412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Чарльз де Линт » Ветер в его сердце » Текст книги (страница 4)
Ветер в его сердце
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 22:11

Текст книги "Ветер в его сердце"


Автор книги: Чарльз де Линт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 37 страниц)

7. Томас

Пора было закрывать лавку. Томас привычно утюжил шваброй пол, когда Рувим хлопнул его по плечу и сказал:

– Слушай, а не смог бы ты кое-что доставить по дороге домой?

– Почему бы и нет, – без особого энтузиазма отозвался парень.

– Здорово! Тогда можешь пользоваться пикапом до завтрашнего вечера у Эгги.

И тут физиономия Томаса растянулась до ушей. За грузовичок в собственном распоряжении на весь следующий день можно и повкалывать в сверхурочное время!

Рувим помог ему загрузить заказы. Заметив в их числе длиннющий баллон с пропаном, уже привязанный к квадроциклу фактории, в свою очередь закрепленному в кузове пикапа, Томас тяжело и звучно вздохнул. Он никогда еще не доставлял товары Стиву Коулу, обычно этим занимался сам Рувим.

– Серьезно? – запротестовал Томас. – Вы хотите, чтобы я тащился в каньон Расписное Облако?

Босс лукаво улыбнулся.

– Ну и сколько это у тебя займет? Сорок минут в каждую сторону, даже если шибко не гнать. Плюс минут двадцать на разгрузку и подъем к дому Коула.

– Да я ведь даже не знаю, где стоит его трейлер!

– Поверь мне, ты его не пропустишь. И я знаю, как ты любишь водить мой грузовичок.

Поездка обещала быть классной, с этим не поспоришь. На настоящем-то «шевроле» 56-го года с перебранным двигателем, ревущим, точно старый громадина-гризли! И вдобавок оснащенном такими классными рессорами, что ухабы на худших дорогах резервации почти не ощущались. А какой разгон у этой машины!..

– Только чтоб без штрафов, – предупредил Рувим.

– Да на Захра-роуд копов отродясь не появлялось!

Суровый взгляд босса дал понять, что ответ неверный.

– Ладно-ладно, – Томас оперативно пошел на попятную. – Я не буду гнать. То есть слишком сильно.

– Именно это я и хотел услышать, – Рувим устроился на пассажирском сиденье. – Подбросишь меня до Центра общины по пути к тетушке Сьюзан.

Томас сверился с врученным боссом списком. Имя Сьюзан Множество Оленей стояло в нем первым.

– Запросто.

* * *

Покончив с доставками по резервации, Томас покатил обратно к шоссе и по пути заметил сестру Сантану, повисшую с парой подружек на изгороди. Он убавил скорость и посигналил. Девчонки в ответ выставили средние пальцы, но быстро сообразили, кто именно проявил к ним интерес. Сантана махнула рукой, а когда брат остановился, подбежала к машине и сунула голову в кабину с пассажирской стороны.

– Поедем завтра в город на рувимовской тачке?

Томас кивнул.

– Класс! А сейчас ты куда?

– По Захра-роуд в Расписное Облако.

– Можно с тобой?

– Только сначала позвони маме и скажи, куда ты намылилась.

Сантана просияла. Она помахала подружкам, забралась в кабину и набрала на мобильнике домашний номер.

– Привет, Ная! – зачирикала она взявшей трубку сестре. – А скажи маме, что я поехала с Томасом развозить заказы, а потом мы вместе вернемся домой.

– Ремень, – напомнил Томас.

Сестренка весело продемонстрировала ему язык, но все-таки ловко пристегнулась свободной рукой.

– Мама спрашивает, сколько мы прокатаемся.

– Пару часов, не больше.

– Два часа, – ответила Сантана по телефону. – Мы в Расписное Облако, – несколько секунд она выслушивала ответ и затем закатила глаза. – Мама велит тебе быть осторожным, – обратилась она к Томасу, – потому что в тех местах женщины-лани привыкли очаровывать простодушных обожателей.

Томас вздохнул.

– Скажи, я буду осторожен.

– Томас говорит, что он не верит в женщин-ланей, – захихикала девушка в телефон.

– Сантана!

– Но мы все равно будем очень-очень осторожными.

Она рассмеялась над каким-то ответом Наи и дала отбой.

– Обязательно насмехаться над мамой? – укорил ее Томас.

– Девятнадцатый век ужасно давно прошел! – отмахнулась Сантана, а потом устроилась поудобнее на сиденье и закинула руки за спинку.

– Эх, обожаю эту тачку, – проговорила она. – Однажды обзаведусь такой же. Буду ездить на ней на церемонии, и все парни станут вздыхать: «Какая она потрясная!» Ну и грузовичок тоже заценят.

Томас рассмеялся. Если он однажды все-таки да смоется из резервации, церемоний ему вправду будет недоставать. На них Сантана и Ная всегда исполняли танцы с бубенцами, и парень никогда не упускал возможности полюбоваться их выступлениями. К тому же церемонии – праздник всеобщий, традиционалисты и казиношная клика только на них и уживаются. Одно время он подумывал переговорить с Сэмми Быстрой Травой насчет работы в казино – вот где можно срубить настоящие бабки! – но тогда Тетушка и мать от него точно бы отреклись.

Зрелище танцующих на церемонии девушек очаровывало не только Томаса. И прозвучавшую фразу «Какая она потрясная!» он, между прочим, слышал неоднократно от наблюдавших за Сантаной парней. Ей уже семнадцать – почти женщина! – и он, как старший брат, на всякий случай брал всех восхищенных на заметку, но больше ничего не предпринимал. О Нае таких замечаний пока не отпускали. Но она еще маленькая, ей всего-то пятнадцать, и Томас ревностно следил, чтобы младшей сестричке никто не докучал.

Прислушиваясь к гулу шин, парень подумал, что вполне разделяет чувства Сантаны к пикапу. Салон шевроле был реконструирован так же тщательно, как и ходовая часть. Причем почти все сделал сам Рувим с помощью племянника, Джека Молодого Оленя. А то, что оказалось им не под силу, завершили в городе, на станции «Санчез Моторворкс». Томас вспомнил широкую улыбку, озарившую лицо босса, когда тот наконец-то продал джип, и шевроле стал его основным транспортом. Естественно, теперь Рувим восстанавливает еще какую-то раритетную рухлядь на колесах.

– Раз тебе так нравится этот пикап, – Томас повернул голову к сестре, – попробуй его поводить.

Сантана так и подскочила на месте, устремив на него нетерпеливый взгляд.

– Правда можно?

– Конечно. Если меня похитят женщины-лани.

Девушка разом поникла.

– Вот теперь я очень хочу, чтобы они появились и украли тебя!

Какое-то время они ехали молча. Томас наслаждался ощущением езды, а Сантана долго крутила настройку радио, пока не нашла музыку по вкусу. Естественно, это оказался мексиканский рэп. К этому стилю Томас относился сдержанно, но вдруг поймал себя на том, что размеренно качает головой в такт музыке.

На полпути к каньону Расписное Облако Сантана выключила приемник и спросила:

– Слушай, а ты веришь хоть во что-нибудь из той фигни, о которой постоянно талдычат Тетушка и мама?

Томас мгновенно вспомнил недавний разговор с Рувимом. Сегодня все словно сговорились!

– Пожалуй, верю. Я замечаю кой-чего.

Все, теперь назад дороги нет.

К его удивлению, сестра как будто восприняла его ответ с облегчением.

– Правда? Я спросила, потому что… Ну… В общем, иногда мне кажется, будто я вижу то, чего по-настоящему и нет… Или никто другой на это не обращает внимания. Но я ни с кем не обсуждала свои видения. Боюсь, меня примут за чокнутую.

– Наверно, это у нас семейное, – отозвался парень. – Сегодня Рувим рассказал мне, что Рамона Морагу шаманству обучала наша тетя Люси.

– Да ладно! Издеваешься, да?

Томас покачал головой.

– Почему же тогда ты сам не говоришь о своей способности видеть? Тетушка и мама точно пришли бы в восторг.

– Вот ты сама и ответила на свой вопрос. Я и так переругался с ними из-за псовых братцев. Они хотят, чтобы я присоединился к ним.

– А мне нравятся псовые братцы.

– Еще бы.

Сантана хихикнула и пихнула его локтем в бок.

– Если они узнают об этом, – продолжил Томас, – наверняка заставят меня идти в ученики к Морагу.

– И что тут плохого?

– Я хочу убраться из резервации. Не прямо сейчас, конечно. Но однажды, надеюсь, все-таки получится отсюда слинять. А если я свяжусь с Морагу, то прощай мечты.

Девушка кивнула.

– Да, я сама частенько задумываюсь о том, как оно там, в остальном мире…

Они въехали на стоянку перевалочного пункта каньона Расписное Облако. Томас остановился, развернулся кузовом к тропе и заглушил двигатель. Брат и сестра вышли из машины.

– Ты раньше здесь когда-нибудь бывал? – поинтересовалась Сантана.

Томас покачал головой.

– Рувим сказал, поднимайся, мол, в каньон. Там не пропустишь.

– Ха! Мы ведь уже не в резервации, верно?

– Да, это уже территория заповедника.

– А я думала, в заповеднике жить нельзя.

– Понятия не имею, как ему удалось здесь поселиться, – пожал плечами парень.

Девушка помогла Томасу установить рампу, и он, выехав на квадроцикле из кузова, уже на земле удостоверился, что здоровенный баллон с газом надежно закреплен. Затем повернулся к сестре:

– Ну как, поедешь или подождешь здесь?

– Ты шутишь, да?

– Тогда запрыгивай, – усмехнулся парень.

8. Сэди

Эгги обнаружилась на скамеечке возле мастерской. Кажется, дремала. С полдесятка собак, мирно почивавших у ног старухи, с приближением Сэди с Руби разом поднялись. Девушка застыла на месте, когда свора окружила ее и принялась обнюхивать, при этом весьма ощутимо пихаясь.

– Оставьте ее, – невозмутимо бросила Эгги. – Теперь она живет здесь.

Собаки немедленно потеряли всякий интерес к Сэди и вновь развалились на земле и крылечке, где сидела старуха.

– А я думала, вы рисуете, – заговорила девушка, устроившись подле нее.

– Я и рисую. Просто обдумываю цвета. Обычно я смешиваю их на палитре, но иногда люблю посидеть здесь, представляя, как оно выйдет.

Девушка кивнула, будто бы поняла.

Эгги обвела рукой раскинувшийся перед ними пейзаж.

– И потом, такой вид полезен для вдохновения. Не зря наши предки назвали эти места Расписными землями.

Сэди окинула взглядом предгорье. Где-то вдали, едва различимый в лучах закатного солнца, маячил расплывшейся кляксой Санто-дель-Вадо-Вьехо. Ничего «расписного». Только жухлый кустарник да пустыня.

– Я на природу нечасто выбиралась, – призналась она. – То есть в такие вот места.

– А я никогда в городе особо не задерживалась, – отозвалась Эгги. – Так что по-настоящему сравнивать не могу, но все равно точно знаю, где мне больше нравится.

Сэди тоже знала, равно как и то, что выбор старухи не совпадет с ее собственным. И ни секунды не сомневалась, что если ей удастся развести эту Лию Хардин, она точно не станет здесь задерживаться.

– Я выяснила, почему Стив прячется здесь, – сообщила девушка. – И знаю, кем он был прежде.

Эгги окинула ее внимательным взглядом, затем вернулась к созерцанию пейзажа.

– Вам не интересно, что я нашла? – удивилась Сэди.

Старуха покачала головой.

– Даже если знаешь о чьем-то прошлом, для его настоящего это роли не играет.

– И что это значит?

– Это значит, я знаю о Стиве все, что мне нужно.

Фигня какая-то! И Сэди подумала о том, как много всякого можно узнать, всего лишь пару раз кликнув мышкой.

– Люди так уже не живут, – заметила она.

– Я живу.

Сэди так и подмывало схохмить в ответ, благо Эгги не прибегала к тому особому тону, что был характерен для Реджи и подразумевал гарантированный подзатыльник, если не чего похуже, за малейшее неверное слово. Да вряд ли эта старуха вообще хоть раз в жизни отвешивала кому-нибудь подзатыльник! Однако категоричность ее высказывания ясно давала понять, что разговор окончен.

«Ну и пожалуйста, – мысленно огрызнулась Сэди. – Если я срублю бабок, с тобой делиться и не подумаю».

– Тебе нужно кое-что понять, – снова заговорила Эгги. – Ты несовершеннолетняя. И мы, строго говоря, не должны позволять тебе здесь оставаться. Нас ждут серьезные неприятности, если тебя тут отыщут твои родители.

– Ха, мои родители! Да мой папаша сам и вышвырнул меня на дорогу – помните?

Эгги кивнула.

– В общем… Стив оказал тебе услугу. И продолжает ее оказывать – устраивает тебя в школу и прочее. И платить ему копаясь в его прошлом – скверная идея. Если он захочет, чтобы ты узнала об этом, он сам все расскажет тебе.

– Ладно. Поняла, – отозвалась девушка.

Старуха встала.

– Пора кормить собак и готовить ужин. Поможешь?

– Никогда в жизни не стояла у плиты!

– Тогда я тебя научу.

Сэди снова удержалась от шуточки и растянула губы в улыбке. Кое в чем старуха все-таки была права. Она действительно обязана Эгги и Стиву за помощь. Ей хотя бы не нужно искать, где приклонить голову.

Девушка тоже поднялась на ноги.

– Буду только рада, – соврала она.

9. Томас

Тропа оказалась пригодной для езды на квадроцикле – широкой и довольно ровной. Сразу за перевалочным пунктом начался размашистый серпантин по пустыне, в устье каньона неожиданно ставший прямым, как стрела. Стены из красного песчаника по обеим сторонам дороги становились все выше и уже через несколько минут превратились в крутые обрывы. Сантана хлопнула Томаса по плечу и, ткнув пальцем, показала на цель их поездки. Парень кивнул, тоже заметив высоко на выступе скалы поблескивающий в лучах заходящего солнца большущий серебристый трейлер. Как, черт побери, удалось взгромоздить туда такую махину?

Томас заглушил двигатель, и брат с сестрой слезли с квадроцикла. Во внезапно установившейся тишине стало слышно звучание двух гитар. Одна вела монотонный ритм, напоминающий бой барабанов на церемониальном круговом танце, а вторая имитировала хор голосов, обычно сопровождающий барабаны.

Сантана просияла.

– Ух ты, круто!

Томас кивнул. Правда, сейчас его больше заботило, как пронести баллон по узенькой тропинке, поднимающейся к трейлеру. Рувим о такой засаде не предупреждал.

Парень повернулся к сестре:

– Давай-ка сначала выясним, знает ли кто наверху, как доставить заказ, не убившись по дороге.

– И посмотрим на музыкантов, – поддержала Сантана.

Однако поднявшись на карниз с трейлером, они обнаружили, что обе партии исполнял Стив – на одной гитаре. Он настолько погрузился в музицирование, что даже не заметил появления нежданных зрителей, и брат с сестрой стояли да слушали, пока Коул вдруг не ощутил их присутствие.

– Томас, – проговорил он с удивлением, вроде даже несколько ошеломленно. – Что ты здесь делаешь?

– Ойла. Да вот газ вам привез.

– И ты увидел… Хм, разумеется, ты увидел трейлер.

– Да его трудно не заметить.

Стив кивнул.

– Вот только большинство людей его не видят, потому что он, вероятно, существует только в волшебной стране.

Томас пожал плечами. Стива Коула парень едва знал – обычно его заказами занимался Рувим, – однако сейчас поведение отшельника показалось ему несколько странным. Да как ему в голову вообще пришло, что здоровенный «Эйрстрим» можно не заметить на выступе? И что еще за «волшебная страна» такая?

– Это моя сестра, Сантана, – представил Томас девушку.

Стив приветственно поднял руку.

– Ойла, – заговорила Сантана. – Мне очень понравилось, как вы исполняли музыку для кругового танца. Как будто играли две гитары, а не одна.

Коул пожал плечами.

– Это всего лишь открытый строй, – сказал он, словно находил такое объяснение исчерпывающим.

Томас огляделся. Хорошее место, а в придачу – великолепный вид на снижающийся каньон и пустыню за ним. Скала, нависающая над трейлером, несомненно, отлично защищала его от солнца, хотя жара не особенно ощущалась даже там, где стояли они с сестрой. За домиком виднелась пещера, вернее, если судить по пробивающемуся сквозь нее свету, арка. Таких тут полным полно.

– А как сюда подняли трейлер? – поинтересовался парень.

– Да черт его знает, – отозвался Стив. – Изначально здесь жил Опоссум, и секрет теперь вместе с ним в могиле, – он отставил гитару. – Полагаю, пора повозиться с баллоном. Спустим сначала пустой?

Томас окинул взглядом Коула. Физической форме отшельника, в особенности учитывая его возраст, стоило только позавидовать, но это ничуть не помогало отыскать ответ на животрепещущий вопрос: как затащить по узкой тропинке тяжеленный баллон? И как прежде Стив с Рувимом заносили его сюда, тоже оставалось загадкой. Днем Томасу и его боссу пришлось изрядно попотеть, только чтобы привязать баллон к квадроциклу.

– Пожалуй, да, – наконец произнес он.

Но не успели они шевельнуться, как раздался чей-то голос:

– Заняться этим могу и я.

Стройная женщина возрастом где-то за тридцать, с загорелой кожей и длинными рыжими волосами, одетая в джинсовые обрезанные шорты и белую майку, стояла возле торца трейлера и отсоединяла шланг от использованного баллона.

«Ну да, конечно, – с ухмылкой подумал Томас. – Можешь заняться!» Даже пустой баллон подобного размера весил изрядно, не говоря уж о неудобстве переноски.

– Хм, не думаю, что вам стоит… – начал было парень, да так и осекся.

Женщина без видимых усилий закинула емкость себе на плечо.

– Кстати, меня зовут Калико, – бросила она по пути к тропинке.

– Ойла, – машинально отозвался Томас.

Он и Сантана с благоговейным ужасом смотрели, как женщина спускается по тропинке, обращаясь с баллоном словно с каким-то картонным муляжом.

– Вот выпендрежница, – буркнул Стив.

Томас повернулся к нему.

– Она майнаво, – пояснил тот. – Они куда сильнее нас.

– Нас?

– Ну, людей.

– Женщина-лань, – пробормотала Сантана. – Ну все, Томас, ты попал.

– Не беспокойтесь, – рассмеялся Стив. – Она не женщина-лань. Она – лисолопа.

Брат и сестра лишь хлопали на него глазами.

– Частью антилопа, частью лисица.

– А… Ясно.

– Что он вам тут наговорил? – вновь раздался голос Калико.

Челюсть Томаса так и отвисла: женщина уже вернулась, неся наполненный газом баллон с той же непринужденностью, что и пустой.

– Что вы… Что вы – дух, – отозвалась Сантана.

Калико покачала головой.

– Всего лишь кузина.

Она прошла мимо компании, поставила баллон на место и принялась подсоединять к нему шланг из трейлера. Томас таращился на нее, словно завороженный.

– Пивка не желаете? – осведомился Стив. Потом посмотрел на Сантану и добавил: – Еще могу предложить сок или чай.

– Пиво будет в самый раз, спасибо, – очнулся Томас.

– Я тоже буду пиво, – заявила его сестра.

Стив глянул на парня и после утвердительного кивка скрылся в трейлере. Через пару секунд он вернулся с четырьмя бутылками и поставил их на стол. Калико тем временем закончила возиться с баллоном и подсела к остальным.

Коул чокнулся со всеми и от души глотнул пива. Затем поставил бутылку на стол и обратился к Томасу:

– Так ты, значит, и есть индеец поневоле. Как-то нам все не доводилось поговорить.

Парень залился румянцем.

– Почему вы меня так называете?

– Извини. Просто Рувим частенько рассказывает о тебе и твоей тяге к путешествиям. Говорит, ты здорово напоминаешь его самого в таком же возрасте, только ты посообразительнее.

Пожалуй, причин расстраиваться у Томаса не было. Рувим – он ведь такой, болтает со всеми обо всем подряд.

– Если ты однажды покинешь резервацию, – продолжал Стив, – чем станешь заниматься?

– Не вижу смысла даже говорить об этом. Мне надо содержать семью.

– Я понимаю, но, допустим, кто-то взял на себя расходы и ты волен делать все, что пожелаешь. Так как?

Томас пожал плечами.

– Честно говоря, я даже в мыслях не заходил дальше того, что просто сяду за руль пикапа и поеду куда глаза глядят.

– Именно, – кивнул Стив. – Это так естественно.

– А почему вы мной интересуетесь?

– Я всеми интересуюсь. Хорошо знать своих соседей – вдруг я смогу им чем-нибудь помочь? Правда, в основном я только болтаю.

Но по словам Рувима, Стив на самом деле помог очень многим. Он появлялся там, где требовалось что-то сделать, а потом уходил. И вообще, если задуматься, чуть ли не каждый знакомый Томаса мог поделиться собственной историей о Стиве Коуле. Даже его мама.

– Так вы считаете, мне нужно просто взять и уехать? – спросил он.

– Если у тебя получится устроить семью на время отсутствия? Конечно. Насколько мне представляется, чем скорее ты выберешься из своего замкнутого мирка, тем скорее поймешь, кем на самом деле хочешь стать. Быть может, мир за пределами резервации и есть то, что ты ищешь. А может, и нет. Но все равно ты этого не узнаешь, пока не отправишься в путь и не выяснишь сам.

Нет, сегодня все определенно сговорились. Сначала та модница из кадиллака, потом Рувим в фактории, а теперь вот и Стив. В воздухе, что ли, сегодня что-то этакое витает?

– Я не стыжусь, что я кикими, – на всякий случай произнес парень.

– И стыдиться нечего, и к тому же я вовсе так не думал.

– Просто мне неловко за некоторые наши обычаи. Мы как будто чересчур увязли в прошлом.

– А я вот слышала, ты собираешься на потогон у Эгги, – вмешалась вдруг Калико.

Сантана изумленно уставилась на брата.

– Откуда вы знаете? – удивился и Томас.

– Одна маленькая кузина начирикала, – пожала плечами Калико. – Зверью наплевать, а кузенов хлебом не корми, дай посплетничать о чем-нибудь. В том числе и о пятипалых.

Сантана уставилась на свою руку, потом согнула пальцы и рассмеялась.

– Рувим вроде как уговорил меня, – признался Томас.

– Может, тебе даже понравится, – заметил Стив.

Парень кивнул, хотя в подобном исходе уверен не был.

– Вы так близки с нашем племенем, – сменил тему он. – Почему же вы ни разу не участвовали в каком-нибудь обряде?

– Кикими – мои друзья, но я вовсе не какой-то там белый парень, вообразивший, будто он может пойти Красным Путем[3]3
  Обобщающее название современной духовной концепции, основанной на верованиях северо-американских индейцев.


[Закрыть]
просто потому, что тусит с вами и ощущает себя одухотворенным. Вы есть вы, а я есть я, и пересекаемся мы лишь на границах.

Стив перевел взгляд на Калико.

– К тому же у меня есть и собственные обычаи.

– Но чем же вы здесь занимаетесь? – воскликнула Сантана. – Разве вам не скучно?

Коул покачал головой.

– Скажем так, я изучаю пустыню и горы. Я могу целый день наблюдать, как краснохвостый сарыч строит гнездо на карнегии или как меняется цвет паука-волка, пока он перебирается по различным видам почвы, и при этом никогда не сочту, что потратил время впустую.

– Что я слышу? Похоже, кое-кто ощущает себя чуток одухотворенным, – улыбнулась Калико.

– А как же, – отозвался Стив. – Отчасти так и есть. Отчасти это подразумевает и восхищение красотой на простейшем базовом уровне – то есть и мелких обыденных перемен, и масштабных событий вроде заката или еженощного появления звезд на небе. Но в основном я внимательно наблюдаю за массой интереснейших вещей и учусь не навязывать свою волю ни одной их них. Так понятно?

Томас кивнул, хотя и не был уверен, что понял Коула полностью. Кое-какие его сомнения озвучила Сантана:

– Кажется, не слишком увлекательное занятие.

– Кому яд, кому шпинат, – пожал плечами Стив.

– Меня больше интересуют духи и майнаво. Кузены. Каково это – жить среди них изо дня в день?

– Сказать по правде, я и не подозревал об их соседстве. До нынешнего дня.

На лице сестры Томас прочитал собственное удивление.

– Он хочет сказать, – пояснила Калико, – что еще сегодня утром не осознавал реальность мира грез, что он все это видит – и не спит.

– Мир грез, – эхом откликнулась Сантана. – Тетушка часто рассказывает о нем всякие небылицы. А какой он на самом деле?

– Вот вы мне и расскажите, – ответил Стив. – В нем-то вы и находитесь последние полчаса.

Брат и сестра переглянулись. Волшебная страна, вспомнил Томас слова Коула.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю