Текст книги "Сан Феличе Иллюстрации Е. Ганешиной"
Автор книги: Александр Дюма
Жанр:
Исторические приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 134 (всего у книги 141 страниц)
… Пальми, Баньяра, Сцилла и Реджо стоят на пути к народовластию. – Пальми – небольшой город на северо-западном побережье Калабрии, в заливе Джоя Тирренского моря.
Баньяра (Баньяра Калабра) – городок на побережье Калабрии, в 10 км южнее Пальми.
Сцилла – небольшой город с замком на калабрийском побережье Тирренского моря, в 8 км к юго-западу от Баньяры.
Реджо – см. примеч. к предисловию.
… высадился через час на побережье Катоны… – Катона – селение в Калабрии на восточном берегу Мессинского пролива, прямо напротив Мессины.
… в том самом месте, которое во времена, когда Калабрия составляла часть Великой Греции, носило название Columna Rhegina. – Согласно греческому географу Страбону (64/63 до н. э. – 23/24 н. э.), Регийский столп («Columna Rhegina») находился в ста стадиях (ок. 18 км) от греческой колонии Регий (соврем. Реджо ди Калабрия), входившей в состав Великой Греции (см. примеч. к гл. III).
… Достигнув некогда берегов Африки, Сципион упал на землю и, приподнявшись на одном колене, воскликнул: «Эта земля – моя!»– Здесь, вероятно, имеется в виду Публий Корнелий Сципион Африканский Старший (см. примеч. к гл. II).
Однако данный эпизод связан не с Сципионом, а с Юлием Цезарем. Согласно Светонию («Божественный Юлий», 59), когда Цезарь в конце 47 г. до н. э. прибыл в Африку для борьбы с расположенными там войсками помпеянцев, он, высаживаясь на берег, споткнулся и упал, что считалось плохим предзнаменованием. Тогда, перетолковывая этот знак в свою пользу, Цезарь раскинул по земле руки и воскликнул: «Ты в моих руках, Африка!»
… этого сурового края, который во времена Древнего Рима служил убежищем беглым рабам и носил название Бруттий. – Бруттий – отсталый горный скотоводческий район в Калабрии (побережье региона было занято греческими колониями, местные же племена жили внутри страны); в кон. III в. до н. э. был покорен Римом, а его жители обращены в государственных рабов; в 72–71 гг. до н. э. Бруттий был одним из центров восстания рабов под предводительством Спартака (см. примеч. к гл. XCVI).
… на берегу этого живописного пролива. – То есть Мессинского пролива, отделяющего Сицилию от Калабрии.
… Руффо написал энциклику и разослал ее епископам, приходским священникам и прочим духовным лицам… – Энциклика – послание папы римского епископам (а через них – всем верующим) по важнейшим вопросам политики и религии; пишется на латинском языке, получает название по первым ее словам и обязательна к исполнению. Здесь же речь идет о пастырском послании другого рода.
… назначал место сбора: жителям гор – Пальми, жителям равнин – Милето. – Пальми – см. примеч. выше.
Милето – небольшой город в Калабрии, неподалеку от северо-западного ее побережья.
… баркас, огибавший острую оконечность мыса Фаро… – Фаро – мыс на Сицилии, ее северо-восточная оконечность.
… были заняты маленьким латинским парусом… – Латинский парус – один из видов треугольных парусов, сохранившихся с древности до наших дней почти без изменения.
… удерживал шкот левой рукой… – Шкот – снасть, идущая от нижнего угла паруса и служащая для управления им.
… Отечество было в Спарте, где Леонид, защищая его, отдал свою жизнь при Фермопилах… – См. примеч. к гл. XLIX.
… отечество было в Афинах, где Фемистокл победил персов в битве при Саламине… – См. примеч. к гл. LXXXII.
… отечество было в Риме, где Курций бросился в пропасть. – Курций, Марк (IV в. до н. э.) – храбрый юноша, герой древнеримской легенды. Согласно преданию, в 362 г. до н. э. на римском форуме образовалась пропасть; по объяснению жрецов, это означало, что отечество в опасности и она будет предотвращена только тогда, когда Рим пожертвует лучшим своим достоянием. Услышав это, Курций заявил, что лучшее достояние Рима – храбрость его сынов и оружие, и на коне и в полном вооружении бросился в пропасть, после чего она закрылась.
… Неужели вы думаете, что если бы в один прекрасный день какое-то политическое потрясение сбросило с трона Цезарей Клавдия и Мессалину, то, скажем, Корбулон оказал бы большую услугу человечеству, если бы ушел из Германии со своими легионами и восстановил на троне слабоумного императора и развратную императрицу! – Клавдий и Мессалина – см. примеч. к гл. V.
О Корбулоне см. примеч. к гл. XCVI.
… Они подобны тем, кого Данте считает более других заслуживающими презрения: они не служат ни Богу, ни Сатане. – Имеются в виду строки Данте: «И с ними ангелов дурная стая, // Что, не восстав, была и не верна // Всевышнему, средину соблюдая. // Их свергло небо, не терпя пятна; // И пропасть Ада их не принимает, // Иначе возгордилась бы вина» («Ад», III, 37–42; пер. М. Лозинского).
… Пий Шестой был лишен престола. – См. примеч. к гл. IV.
… Вспомните Кориоланау вольсков… – См. примеч. к гл. LXXXIX.
… Конде отнюдь не обесчестил себя, приняв сторону фрондеров… – См. примеч. к гл. II.
… тот, кто очернит в истории имя Дюмурье, сделает это не потому, что этот бывший министр Людовика Шестнадцатого сражался за республику, а потому, что он изменил, предавшись Австрии. – Дюмурье, Шарль Франсуа (1739–1823) – французский полководец; в молодости вел жизнь, полную авантюр, участвовал во многих войнах; во время Революции перешел на ее сторону, примкнув к жирондистам; в 1792 г. министр иностранных дел; в 1792–1793 гг. во время войны с первой антифранцузской коалицией европейских государств командовал армией: под его руководством французские войска отразили в 1792 г. вторжение неприятеля; в 1793 г. был обвинен в сношениях с неприятелем и бежал за границу; окончил жизнь в эмиграции.
CIX
… Фрески принадлежали кисти Солимены… – Солимена, Франческо (1657–1747) – итальянский художник, пользовавшийся в XVIII в. большой известностью. Среди его произведений особенно ценились фрески церкви Сан Паоло в Неаполе.
… поэт Винченцо Монти… – Монти, Винченцо (1754–1826) – известный итальянский поэт классического направления, филолог и политический деятель, священник; в нач. 90-х гг. XVIII в. осуждал якобинский террор и защищал светскую власть папы; после 1794 г. изменил свои политические взгляды: в своих патриотических сочинениях резко выступал против церкви, призывал к единству Италии; в 1799 г. был на службе Партенопейской республики; в нач. XIX в. стал официальным поэтом Наполеона, что не помешало ему после падения императора восхвалять австрийских Габсбургов; автор нескольких написанных в стихах трагедий, пользовавшихся большим успехом у публики.
… и маэстро Доменико Чимароза. – См. примеч. к предисловию.
… женщина тридцати-тридцати пяти лет… – Элеонора де Фонсека Пиментель родилась в 1752 г., следовательно, в 1799 г. ей было 47 лет.
… Она совмещала в себе таланты баронессы де Сталь, Дельфины Ге и г-жи Ролан. – Сталь – см. примеч. к гл. XXV.
Ге, Дельфина (1804–1855), более известная под своей фамилией по мужу де Жирарден – французская писательница, начинавшая как поэтесса; автор многочисленных романов, рассказов и драматических произведений.
Госпожа Ролан – см. примеч. к предисловию.
… В поэзии она соперничала с Метастазио… – Метастазио – см. примеч. к гл. XXV.
… был соперником Альфиери… – Альфиери, Витторио, граф (1749–1803) – знаменитый итальянский поэт, драматург, автор более 20 трагедий и шести комедий, нескольких политических и дидактических сочинений; многие произведения поэта были созданы в 70–80-е гг. XVIII в., но свободолюбивые и патриотические идеи, вдохновлявшие его, получили особый отзвук на Апеннинском полуострове на рубеже веков, когда под влиянием Французской революции там стало развиваться национальное движение за объединение Италии.
… служил у глупого и алчного князя Браски, племянника папы Пия VI… – У Пия VI было несколько племянников, носивших фамилию Онести, но называвших себя Браски-Онести по фамилии своего дяди. Старший из них, Лодовико (1748–1818), командовал папской гвардией; другой, Ромуальдо (1753–1830), стал кардиналом, а позднее – ближайшим помощником папы Пия VII (см. примеч. к гл. CLXXXIII).
… в целях обогащения которого папа поддерживал скандальный процесс Лепри. – Маркиза Лепри, одна из самых красивых женщин Рима, родила своего первого ребенка ровно через 9 месяцев после смерти мужа и, основываясь на правах новорожденной, завладела его наследством. Тогда младший брат покойного маркиза возбудил в одном из судов Ватикана процесс о признании этого ребенка незаконным, чтобы самому вступить в права наследства. При первом слушании младший Лепри дело выиграл. Тогда Пий VI, полагавший, что «состояние в пять миллионов – не такая вещь, на которую можно было бы наплевать», подверг честных судей немилости и назначил новый состав суда, присудивший наследство маркизе. Часть состояния Лепри унаследовал также племянник папы князь Браски. Согласно сочинению «Рим, Неаполь и Флоренция» французского писателя Стендаля (1783–1842), дело Лепри, начавшееся в 90-х гг. XVIII в., продолжалось еще и в 1816 г., так как семейство Лепри оспорило вторичное решение папского трибунала.
… Монти написал три трагедии – «Аристодем», «Гай Гракх» и «Манфреди» – и «Бассвилиану», поэму в четырех песнях на смерть Бассвиля. – Трагедия «Аристодем» вышла в свет в Парме в 1789 г.
Трагедия «Гай Гракх» была опубликована в 1800 г.
«Манфреди» («Галеотто Манфреди, князь Фаенцы») – трагедия в стихах.
Точное название поэмы: «Смерть Бассвиля, последовавшая в Риме 14 января 1793 года». О Бассвиле см. примеч. к гл. XXXVI.
… стал секретарем Директории Цизальпинской республики… – Цизальпинская республика – см. примеч. к гл. XLVIII.
… он только что сочинил слова «Итальянской марсельезы»… – «Итальянской марсельезой» Дюма называет патриотический «Гимн свободе» Монти.
… в девятнадцать лет начал свою карьеру, по плодовитости и успеху равнявшуюся карьере Россини. – Россини, Джоаккино Антонио (1792–1868) – итальянский композитор, прославившийся главным образом своими операми, из которых наиболее известны «Севильский цирюльник» (1816) и «Вильгельм Телль» (1829); с 1815 г. был постоянным композитором театра Сан Карло в Неаполе; в 1824 г. возглавил Итальянскую оперу в Париже; в 1836 г. вернулся в Италию; в 1855 г. снова приехал в Париж и оставался там до самой смерти.
… как Аполлон и музы превосходят других обитателей «Парнаса» Титона дю Тилле… – Парнас – горный массив в Фокиде; в древнегреческой мифологии местопребывание бога-Аполлона, покровителя искусства, и его спутниц – девяти муз.
Эврар Титон дю Тилле (1677–1762) – первоначально офицер французской пехоты и управляющий королевской оружейной мануфактурой; в 1697 г. вышел в отставку и занимался литературой; автор сочинения о знаменитых ученых всех времен и их памятниках; выдвинул идею т. н. «Французского Парнаса» – памятника, прославляющего Людовика XIV и выполненного в бронзе в 1718 г. Луи Гарнье. «Парнас» представлял собой бога Аполлона верхом на Пегасе (крылатом коне поэтов в греческой мифологии), окруженного скульптурами деятелей французского искусства того времени в античных одеждах. В 1727 г. Тилле выпустил сочинение «Описание выполненного в бронзе Парнаса с алфавитным списком поэтов и музыкантов, изображенных на нем» («Description du Parnasse exécuté en bronze, suivie d’une liste alphabétique des poètes et des musiciens assemblés sur se monument»). Группа Гарнье до последнего времени хранилась в Парижской Национальной библиотеке, а ныне находится в Версальском музее.
… герцогиня де Пополи и герцогиня де Кассано. – Герцогиня Мария де Пополи и герцогиня де Кассано (см. примеч. к гл. XVIII), родные сестры, происходили из семейства Карафа и были известны своими симпатиями к Французской революции; активные сторонницы Неаполитанской республики 1799 г., обе они были изгнаны после реставрации.
… как Ангелика Кауфман в живописи… – См. примеч. к гл. I.
… Жорж Санд в литературе… – Жорж Санд (или Занд, настоящее имя – Аврора Дюпон, по мужу Дюдеван; 1804–1876) – французская писательница, в своих многочисленных романах выступавшая как поборница утопического социализма; защитница идей равенства и прав человека, в особенности женщин; много писала о тяжелых условиях жизни простых людей; была близка с рядом самых выдающихся людей своего времени.
… классический наряд Жан Жака Руссо… – Руссо – см. примеч. к гл. XVIII.
… Он родился в Бриенце, маленькой деревеньке провинции Базиликата … – Бриенца – селение у истоков реки Меландро, к юго-западу от города Потенца.
… был учеником знаменитого Дженовези… – Дженовези, Антонио (1712–1769) – итальянский ученый и священник, профессор математики Неаполитанского университета, автор нескольких философских трудов; в 1753 г. занял новооткрытую кафедру политической экономии; своими лекциями, которые, вопреки обычаю, он читал на итальянском, а не на латинском языке, приобрел большую известность. Эти лекции, впервые выпущенные в свет в 1765 г., выдержали несколько изданий и были переведены на испанский и немецкий языки.
… Он был также близким другом Гаэтано Филанджери, автора «Науки законодательства». – Филанджери, Гаэтано (1752–1788) – итальянский просветитель; его знаменитая «Наука законодательства» («La Scienza della Legistatizione») была опубликована в Неаполе в 1780–1785 гг. и несколько раз переиздавалась на итальянском, французском, испанском и немецком языках и причислялась современниками к лучшим произведениям просветительской литературы; «Наука законодательства» вызвала восхищение Б. Франклина, а Наполеон Бонапарт назвал Филанджери одним из своих учителей. Успех трудов Филанджери был определен широтой взглядов автора, его универсальным подходом к проблемам европейских государств, страстным утверждением необходимости реформ, которые должны были мирным путем обновить экономическую, социальную и культурную жизнь Европы. Книги Филанджери, несомненно, оказали влияние на процесс духовного развития общества первой четверти XIX в., в частности они сыграли известную роль в формировании идеологии декабризма.
… приятность речи заслужили ему прозвище «Платон из Кампании»… – О Платоне см. примеч. к гл. LXXIII.
… он написал «Уголовную юрисдикцию» … заслужившую почетный отзыв французского Национального собрания. – Упомянутый труд Марио Пагано называется по-итальянски «Delia Giurisdizione criminale».
Здесь имеется в виду Законодательное собрание, созванное на основе Конституции 1791 г. и провозгласившее Францию конституционной монархией. Собрание начало свою работу 1 октября того же года и заседало до осени 1792 г., когда в результате народного восстания 10 августа вынуждено было уступить власть Конвенту.
… узник написал свою «Речь о прекрасном»… – Оригинальное ее название: «Discorso sul bello».
… Куоко, еще не столь знаменитый, каким он стал после своих широко известных «Очерков о революциях в Неаполе»… – См. примеч. к предисловию.
… политической газеты в духе французского «Монитёра». – Имеется в виду «Монитёр универсель» («Le Moniteur universel» – «Всеобщий вестник»), выходивший в Париже с 1789 по 1901 гг.; в 1799–1869 гг. – официальный правительственный орган.
… в случае реставрации … главный редактор «Республиканского монитора» заслуживал бы виселицы, как выражались шуты господина де Пурсоньяка. – О газете «Республиканский монитор» см. примеч. к предисловию.
В комедии-балете Мольера «Господин де Пурсоньяк» ее заглавного героя, тупого провинциального дворянина, заставляют отказаться от женитьбы, ложно обвинив в попытке многоженства. В одной из сцен комедии (II, 13) два адвоката поют: «Да, многоженство – грех ужасный, // И петлей наказуем он» (пер. стихов В. Левика); шуты, действующие лица балетных интермедий этой пьесы, в упомянутой сцене не участвуют.
… Председательствовал Карло Лауберг. – Лауберг – см. примеч. к гл. XCIII.
Serraglio dei Poveri(«Зверинец бедных») – так назывался в народе приют Неимущих (см. примеч. к гл. LXV).
… передовую статью «Партенопейского монитора», который появится завтра, в субботу, шестого февраля тысяча семьсот девяносто девятого года. – Первый номер новой газеты вышел не 6, а 2 февраля 1799 г.
… я считаю по старому стилю и думаю, что вы еще не вполне привыкли к новому… – Имеется в виду новый революционный календарь, введенный во Франции в 1793 г.
… Это был успех Коринны, воспевавшей в Капитолии исчезнувшее величие римлян… – Имеется в виду эпизод из романа Жермены де Сталь «Коринна, или Италия» (II, 3), посвященного борьбе за права женщины. В этом эпизоде героиня (см. примеч. к гл. XI) произносит на римском Капитолии импровизацию на тему «Слава и счастье Италии», навеянную воспоминаниями о древнем величии Рима.
… при виде ангела Господня, заставшего их под зеленой кроной, среди цветов, в ту минуту, когда они только что сказали друг другу «Я люблю тебя»… – Согласно библейскому преданию, Адам и Ева, вкусив плоды с заповедного дерева в раю и совершив грехопадение, «услышали голос Господа Бога, ходящего в раю во время прохлады дня; и скрылся Адам и жена его от лица Господа Бога между деревьями рая» (Бытие, 3: 8). Ангела же Бог поставил охранять путь к дереву жизни после изгнания согрешивших из рая (Бытие, 3: 24).
… отделившую мир от их неведомого никому Эдема. – Эдем – название земного рая в Библии; в переносном смысле – благодатный, райский уголок.
… подобно юной деве античных времен, поверяющей свою тайну Венере … – Богиня любви и красоты Венера (гр. Афродита), посвящающая юную девушку в тайны замужества, – один из сюжетов античной живописи (фреска на эту тему находится, например, в музее Ватикана).
CX
… готовится новая Сицилийская вечерня… – Имеется в виду народное восстание в Палермо против французских завоевателей 31 марта 1282 г.; началось оно, как гласит легенда, по звону колокола к вечерне. В различных городах Сицилии было тогда убито более трех тысяч французов.
… не более жестоко, чем Варфоломеевская ночь… – См. примеч. к гл. LXXI.
… проливать на его раны бальзам доброго самарянина… – Согласно Евангелию, в ответ на вопрос одного законника, кого же считать ближним человека, Иисус (Лука, 10: 30–35) рассказал притчу о том, как один путник был ограблен и изранен разбойниками и брошен на дороге. Никто из прохожих не помог ему, и только некий милосердный самарянин (житель города Самария в Палестине, язычник с точки зрения правоверного иудея) сжалился над раненым, перевязал его раны, возлил на них масло и вино, привез в гостиницу и снабдил деньгами.
… положил на стол карточку с изображением геральдической лилии. – Три белые лилии служат геральдическим знаком герба Бурбонов.
CXI
… в том самом дворце Ангри, где шестьдесят лет спустя будет жить Гарибальди. – Дворец Ангри – принадлежал князьям д’Ангри из семьи Дориа; сооружен по проекту Луиджи Ванвителли (см. примеч. к гл. XXXIX) его сыном Карло; завершение строительства относится к 1775 г.; расположен в центре Неаполя восточнее улицы Толедо и занимает целый квартал.
Гарибальди, Джузеппе (1807–1882) – народный герой Италии, полководец, бывший моряк, один из крупнейших вождей революционной демократии; выступал за объединение страны и освобождение ее от иностранного господства «снизу», то есть в результате народного движения; в 30-х гг. XIX в. сражался за независимость южноамериканских республик; участвовал в революции 1848–1849 гг. в Италии; в 1870–1871 гг. воевал на стороне республиканской Франции во Франко-прусской войне; в мае 1860 г. во главе отряда добровольцев-интернационалистов (т. н. «тысячи») прибыл в Сицилию на помощь крестьянскому восстанию против Бурбонов. В этой экспедиции участвовал Дюма, предоставивший в распоряжение Гарибальди свою яхту (этот поход описан Дюма в книге «Гарибальдийцы», опубликованной в 1861 г.). Одержав победу, Гарибальди в августе высадился в Неаполе; став после уничтожения монархии Бурбонов фактически диктатором Южной Италии, он передал ее под власть Сардинского королевства, но после этого сам был фактически сослан на остров Капреру, где жил ранее; в 1862 и 1867 гг. совершил две попытки ликвидировать власть папы в Риме, однако они были пресечены французскими и сардинскими войсками.
CXII
… углубляются в горы через Каву и достигают Салерно… – Кава – ущелье в горах Латтари по пути из Неаполя в Салерно.
… поверхность залива, по которому скользили стаи баланселл, тартан, фелук… – Баланселла – большая лодка с одной мачтой и острым носом и острой кормой, судно прибрежных жителей Испании и Италии.
… объяснял своей пастве эту книгу, источник всей человеческой морали, совершенно неизвестную неаполитанскому простонародью. – В средние века католическая церковь использовала Священное писание исключительно на латинском языке, которым владело только духовенство и незначительная образованная прослойка имущих слоев общества. Богослужебные книги на живые языки не переводились (это начали делать протестантские богословы) и поэтому были недоступны огромному большинству верующих.
… Мы только собираем жатву – камбалу, триглу, лобанов, миног, мурен, скатов, омаров, тюрбо, лангустов… – Камбала – рыба из отряда костистых, обитающая на всем пространстве мирового океана, кроме Антарктики; ценный объект промысла.
Тригла, лобан – см. примеч. к гл. XXXI.
Минога – низшая рыба из отряда круглоротых; водится в водах умеренного пояса Северного и Южного полушарий; некоторые виды миног являются промысловыми.
Мурена – съедобная змеевидная зубастая рыба из семейства угрей; распространена главным образом в Средиземном море.
Скаты – ценные промысловые рыбы, образующие подотряд акулообразных; имеют своеобразную уплощенную форму; обитают главным образом в прибрежной полосе тропических и субтропических морей; некоторые их виды достигают значительных размеров и имеют электрические заряды; объект промысла.
Омары – род морских ракообразных, очень похожих на речных раков; активны ночью; употребляются в пищу.
Тюрбо – см. примеч. к гл. IV.
Лангусты – беспозвоночные ракообразные животные; обыкновенный лангуст, обитающий в Средиземном море, – ценный объект промысла.
… Евангелие учит: «Кто дает бедным, ссужает Бога». – Это перефразированное поучение из библейских Притчей Соломоновых: «Благотворящий бедному дает взаймы Господу, и он воздаст ему за благодеяние его» (19: 17).
… Господь Бог дунет на эти стены, и они падут, как стены Иерихона. – См. примеч. к гл. XCI.
… груженные зерном корабли, которые идут из Апулии и Берберии! – Апулия – область в Южной Италии у Адриатического моря; один из основных аграрных районов страны; в древности была населена италийским племенем апулов, от имени которых получила свое название; служила объектом греческой колонизации и неоднократных завоеваний; с XIII в. вошла в состав Неаполитанского королевства.
Берберия – см. примеч. к гл. XI.
CXIV
… «Любовь сильна, как смерть»… – Здесь в несколько перефразированном виде Дюма цитирует стих из библейской Песни песней Соломона (8: 6): «Ибо крепка, как смерть, любовь».
… Шекспир сказал устами Цезаря: «Опасность и я – два льва, рожденные в один и тот же день, но я был первым». – Полностью этот отрывок из монолога Цезаря («Юлий Цезарь», II, 2) звучит так:
… отлично знает
Опасность, что ее опасней Цезарь.
Мы с ней два льва, в один и тот же день
Рожденные, но я страшней и старше.
(Пер. И. Мандельштама.)
… при виде Авеля, убитого Каином, Ева заломила свои материнские руки и воскликнула: «Горе! Горе! Горе! Смерть пришла в мир!»– Земледелец Каин и пастух Авель – в Библии сыновья Адама и Евы; Бог принял жертву Авеля, но отверг жертву Каина. Зависть и гнев привели к братоубийству; Авель стал первой жертвой среди людей (Бытие, 4: 3–8).
Изложенного здесь Дюма эпизода в Библии нет. Возможно, он навеян скорбным монологом Евы из третьего акта мистерии великого английского поэта Байрона (1788–1824) «Каин» (1821).
… видеть Эдем у своих ног и рай над своей головой… – Рай противопоставляется здесь Эдему (см. примеч. к гл. CIX) как небесное обиталище почивших праведников.
Пестум– древний город в Кампании на побережье Тирренского моря в 35 км к юго-востоку от Салерно; основан греческими колонистами в VI в. до н. э., позднее заселен италийскими племенами; ныне лежит в развалинах, среди которых можно увидеть остатки выдающихся памятников античной архитектуры.
Понтийские болота– см. примеч. к гл. XXIII.
… суровой архитектуры тех эллинских племен, родиной которых были подножия Оссы и Олимпа… – То есть древнегреческих, от второго названия греков – «эллины».
Осса – горный массив в Фессалии (Северо-Восточная Греция).
Олимп – горный хребет, отделяющий Фессалию от Македонии.
… племен, которые, вернувшись с безуспешной войны в Пелопоннесе, куда увлек их Гилл, сын Геракла, нашли свою страну захваченной перребами… – Пелопоннес – полуостров в южной оконечности Балканского полуострова (Южная Греция).
Гилл – старший сын Геракла (см. примеч. к гл. VI) и каледонской царицы Деяниры; после смерти отца стал предводителем потомков Геракла – гераклидов, изгнанных из наследственных владений прародителя на Пелопоннесе. Мифологическая история гераклидов отражает реальные события: вторжение в кон. XII – нач. XI в. до н. э. дорийцев, одного из северных греческих племен, на Пелопоннес и крушение местных ахейских государств. Согласно легенде, гераклиды окончательно утвердились в Пелопоннесе в результате успешного завершения третьего похода, который возглавлял Аристомах, внук Гилла (сам Гилл погиб в поединке во время второго похода); таким образом, дорийцы вернули себе наследство их великого предка Геракла (этим наследством не по закону владели микенский царь Эврисфей и его потомки).
Перребы – сильное и воинственное племя, жившее в Северной Македонии; принадлежали к племенам группы пелазгов, населявших территорию Греции во II тыс до н. э.
… им пришлось оттуда уйти, оставив тучные долины Пенея лапифам и ионийцам… – Пеней – река в Фессалии и Македонии, впадающая в Фермейский залив Эгейского моря.
Лапифы – в греческой мифологии племя, обитавшее в лесах Оссы и Пелиона (Фессалия); родоначальником племени был Лапиф – сын Аполлона и нимфы Стильбы; его потомки во время многочисленных сражений, которые они вели с другими народами, не раз оправдывали свое имя, в переводе означающее «дерзкие»
Ионийцы – одно из греческих племен, получившее, согласно мифам, название от Иона (по одной из версий, сына Аполлона), воспитанного в храме отца в Дельфах. Следуя своей судьбе, Ион переселился в Афины, а спустя некоторое время стал царем, и с тех пор жители этого государства именовались ионянами. Сыновья Иона дали название четырем племенам – филам, на которые делилось население Аттики.
… найти себе приют в Дриопиде, что с тех пор стала называться Доридой… – Дриопида – область Древней Греции, лежавшая у горы Эта; впоследствии называлась Доридой.
… через сто лет после Троянской войны … отбить у пеласгов, преследуя их до самой Аттики, Микены и Тиринф, что еще и доныне славятся огромными руинами… – Троянская война – см. примеч. к гл. I.
Аттика – приморская область на юго-востоке Средней Греции; во II в. до н. э. аттические поселения образовали политическое объединение во главе с Афинами, которые играли одну из ведущих ролей в истории классической Греции.
Микены – древнегреческий город в области Арголида на Пелопоннесе, возникший, по-видимому, в III тыс. до н. э.; столица царства, сказания о котором занимают большое место в древнегреческой мифологии и которое достигло наибольшего могущества в XIII–XII вв. до н. э.; один из центров т. н. микенской культуры, предшествовавшей культуре классической Греции. В Микенах, разрушенных в сер. V в. до н. э., сохранились остатки пышных монументальных построек, свидетельствующих о величии этого города во времена его расцвета.
Тиринф – древний город в Арголиде, возникший в III тыс. до н. э.; по-видимому, находился под влиянием Микенского царства; своего расцвета достиг в XVI–XIII вв. до н. э.; известен развалинами монументальных крепостных стен и царского дворца; окончательно разрушен ок. 470 г. до н. э.; был одним из центров микенской культуры и неоднократно упоминается в древнегреческих сказаниях.
… Арголиду, где они нашли гробницу Агамемнона… – Арголида – область на северо-востоке Пелопоннеса, в эпоху микенской культуры – одна из самых развитых частей Греции; после дорийского завоевания в XII в. до н. э. распалась на ряд городов-государств; в IV в. до н. э. подчинилась Спарте; затем вошла в состав римских владений.
В древнегреческой мифологии, в «Илиаде» и «Одиссее» Гомера и в античных трагедиях Агамемнон – богатый и могущественный царь Микен, брат царя Спарты Менелая, чью жену похитил троянский царевич Парис, что вызвало Троянскую войну, в которой Агамемнон возглавлял войска греческих героев. После падения Трои он вернулся домой, но был убит женой Клитемнестрой, давно готовившейся отомстить ему за жестокость, проявленную им по отношению к ее детям, и за супружескую измену. Могущество и богатство Агамемнона в мифах отражают господствующее положение Микен среди ранних государств Пелопоннеса.
Гробница Агамемнона в науке неизвестна. Однако при раскопках 70-х гг. XIX в. (уже после смерти Дюма) в Микенах было обнаружено несколько царских погребальных сооружений. Одно из них получило название «Сокровищницы Атрея» – отца Агамемнона.
… и Лаконию, жителей которой они низвели до положения илотов, а самое страну превратили в Спарту в живое воплощение их сурового и мрачного гения… – Лакония – область на Пелопоннесе в долине реки Эврот; на ее территории размещалось спартанское государство, которое иногда в обиходе называлось вторым именем Лаконии – Лакедемон.
Илоты – земледельческая часть населения в древней Спарте, бесправные государственные крепостные, прикрепленные к земле полноправных граждан – спартиатов; сословие илотов образовалось, по-видимому, из местных жителей, покоренных дорийцами, а затем пополнялось за счет населения других покоренных областей Древней Греции.
Спарта – город-государство на Пелопоннесе в Древней Греции; было известно своим суровым военным бытом, храбростью и высокой воинской подготовкой ее граждан; по своей культуре занимало в Древней Греции одно из последних мест.
… запечатленного в законах Ликурга. – Ликург – см. примеч. к гл. XLVIII.
… когда во время Мессенских войн им понадобился поэт, они заняли у афинян Тиртея. – Мессения – область Древней Греции, занимавшая юго-западную часть полуострова Пелопоннес; ее плодородные земли были заселены с глубокой древности, и на них выросли крупные города (II тыс. до н. э.). В результате Первой Мессенской войны (743–724 гг. до н. э.) она была покорена Спартой, а ее жители превращены в илотов. Их восстания в 685–668 и 464–455 гг. до н. э. (Вторая и Третья Мессенские войны) были подавлены. В сер. IV в. до н. э. после падения могущества Спарты Мессения получила независимость, а со II в. до н. э. после покорения Греции Римом вошла в состав его владений.