Готтлиб фон Клаузевиц, 1 июля 1780 – 16 ноября 1831, – известный военный писатель, произведший своими сочинениями полный переворот в теории войны – прим. пер.).

– Хочу заранее предупредить, – продолжил Кортес, – боюсь, что у Вас не будет времени подобрать Ваш собственный штаб. Также у Вашей новой эскадры не будет времени сработаться и отладить взаимодействие. Из последних полученных мною докладов, не совсем ясно, успеют ли все Ваши корабли пройти приемную проверку до времени Вашего отлета. Хотя, я сделал все что было в моих силах, чтоб собрать для Вас наиболее сильную команду.

Он взял со стола планшет и протянул Мишель. Активизировав его, она задумчиво поджала губы, просматривая информацию. Многие имена она не узнала, хотя некоторые были ей определенно известны.

– Капитан Лектер стала доступна почти столь же неожиданно, как и Вы, миледи, – произнес Кортес. – По меньшей мере полдюжины флагманов запросили ее услуг, но я подумал, что больше всего в качестве начальника штаба она подойдет Вам.

Мишель кивнула в смешанном чувстве понимания и благодарности. Капитан Синтия Лектер – только тогда она была коммандером Синтией Лектер – была лучшим старпомом, что был у Мишель. Она была рада повышению Синтии, и у нее не было никаких сомнений в ее пригодности занять должность начальника штаба эскадры.

– Не думаю, что Вам доводилось служить вместе с коммандером Аденауэр, – продолжил Кортес, – но у нее заслуживающий внимания послужной список.

Мишель снова кивнула. Насколько она была уверена, она никогда не встречала коммандера Доминику Аденауэр, не то, что служила вместе с ней, но приложенный к файлу перечень боевых операций, в которых она принимала участие, был впечатляющ. Не каждый одаренный тактик становился столь же успешным операционистом эскадры, но, на первый взгляд по крайней мере, Аденауэр выглядела многообещающе. А у Кортеса действительно было чутье подбирать каждому офицеру его нишу.

– Я думаю, что коммандер Кастерлин и лейтенант-коммандер Эдвардс, также Вам понравятся, – сказал ей Кортес.

– Мы знакомы с коммандером Кастерлин, – сказала Мишель, подняв глаза от планшета. – Я не знаю его так хорошо, как хотелось бы в этих обстоятельствах, но то, что мне о нем известно, мне нравится. А вот об Эдвардсе я ничего не слышала.

– Он молод, – ответил Кортез. – На самом деле, лейтенант-коммандера он получил всего два месяца назад, но я был впечатлен им на собеседовании. И он только что оставил работу в Бюро Вооружений, был одним из помощников адмирала Хемпхилл. Он слишком молод, чтоб занять должность операциониста, но даже если бы не был, он все же связист, не тактик. Вот почему операционистом у Вас Аденауэр, а Эдвардс возглавит секцию связи. Но он занимался как разработками лазерных боеголовок, так и новых систем управления и контроля, так, что, я думаю, Вы – и коммандер – Аденауэр – найдете его близкое знакомство с новыми игрушками адмирала очень полезным.

– Не сомневаюсь, – согласилась Мишель.

– Я все еще пытаюсь подобрать Вам заместителя по тылу, и мне все еще нужен начальник отдела РЭБ эскадры. Опыт Эдвардса, возможно, и помог бы, но, опять же, его готовили не совсем для этого. Все-таки, надеюсь, что к концу дня я найду подходящих людей. Конечно же, все они – не более чем предложения, и если у Вас есть свои люди или же имеются серьезные возражения против моих кандидатов, мы сделаем все возможное, чтоб поспособствовать Вам. Хотя, боюсь, времени все же недостаточно, чтоб проводить серьезные замены.

– Понятно, милорд, – произнесла Мишель бодрым голосом, хотя и не испытывала никакого подъема. Мантикорская традиция всегда заключалась в том, что БЮКАД (Бюро Кадров) всегда шло навстречу флагманам в их обоснованных запросах на штабистов, и ни один командующий эскадрой или оперативной группой не обрадовался бы работе с людьми, подобранными кем-то еще. Не сказать, что обрадовалась и она, но подозревала, что в настоящее время слишком много других флагманов находятся в таком же положении.

С Синди во главе, мы справимся, сказала она себе. Хотя, я хотела бы быть знакомой с Аденауэр получше. У нее достойный послужной список, насколько я могу судить сейчас, но все же это просто досье… А Эдвардс, похоже, был бы счастлив заниматься тестированием новинок…Господи, я надеюсь, что первое впечатление, в данном случае, обманчиво! Но Кастерлин – отличный выбор на должность астрогатора! Он и Синди должны удержать всё в узде. И если возникнут сложности, моей работой будет только убедиться, что они… исчезли.

– Понимаю, милорд, – снова произнесла она, уже тверже. – Все же у меня есть вопрос.

– Конечно, миледи.

– Из всего, что вы сказали, я сделала вывод, что Вы стараетесь развернуть эскадру как можно быстрее.

– Вообще-то, миледи, я планирую развернуть ее еще быстрее, – произнес Кортес с легкой усмешкой. – Это я и имел ввиду, говоря, что Вы можете быть направленной в Скопление еще даже до того, как все Ваши корабли пройдут приемочные испытания. Вы же помните мои слова о том, что верфи вынуждены «срезать углы», стараясь ускорить время строительства? Отлично, одним из этих «углов» стал полный спектр приемо-сдаточных тестов и подготовки к ним.

Глаза Мишель распахнулись в первой с момента пересечения порога его кабинета нешуточной тревоге, и Кортес пожал плечами.

– Миледи, мы сейчас между молотом и наковальней, и у нас просто нет выбора, кроме как постараться… приспособиться. Не скажу, что это радует хоть кого-то, но мы постарались компенсировать отказ от тестов усилением контроля за качеством производственного процесса. Пока что у нас не случалось отказов основных компонентов, но я бы ввел Вас в заблуждение не признав того, что время от времени, после схода корабля со стапелей, случаются поломки более-менее значимых деталей, которые следует устранять корабельными ресурсами. Надеюсь, что с кораблями Вашей эскадры этого не случится, но ничего гарантировать не могу. И, если придется, мы отправим Вас с представителями верфи на борту. Так что, в ответ на Ваш незаданный вопрос, дата Вашего вылета составляет одну стандартную неделю начиная с сегодняшнего дня.

Против воли губы Мишель вытянулись в линию. Кортес, увидев это, покачал головой.

– Я искренне сожалею, миледи. Я прекрасно понимаю, что одной недели недостаточно уладить все Ваши личные дела, разобраться в капитанах Ваших кораблей и представителей Вашего штаба. Если бы могли, дали бы Вам больше времени. Но что бы ни происходило в наших отношениях с Хевеном, Скопление Талботта – это пороховая бочка, ждущая малейшей искры. Пороховая бочка, которую кто-то, по своим собственным причинам, о которых мы можем только догадываться, уже старался поджечь. Нам нужно там сильное длительное присутствие, и оно должно быть на месте до того, как любые подкрепления солли отреагируют на события в Монике и склонят чашу весов на свою сторону. Господи, да там и так полно надменных командиров солли, даже если опустить тот маленький факт, что мы все еще пытаемся выяснить кому – кроме «Рабсилы» – Терехов вставил палки в колеса. Я надеюсь, что все мы вздохнем с облегчением, когда разберемся в этом вопросе, но не стал бы на это очень уж сильно рассчитывать. И нам, пока мы работаем над этим, уж точно не нужен какой-нибудь коммодор или адмирал солли, решивший, что он обладает достаточным превосходством в боевой мощи, чтоб сотворить какую-нибудь глупость, о которой мы все будет потом сильно сожалеть.

– Я понимаю, сэр, – снова произнесла Мишель. – Не могу сказать, что ожидала услышать хоть что-то из сказанного, когда я входила в Ваш кабинет, но я понимаю.

ГЛАВА 10

Потайная дверь тихо ушла в стену и через открывшийся проем в роскошный офис вошли трое мужчин. Они были необыкновенно похожи на более молодую версию четвертого мужчины постарше, сидевшего за столом в этом офисе. У них были те же темные волосы, темные глаза, высокие скулы и сильные носы, и, конечно же, не без причины.

Они прошли к креслам, выставленным широким полукругом перед столом и уселись. Один из них занял кресло, в котором до этого сидела одна из двух женщин, только что покинувших офис, и взрослый мужчина за столом улыбнулся ему улыбкой, в которой было поразительно мало юмора.

– Итак? – спустя несколько мгновений произнес Альбрехт Детвейлер, откинувшись на спинку кресла и разглядывая вновь прибывших.

– Похоже, – произнес устрашающе похожим на голос Альбрехта тот, кто выбрал занятое до него кресло, – что наши акции падают.

– Серьезно? – Альбрехт приподнял бровь в притворном изумлении. – И что, скажи на милость, привело тебя к такому заключению, Бенджамин?

Бенджамин выказал очень мало страха, обычно вызываемого иронией Альбрехта у всех, кто знал о его существовании. Возможно, потому что его собственная фамилия также была Детвейлер… равно как и у его спутников.

– Это было то, что обычно называют предварительным заключением, отец, – ответил он.

– А, понятно. В таком случае, почему бы тебе ни продолжить и не пролить свет на ситуацию.

Бенджамин улыбнулся и покачал головой, а затем откинулся в кресле.

– Отец, ты так же как и я – лучше, чем я – знаешь, что частично это результат того, что мы так тщательно разграничиваем сферы ответственности и информированности. По моему убеждению, Анисимова могла бы выполнить свою работу немного лучше, если бы знала наши настоящие стремления, но я могу думать так еще и потому, что долгие годы выступаю за то, чтоб посвятить полностью в наши дела больше членов Стратегического Совета. Пока же, я думаю, что, возможно, анализ, ее и Бардасано, того, что пошло не так в Скоплении, в основном, точен. Никто не смог бы предусмотреть подобную случайность, очевидно позволившую этому Терехову буквально натолкнуться на связь Моники и Пограничной Безопасности. Никто, с полным на то основанием, не ожидал от него и несанкционированного упреждающего удара, невзирая на то, что он там нарыл. И, в отличие от нас, у Анисимовы не было наших последних оценок возможностей монти. Будем честны – то, что они сотворили с новыми линейными крейсерами Моники, удивило даже нас, а у нее не было всей информации, которой располагаем мы. Кроме того, она и понятия не имела, что, на самом деле, мы изначально хотели, чтоб Веррочио и Пограничный Флот отгребли по-полной, даже если в наших планах это событие отстояло на более поздний срок. Если бы Бардасано было позволено рассказать ей все, возможно – не точно, но возможно – эти двое смогли бы заготовить пути к отступлению на случай подобного пути развития событий.

Он пожал плечами.

– Такое иногда случается. И, в конце концов, и с нами это происходит не в первый раз. Гораздо болезненнее, конечно же, то, что Причарт умудрилась превратить случившееся в предлог для проведения своего саммита, но у нас уже были по меньшей мере столь же болезненные косяки. Этот же прокол таким чувствительным делает то, что мы вступаем в заключительную фазу всей операции, а это значительно сужает пределы, в которых мы можем позволить себе такие оплошности. Что, опять же, – многозначительно добавил он, – еще одна причина пересмотреть вопрос о разобщении сфер ответственности и посвященности.

Альбрехт нахмурился. Выражение лица было далеким от счастливого, но, по крайней мере, это была задумчивая хмурость, не разгневанная. Его репутация (среди тех, кто вообще знал, что он существует) бессердечного человека была абсолютно заслуженной, и он тщательно поддерживал и культивировал мнение о себе еще и как о человеке лютом и кратком на расправу. Что было скорее полезно, чем точно.

– Я понимаю, что именно ты имеешь ввиду, Бен, – сказал он спустя мгновенье. – Господи, ты достаточно часто говорил мне это!

Усмешка изгнала из его последнего предложения любой намек на недовольство, но затем ее снова сменила задумчивость.

– Проблема в том, что «стратегия луковицы» уже достаточно долго хорошо нам служит, – сказал он. – Я не готов отбросить ее, особенно когда последствия могут быть столь ужасны, если облажается кто-то, кому мы доверим всю полноту картины. Не стоит чинить вещь, не нуждающуюся в починке!

– Я не предлагаю «отбросить» это стратегию, отец. Я всего лишь предлагаю ее немного… проредить для людей, ответственных за координацию и выполнение наших наиболее важных операций. И я согласен с тобой, что не надо начинать чинить то, что не сломано. Но, к сожалению, я считаю, что в данном случае вещь уже поломана – или, скажем, по крайней мере, достаточно неэффективна, чтоб быть опасной, – заключил вежливо, но твердо Бенджамин, и Альбрехт поморщился вескости оценки. В конце концов, возможно, Бенджамин и прав.

Проблема конспирации, охватывающей столетия, размышлял он, в том, что никто, как бы он ни был труслив и параноидален, не сможет проводить операции в таком ключе достаточно долго без случающихся время от времени провалов. Так что подход, принятый Согласием Мезы столетия назад, должен был выработать то, что один их прямых предков Альбрехта охарактеризовал как «стратегия луковицы».

Насколько знала вся галактика в целом, планета Меза была просто беззаконным миром, домом для безжалостных и коррумпированных корпораций со всей Солнечной Лиги. Не являясь непосредственно членом Лиги, Меза, тем не менее, поддерживала прибыльные контакты со многими мирами Лиги, которые, в свою очередь, охраняли Мезу и ее «преступных» владельцев от интервенции Лиги. И, конечно же, архипреступником была «Рабсила Инкорпорейтед», ведущий производитель генетических рабов в галактике, основанная Леонардом Детвейлером почти шестьсот стандартных лет назад. Были и другие, некоторые даже столь же постыдные и «злые» по стандартам остальной части человеческой расы, но «Рабсила» была знаменосцем необычайно богатой – и столь же коррумпированной – элиты Мезы. И «Рабсила» была намерена защитить свои экономические интересы безжалостно и любой ценой. Все ее политические контакты, задачи и стратегии были направлены на достижение этой цели.

И вот тут на сцене появляется «луковица». Хотя сам Альбрехт часто думал, что было бы более точно описать «Рабсилу» как левую руку фокусника, которой он размахивает перед публикой, стараясь отвлечь внимание толпы, пока правая рука выполняет важные действия, которые Согласию хотелось бы скрыть.

«Рабсила» и торговля генетическими рабами, все еще оставались чрезвычайно прибыльным мероприятием, но в настоящее время это, честно говоря, было всего лишь счастливым прибыльным бонусом существования «Рабсилы». Фактически, что было полностью признаваемо Согласием Мезы, генетическое рабство давно прекратило быть действительно конкурентоспособным путем обеспечения рабочей силой кроме как в чрезвычайно особых обстоятельствах. К счастью, многие из ее клиентов не смогли понять того же, и отдел маркетинга «Рабсилы» всячески старался продлить данное непонимание как можно дольше везде, где представлялось возможным. И, возможно, даже еще более к счастью, другие аспекты генетического рабства, особенно связанные с пороками, которым всегда было подвластно человечество, были еще более экономически целесообразны. Прибыли были высоки не только для клиентов «Рабсилы», кои делали деньги на аморальности человеческой природы и ее аппетитах, многочисленные типы рабов для удовольствий, производимых «Рабсилой», приносили и ей баснословные прибыли, даже в расчете с одного раба. Все же, правда состояла в том, что, хотя, благодаря огромным прибылям, торговля генетическими рабами все еще оставалась приветствуемой и полезной, основные цели, которым сегодня служила «Рабсила», были очень далеки от всего, напрямую связанного с деньгами.

Во-первых, «Рабсила» и ее лаборатории исследования генома служили прекрасным укрытием для экспериментов и разработок, которыми было на самом деле озабочено Согласие Мезы. Во-вторых, потребность защищать «Рабсилу» объясняла, почему не будучи членом Лиги, Меза так глубоко вовлечена в ее политические и экономические институты. В-третьих, извращения, которым потворствовало генетическое рабство, предоставили готовые «крючки», с помощью которых владельцы «Рабсилы» могли… влиять на облеченных властью как в самой Лиге так и вне ее. В-четвертых, сама природа генетического рабства превратила «Рабсилу» – а следовательно, если уж на то пошло, и все правящие на Мезе корпорации – в явных преступников, с инстинктивной потребностью сохранять незыблемой существующую систему, чтоб они могли продолжать кормиться в ее удобных коррумпированных глубинах, что, в свою очередь сбивало с толку любого, могущего подумать, что, на самом деле, Меза может желать изменить данную систему. И в-пятых, «Рабсила» являлась готовым «козлом отпущения» – или, по крайней мере, правдоподобным прикрытием – для любой тайной операции Согласия, если детали этой операции вылезут наружу.

Однако же у этого, в остальном крайне удовлетворительного положения дел, было несколько плачевных недостатков. Три из них, в свете его только что состоявшегося разговора с Алдоной Анисимовой и Изабель Бардасано, приходили на ум сразу же: Беовульф, Мантикора и Хевен.

Если бы Леонард Детвейлер, прежде чем основывать «Рабсилу», полностью разработал свою грандиозную идею, то это, наверняка, кое в чем и помогло бы. К сожалению, все предусмотреть не может никто, а предвиденье все еще оставалось единственной вещью, которой не могли добиться генетики Мезы. Кроме того, он был спровоцирован. Его «Консорциум Детвейлера» впервые обосновался на Мезе в 1460 году э.р., эмигрировав с Беовульфа после обнаружения шестью стандартными годами ранее узла туннельной сети системы Вестгота. Сама система Мезы была впервые исследована в 1398 году э.р., но до тех пор, пока астрогаторы не обнаружили, что она является домом для одного из двух терминалов Вестготской туннельной сети, она находилась слишком уж в конце географии, чтоб привлекать к себе внимание.

Все изменилось, когда было завершено исследование Вестготской туннельной сети, и Детвейлер выкупил права на систему у ее первоначальных исследователей. Тот факт, что планета Меза, хотя и обладая прекрасным климатом, располагала биосистемой, мало подходящей для земных форм жизни, помог снизить ее стоимость, учитывая все будущие затраты на терраформирование. Но Детвейлер и не думал терраформировать Мезу. Вместо этого он предпочел с помощью генетической инженерии «мезаформировать» колонистов. Это решение было неминуемо в свете порицания Детвейлером «нелогичного, невежественного, бездумного, истеричного синдрома Франкенштейна» – страха перед генетическими модификациями человеческих существ, которое за пять земных столетий, прошедших со времени Последней Войны на Старой Земле и его отлетом на Мезу, прочно укоренилось среди инстинктивных человеческих антипатий. Однако, хотя и будучи неизбежным, это решение не пользовалось популярностью медицинского истеблишмента Беовульфа того времени. Более того, тот факт, что система Вестгота находилась всего в шестидесяти световых годах от Беовульфа гарантировало то, что Меза и Беовульф продолжали оставаться достаточно близко друг от друга (несмотря на расстояние в сотни световых лет в нормальном пространстве), чтоб выступать постоянными взаимными раздражителями, и непрерывное осуждение Беовульфом веры Детвейлера в генетическое совершенствование человеческой расы приводило его в бешенство. В конце концов, в этом и состояла основная причина, почему он и разделяющие его взгляды представители медицинского истеблишмента Беовульфа, эмигрировали на Мезу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю