355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Деннис Лестер Маккирнан » Рассветный меч » Текст книги (страница 35)
Рассветный меч
  • Текст добавлен: 11 октября 2016, 23:37

Текст книги "Рассветный меч"


Автор книги: Деннис Лестер Маккирнан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 35 (всего у книги 38 страниц)

Здесь, в этом месте, и в этом Мире, и во всех остальных Мирах солнце поднялось и стало под прямым углом к линии, соединяющей сферы. Наступила Триада.

Раудшерскал поднялся в воздух и полетел прочь от острова, потому что даже дракону не по силам соперничать с богом, а Раудшерскал понял, что в пещере под островом появился бог.

Кутсен Йонг внимательно посмотрел на астролога.

– Ну вот оно и наступило, – сказал человек, стоящий у циферблата. – Все пришло в равновесие.

Но прежде чем Кутсен Йонг приготовился отдать приказ, почва под Эбонскайтом начала вспучиваться.

Несмотря на все усилия, ни Араван, ни Охотник не могли сдвинуться с места, настолько крепко Гифон пригвоздил их к полу своим взглядом, и они почувствовали всю силу и тяжесть его власти.

– Дурачье! – прошипел Гифон – Ракка – Джиду Шангди – Ревнивый бог – бог, у которого было больше тысячи имен.– Вы что, думали остановить меня? Ничего не получится! Приближается минута, когда моя месть свершится, и Средний Мир станет принадлежать мне, а вместе с ним и все живые существа, обитающие в нем. И никому не дано изменить этого справедливого предначертания моей судьбы. – Гифон жестом указал на эльфа и волка и сказал: – Какими же вы были дураками! Подумать только, искать меня, для того чтобы убить.

Вокруг кисти его вытянутой руки начала сгущаться тьма, но он вдруг засмеялся, опустил руку, и тьма рассеялась. Обратившись к Идралу, он сказал:

– В виде малой награды, мой регент, можешь убить этого эльфа и его щенка.

Идрал задрожал всем телом от охватившего его экстаза, и вдруг облик его начал изменяться…

Рядом с троном раздался треск и разверзлась земля; из глубины выступили на поверхность три каменных гиганта ростом двенадцать, тринадцать и шестнадцать футов. Первым выступал Чель, рубиновые глаза которого горели в утреннем солнечном свете.

Перепуганные стражники, стоявшие у трона, в мгновение ока откатились подальше от чудовищных существ. Астролог с воплем бросился на землю лицом вниз, закрыв голову руками.

Расширившиеся глаза Эбонскайта выдавали некоторое удивление дракона, поскольку вся эта троица неожиданно явилась на свет прямо из–под него. Но после секундного замешательства дракон пришел в ярость. Каменные гиганты несли с собой Каммерлинг! Дракон сделал глубокий вдох, готовясь выпустить пламя. Но стоп! Ведь пустить Молот в дело было еще нельзя.

Кутсен Йонг, взвизгнув, кубарем скатился с трона и попытался бежать; от страха он весь дрожал, руки его ослабли, и Камень Драконов покатился по земле.

– Тайеджи Акма! Тайеджи Акма! – завопил он; голос старухи Тал словно зазвучал в его голове: эти красноглазые земные демоны пришли, чтобы утащить его в центр Мира, где он будет стенать в вечной агонии. Опустившись на четвереньки, он принялся шарить по земле в поисках Камня Драконов.

И тут Орт, подняв Каммерлинг, приблизился к Эбонскайту и занес сильвероновый Молот над черным драконом.

Кутсен Йонг нащупал Камень Драконов, сжал его в кулаке и визгливым голосом приказал Эбонскайту:

– Круши!

В этот момент Чель обратил взгляд своих рубиновых глаз на Кутсен Йонга, и Могучий Дракон Масула Йонгза Ванг снова выронил камень из обмякшей руки и, закричав от ужаса при виде красноглазого акма, попятился, а затем пустился наутек.

Как только Орт занес сильвероновый Молот, Эбонскайт сделал выпад, его саблевидные клыки лязгнули, и Молот оказался зажатым в могучих челюстях дракона… И тут в Каммерлинге пробудилась жизнь. Полыхнула световая вспышка – неукротимая ярость пробудила в нем силы: воистину это был Молот Гнева.

