355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алина Белова » Сказание второе: Плач Волка (СИ) » Текст книги (страница 4)
Сказание второе: Плач Волка (СИ)
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 01:45

Текст книги "Сказание второе: Плач Волка (СИ)"


Автор книги: Алина Белова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 39 страниц)

– Да славится Великий Пантеон, – прошептал Сатарн, склонив голову. Выждав минуту тишины, он резко выпрямился и обернулся к Арраге. – Так значит, Сат-шибале действительно существует.

Волчья ведьма с улыбкой кивнула ему и продолжила рассказывать о таинственных землях на севере. Собравшиеся внимательно слушали рассказ Арраги. Селека не могла поверить собственным ушам, слушая всё это. Арбания, Сат-шибале – все эти названия она когда-то давно уже встречала... но где? Отец не мог говорить о них, а никто при дворе Гвайров больше не был столь образован, чтобы знать о существовании других стран за Великими горами. Если только...

– "И ступил он на жёлтый песок далёких краёв, и взглянул на кровавую гладь морской бездны, и глас Света сказал ему – здесь будет пристанище детей твоих, Баркхар!", – задумчиво произнесла Селека, смотря куда-то в пол. Она боялась ошибиться, тщательно вспоминала каждое слово. Жёлтый песок и море – последователи Старого учения считали, что речь шла о Вэлне, но там не было никаких водных участков, достаточно больших, чтобы их можно было назвать морями. А великое озеро Фаудрил было кристально-чистым и просто не подходило под то описание из книги Послания. – Кажется, пророк Йемер, живший в эпоху Рассвета государств, что было больше семи веков назад, уже знал о землях за Великими горами?

Аррага приглушённо фыркнула. Она знать не знала никакого пророка Йемера, и слова, что Селека процитировала из книги Послания, были для неё пустым звуком. Поднявшись со своего кресла, волчья ведьма направилась к карте и указала на небольшой кусок суши, изображавшийся позади Аурхуута.

– Мне плевать, верите вы в существование Арбании и Сат-шибале, но одно я знаю точно: грифоны были, есть и будут, – она окинула собравшихся хищным взглядом. – Если вы не верите, то попробуйте доказать мне, родившейся в Сат-шибале более сотни лет назад, обратное. Я собственными глазами видела одну из этих пернатых тварей. Она унесла моего, кажется, девятого брата. Несчастливое для волколаков число.

Командиры смотрели на Аррагу широко распахнутыми глазами. Кован и Тэйхир тоже не знали, что сказать. И лишь Селека стояла с лучезарной улыбкой на лице и чувствовала, как сердце готово вырваться из груди от восторга. Она была права! Грифоны действительно существовали! Они не исчезли, просто отправились в земли, где власть Четверых не могла до них добраться. Это многое объясняло! А сама Селека могла поклясться, что в день летнего солнцестояния видела возле Аурхуута неясные силуэты, похожие на птиц. Но вороны, существа тёмные, не решались подлетать к этой священной горе, а совы в тех местах не водились. Это могли быть лишь грифоны.

– Я должна поговорить с Беральдом! – громко произнесла Селека, резко поднимаясь из-за стола. – Это вопрос жизни и смерти.

– Мне пойти с тобой, маленькая княжна? – завлекающе протянула Аррага, но когда Гвайр покачала головой, лишь приглушённо хмыкнула и выскользнула из зала. У волчьей ведьмы было достаточно занятий помимо пустой траты времени среди этих людей. Аррага ненавидела общество мужчин – по её словам, они только и умели, что пялиться на неё, как голодные самцы во время ежегодного гона. Но что поделать, многие из них могли увидеть обнажённую женщину либо в борделе, либо в своих самых сокровенных снах. А тут Аррага блистала перед ними в чём мать родила. Неудивительно, что командиры отворачивались лишь тогда, когда волчья ведьма уже раздражённо скалилась.

Дорогу до кабинета Беральда Селека помнила достаточно хорошо, несмотря на то, что в самом поместье до сих пор постоянно путалась и терялась. Все эти коридоры, лестницы, картины на стенах казались ей одинаковыми, похожими друг на друга до мельчайших подробностей. Портреты медвежьих князей, будто смотревших ей в спину, были неотличимы, как две капли воды. И у всех во взгляде решимость, суровость и мрачность, свойственные северянам. Здешние жители до сих пор казались Селеке слишком странными. Она привыкла к доброжелательным улыбкам и сладким речам, а тут ничего такого не было. Люди говорили только то, что думали, прямо, без капли лжи.

Остановившись напротив большой чёрной двери с искусной резьбой, изображавшей вставшего на задние лапы медведя, Селека неуверенно взялась за железную ручку и постучалась. Ответом ей долгое время была тишина, и девушка подумала, что Беральда нет. Он мог быть занят где-нибудь – в птичьей башне, например. Ему с мастером необходимо было разослать птиц в ближайшие деревни и два других поместья Медвежьего плато. Однако, через какое-то время послышался щелчок, и дверь вдруг отворилась. Беральд замер на пороге, удивлённо смотря на растерянную Селеку. Оба выглядели как малые дети, смущённые без всякой на то причины.

– С...Селека? – удивлённо выдавил Берд и слегка отступил, пропуская девушку в кабинет. – Я думал, ты с остальными в зале Совета.

– Я была там, – кивнула Селека. Пройдя в комнату, она отыскала взглядом свободное кресло и тут же села в него. Беральд закрыл дверь и принялся разводить камин – во всём поместье было достаточно холодно, несмотря на то, что в июле на Медвежьем плато температура поднималась. Правда, этого всё равно было недостаточно для того, чтобы растопить укрывавшие землю снега.

Краем глаза Селека заметила, что Беральд был беспокоен. Под глазами появились тёмные круги, лицо похудело. Из глаз пропал привычный огонёк. Мужчина выглядел уставшим и болезненным. Новость о том, что Корсаки выступили против Улвиров, не давала ему покоя, и молодой князь плохо спал. Он уже давно готовился к нападению Псов, но не думал, что это произойдёт столь скоро. И даже представить себе не мог, что на стороне Фаларнов будет нечто подобное, как таинственные крылатые твари, похожие на летучих мышей, способные в два счёта расправиться с крепким воином.

– Мои командиры опять тебя чем-то обидели? – устало спросил Беральд, протирая заспанные глаза. Ему следовало бы немного отдохнуть, а не сидеть за своим столом и разбирать эти треклятые бумаги и доклады. Кто бы мог подумать, что новый медвежий князь окажется настолько ответственным? У его отца отчёты могли скапливаться неделями, и слуги жаловались на то, что бумаги, собираясь в огромные стопки, нередко разлетались по всей комнате от малейшего дуновения ветерка.

– С твоими командирами всё в порядке, – вздохнула Селека. – Я по другому делу. Что... что ты думаешь на счёт этих летающий тварей?

– О кровокрылах? – вяло переспросил Беральд и, откинувшись на спинку кресла, приглушённо пробормотал: – Эти твари за одну ночь сожрали больше сотни людей из гарнизона Волков. Если дело и дальше так продолжится, даже с нашей помощью Улвирам не удастся спастись. Этот Кольгрим, муж Хильды, отправился к Делаварфам с предложением союза, и с тех пор мы не получали от него вестей. Хильда сотню раз писала в Латир, но ответом нам была лишь тишина. Хотя, глупо пытаться найти человека, путешествующего с северными кочевниками. Они постоянно передвигаются, и ни одна птица не достигнет их лагеря. А гонцы не будут тратить силы на то, чтобы передать бессмысленное послание.

Селека понимающе кивнула – она никогда не видела Делаварфов вживую, но слышала от отца, что эти северные кочевники, варвары, могучий народ. Они были единственным народом, никогда не отрекавшимся от своих истинных, Первых богов. Керберы почитали Солнце и Луну, жгли храмы Четверых и убивали всякого, кто пытался навязать им новую веру. Быть может, эти храбрые и непокорные воины тоже пришли из-за Великих гор, как и Аррага со своей стаей?

– Против кровокрылов помогут грифоны, – пробормотала Селека, ожидая, что Беральд тоже ей не поверит. Все они воспринимали это, как глупые детские сказки.

– Но они...

– Они не исчезли, Берд, – Селека смотрела на него настолько решительно, что медвежий князь даже не решался с ней спорить. – Аррага видела их. Она пришла из Сат-шибале ещё ребёнком.

Кажется, Беральд не знал о том, что Аррага была родом из других земель. Нахмурившись, мужчина перерыл весь стол в поисках карты и, отыскав её, тут же устремил взгляд на самый север. Селека была удивлена, увидев там неточный силуэт таинственных земель за Аурхуутом.

– Сат-шибале – это тут? – переспросил Берд, указывая на запад. Селека покачала головой и передвинула его палец правее, к Медвежьему плато.

– Вот. Он сразу за Аурхуутом.

Беральд ничего не ответил, продолжая взглядом буравить разложенную перед ним карту. Селека знала, что он не будет спорить с ней, обвинять её в ребячестве и в том, что она до сих пор верит в детские сказки. Если Сатарн не доверял ей, княжне Леопардов, то он должен был поверить Арраге. Она ещё ни разу не обманывала его. А уж мудрость волчьей ведьмы была несравнима с мудростью обычного человека.

– Аррага точно уверена в том, что видела грифонов? – Беральд нахмурился. Он прекрасно понимал, что с кровокрылами смогут справиться только столь же большие и опасные крылатые существа. Обратиться за помощью к Фабару? У Алака и так хватает забот, он не сможет бросить всё и отправиться на Медвежье плато со своим ручным враном. Последний дракон, Эньяр Чернозубый, был убит ещё Аэгоном Вороном много лет назад. Оставались только грифоны. И если волчья ведьма знала, где их найти, Беральду просто не оставалось другого выхода, кроме как довериться ей.

– Да. Она абсолютно в этом уверена, – кивнула Селека. – А в день летнего солнцестояния я видела странные силуэты возле Аурхуут. Это были грифоны. Я точно это знаю. Берд, прошу тебя, позволь мне отправиться за ними!

Мужчина растерялся от этой просьбы. Он не ожидал, что Селека сама лично предложит отправить её на поиски грифонов. Это было слишком опасно для девушки. Но Гвайр была паладином, многообещающим адептом Нового учения. Путешествие могло занять много времени, но Селеке нечего было терять. Это был её единственный шанс выделиться, доказать, что она тоже чего-нибудь, да стоит.

– Ты умрёшь, – пробормотал Беральд.

– Оставишь меня здесь – и умрём все мы. Тогда какая будет разница?

– Ты точно уверена, что хочешь? – Сатарн выглядел недовольным, но Селека знала, что он не сможет с ней спорить. Усмехнувшись, девушка кивнула головой.

– В конце концов, ты обещал меня отпустить на Аурхуут. А теперь, когда у меня есть куда более весомая причина туда отправляться, кроме как банальное любопытство... – Селека улыбнулась. – Не волнуйся. Я попрошу Аррагу отправиться со мной. Я уверена, она будет рада повидать родные земли.

Беральд лишь мрачно посмотрел на неё. Родные земли? Едва ли Аррага просто так была вынуждена покинуть их и переселиться в Северную рощу.

– Позволь тогда спросить только одно. Это твой путь? – спросил он напряжённо. Селека удивлённо посмотрела на него и, печально улыбнувшись, кивнула головой. Это был её путь. Один-единственный путь, который она выбрала, и с которого больше не собиралась сходить.

Не произнеся больше ни слова, Сатарн вдруг подался вперёд и, обхватив Селеку руками, прижал её к себе. Девушка опешила от этого, но вырываться не стала. Объятия Медведя были нежными, осторожными. Он не желал ей вреда. За несколько месяцев, что молодая княжна провела в Дарме, этот хмурый и суровый мужчина успел привязаться к ней. Селека и сама замечала, что с каждым днём её всё сильнее тянет к этому человеку, и ноги сами заворачивают в сторону его кабинета. Это чувство никогда прежде Гвайр не было знакомо. Но теперь, кажется, она начинала понимать, что именно её друзья и знакомые называли "любовью".

– Я обещаю, что буду беречь себя, – прошептала Селека и улыбнулась, когда Беральд поцеловал её в макушку. – Я не позволю Псам причинить вред моим близким. Они ещё пожалеют, что выступили против ваших союзников.

Беральд лишь рассмеялся в ответ и прижал девушку крепче к себе. Так они и стояли, не смея шелохнуться, как два испуганных зверя, не знающих, что их ожидает – счастье или смерть. Сердце в груди обоих колотилось столь сильно, что, казалось, было готово вырваться. И Селека, положив голову на плечо медвежьего князя, молчала. Им не нужно было слов, чтобы понимать друг друга. Оба боялись. Они не знали, что их теперь ждёт. Увидятся ли они ещё когда-нибудь? Война пришла в эти земли слишком рано.


Август



Лошади устало шли по испещрённой трещинами дороге, что, казалось, тянулась до самого горизонта. Где-то там, впереди, из-за гор поднималось солнце и слепило в глаза, не давая всмотреться вдаль. В этих местах не то что деревья, но и обыкновенная трава встречалась изредка. По большей части земля была настолько сухой, что на ней не могло вырасти ничего, кроме каких-то колючих кустарников, да крохотных клочков колючек непонятного происхождения. Огромная степь, без малейших признаков хотя бы небольшого водоёма. Лишь голые камни и израненная палящим солнцем почва. Но во всём этом безмолвии и ощущении скорой смерти было какое-то своё очарование. Всё это было родным, столь близким душе молодого Змея. Даже будучи свободным воином Фабара, он никогда не посещал эти места. И даже освободившись от рабства у Моррота, Ньёр не покидал пределы Нормада. Но теперь всё изменилось. Наступило время, когда ему просто необходимо было отправиться в доселе неизведанные, но родные места. В земли, что по праву принадлежали ему, а не кучке князей с их аристократией.

Небо в княжестве Кобр всегда было огненно-красным. Ньёр не знал, были ли тому виной облака, или же огромный вулкан посреди Ущелья Пауков, походивший на древнего огнедышащего ящера, спрятавшегося среди опасных горных пиков. Но это пылающее небо золотого, кровавого и янтарного оттенков всё равно нравилось Ньёру. Под ним юноша чувствовал себя на своём месте, дома, а не где-то в чужой стране, где каждый смотрит на тебя искоса лишь потому, что ты наследник Питонов, когда-то изгнанных Корсаками с родных земель.

Довольно скоро ландшафт изменился. Горы исчезли совсем, и вокруг теперь была лишь бескрайняя пустыня, полная раскалённого песка и лёгких колючек, гонимых дуновением ветерка. Но где-то впереди виднелся огромный дворец из красного камня, с высокими шпилями, что тянулись к янтарным облакам, и прекрасными садами на блистательных террасах. Даже замок Моррота не мог сравниться в величии с этим прекрасным зданием, в каждом сантиметре которого виднелась роскошь и богатство.

– Сколько же... сколько денег было потрачено на один только дворец! – прошептал Ньёр, изумлённо смотря на это величественное строение.

– Не считай монеты в чужом кошельке, – пригрозил ему Моррот и натянул поводья, заставляя ехать своего жеребца немного медленней. – Не вздумай ещё перед Хасимом нечто подобное ляпнуть.

Ньёр недовольно забормотал и решил, что настало время ему заткнуться. Что бы он ни говорил, Моррот постоянно был чем-то недоволен. Чтож, неудивительно – юноша родился и вырос среди фабарцев, они никогда в жизни не видел столь богатых дворцов. Денег в стране было достаточно, но князья распоряжались ими так, что в первую очередь золото шло на содержание армии, строительство и поддержание порядка. А этот величественный дворец словно был вызовом – смотрите, сколько у меня золота! Теперь Ньёр понимал, почему первым делом они с Морротом отправились именно в Вердел, к Хасиму Бошефалю. Если столь богатый человек, как князь Кобр, выступит на их стороне, то у них появятся деньги, необходимые для найма войска. Моррот всегда просчитывал свои ходы на несколько шагов вперёд. А Ньёр всё никак не мог к этому привыкнуть.

До приближения к городу молодой змеиный князь думал, что богатый замок можно объяснить тем, что Хасим "высасывает" все деньги из своих граждан, и простые жители должны быть очень бедны. Но Пеплохват ошибся. Когда караван во главе с Ньёром и Морротом въехал в город, юноша понял, что это – настоящая обитель Четверых, лишённая всяких бед и забот. На окраине Вердела жили богатые крестьяне, дальше – довольно успешные работники и простые жители, купцы и торговцы. Пристань была забита кораблями с товарами со всего Сангенума, по улицам тянулись караваны из верблюдов и ослов, гружёных до отказа. Казалось, здесь даже воздух был каким-то особенным. Полным свободы и беззаботности.

– Я думал, что самый богатый город – это Класт-порт, – удивился Ньёр. Он пустил своего жеребца рысью, чтобы догнать уехавшего вперёд Моррота. Конь Пеплохвата был смирным, умным, но ни в какое сравнение не шёл с Демоном, потерянным ещё во время сражения в Биарге. Ньёр сильно скучал по нему. Это была его самая первая лошадь, подаренная ему на семилетие вместе с отцовским мечом. А теперь они оба пропали.

– Ты так решил, потому что Класт-порт – конечная точка Южного тракта? – усмехнулся Моррот, смотря куда-то вперёд самодовольным взглядом. – Все торговые корабли первым делом посещают Вердел. Большая часть товаров, что отправляются в княжество Аспидов, куплены у Хасима. В Вэлне он богатейший человек. Так что постарайся не наделать глупостей, Ньёр. Если мы завоюем его расположение, захват Юга станет лишь вопросом времени. Необходимые войска у нас будут.

Ньёр понимающе кивнул головой в ответ. Ему оставалось только полностью довериться Морроту. Если бы Суруссу хотел его смерти, он бы сделал это ещё несколько месяцев назад и не стал бы помогать. Да и стал бы он тогда представлять своим людям "истинного наследника Вэлна и потомка Эньяра Чернозубого"?

Но Ньёр оставался спокоен ещё и потому, что его постоянно сопровождал Лизардис. Этот человек в первую очередь был верным последователем Подполья, и уж потом капитаном городской стражи Нормада. Если бы Моррот приказал Гройену разделаться со Змеем, мужчина даже не шелохнулся бы, поскольку приказ от Аякса Велиуса защищать Ньёра был намного важнее.

Как бы там ни было, юноша сейчас заметно нервничал. Он впервые был в подобном месте, не привык к богатству и роскоши. Молодой князь не удивился бы, узнав, что здесь самый обыкновенный купец вдвое богаче его и всей княжеской семьи Питонов. Вердел поражал своей красотой и величием. Это действительно был настоящий рай.

– У Хасима четыре жены и двенадцать наложниц, – усмехнулся Моррот, продолжая ехать рядом с Ньёром, – Около полусотни детей, из них больше половины – бастарды, а из законнорожденных четырнадцать мальчишек и девять девочек. Кажется, по меньшей мере четыре княжны сейчас одного с тобой возраста. Не хочешь взглянуть?

– Нет, спасибо, – пробормотал Ньёр. – Я бы предпочёл найти себе невесту по любви.

Моррот удивлённо посмотрел на него и неожиданно расхохотался. Даже лошадь его шарахнулась в сторону, испугавшись резкого смеха. С большим трудом взяв себя в руки, Суруссу вытер покатившуюся по щеке слезу и усмехнулся:

– Ты забавный, маленький Змей. Жениться по любви? Нет, я ничего не имею против. Я и сам был безумно влюблён в Марьям, когда мы были молоды. Но ты в этих землях – никто. Мальчишка, назвавшийся истинным наследником и решивший вернуть трон. Правда, точнее было бы выразиться "захватить". Ни один князь не станет рисковать и просто так помогать тебе, Ньёр. Ни один, слышишь?

– Но ты же помогаешь? – пробормотал юноша, насупившись. Ему не нравилось, что Моррот вёл себя, как его отец или наставник – учил его, хотя сам являлся слугой Питонов.

В ответ на слова Ньёра Суруссу лишь приглушённо усмехнулся.

– Я помогаю тебе лишь потому, что мои предки давали клятву на крови, что они и все их потомки будут помогать Питонам. Ты – Питон, я – Суруссу. Поэтому я помогаю тебе. Но Хасим Бошефаль знать тебя не знает, и ему нужны гарантии, нужна выгода. Женишься на одной из его дочерей – и она в будущем станет королевой. Понимаешь, каких высот тогда добьётся Хасим? Он и без того самый богатый человек Вэлна, а вдобавок станет ещё и тестем самого короля!

Ньёр недовольно поморщился. Моррот говорил настоящую правду. Никто не станет помогать ему, какому-то мальчишке из Фабара, захватывать Вэлн. Сейчас большинство южных князей будут добиваться того, чтобы он женился именно на их дочери, чтобы она стала королевой. Поэтому возникал другой вопрос: а стоит ли спешить?

– Ты уверен, что он потребует это? – напряжённо спросил Ньёр. Он старался не смотреть в сторону Моррота. – Я ведь могу и не получить трон. И тогда мою жену вполне могут казнить вместе со мной. Хасим уверен, что хочет рисковать?

– У него девять девчонок, – усмехнулся Моррот. – Такой человек как Хасим без колебания рискнёт жизнью своей дочери для достижения чего-то большего. Но... ты прав, я не уверен, что он этого потребует. Сами предлагать не будем, подождём, что скажет Хасим. Быть может, мне удастся договориться только за счёт того, что Нормад увеличит закупку товаров из Вердела, а один из мальчишек Бошефаля станет твоим пажом. Но знай – если не Хасим, то другой князь потребует от тебя жениться на его дочери. И тогда тебе уже не удастся отвертеться.

Ньёр приглушённо усмехнулся. Моррот порой бывал слишком самоуверенным и даже не мог представить, что у Змея тоже есть козыри в карманах. Ему не придётся жениться ни на чьей дочери в том случае, если у него уже будет жена. Дело осталось за малым – найти ту единственную, о которой Ньёр всегда мечтал. Ах, если бы Марьям тогда не дала слабину, если бы воспользовалась выпавшим ей шансом, Пеплохват бы сейчас был князем Нормада, а княгиня Суруссу – его женой. Но она осталась верна своему мужу, а Ньёр вновь стал одинок. И сердце так больно сжималось в груди от предательства...

– Разберёмся с этим позже, – пробормотал юноша и пришпорил своего коня, пуская его лёгкой рысью по улице. Здесь жителей и купцов было меньше всего, так что проехать было достаточно легко. Но даже притом сопровождавшие князей воины едва не сбивали расставленные на прилавках корзины и бочонки с винами.

– Посторонись! – кричал Лизардис, возглавляя всю эту церемонию на пепельном жеребце. Своего верблюда мужчине пришлось оставить в Нормаде. – Посторонись! Дорогу князю Суруссу и королю Ньёру Пеплохвату!

От последних слов не все люди были в восторге – Ньёр это видел, когда проезжал мимо. Жители провожали его недоверчивыми взглядами. Королей в Вэлне не было уже больше пятидесяти лет, и вдруг объявляется какой-то мальчишка, утверждающий, что он наследник Эньяра Чернозубого. Жаль, что Пеплохват не мог прямо здесь доказать всем этим зевакам, что он действительно настоящий Питон, а не самозванец. Но едва ли Хасим Бошефаль оценил бы неожиданное появление огромного чёрного дракона посреди города в самый разгар дня.

У великолепного дворца процессию встретили облачённые в парадную форму воины. Ньёр сильно удивился, заметив, что рядом с красной коброй Бошефалев развевается чёрный герб с золотым драконом, точно такой же, как плащ Пеплохвата. Кажется, новости быстро разлетались по Югу. Воины Моррота тоже приободрились, увидев знамя своего короля. Лишь только сам Суруссу выглядел мрачным.

– Он вывесил герб Дракона, – пробормотал князь, подъезжая к Ньёру.

– Но разве это не хорошо? – юноша не понимал, чем был так недоволен Моррот. – Ведь я Дракон. Как и все мои предки.

– Ты и все твои предки – Питоны! – Моррот буквально зашипел. – И если Хасим хотел показать, что ты – законный король этих земель, ему следовало бы вывесить гербы Питонов! Но он почему-то выбрал золотого дракона на чёрном фоне. Уж не хочет ли Гадюка нам сказать, что считает тебя никому не известным узурпатором?

Ньёр мгновенно помрачнел. Об этом он не подумал. И как только Моррот замечал такие мельчайшие детали? Хотелось лишь верить в то, что Суруссу зря беспокоится.

– А если он просто хочет задобрить меня?

– Хасим Бошефаль никогда никого не задабривает. Это ему преподносят щедрые дары, чтобы добиться его внимания. Ты слишком большого о себе мнения, мальчишка, и слишком плохо разбираешься в тонкостях южной политики. Это тебе не Фабар. Забудь всё, чему тебя учили в твоём Гадюшнике и слушайся меня, если хочешь жить.

Ньёру не понравился тон, с которым Моррот это сказал, но решил ничего не отвечать. Что подумают Кобры, увидев, как молодой дракон едва ли не в истерике доказывает Суруссу, что он больше не мальчишка, и что с ним нужно говорить соответствующе статусу? Бошефаль в лучшем случае выставит их вон. В худшем же варианте развития событий головы узурпаторов будут выставлены на городских стенах Вердела.

– Разберёмся во дворце, Моррот, – пробормотал Ньёр и, соскочив со своего жеребца, передал его поводья одному из дворцовых конюхов. Суруссу несколько удивился прозвучавшей в голосе Пеплохвата стали и усмехнулся:

– Ты говоришь уже совсем как король, – он растянулся в лукавой улыбке. – Быть может, ты мне и прикажешь что-нибудь?

Ньёр лишь недовольно посмотрел в его сторону и последовал за воинами, что должны были проводить их во дворец. Когда они прошли за огромные резные двери, сквозь которые были видны чудесные сады, когда преодолели величественный парк с сотнями, тысячами прекрасных деревьев, привезённых со всех уголков Юга, в самом конце их уже ожидал невысокий человек, облачённый в богатые белые ткани, расшитые блестящими серебряными и золотыми нитями. На шее его висело множество сверкающих украшений с драгоценными камнями. К белоснежному тюрбану, укрывавшему голову, крепилась брошка с настоящим жемчугом.

Сам мужчина был невысок и бледен для этих земель. Кожа его была светлой, почти не загорелой, в отличие от того же Моррота. На лице богатого незнакомца росла лёгкая щетина и небольшая бородка, соединявшаяся с усами. Коротко стриженые чёрные волосы прятались под белым тюрбаном. Всего одного-единственного взгляда было достаточно, чтобы понять, кто этот человек.

– Хасим Бошефаль, – Моррот вежливо поклонился ему, приложив правую руку к груди. Князь в белых одеждах повторил этот жест и расплылся в широкой улыбке.

– Моррот Суруссу! Как же рад я видеть тебя в своих землях! Мои жёны столько о тебе рассказывали! Ах, сколько лет, сколько лет мы с тобой не виделись!

Мужчина говорил искренне, но Ньёр заметил, как по лицу Моррота скользнуло недовольство, и удивлённо вскинул брови. Что-то было не так?

– Вообще-то я присутствовал на именинах твоего четвёртого сына три месяца назад и лично ужинал за твоим столом по правую руку от тебя, Хасим, – даже несколько удивлённо произнёс Моррот, и Бошефаль замялся.

– Вот вечно ты всё портишь, – недовольно пробормотал Хасим. – А ведь такая красивая речь была! – он знаком приказал страже возвращаться на свои посты. – Прошу, следуйте за мной, я проведу вас в свой кабинет. Мне очень интересно узнать, зачем вы проделали столь долгий путь. Ваше Величество, господин Ньёр, прошу, можете пройтись рядом со мной? С вами я хочу поговорить прежде, чем мы дойдём до кабинета.

Он говорил это с такой искренней улыбкой, что Ньёр почувствовал себя не в своей тарелке. Когда Хасим прошёл вперёд, юноша скользнул следом за ним и встал по правую руку. Хотя, молодой князь предпочёл бы, чтобы Бошефаль сопровождал его, а не наоборот. Но сейчас Пеплохват действительно был всего лишь мальчишкой, возомнившим себя королём. У него даже не было армии, если не считать воинов Моррота – но разве с их помощью получится захватить весь Вэлн?

Хасим достаточно долго вёл их по коридорам и молчал. Ньёр уже начинал нервничать. Зачем было звать его, если разговор всё равно никак не начинался? Или Бошефаль издевался над ним? Пеплохват нервничал, но продолжал молчать. Князь Кобр сам заговорит, если понадобится.

В конце концов, он всё же начал разговор, причём первыми его словами была похвала, которую Ньёр никак не ожидал услышать.

– Вы весьма терпеливы, мой юный друг, – усмехнулся Хасим. – Моррот бы уже давно заговорил первым. Почему же вы молчите?

– Я всего лишь гость в этом дворце, потому не считаю, что имею право начинать разговор первым.

– Но вы же король, разве нет? – Хасим лукаво посмотрел в его сторону, словно оценивая. Вполне ожидаемый вопрос, впрочем, как и предыдущий. Ньёр понял, что Бошефаль испытывает его – незаметно, используя всего лишь самый обыкновенный разговор. Но Пеплохват не был настолько уж прост, чтобы попасться в эту ловушку. Моррот просил его не наговорить глупостей? Чтож, на счёт этого можно даже не волноваться. Ответы на вопросы, прозвучавшие из уст Хасима уже сейчас, Ньёр готовил ещё задолго до отправления в Вердел.

– Сейчас я обыкновенный князь, лишённый даже земель своих истинных предков, – совершенно спокойно ответил юноша. – Королём я буду лишь тогда, когда весь Вэлн склонится передо мной, а я буду восседать на троне из драконьих костей, принадлежавшем моим предкам, в том числе и последнему из королей – Эньяру Чернозубому. Но у меня нет армии, чтобы захватить Юг, а из верных людей я могу назвать только Моррота и Лизардиса.

Хасим, кажется, остался доволен этим ответом. Продолжая широко улыбаться, мужчина склонил голову и произнёс:

– Вы можете быть уверены в моей верности вам, мой юный друг. Вы должны были видеть – я приказал вывесить ваши флаги рядом с гербом Бошефалей.

– Именно, – Ньёр приглушённо хмыкнул. – Вы вывесили золотого дракона, но не чёрного питона. Если бы вы хотели доказать верность моему роду, вы не стали бы так поступать. Так что теперь вопрос задам я: кто я для вас – истинный король или узурпатор?

Ньёр ожидал, что улыбка сойдёт с лица Хасима, но тот продолжал широко улыбаться. Открыв резные двери в свой кабинет, он обернулся к юноше и, слегка наклонившись вперёд (что было довольно странно, учитывая, что Пеплохват был выше его почти на две головы), усмехнулся:

– А это зависит от вас, мой юный друг. Прошу, проходите, и мы решим, кто вы есть на самом деле.

Он слегка отступил, пропуская Ньёра в свой кабинет. Когда юноша вошёл, Хасим уже хотел было закрыться, но Моррот остановил двери, подперев их ногой, и проскользнул следом за Змеем. Бошефаль остался этим крайне недоволен, но ничего говорить не стал и провернул в замочной скважине ключ. Лишь после этого князь Кобр обернулся к своим гостям, прошёл за большой белоснежный стол и опустился в изящное кресло с подушками, расшитыми золотыми и серебряными нитями.

– Прошу, наливайте себе вина, – улыбнулся Хасим, придвигая к ним бутыль. – Я только час назад достал его из погреба. Вкус у него чудеснейший, скажу я вам. Оно хранилось ещё с тех времён, когда Империя Ворона только набирала силу, а Корсаки были одним из самых слабейших княжеств Сангенума.

Ньёр вопросительно посмотрел на Моррота. Мужчина не стал ему ничего отвечать, взял в руки бутыль с вином и сделал один глоток, чтобы проверить напиток на наличие яда. Убедившись в том, что вино не отравлено, Суруссу передал его Пеплохвату и тут же устремил на Хасима пристальный взгляд.

– Ты ведь знаешь, зачем мы здесь, Хасим, – несколько мрачно произнёс Моррот. – Хватит играться с нами. У тебя никогда не получалось строить коварного злодея.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю