Текст книги "Лабиринт памяти (СИ)"
Автор книги: Jane Evans
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 55 страниц)
Только не это. Малфой, словно почувствовав ее взгляд, резко обернулся и замер в недоумении.
– Синьорита, пожалуйста, не отставайте, – обратился к Гермионе официант и, не дожидаясь ответа, уверенной походкой снова зашагал в сторону как-раз-таки того злосчастного столика.
Гермиона поспешно отвела взгляд от Малфоя и, стараясь сделать вид, что не заметила его, невозмутимо пошла следом за итальянцем. Она лихорадочно шарила глазами по сторонам, надеясь найти другой свободный столик, но чем ближе они приближались к Драко Малфою, тем быстрее ее надежды рушились, подобно карточному домику. Гермиона чувствовала пристальный взгляд Драко, но принципиально старалась не смотреть на него, словно надеясь, что благодаря этому он может исчезнуть. А вдруг поможет? Матео сам говорил, что на этом курорте исполняются все желания. Эта мысль немного приободрила Гермиону и она даже слегка улыбнулась, продолжая блуждать взглядом по сторонам и подчеркнуто игнорировать блондина. Но ее попытку разрушил резкий голос Рона:
– Только не говорите, что нам придется сесть за один столик с ним!
Гермиона невольно вскинула голову и увидела, что итальянец остановился возле столика Малфоя и теперь с довольной улыбкой ждал, пока четверо друзей подойдут к нему. Драко насмешливо смотрел на Гермиону, а из-за его плеча выглядывала удивленная Элиса, которую Гермиона сразу и не заметила.
– Вот ваш столик и те самые очаровательные волшебники, о которых я говорил! – настойчиво произнес официант, очевидно не понимая странной реакции туристов, которые сами же просили помощи, а теперь почему-то не спешили присаживаться на свободные места.
– Oh, grazie, signore!** – быстро поблагодарила Элиса официанта за комплимент и перевела удивленный взгляд на стоящих перед ней друзей. – Джинни, bella, вот это сюрприз!
– Всегда терпеть не мог сюрпризы, – пробормотал себе под нос Драко, продолжая насмешливо всматриваться в ошалевшие лица гриффиндорцев.
– Вот уж точно, полная неожиданность! – быстро отреагировала Джинни и, отодвинув Гермиону в сторону, с улыбкой подошла к столику вплотную. – Добрый вечер Элиса! И… Драко.
Малфой в ответ легонько кивнул и взял в руки бокал. Антракт закончен, шоу продолжается.
– И вам всем добрый вечер! – улыбнулась в ответ Элиса, окинув остальных взглядом, и добавила: – Ну же, идите сюда! Присаживайтесь!
Джинни метнула в сторону Рона и Гарри предупреждающий взгляд и села рядом с Элисой. Поттер нехотя последовал за невестой, мрачно кивнув Драко вместо приветствия, Рон же и вовсе демонстративно отвернулся, предпочитая игнорировать Малфоя.
Все это было похоже на чью-то неудачную шутку. Гермионе хотелось и плакать, и смеяться одновременно от комичности ситуации. А она уж было понадеялась на нормальный приятный вечер, проведенный в обществе самых дорогих ей людей. Правильно когда-то говорила ей бабушка – никогда нельзя ничего загадывать. Но может еще не все потеряно?
Гермиона ухватилась за эту мысль и, поздоровавшись с Элисой, быстро подошла к официанту.
– Скажите, синьор, вы уверены, что свободных мест больше нет ни за одним столиком? – тихо спросила она у него.
– К сожалению, да, сеньорита. У вас какие-то проблемы? – итальянец озабоченно посмотрел на нее.
– Да… То есть, нет, я просто поинтересовалась, – заверила его Гермиона, и, через силу улыбнувшись, добавила: – Спасибо вам за помощь!
– Всегда пожалуйста! Если возникнут какие-то вопросы – обращайтесь, bella! – ответил официант и с глухим хлопком аппарировал.
Гермиона с тоской посмотрела на место, где только что был итальянец. Мда, ситуация – лучше не придумаешь. Она никак не могла подумать, что первый свой вечер в Магнолии ей придется провести в обществе Драко Малфоя, который наверняка попытается испортить весь праздник. Да что говорить, одно его присутствие уже являлось мощным ударом по самообладанию. От этой мысли Гермиона невольно разозлилась. Ну уж нет. Какие бы ни были обстоятельства, они ни за что не должны помешать ей наслаждаться своим заслуженным отпуском.
Гордо вскинув голову, а затем заставив себя улыбнуться, Гермиона, наконец, обернулась и окинула взглядом столик. Джинни с Гарри сидели рядом с Элисой, Рону же повезло меньше: он занял место справа от Драко Малфоя. Следом стоял еще один свободный стул, и Гермиона подумала, что если бы не она, Рон вряд ли бы стал терпеть столь близкое соседство с Малфоем.
Гермиона со вздохом подошла к столику и села рядом с Роном. Элиса как раз что-то восторженно рассказывала, однако было видно, что все присутствующие явно чувствовали себя не в своей тарелке. Джинни натянуто улыбалась, периодически озабочено поглядывая на Гарри, который не сводил настороженный взгляд с Малфоя. Драко же молча потягивал вино, всматриваясь в жидкость на дне бокала, а Рон, скрестив руки на груди, сидел с таким видом, словно под его носом находилась огромная куча навоза.
– О, Гермиона! Я как раз рассказывала Джинни о том, какой здесь великолепный пляж. Ты уже успела побывать там? – беззаботно окликнула ее Элиса, стараясь завязать разговор.
– Да, пляж изумительный, – рассеянно ответила она, заранее обдумывая, просто на всякий случай, под каким предлогом можно было бы уйти. Может притвориться больной? Или сделать вид, что она что-то забыла в бунгало, а потом не вернуться? Можно даже сказать, что ей элементарно захотелось спать: как-никак, первый день отпуска, а уже столько впечатлений.
– Я думаю, Эл, нашим соседям необходимо немного расслабиться. Например, выпить по бокальчику хорошего вина, – прервал мысли Гермионы голос Малфоя, который звучал… дружелюбно?
Все настороженно уставились на Драко. За столом воцарилась тишина. Малфой же невозмутимо окинул их взглядом и скучающе произнес:
– Я так понимаю, молчание – знак согласия? Хорошо, я, пожалуй, выберу что-нибудь на свой вкус.
С этими словами он взял винную карту и небрежно коснулся волшебной палочкой одного из названий. В воздухе моментально появилась прозрачная стеклянная бутылка красивой вытянутой формы с белым вином. На ее этикетке был изображен закат, нежными розовыми бликами отражавшийся в море, а на фоне уходящего в воду солнца то и дело пролетали чайки.
Затем, словно что-то вспомнив, Драко перелистнул страницу и дотронутся до еще одного названия. Следом за вином, на столе возник фужер с жидкостью оранжевого цвета.
– Какого черта ты такой заботливый, Малфой? – с мрачной настороженностью спросил Поттер, озвучив вопрос, который вертелся на языке у всех присутствующих.
– О, я всего лишь пытаюсь быть милым, Гарри, – беззаботно ответил Драко, лучезарно улыбнувшись. Поттер сжал руки в кулаки, но ничего не сказал: он обещал Джинни не ввязываться в следующий раз в перепалку с Малфоем. Но как же хотелось стереть с его лица эту гребаную улыбку!
– Драко, – предупреждающе произнесла Эл, исподлобья глядя на него.
– Что? Ты против вина? – приподняв бровь, спросил тот и движением руки остановил бутылку, которая уже была готова начать разливать нежно-золотую жидкость по бокалам.
– Я просто надеюсь, что ты помнишь о нашем разговоре, – сквозь зубы тихо проговорила Эл, сохраняя при этом обманчиво добродушное выражение лица.
– Конечно, дорогая, – с ухмылкой кивнул Малфой и заговорщески прошептал ей на ухо: – Именно поэтому я и забочусь о твоих чудных друзьях.
После этих слов Драко щелкнул пальцами, и бутылка, разлив вино в три пустых бокала, мягко опустилась на стол. Следом, Малфой направил палочку на графин, и тот наполнил оранжевой жидкостью последний оставшийся бокал. Еще один щелчок – и сосуды разлетались по разные стороны стола к каждому из присутствующих. Рядом с Гермионой оказался бокал с оранжевой жидкостью.
– Что это, Малфой? – неприязненно спросил Рон.
– Это, Уизли, один из лучших сортов белого итальянского вина, верно, Эл? – обернулся к своей девушке блондин.
– Да, Драко прав, – осторожно ответила она, гадая, что же тот затевает. – Это, в самом деле, отличное вино.
– Не строй из себя тупицу, Малфой, – грубо произнес Рон. – Я спрашиваю про бокал Гермионы. Что ты ей туда налил?
– Рон! – предупреждающе окликнула брата Джинни.
Но Драко было все равно на манеру общения Уизли. У него был такой вид, как будто он лишь сейчас заметил, что в бокале Гермионы налито что-то другое.
– Ах, это… – он со скучающим видом кивнул головой в сторону графина. – Не переживай, Рональд, это обычный тыквенный сок.
Тыквенный сок. Гермиона уговаривала себя быть спокойной. Прекрасный вечер, приятная музыка, разве может какой-то хорек испортить ей праздник? Она должна его просто игнорировать, не поддаваться на провокации. Отдыхать и веселиться. Просто отдыхать и веселиться.
– А почему ты налил ей тыквенный сок, Малфой? – вмешался Гарри, буравя Драко взглядом.
– Не слишком ли много вопросов для первой минуты очаровательной беседы? – слегка нахмурившись, спокойно спросил Драко, наполняя свой бокал красным вином.
– Отвечай! – одновременно рявкнули Гарри и Рон, от чего Малфой недовольно поставил бутылку на место и посмотрел на них так, словно те не понимали нечто само собой разумеющегося. Какое-то время он молчал, переводя взгляд с одного на другого, но вскоре выражение его лица кардинально изменилось. Казалось, Драко осенило. Он выразительно посмотрел на Гермиону таким взглядом, словно только что узнал, что она поработила всех домовых эльфов мира.
– Грейнджер, ты пьешь алкоголь?!.. – наконец с деланным удивлением воскликнул Драко, округлив глаза.
Гермиона была готова его убить. Малфой явно издевался. Но нет, она не должна обращать на него внимания. Он не стоит того. Хотя, если протянуть руку до бокала и развернуться, будет очень легко вылить этот тыквенный сок прямо ему на голову.
– Заткнись, Малфой, – с ненавистью выплюнул Рон. Он почти уже дошел до точки кипения и был готов сорваться в любой момент.
– Подожди, Рональд, я сейчас не с тобой разговариваю, – тоном обеспокоенной мамаши сказал Драко и снова перевел взгляд на Гермиону. – Грейнджер, я налью тебе вина, если ты, конечно, настаиваешь, но как же вся эта твоя репутация чопорной, пристойной, чистой отличницы с Гриффиндора? Хотя нет, с «чистой» я переборщил.
Гермиона машинально вцепилась в Рона, который уже практически занес кулак для удара, и, зло сощурив глаза, выпалила Драко прямо в лицо:
– Спасибо за заботу о моей репутации, Малфой, но я бы на твоем месте лучше думала о своей. Видишь ли, излишняя внимательность к людям вовсе не соответствует твоему реальному облику жалкого Пожирателя Смерти.
Глаза Малфоя потемнели, а от наигранной обеспокоенности не осталось и следа.
– Попридержи язык, грязнокровка, или мне придется тебе напоминать, что представляет собой твой реальный облик. Хотя, прости, уже напомнил. Видишь ли, грязь всегда невольно бросается в глаза.
Гермиона набрала побольше воздуха, чтобы ответить, но Эл воскликнула:
– Хватит, довольно уже!
Все присутствующие с удивлением обернулись к ней. Итальянка выглядела рассерженной.
– Если вам так не терпится выяснить ваши чертовы отношения, можете сделать это в любое другое время, – едко каркнула она, сверкая глазами. – А ты, Драко, постыдился бы своих слов. Мы оба знаем, что чистота крови далеко не главное в волшебнике. Вернее, теперь ты знаешь это точно.
Гермиона смотрела на нее во все глаза. Она еще никогда не видела, чтобы кто-либо из близкого окружения Малфоя пристыжал его, да еще и в присутствии людей, которых он ненавидит. И эта фраза Элисы про чистоту крови… Неужели они с Драко это обсуждали? Тогда итальянка определенно должна знать, как сильно Малфой ненавидит маглорожденных волшебников. В школе слово «грязнокровка» было его любимым оскорблением в адрес Гермионы.
Но то, что сказала Элиса, заставляло задуматься. Что же она имела в виду, говоря, что теперь Драко точно знает – чистота крови не главное? Может Малфой рассказал ей о каком-то случае, который заставил его относится к маглам по-другому? С трудом верилось. Но, с другой стороны, он наверняка доверяет Элисе куда больше, чем всем своим прихвостням вместе взятым, а потому может многое ей рассказать. Интересно, как Малфой реабилитирует себя после таких слов своей девушки: начнет оправдываться или перейдет в нападение? А может, и вовсе со скандалом уйдет, сказав, что Элиса несет несусветную чушь? Это был бы просто идеальный вариант. Не видеть Малфоя, не слышать его ядовитых слов, спокойно наслаждаться праздником – не это ли хоть маленькое, но счастье? Гермиона еле заметно улыбнулась своим мыслям и с предвкушением, полным злорадства, стала ждать развития событий.
Но к ее разочарованию, Малфой повел себя совсем не так, как она думала. Он лишь шумно выдохнул, а через несколько секунд на его лице появилась одна из этих противных светских улыбочек, которыми он снисходительно одаривал тех, кого считал глупее себя.
– Конечно же, Эл, это не главное, – примирительно сказал он и небрежно откинулся на спинку стула. – Я всего лишь пытался проявить дружелюбие, хотя последствия оказались, как видишь, весьма плачевными.
Что, и все? Это все, что он смог ответить?! Гермиона была разочарована. Неужели он так просто согласился с Элисой? Девушка зорко вцепилась взглядом в Малфоя, строящего из себя святую невинность, и недовольно фыркнула. Очевидно, гаденыш просто не хочет спорить с итальянкой, а потому соглашается с ней, при этом оставаясь при своем мнении.
Хитрый ублюдок.
– О, Малфой, неужели ты знаешь, что такое дружелюбие? – презрительно бросил Рон, вырвав Гермиону из задумчивости. С того самого момента, как они сели за столик, было видно, что его не покидало дикое желание придушить слизеринца.
– Прекрати, Рон! – строго рявкнула Джинни. – Иначе…
Но договорить она уже не успела, так как внезапно зал озарился яркой вспышкой света и вновь погрузился в праздничный полумрак. Заиграла торжественная музыка, звук фанфар известил о том, что шоу начинается. Волшебники, находившиеся на танцполе, поспешно стали разбредаться по своим местам, а официанты суетились больше прежнего, помогая рассесться гостям. В конце концов, паркет перед сценой остался пустым, освещаемый лишь ярким блуждающим светом прожекторов. Но внезапно случилось то, что повергло всех присутствующих в недоумение: зал накрыла кромешная тьма, и стало так пугающе тихо, что некоторые волшебники испуганно засуетились. Гермиона старалась хоть что-то разглядеть, но глаза упорно не хотели привыкать к темноте. Она даже не могла видеть лица своих друзей, и лишь нащупав руку Рона, убедилась, что они по-прежнему здесь и никуда не делись.
– Что за херня?.. – послышался где-то справа от нее голос Малфоя, и впервые за долгое время она не почувствовала к нему раздражения. Просто в этот раз он озвучил ее собственные мысли, пусть, конечно, и не в столь корректной форме.
И тут Гермиона уловила странные нарастающие звуки. Было похоже, что кто-то отбивает ритм на неизвестном ей инструменте. На слух, это была смесь ударных и аккордеона. Звук становился все громче и громче. Музыкальные познания Гермионы не слишком широки, но она, кажется, поняла, чему именно присущ этот ритм.
– Черт возьми, да это же танго, – вслух озвучила ее догадки Джинни, и в этот момент к одинокой музыкальной партии присоединилось многоголосие множества музыкальных инструментов.
Вся часть зала, где находились сцена и паркет, моментально озарилась призрачным золотым светом, и яркая, обжигающая музыка в конце концов полностью поглотила все пространство. Затаив дыхание, Гермиона ждала, когда уже появится хоть кто-то на сцене, но она была по-прежнему пуста. И лишь когда девушка повернула голову и осмотрелась, она увидела, что все заворожено смотрят наверх. Гермиона проследила за их взглядами и застыла: прямо из-под купола зала, к ним спускались великолепные пары, танцующие прямо в воздухе страстное танго. Они, подобно небесным созданиям со своей неземной красотой, легко и быстро двигались в ритм музыки, все ниже спускаясь к зрителям и создавая удивительные рисунки танца. Девушки были одеты в ярко-алые длинные платья, усеянные, казалось, миллиардами драгоценных камней, переливающихся в золотом свете, а их руки были туго обтянуты длинными атласными перчатками, подчеркивающими изящность линий. Парни, облаченные в черные фраки, уверенно вели своих партнерш, со всей страстью передавая дух такого интригующего танца, как танго. У Гермионы не было сомнений, что все танцующие – потомки вейл, потому как обычные люди просто физически не способны быть настолько грациозными и прекрасными одновременно.
Музыка развивалась, увеличивая темп и добавляя все новые партии скрипок и аккордеона, а танцоры, перемещаясь все быстрее и быстрее, уже походили на единое целое, ослепляя красотой движения всех тех, кто наблюдал за ними. В воздухе чувствовалось сильное, практически осязаемое напряжение, мощная энергия страсти накрыла всех присутствующих. Всюду слышались восторженные возгласы и удивленные вздохи волшебников.
Пары уже парили практически в метре над паркетом, как внезапно ритм музыки поменялся, и танцоры быстро разошлись прочь от своих партнеров к разным сторонам зала таким образом, что девушки оказались с одной стороны, а парни – с другой. Гермиона не могла отвести взгляд от прекрасных вейл. Теперь она очень отчетливо видела их совершенные лица и тела, поражающие своей пластикой. И вдруг, совершенно внезапно, длинные платья танцовщиц трансфигурировались в новые наряды. Костюмы вейл по-прежнему мерцали драгоценными камнями, играющими разными оттенками, только теперь девушки были одеты в короткие яркие юбки разных цветов, красиво разлетающиеся в движении, и кружевные кофточки, наглухо закрытые спереди и полностью оголяющие спину сзади.
Гермиона удивленно сморгнула и перевела взгляд на парней, костюмы которых тоже поменялись. Они облачились в черные брюки и яркие рубашки под цвет юбок своих партнерш.
– Просто удивительно! – вслух восхитилась она, мельком взглянув на друзей. Как она и думала, все присутствующие за столиком были поражены не меньше нее и, затаив дыхание, смотрели на танцоров. Один лишь Малфой безучастно потягивал вино и казался абсолютно равнодушным к происходящему. Гермиона неприязненно тряхнула головой и вновь перевела взгляд на танцоров. Она почти забыла о его присутствии и не собиралась нарушать эту приятную иллюзию.
А тем временем пары уже практически касались носками туфель паркета, зажигательно двигаясь под латиноамериканские ритмы. Гермиона никому не рассказывала, но в детстве родители пару лет водили ее на занятия танцами, поэтому сейчас она могла с уверенностью сказать, что танцевали пары танец ча-ча-ча. Девушка невольно погрузилась в воспоминания о тех временах, когда она еще не была ученицей школы чародейства и волшебства Хогвартс, а жила жизнью обычного нормального ребенка. Она ходила на танцы, встречалась с друзьями, училась в магловской школе неподалеку и читала сказки. Но все изменилось в тот момент, когда на подоконнике своего дома она увидела странную сову с письмом в клюве. Именно тогда от беззаботного детства не осталось и следа. Уже в первый год обучения в Хогвартсе она столкнулась с такими вещами, с которыми порой не под силу справится и взрослым волшебникам, не то что маленькой десятилетке. И это было только начало такого сложного, но, тем не менее, интересного пути.
– Матерь божья, вот это я понимаю – настоящее шоу! – вывел Гермиону из задумчивого состояния восторженный возглас Рона. Девушка вздрогнула от неожиданности и сфокусировала внимание на сцене. Она и не заметила, как музыка вновь изменилась, а все танцоры уже давно спустились и теперь танцевали на паркете прямо перед столиками гостей. Гермиона нахмурилась, когда поняла, что именно послужило столь неописуемому восторгу ее бывшего парня: красавицы вейлы, вновь сменившие свои наряды, теперь дефилировали в одних лишь искрящихся купальниках, позволяющих оценить всем присутствующим по достоинству их прекрасные физические данные. На голове у танцовщиц красовались витые шляпки, к которым были прикреплены длинные пушистые перья, а на спине находились большие перьевые каркасы. Гермиона по одним этим костюмам уже догадалась, что они танцуют самбу.
Действо на сцене напоминало бразильский карнавал, буйство красок буквально ослепляло. Наконец, танцоры выстроились в диагонали крест накрест и под финальные аккорды музыки застыли в красивых позах. Со всех сторон раздался шквал аплодисментов, казалось, народ сошел с ума. Словно подвергшись единому импульсу, волшебники вскочили со своих мест и стали аплодировать стоя. Из их компании первой последовала их примеру Джинни, затем Элиса с Роном, ну а последними поднялись Гермиона с Гарри. Малфой с высокомерной усмешкой остался наблюдать за происходящим безумием на месте, хотя и наградил танцоров редкими хлопками.
– Браво! – сложив руки возле рта, прокричал Рон, вожделенно рассматривая красавиц-вейл. Гермиона почувствовала легкий укол ревности, но виду не подала: в конце концов, Рон волен вести себя так, как хочет, ведь они уже давно не встречаются.
Танцоры все еще стояли на своих местах, как вновь послышался звук фанфар, и на сцену вышел высокий зрелый мужчина, обладающий величественным видом. Он был брюнетом со смуглой кожей и, очевидно, итальянцем. Нижнюю часть его лица обрамляла черная борода, а темные, словно видящие всех присутствующих насквозь глаза источали невероятную силу и искреннее добродушие одновременно.
– Боже, Драко, это он, – Элиса пораженно схватила Малфоя за руку и, слегка приоткрыв рот, начала всматриваться в стоящего на сцене волшебника.
Гермиона подумала, что Эл знает, кто такой этот статный итальянец, но на этом ее размышления закончились. Она с интересом просто ждала, что будет дальше.
Тем временем мужчина, оглядев с улыбкой всех присутствующих, поднес волшебную палочку к горлу и, пробормотав заклинание, зычно произнес:
– Buona sera,*** уважаемые дамы и господа!
После этого зал наполнился аплодисментами еще пуще прежнего, а многие встретили волшебника радостным улюлюканьем. Волшебник, немного подождав, пока первая волна восторга спадет, продолжил:
– Меня зовут Лоренцо и я являюсь владельцем самого лучшего курорта волшебного мира – «Моей Прекрасной Магнолии»!
Зрители снова зааплодировали, но мужчина жестом попросил их прекратить и продолжил:
– Ни для кого не секрет, что на территории курорта действует особая магия, помогающая изменить вашу жизнь к лучшему. И то, что вы, дорогие гости, оказались здесь, тоже неспроста! Поэтому я от всей души поздравляю вас с такой прекрасной возможностью насладиться всеми прелестями Магнолии и осуществить свои самые сокровенные желания! Для кого-то события, происходящие здесь, покажутся неожиданным откровением, а кто-то даже не удивиться образовавшимся ситуациям, но в любом случае, помните всегда, что магия курорта безгранична и настолько сильна, что любая мелочь, показавшаяся вам простой случайностью, может сыграть судьбоносную роль в вашей жизни! Я обещаю, что здесь вы обретете истинное счастье, пусть даже и не всегда вам понятными путями. А пока желаю вам от всей души просто наслаждаться прекрасным отдыхом! В свою очередь, мы с коллегами, которых вы можете узнать по форменным мантиям и хорошему настроению, сделаем все, чтобы каждый день для вас стал сказкой!
Лоренцо зорко обвел всех присутствующих взглядом и, наконец, гордо произнес, вскинув руки в стороны:
– Benvenuta sul La Mia Bella Magnolia!****
После этих слов зал вновь взорвался оглушительными аплодисментами, а волшебник, слегка поклонившись, аппарировал, растворившись в призрачном свете прожекторов.
Снова заиграла зажигательная музыка, и Гермиона повернулась к Джинни:
– Так вот он какой, нынешний владелец Магнолии! Я так много о нем читала, но почему-то нигде не встречала его имени.
– Мне он чем-то напомнил профессора Дамблдора, – с ноткой грусти в голосе произнесла рыжеволосая девушка. – Казалось, совсем недавно он точно так же произносил свою приветственную речь перед началом учебного года в Хогвартсе.
– Да, только у него она обычно была короче раза в три, – грустно усмехнувшись, сказала Гермиона и невольно взглянула на Драко. Тот заметно помрачнел, вспомнив самый ужасный год в своей жизни. Год, когда профессора Дамблдора не стало, и отчасти в этом была его вина. Драко знал, что старый волшебник был обречен, знал, что его мать просила помощи у Северуса Снейпа, знал про непреложный обет, он знал слишком многое, но ничего не смог изменить. Поэтому до сих пор Малфоя жгло изнутри это ужасное чувство отвращения к самому себе, заставляя порой чуть ли не лезть на стенку от нестерпимого чувства вины.
Гермиона откуда-то знала о муках слизеринца и его терзаниях. Она не могла точно объяснить почему, но для неё это было очевидно. И ей стало невольно жаль Малфоя. Может, он и редкостная скотина, но такого наказания нельзя пожелать даже ему.
– Драко, я должна его найти, – жарко произнесла Элиса, вцепившись в руку блондина. Её взгляд был почти безумным, а сама она, казалось, еле могла усидеть на месте.
Гермиона видела, как Малфой поспешно отогнал дурные мысли и серьезно произнес:
– Мне пойти с тобой?
Элиса интенсивно закачала головой.
– Нет, пожалуйста, оставайся здесь. Я должна… Я сама, ладно?
Её речь была сбивчивой и нервной. Драко с пытливым молчением вглядывался в её лицо и, наконец, спросил:
– Эл, ты уверена?..
– Да, уверена. Будь, пожалуйста, здесь. Я приду, как только… Ты понимаешь, – Элиса взволновано заправила прядь волос за ухо и вскочила со своего места.
– Эй, Эл, ты куда? Шоу только начинается! – недоуменно спросила Джинни, схватив итальянку за руку.
Та на миг замерла и, бегло осмотрев всех присутствующих, постаралась улыбнуться:
– Простите меня, пожалуйста, но я вынуждена отлучиться. Постараюсь вернуться как можно скорее!
Гермиона слегка нахмурилась, наблюдая за представшей перед ней картиной. Интересно, что случилось с Элисой и куда она так сильно спешит? Неужели это как-то связано с Лоренцо?
Тем временем итальянка уже на несколько шагов отошла от столика и, неожиданно обернувшись, крикнула Драко:
– Будь здесь, пожалуйста!
После этих слов её и след простыл.
* Au revoir! – (франц.) До свидания!
** Oh, grazie, signore! – (итал.) О, спасибо, сеньор!
*** Buona sera – (итал.) Добрый вечер
**** Benvenuta sul La Mia Bella Magnolia! – (итал.) Добро Пожаловать в Мою Прекрасную Магнолию!
========== Глава 6 ==========
Soundtrack – Xtreme «Te Extrano»
Драко нервничал. Элисы не было уже порядка часа, а ему по-прежнему приходилось находиться в обществе этих остолопов. После того, как она ушла, они так и не произнесли друг другу ни слова. К счастью, началась праздничная развлекательная программа, и все внимание чудных гриффиндорцев было приковано исключительно к происходящему на сцене. Эта рыжая девчонка Уизли уже успела поучаствовать в нескольких конкурсах, а один раз даже вытащила вместе с собой Поттера. Как это мило, звездный спаситель Волшебного Мира вновь оказался в центре внимания, только на этот раз он выглядел воистину по-дурацки. Драко с наслаждением наблюдал, как сестрица Уизли выставляет Поттера полнейшим идиотом, пытаясь трансфигурировать его одежду в младенческие ползунки и заставляя изображать плачущего младенца. Надо будет сказать потом отдельное спасибо организаторам за этот конкурс, в ходе которого десять молодых пар должны были показать, как они будут нянчить своих будущих детей. Причем один из участвующих должен был обязательно исполнять роль ребенка, а другой – ласкового родителя, пытающегося успокоить дитя. Драко так не хохотал уже очень давно. Как он заметил, даже лучшие друзья малыша Потти не смогли удержаться от смеха. Вислый с самого начала откровенно ржал, а Грейнджер немного металась в сомнениях, не в силах решить, то ли ей беспокоиться, то ли смеяться. Но, в конце концов, и она сдалась, наблюдая, как Гарри, мучительно краснея, изображает плачущего младенца. Драко очень сильно жалел, что у него нет возможности сделать колдографии: можно было бы потом шантажировать Поттера, если бы возникла в этом необходимость, конечно.
Сейчас же на сцене выступала знаменитая итальянская певица, которая пела под звуки оркестра легкие песни на своем родном языке. Столики практически опустели, так как волшебники, поддавшись радостному дурману, начали стекаться на танцплощадку. Драко было немного дико смотреть на то, как все эти богато одетые представители элиты Волшебного Мира развязно танцуют и дурачатся, как малые дети.
Наверное, он слишком привык к сухим и официальным приемам отца в их родном поместье, где все волшебники только и делали, что поедали изысканную пищу, обсуждали волнующие планы Тёмного Лорда и ненавязчиво демонстрировали свой высокий материальный статус друг другу. Драко терпеть не мог всю эту помпезность, но и как может быть по-другому – ему сложно было представить.
Но теперь момент представился, и он увидел это «другое» собственными глазами. Впечатление неоднозначное.
– Гарри, ну пожалуйста, только один танец! – услышал Драко умоляющий голос рыжей Уизли. Ей, очевидно, мало было сегодня выставить Поттера полнейшим идиотом, хотелось еще добавить к этому чудному титулу звание главного придурка вечера. Драко мог поклясться, что Поттер совершенно не умеет танцевать, памятуя Рождественский Бал на четвертом курсе, где он был больше похож на неуклюжую корову, чем на героя школы.
– Джинни, может все-таки в другой раз? – Гарри по-прежнему сопротивлялся.
– Не откладывай на потом то, что можешь сделать сейчас! – не сдавалась рыжая бестия и добавила умоляющим тоном: – Очень прошу тебя, милый, давай потанцуем!
Драко чуть не издал победный клич, когда Поттер с обреченным видом все-таки поплелся за ней. Недаром Блейз всегда говорил, что из семьи Уизли лишь одна девка кое-чего, да стоит. На самом деле он просто хотел её трахнуть, но это был уже другой вопрос.
Драко краем глаза отметил, что Вислый с Грейнджер молча наблюдают за толпой танцующих. Они вообще за сегодняшний вечер перекинулись всего лишь парой слов. Малфою казалось это странным, учитывая то, что по слухам рыжий с всезнайкой вот-вот должны пожениться.
Внезапно рядом с их столиком возникла черноволосая высокая волшебница. Она бросила заинтересованный взгляд на Драко, но увидев в ответ лишь равнодушие, подошла к Рону.
– Простите, синьор, как вы смотрите на то, чтобы составить компанию даме на танцполе? – проворковала брюнетка, беззастенчиво улыбаясь.
Уизли моментально приосанился, но тут же виновато сник, повернувшись к Гермионе с просящим выражением лица.