Эбонскайт пристально смотрел на Камень Драконов. Затем поднял сияющий Молот, но вдруг заколебался и сказал:

– Прости меня, господин мой, за то, что я готов был совершить. – И только он произнес эти слова, как свет, излучаемый Молотом, стал меркнуть.

– Круши! – снова взвизгнул Кутсен Йонг; он отползал назад и извивался, стараясь избегнуть взгляда красных глаз Челя.

При звуках ненавистного голоса Кутсен Йонга Эбонскайт взвыл от злобы, и вновь в Молоте Гнева возродилась жизнь, и изо всех сил, которые пробудила в нем неистовая ярость, огромный черный дракон ударил Молотом по Камню, созданному богом, и тот, разбившись вдребезги, разлетелся на тысячи осколков. Осколки еще висели в воздухе, а в это время мощная воздушная волна прокатилась по всему Митгару, и в тот же миг…

…В Дарда Галион серебряные жаворонки залились звонкой радостной песней…

…В кристаллической пещере на далеком острове посреди Великого Водоворота Гифон стонал и корчился, сжимая руками голову…

Из града осколков восстал огромный золотой дракон, сияющий в лучах утреннего солнца; чешуя, покрывающая его тело, отливала бронзой и медью, обсидианом и серебром, изумрудом и рубином, топазом и сапфиром – всеми цветами и красками, которыми природа одаривала драконов. Он поднимался все выше и выше, и все без исключения драконы тоскливо стонали под благожелательным и великодушным взглядом золотого дракона. А он все рос и рос в размерах, однако очертания его тела становились все более и более размытыми… Наконец, он растаял, как дым на ветру, и пропал. Но когда золотой дракон исчез, Эбонскайт, безудержно рыдая, отбросил Молот. Сияние погасло, и Молот Гнева просто лежал на земле, до тех пор пока Орт не протянул руку и не забрал его.

Гифон стонал и корчился, пораженный воздушной волной, невидимые путы на Араване и Бэйре ослабли, но тут громадный черный валг прыгнул, целясь в горло эльфа. Молниеносный прыжок серебряного волка сбил чудовище, не преодолевшее и половины расстояния до цели. Дрэг и валг, вечные враги с незапамятных времен, сцепились, и мгновенно потоки крови залили все вокруг.

Выйдя из состояния оцепенения, Араван отступил назад, поднял Рассветный меч и попытался приблизиться к Гифону, но не смог – золотое сияние, окружающее Джиду Шангди, оказалось непреодолимым…

Волк с рычанием сжал челюсти на черном горле валга и, тряся головой, стал трепать тело слабеющего врага…

Воздушная, волна откатилась дальше, и Гифон разжал обхватившие голову руки, опустил их, сознание медленно возвращалось к нему…

Безуспешно пытаясь преодолеть завесу, ограждающую Гифона, Араван применил все известные ему приемы фехтования, однако все было бесполезно – завеса оставалась непроницаемой. И тогда, отчаявшись, Араван метнул Рассветный меч, как копье…

С ослепительной вспышкой пролетев сквозь золотой свет, клинок вошел по самую рукоять в живот Гифона, пробив насквозь тело бога и выйдя через спину…

Гифон в ужасе вытаращил глаза, рот его широко раскрылся, однако он не издал ни единого звука, но через несколько мгновений по всему Митгару разнесся беззвучный вопль. В Дарда Галион разом оборвалось пение серебряных жаворонков, в Дарда Эриниане невидимки в испуге переглянулись. Вопль услышали в Адонаре. В Неддра рюкки, хлоки, тролли, гхолы – все темные силы – повалились, кто ниц, кто навзничь, зажимая уши, пытаясь не дать этому ужасающему воплю проникнуть в мозг, но безуспешно.

В Вадарии и на равнинах Валона у магов перехватило дыхание, то же самое испытали и черные маги в своих наглухо законопаченных гробоподобных фургонах в обозе армии Кулаков Ракка. В занесенной снегом хижине в горах Вадарии четверка магов – Брануен, Далор, Эльмар и Эйлис – в страхе посмотрели друг на друга.

– Что это может быть? – спросил Эльмар, недоуменно подняв брови.

– Я думаю, это смерть бога, – шепотом предположила Эйлис, – но не могу сказать какого.

Так оно и было. Боги, демоны, драконы, маги, невидимки, утруни, эльфы, варорцы, баэроны, гномы, люди… Все, кто обладает способностью чувственного восприятия, слышали этот вопль. Слышал его и ржаво–красный дракон, летевший над морем.

А в кристаллической пещере Гифона, пронзенного мечом, к которому он не мог прикоснуться, окутало бушующее пламя, настолько яркое и жаркое, что Араван попятился и сощурился, но даже сквозь узкие щелочки между веками он увидел, как провал в ничто разверзся позади Джиду Шангди, чтобы поглотить бога вместе со светом и огнем, полыхавшими вокруг него, и Гифон, воя в агонии, вновь провалился в глубины Великой Бездны.

Не в силах справиться с рыданиями, сотрясавшими все его могучее тело, Эбонскайт тем не менее держал в своих саблевидных клыках трясущегося от ужаса Масулу Йонгза Вангу. Величайший из всех драконов поднял Кутсен Йонга вверх, дабы все драконы его видели, и на своем драконьем языке прорычал:

– Душа отца всех драконов свободна и очищена, и эта богом сотворенная штука больше невластна над ней. Драконы больше неподвластны силе Камня. Теперь, собратья мои, займемся–ка Золотой Ордой и войском южан: угостим их как следует огнем и нашими когтями!

И вот драконы, рыча от гнева, горя и неожиданного облегчения, ринулись вниз со скал и утесов и с невероятным шумом налетели на громадное, перепуганное насмерть воинство, вторгшееся в долины Валона. А рыдающий Эбонскайт швырнул Кутсен Йонга наземь и прошипел:

– Кончилось время, когда ты приказывал мне, что разрушать! Я разрушил то, что ненавидел. И то, что я так сильно любил.

И, не утруждая себя дальнейшими разговорами, Эбонскайт разорвал Кутсен Йонга пополам.

А в пещере с кристаллическими сводами, при слабом свете, излучаемом наконечником Кристаллопюра, Араван подошел к Бэйру, стоящему над поверженным валгом с разорванным горлом; на лице, руках и ногах юноши кровоточили глубокие раны.

– Элар, яд валгов…

– Не волнуйся, дядя, у серебряных волков есть противоядие. Яд вышел из вен волка Охотника, как только он сменил облик. – Бэйр огляделся вокруг. – Гифон?..

– Мертв – проколот насквозь Рассветным мечом,– Араван жестом указал на зияющий провал,– и снова провалился в Великую Бездну.

Глаза потрясенного Бэйра расширились, когда он услышал, что бог был убит и что это было делом рук его дяди.

Араван, приглядевшись к валгу, спросил:

– Идрал?

– Он мертв, дядя, в самом деле мертв, потому что убил его волк, а когда животное убивает животное, то такая смерть считается необратимой.

При этих словах тяжесть, что так долго сжимала душу Аравана, исчезла; глаза его наполнились слезами.

– Галарун, наконец–то ты отомщен.

Он едва успел произнести эти слова, как сильный сквозняк, почти ветер, дующий откуда–то снаружи, ворвался в пещеру. Послышался слабый звон, как будто кто–то невидимый провел чем–то острым по кварцевым плитам стен. Бэйр обратил свой взгляд на зияющий провал в стене, вздрогнул и, поспешно отведя глаза, произнес:

– Великая Бездна все еще открыта. Я вижу огонь, текущий в провал из рун и кристаллов, которые нас окружают. Келан, мы должны бежать отсюда.

Бэйр поднял Кристаллопюр, стараясь разглядеть хоть что–нибудь в бледном свете его наконечника.

– Пойдем отсюда, – кивнув, сказал Араван. Ветер между тем дул все сильнее.

Они поспешно выбежали из пещеры, слыша позади усиливающиеся звон и бренчание, вызываемые силами, доступными лишь взору тех, кто обладал даром взгляда. Они бежали по коридору навстречу морскому бризу, туда, где их ожидал корабль–дракон. Араван еще не успел отвязать швартовый канат, как Бэйр неожиданно прошептал: «Кристаллопюр»,– бледное свечение наконечника погасло, и юноша опустил копье в перевязь за спиной, в которой и раньше носил его, а затем Рассветный меч. Теперь копье вновь заняло свое место.

Сев на весла, они быстро поплыли через лагуну с черной водой, затем, пройдя по прямому каналу, вышли из пещеры на дневной свет; солнце еще почти на два кулака не доставало до горизонта, а это означало, что до полного захода было примерно семь часов.

Что до Раудшерскала, то его и след простыл.

В долинах Валона под оглушительное хлопанье крыльев, рев драконов, вопли бегущих людей, ржание перепуганных лошадей шла невиданная по размаху бойня – драконы, дав наконец выход своему гневу, огнем, клыками и когтями истребляли воинства Золотой Орды и Кулаков Ракка, а заодно сожгли вместе с экипажами и флот кистанских пиратов. Драконы сокрушили фургоны, служившие дневными убежищами черным магам; чародеи, воя от ужаса, сжимались и сгорали на свету, не в силах избежать Заклятия, и обращались в конце концов в прах, развеваемый драконами по ветру.

А маги и эльфы, варорцы и баэроны, гномы и люди армии Верховного правителя с отвращением смотрели на то, что творилось перед их глазами; некоторые застыли не в силах отвернуться, другие плакали. А избиение все продолжалось, и вдруг пророчица Арилла, обратившись к Алорну, произнесла:

– Это как раз то, что предвидели предсказатели, – бойня в долинах Валона.

Когда Араван с Бэйром выбрались из пещеры и вышли в открытую воду, они почувствовали, что воздух будто всасывается в провал, оставшийся позади, а сам остров начал сотрясаться.

– Поднимай парус, – прокричал Араван, и, когда над ними распустилось голубое полотнище, они поменяли направление и пошли на восток против воздушного потока.

Встречный ветер становился все сильнее и сильнее. Оглянувшись на остров, Бэйр взволнованно воскликнул:

– Смотри, дядя!

Араван оглянулся и увидел, что остров оседает, разваливается и, словно сжимаясь, уходит в никуда.

Ветер завыл еще сильнее, гоня воду и водоросли туда, где завивалась пенящаяся воронка. Вихрь и волны потащили и «Шлюшку» к гиблому месту.

Напрягая голос изо всех сил, Бэйр прокричал:

– Дядя, ни мне, ни волку не избежать смерти, а Валке может улететь!

– Нет, Бэйр, я тебя не оставлю.

– Ты должен спастись! – закричал Бэйр. Араван лишь покачал головой:

– Даже если бы я потерял рассудок и решил бы улететь, никто, даже Валке, не смог бы преодолеть такого ураганного ветра.

«Шлюшка» понеслась к провалу. Араван приготовился к смерти. Но вдруг Бэйр, широко раскрыв глаза, закричал:

– Нет, Араван, ты не прав, ведь есть кое–кто способный лететь против такого ветра. – Он указал рукой вдаль, в небо, откуда к ним направлялось огромное крылатое существо. Это был Раудшерскал. Дракон стремительно бросился вниз, выхватил их обоих из «Шлюшки» и взмыл вместе с ними в небо.

Он то поднимался, борясь с ветром, то опускался чуть ли не до самых гребешков волн, а на поверхности моря расширялся гигантский пенящийся водоворот, втягивая в себя и остовы старых, завязших в водорослях кораблей, и суда, плывущие неподалеку. Втянул он и «Шлюшку» – маленькое суденышко исчезло в Великой Бездне. И даже за сотни миль от Великого Водоворота команда «Эройена» изо всех сил боролась с волной, втягивающей корабль в Бездну. Судно медленно, но неотвратимо приближалось к центру чудовищного кратера. Неистово воющий ветер подгонял обреченный корабль вниз по его пологому склону. А во всем остальном мире воды океанов начали отходить от берегов, которые омывали многие века.

Пролетая по воздуху, Араван видел, как вода, водоросли и обломки мертвых кораблей устремлялись вниз, в пасть водоворота. Не помня себя от отчаяния, он закричал:

– Весь мир будет втянут в эту ненасытную утробу!

Но тут Раудшерскал на своем лязгающем драконьем наречии сказал:

– Послушай, эльф, и ты, помесь, у вас при себе есть кое–какие шутки, созданные Гифоном. Это может спасти мир. Вы знаете их истинные имена?

– Да ничего у нас нет… – возразил Араван, но тут же, спохватившись, воскликнул: – Кристаллопюр! Но как… Как это сделать?

– То, что раскрыло Великую Бездну, – пророкотал Раудшерскал, – может ее и закрыть.

– Но мы ведь не маги, и не в наших силах составить действенное заклинание, – прокричал Араван.

– Назови истинным именем символы, которые открыли путь, и разрушь их, и тогда провал закроется вновь,– загремел Раудшерскал, – я по крайней мере так думаю.

– Но нам неизвестно истинное имя посоха Дарлока! – прокричал Араван.

Бэйр вынул копье из–за спины, посмотрел своим взглядом на его древко.

– Дядя,– обратился он к Аравану,– древко, может быть, что–то и сделает, ведь Идрал не назвал его истинного имени. А если так, то…

– Но как нам разрушить символы силы? – спросил Араван.

Бэйр уставил свой взгляд на древко и кристальный наконечник, а затем перевел его на крутящуюся пучину под ними.

– Дядя, их огонь совершенно несхожий. Может быть, они–то и могут разрушить друг друга.

– Ты что, хочешь метнуть Кристаллопюр в Великую Бездну?

– Да! – прокричал в ответ Бэйр. – Древко и наконечник обладают достаточной силой.

Но тут в разговор вмешался Раудшерскал:

– Учтите, если я приближусь к водовороту настолько, чтобы вы могли добросить до него свое копье, то не знаю, хватит ли моих сил на то, чтобы нас не затянуло в Бездну.

– А что мы теряем? – закричал Бэйр, перекрывая вой ветра и водоворота. – Ведь если весь мир исчезнет в этом провале, нам все равно не выжить.

Итак, решение было принято. Раудшерскал снизился, подлетая к жерлу ненасытной воронки.

– Кристаллопюр, – прошептал Бэйр, и кристаллический наконечник ожил.

А Раудшерскал, оказавшись почти над самой воронкой, попытался перейти в горизонтальный полет – его могучие перепончатые крылья яростно, с пронзительным свистом рассекали сгустившийся воздух, но даже и его сил не хватало для преодоления силы втягивающего потока. Их неумолимо влекло вниз, к центру водоворота.

– Давай! – закричал дракон. – Не медли!

И Бэйр метнул кристалл и его черное древко, скрепленные друг с другом звездным серебром, туда, в огромное ничто. Копье, вертясь, летело вниз, подобное соломинке на фоне чудовищного кратера…

БУУУМ!

Оглушительный удар грома всколыхнул и воду, и воздух, швырнул вверх ошметки водорослей, остовы погибших кораблей и дракона с живой ношей в цепких когтях.

А затем огромная круговая волна ринулась прочь от центра, стихая и опадая по мере удаления от него, но ее силы хватило на то, чтобы едва не перевернуть «Эройен», находившийся примерно в четырехстах милях от водоворота.

Но ничто пропало, Великая Бездна захлопнулась, хотя морская вода все еще продолжала крутиться, таская погибшие корабли, судьбу которых теперь разделила и «Шлюшка». От каменного острова, еще недавно возвышавшегося на этом месте, не осталось и следа. Пещера с кристаллическим сводом исчезла вместе с Гифоном, сраженным Рассветным мечом, и Идралом, принявшим облик дикого животного.

Волна за волной бежали по поверхности моря, но каждая последующая волна была слабее предыдущей, не говоря уже о той, первой, что едва не опрокинула «Эройен». Благодаря стараниям Длинного Тома корабль оставался управляемым; он развернулся и стал носом к волне, так что валы, набегая, лишь задирали нос судна, а затем, бросив его в провал, поднимали на спину следующей волны. С наступлением вечера море утихомирилось, сила и высота волн уменьшились, а промежутки между ними стали более широкими, и, хотя Длинный Том не ожидал появления «Шлюшки» с Араваном и Бэйром в течение нескольких ближайших дней, все–таки по его приказанию сигнальные огни зажигались еженощно, несмотря на то, что висевшая низко над восточным горизонтом луна, прошедшая уже вторую четверть, довольно ярко освещала морскую гладь. Том хотел быть совершенно уверенным, что капитан и его молодой спутник не пройдут мимо «Эройена», если, конечно, они остались живы после неведомой катастрофы, приключившейся на Великом Водовороте.

Корабль медленно разворачивался на восток, Ник с лотлинем и грузом в руках кричал рулевому, что вода чистая от водорослей. И вдруг впередсмотрящий закричал:

– Силы небесные, посмотрите на луну!

Том повернулся и поднял голову, но огромный силуэт проскользнул уже по видимой части серебряного диска и пропал, а затем раздался свист рассекаемого воздуха, какой бывает при взмахах гигантских крыльев, и, спустившись с неба к самой воде, прямо на них двинулось огромное чудовище…

Не обращая ни малейшего внимания на крики вахтенных и панику среди людей на палубе, Раудшерскал, разразившись громоподобным хохотом, высадил Аравана и Бэйра на борт «Эройена», после чего, взмыв ввысь, скрылся из виду.

Глава 58
ВОЗВРАЩЕНИЕ ДОМОЙ

МАРТ–ИЮНЬ 5Э1010

(настоящее время)

Подгоняемый ветром, дующим в корму, «Эройен» спешил под всеми парусами на юго–восток, а Араван, Бэйр, Длинный Том и Ник стояли в капитанской каюте, склонившись над картой, на которой Араван прокладывал курс. Нодди в очередной раз принес чай. На его лице застыло какое–то неоднозначное выражение, появившееся в тот момент, когда дракон, спустившийся с небес, опустил на палубу Аравана с Бэйром.

– Вы и вправду хотите вести корабль через Серебряные проливы? – спросил Ник, глядя на прочерченную на карте линию маршрута.

– Да,– ответил Араван,– ведь это самый быстрый путь, и нам надо спешить обратно, на помощь Верховному правителю.

– На помощь в чем? – спросил Ник.

– Огромная армия движется с Востока на Запад, Ник, и с ними вместе движется дракон.

– О боги, опять дракон?! – воскликнул Нодди.

– Да, Нодди. На этот раз Эбонскайт. И дело не только в нем, есть еще кистанские пираты, которые также рвутся в бой, есть Кулаки Ракка с юга, и я предчувствую, что они также готовятся к вторжению в Северный Митгар. Война пришла на Запад, и нам необходимо как можно быстрее возвращаться.

– Но, капитан, – сказал Ник, – как нам сражаться с драконом?

– Я не знаю, что мы сможем предпринять против драконов, но я знаю, что мы можем сорвать планы пиратов, – ответил Араван, – если, конечно, уже не слишком поздно.

Длинный Том сжал кулаки:

– О, теперь–то мы пустим на дно этих проклятых разбойников! Без вопросов, именно так оно и будет!

Нодди разволновался.

– Я слышал, что Серебряные проливы – гиблое место, – взволнованно начал он. – И погода там не балует: холод сильнее, чем в более низких широтах. Помните тот жуткий шторм с пургой, через который мы пробирались на пути сюда? Капитан, почему же мы возвращаемся тем же путем? Мне кажется, есть более короткий путь, чем через Серебряные проливы.

Араван согласно закивал:

– Короче по расстоянию, Нодди, но дольше по времени. Идя через проливы, мы пойдем под попутным ветром, в то время как, огибая Мыс Бурь, мы сразу же попадем в объятия штормовых ветров. Отсюда вывод: то, что кажется короче, на самом деле получается дольше, если принимать в расчет неизбежное маневрирование и активную работу с парусами.

– Руалла,– пробормотал Бэйр.

– Она самая, Руалла, – подтвердил Араван.

День за днем они плыли на юго–восток, подгоняемые ровным, с редкими порывами попутным ветром. С каждым днем солнце всходило все позже, а садилось все раньше, поскольку до наступления лета – самого холодного времени года в южном полушарии – оставались считанные дни, а в середине этого сезона здесь наступает пора, когда солнце вообще не вылезает из–за горизонта. И они плыли по этим штормовым водам, и все молились, чтобы на этот раз им удалось миновать встречи со штормом и пургой, в особенности при прохождении узких мест. И чем ближе подходили они к полярному континенту, тем более жестокой становилась погода. «Эройен» шел то сквозь снег, то сквозь дождь со снегом, сильный порывистый ветер, завывая, дул то в корму, то навстречу, то вдруг начинал порывисто налетать сбоку. Небо было почти постоянно затянуто грозовыми тучами.

И все–таки жизнь на корабле шла своим чередом. Не обращая большого внимания ни на бортовую, ни на килевую качку, свободные от вахты матросы играли в кости и карты, временами затягивали песни, а Толстяк Джим аккомпанировал певцам на своем видавшем виды концертино. Араван с Бэйром, когда они не были заняты управлением корабля, измерением пройденного пути или другими делами, часто вели долгие разговоры. Однажды во время ужина в капитанской каюте Бэйр вдруг сказал:

– Ты знаешь, дядя, я все время вспоминаю наш разговор, который мы вели примерно год назад, когда плыли в Бхарак.

Араван озадаченно поднял бровь:

– Мы говорили о многом во время того путешествия, элар.

– Я имею в виду наш разговор о богах, о внутренних силах, о природе мира, о роли случайностей, о причинах, об обстоятельствах.

Араван кивнул и поднес к губам кружку с чаем.

Бэйр, взяв с тарелки ломоть хлеба, начал собирать им подливку с тарелки, время от времени отправляя в рот пропитанные соусом куски. Араван ждал, пока Бэйр закончит с подливкой, прожует хлеб и снова заговорит.

– Тогда, если помнишь, – начал Бэйр, обтерев губы, – я спрашивал тебя: разве Адон и Эльвидд, Гарлон, Фирра, Раес, Теонор и другие, в том числе и Гифон, и Брелл, и Наксо, и Ордо, – разве они не боги? А ты ответил: «Возможно», а потом сказал, что Адон не называет себя богом, и добавил, что и им управляет судьба.

Корабль качало, задирая то нос, то корму, и Бэйр ухватил свою чашку с чаем, которая заскользила по поверхности стола, затем, глядя в лицо Аравану, сказал:

– Очевидно, те, кого мы называем богами, не что иное, как существа, обладающие огромной силой, но то, что этого так называемого бога можно убить, тоже истинная правда.

Араван развел руками:

– Возможно, это так, элар, однако учти и то, что никому не известно, кто сделал Рассветный меч. Любому из богов наверняка под силу создать некое божественное оружие, чтобы убить другого бога.

На лице Бэйра появилось выражение горького разочарования.

– Так, по–твоему, дядя, эти так называемые боги способны на такое?

Араван пожал плечами:

– А может, и нет.

Бэйр не мог сдержать негодования и непроизвольно зарычал, в этот миг «Эройен» взлетел на высокую волну и, пробыв мгновение в почти вертикальном положении, ринулся вниз в провал между волнами, затем следующая волна ударила в корму корабля.

Араван нахмурился:

– Море начинает расходиться. Нам надо быстро покончить с ужином и поспешить в рулевую рубку.

Итак, отложив до лучших времен решение вопроса о том, можно ли считать богов истинными богами или просто обладателями огромной силы, – вопроса, на который никто не мог бы дать ответа, подкрепленного достоверными фактами, Араван и Бэйр второпях закончили ужин и поспешили на мостик.

А Руалла между тем вовсю показывала свой капризный нрав и непостоянство, дуя то в ту, то в эту стороны. Временами западный ветер круто менял направление, в одночасье становясь восточным, дующим прямо навстречу кораблю, и тогда «Эройену» приходилось лавировать, а попросту говоря, вступать в длительную и упорную борьбу с ветром и течением. Но, несмотря на капризы богини, корабль упорно шел вперед. В тот день, когда он прошел через Серебряные проливы, небо стало голубым, свежий ветер задул в корму и все неприятности остались позади. «Эройен» дошел до Серебряных проливов за тридцать один день; все эти дни экипаж пребывал в постоянной тревоге, размышляя о том, какие ужасы ждут их впереди,– ведь опаснее этих вод во всем мире считалась лишь полоса Великих Вихрей. Но проливы встретили корабль с таким же спокойствием, с каким корова встречает хозяйку.

Через три дня «Эройен» вошел в южную часть Уэстонского океана.

Но при таких, казалось бы, благоприятных обстоятельствах средняя скорость судна была всего шесть узлов, и Араван с каждым днем становился все более вспыльчивым и нервным.

«Эройен» плыл по Уэстонскому океану, пересекая его по дуге и постепенно поднимаясь вверх от полярных к более теплым широтам. Экипажу пришлось не раз поработать веслами в штилевых полосах. Наконец корабль вошел в Кистанские проливы, и весь экипаж сразу же привел баллисты в боевую готовность. Но ни разу они не заметили на горизонте малиновых парусов.

Десятого июня – это был восемьдесят первый день со дня, когда они подняли паруса у Великого Водоворота,– «Эройен» вошел в бухту Арбалинского порта. Город отстраивался заново, буквально возрождаясь из пепла, поскольку, когда они видели его в последний раз, он был сожжен дотла.

Лодка с лоцманом не вышла им навстречу, поэтому Араван, Бэйр, Толстяк Джим, Брай и Длинный Том уселись в шлюпку и направились в район доков, который уже был отстроен. И там они узнали о том, что война закончилась, что с Золотой Ордой, Кулаками Ракка и кистанскими пиратами покончено, и покончили с ними драконы, которые, по всей вероятности, собрались со всего Митгара.

– Не пощадили никого, перебили всех до одного: и людей, и лошадей, и быков… Сожгли все фургоны и повозки, все корабли. Некоторые говорили о громадном золотом дворце на колесах – так и его тоже сожгли, – поведал капитан порта. – Так им и надо, хотя бы за все то, что они сотворили на Арбалине. Поджигали дома, убивали всех, кто попадался под руку. Правда, большинство жителей успело спастись бегством.

– Вам что–нибудь известно о Лариссе? – спросил Том хриплым от сдерживаемого волнения голосом.

– О Лариссе?

– Да, это одна из девиц из гостиницы «Красные Шлепанцы», – пояснил Том.

– А, вы имеете в виду дам. Так все они исчезли из города, как только малиновые паруса показались над горизонтом. Но после того как пираты и им подобная публика покинули город, одним из первых отстроенных зданий была именно эта гостиница, и все дамы вернулись туда.

Длинный Том сдернул с головы шапку и выразительно посмотрел на Аравана:

– Капитан, будьте добры, позвольте мне сейчас повидаться с ней, мне необходимо удостовериться в том, что у нее действительно все в порядке.

– Конечно, Том, иди, – ответил Араван.

Моряк сорвался с места и побежал в город, а капитан порта, глядя ему вслед, сказал:

– Странная вещь, однако, но спустя несколько дней после того, как пираты отплыли отсюда, море обмелело примерно на фут… А произошло это в тот день, когда драконы перебили вражеские войска. Все было так, как будто кто–то где–то сделал громадный глоток, море обмелело и до сих пор не вернулось к прежнему уровню.

– Бездна, – пробормотал Бэйр, глядя на Аравана.

– Что? – не расслышав, переспросил капитан порта.

– Мне думается, что вода ушла в Бездну, – сказал Бэйр. – А если это так, то она ушла навсегда.

Капитан порта в недоумении покачал головой, а Араван, обратясь к Толстяку Джиму и Браю, сказал:

– Плывите назад на «Эройен» и передайте Нику: пусть посменно в течение двух дней отпускает команду на берег. Вы оба пойдете в первой партии. А кто захочет повидаться со мной, найдет меня в «Красных Шлепанцах». Передай всему экипажу, что я расплачусь с ними полностью за все.

– Слушаюсь, капитан, – с готовностью ответил Толстяк Джим, и по его лицу расплылась широченная улыбка.

Матросы уселись в шлюпку, а Араван с Бэйром направились в гостиницу.

– Мы пробудем здесь два дня и отметим вместе с командой успешное окончание плавания, тем более что они поработали на славу. А на третий день мы отправимся в Арден. Давно пора сообщить твоим родным и близким о том, что ты жив и здоров.

Бэйр согласно кивнул:

– Наверняка для них это будет сюрпризом, ведь прошло… Ничего себе! Уже год и восемь месяцев, с тех пор как я ушел из дому.

Араван усмехнулся:

– По–моему, правильнее было бы сказать: «с тех пор как я сбежал из дому».

Бэйр покраснел, но возразил:

– Тогда мне бы никто не позволил принять самостоятельное решение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю