412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Добрый Волдеморт » Бьёрн Магнуссон (СИ) » Текст книги (страница 36)
Бьёрн Магнуссон (СИ)
  • Текст добавлен: 15 июля 2025, 16:09

Текст книги "Бьёрн Магнуссон (СИ)"


Автор книги: Добрый Волдеморт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 36 (всего у книги 75 страниц)

Они зашагали рядом, а Грюм начал рассказывать свежие сплетни Аврората. Недалеко от дома, где снимал квартиру Фенвик, кто-то разбил фонари, и метров двести на улице было темно.

– Мордред! – выругался он, вытащил палочку и зажёг «Люмос». – Первый раз тут такое, Аластор. Обычно магглы хорошо следят за освещением.

В свете «Люмоса» лицо Грюма показалось ему восковым.

– Твоего «Люмоса» хватит нам обоим, – Аластор скривил губы в подобие улыбки. – Благо тут и споткнуться негде, не то что у нас в Шотландии.

Они пошли дальше, и когда проходили мимо узкого тупика, где у магглов стояли контейнеры с мусором, Грюм сделал неуловимое движение рукой и воткнул нож в сердце Фенвика. Бенжамин изумлённо уставился на друга и молча рухнул на землю, выронив палочку. Грюм поспешно поднял тело «Левиосой» и прошёл в тупичок, не забыв наложить на проход «Магглоотталкивающие» чары.

– Прости меня, Бенджи, – прохрипел Грюм. – Нельзя, чтобы эта история когда-нибудь всплыла. Как любит говорить Альбус: «Всё ради высшего блага». И хотя я в эту ересь не верю, но надо отдать ему должное, сейчас его фраза, как никогда уместна.

Он сноровисто разрубил тело Фенвика на куски и с помощью заклинаний раскидал всё по мусорным бакам. Палочку, нож, личные вещи Бенджамина, и вообще всё, кроме мешочка с галеонами, Грюм так же выбросил в мусор. Накинув на голову капюшон, он вышел из тупика и, не оглядываясь, пошёл в сторону метро.

***

Альбус Дамблдор вышел из домика миссис Бэгшот и неторопливо направился к своему. Годрикова Впадина никогда ему не нравилась, но он с каким-то мазохистским удовольствием возвращался сюда снова и снова. Даже купил тут ещё один коттедж, чуть дальше по улице, ближе к старому кладбищу.

На кладбище упокоилась вся его семья, кроме младшего брата, который с ним не общался уже много лет. Мать, сестра и отец. Дамблдор зашёл за оградку, прошёл мимо могилы одного из Певереллов и, наконец, увидел своих. Трансфигурировал себе скамейку и тяжело на неё опустился. Прошло много времени, но он до сих пор корил себя за прошлые ошибки. Дамблдор посмотрел на изображение сестры, матери и глухо произнёс:

– Надеюсь, когда-нибудь я смогу себе сказать, что вы меня простили. А если у меня получится собрать все «Дары Смерти», то я смогу вернуть вас. Но не тебя, – Альбус посмотрел в сторону надгробия, на котором было выбито имя его отца.– Ты бы сам этого не захотел…

Когда-то давным-давно, будучи в ту пору молодым и подающим большие надежды волшебником, он добился разрешения на посещение отца в Азкабане. Тот выглядел крайне истощённо и увидев Альбуса, подождал, когда они останутся одни, и сказал:

– Собери слёзы, Альби. Хочу, чтобы ты увидел мою жизнь. Я не буду просить у тебя прощения, я такой, какой есть и другим мне не стать. Но мне бы хотелось, чтобы ты понял, почему я их убил тогда.

Альбус вытащил флакон и протянул отцу. Тот поднёс хрустальную ёмкость к уголку глаза и в глубину хрустального фиала капля за каплей полилась концентрированная память Персиваля Дамблдора. Когда ёмкость наполнилась, измождённый узник протянул её сыну.

– Не повторяй моих ошибок, Альби. Постарайся прожить достойно. А теперь уходи…

Альбус спрятал флакон с памятью отца под мантию и вышел. Это был последний раз, когда он видел Персиваля живым. Вернувшись домой, Альбус вытащил взятый на время у Элфиаса Дожа омут памяти и вылил в него светящуюся жидкость из флакона. Опустив голову в воду, он камнем полетел вниз в воспоминания отца.

– Меня зовут Персиваль Дамблдор, мне девять лет, – невысокий худой мальчик стоял возле доски в кабинете маггловской школы.

– Проходи, садись, Персиваль, – строгая женщина, по-видимому, учительница, взмахнула рукой, указывая на свободное место за одной из парт.

Правда, когда Персиваль подошёл, чтобы сесть, хорошо одетый толстый мальчишка пнул ногой стул и крикнул:

– Я не хочу сидеть с этим новеньким, миссис Брэдшоу!

Стул попал Персивалю по ноге, и тот от неожиданности упал. Класс обидно засмеялся. Знакомство с новой школой не задалось, но Персиваль терпеливо сносил насмешки, стараясь не реагировать на них. Им с родителями и так пришлось переехать в этот город как раз потому, что маленький Персиваль не смог найти общих интересов с детьми в старой школе. Они словно чувствовали, что он другой.

Однажды после занятий всё тот же толстый мальчишка с дружками перехватил его возле выхода и насмешливо прорычал:

– Слышишь, Персик. Я думаю, пора тебя хорошенько проучить. Ты не такой, как мы. Ты ненормальный!

Он схватил Дамблдора за плечо и сильно его толкнул. Персиваль отлетел к стене и стукнулся затылком, но не заплакал. Он исподлобья оглядел предвкушающих развлечение мальчишек. Одноклассник вальяжно подошёл вплотную и снова схватился за курточку Дамблдора.

– Вырви глаз своему другу и съешь его, – внезапно прошептал Персиваль, глядя на мальчишку.

Тот, видимо, собирался что-то сказать, но так и замер с открытым ртом и остекленевшими глазами. Отпустив Дамблдора, он развернулся обратно и, не закрывая широко распахнутый рот, пошёл к друзьям. А подойдя вплотную, он неожиданно схватил одного из приятелей за волосы и сунул ему пальцы в глаза. Мальчишка заверещал от дикой боли и упал на пол без сознания. Все остальные бросились в разные стороны, а ошалевшие учителя, выглянувшие из окна, наблюдали, как сынок директора школы чем-то хрустит, облизывая окровавленные пальцы.

Альбуса перенесло дальше в воспоминаниях. Здесь его отец уже был юношей. Сейчас он находился на какой-то танцевальной площадке, где под звуки скрипки и барабана веселилась молодёжь. Персиваль увидел, что какой-то высокий черноволосый юноша держит за руку девушку, а та пытается вырваться и что-то ему выговаривает. Персиваль подошёл к ним и зло сказал:

– Эй, отпусти Дженорию, осёл!

– Ты кто такой? – парень сердито посмотрел на Персиваля.

– Её брат. Отпусти, я сказал.

– А что ты мне сделаешь, щенок? – ухмыльнулся тот, не обращая внимания, что девушка побледнела и с испугом смотрит на брата.

– Ах ты жалкий маггл, – зло прошипел Персиваль. – Откуси себе язык!

Парень сделал неловкое движение челюстями и в ужасе заорал. Из его рта хлынула кровь, а Персиваль и Дженория отошли подальше, становясь незаметными для окружающих.

– Зачем ты опять это сделал? – сердито прошептала ему девушка.

– Я ненавижу магглов, – презрительно выплюнул Персиваль. – Как смел этот урод, хватать тебя за руку?

– Мы бы сами выяснили наши отношения, – пылала злостью девушка. – Я же и дала Джейку повод себя ревновать. Это такая игра между влюблёнными, понимаешь. Надо поддерживать огонь в камине, чтобы не замёрзнуть. Ну вот зачем ты влез, Перси? Кто тебя просил?!

Следующее, что увидел Альбус, как Персиваль уже почти взрослый сидит под деревом и ест яблоко, а перед ним танцуют четыре обнажённые девушки. Они извиваются, всячески пытаясь привлечь его внимание, но он смотрит на них с каким-то презрением, а потом швыряет им огрызок яблока и говорит:

– Вы так похожи на людей, магглы, но, по сути, вы животные. Это яблоко достанется той, что убьёт всех остальных. Сделайте это, боритесь за приз!

А затем, девушки начинают драку за огрызок. В ход идут зубы и когти, а потом и валяющиеся на земле камни. Через несколько минут смертоносной возни в живых остаётся лишь одна, которая окровавленным ртом с наслаждением облизывает испачканный в земле огрызок злополучного яблока.

Снова перемена места событий и сейчас Альбус с болью видит, как его сестра Ариана наколдовала бабочку в руке и та кружится над ней, а с её крылышек прямо на девочку падает золотая пыльца. Ариана весело смеётся, пытаясь её поймать, её чистые глаза сияют улыбкой.

Следующая картина, Персиваль возвращается домой и слышит за поворотом крик дочери. Он срывается с места и бежит. Когда Персиваль выскочил из-за угла, то увидел, как его младшую дочь бьёт какой-то толстый мальчишка, а ещё двое стоят рядом и громко требуют:

– Покажи своё колдовство, маленькая ведьма!

– Отпусти, – плачет Ариана. – Отпустите, ну, пожалуйста! Что я вам сделала? Мама!

– Ах вы, твари! – кричит Персиваль, и голова толстого мальчика взрывается кровавыми брызгами. Двое остальных, в ужасе начинают бежать, но из земли вырываются пики, которые насаживают их, словно бабочек на иглы. Из-за забора видны испуганные лица соседей, среди которых есть как волшебники, так и магглы. Персиваль вытаскивает палочку и направляет её на кричащих от боли подростков, которые не в силах пошевелиться из-за пронзивших их тела, каменных пик.

– Вы хотите лишить меня самого дорогого, моих детей? Мерзкие магглы, – ревёт Персиваль. – Получите же, твари! «Круцио! Круцио!»

Подростки начинают орать ещё сильнее, дёргаясь на каменных пиках. Их голоса уходят в ультразвук и быстро замолкают. Безвольные тела обвисают, как неведомые красные плоды, выросшие на колючей каменной паутине.

– А вы, что уставились. А-а-а? – кричит Персиваль, обводя бешеным взглядом соседские дворы. – Когда моя дочь плакала и звала на помощь, что-то ни одна тварь не выглянула посмотреть, что тут происходит. А сейчас вам любопытно, да?

Он направил палочку на дом одного из маггловских соседей, окатив бешеным взглядом стоя́щих возле ограды людей, и рявкнул:

– «Бомбарда Максима!»

Дом взлетел на воздух, а тела соседей разметало на куски. Поднялась паника, все остальные бросились кто куда, Ариана заревела во весь голос, и Персиваль поспешил взять её на руки.

Картина снова сменилась, и сейчас Альбус видел зал заседаний Визенгамота, в центре которого, прикованный цепями, сидел в кресле, прямой как палка, Персиваль и с безразличием смотрел на безликую толпу волшебников, собравшихся его судить.

– Зачем вы это сделали, мистер Дамблдор? – прогрохотал председатель. – Вы убили несколько человек и подвергли угрозе международный Статут Секретности!

Персиваль ещё сильнее выпрямился и медленно заговорил:

– Уважаемые господа члены Визенгамота. Допустим, мы смотрим в лесу на муравейник. Скажите себе. Разве вам не всё равно, в каком месте спят муравьи, что они едят, пьют и как отмечают свои муравьиные праздники? Кто с кем, простите, спаривается, кто их дети и где они проводят своё время. И вдруг вы замечаете, что эти твари кусают вашего ребёнка. Что будете делать? Бороться за права муравьёв, – зло выкрикнул Дамблдор, зазвенев цепями, – или попросту раздавите их?

Зал потрясённо молчал, а Персиваль скривил губы в саркастической ухмылке и продолжил:

– После того как вы успокоите заплаканного ребёнка, у вас, несомненно, возникнут мысли, а что будет, если поджечь муравейник?

Персиваль с горькой улыбкой на губах окинул взглядом зал заседаний.

– А может, вы захотите залить муравейник водой или просто раздавить его, чтобы отомстить? А если в процессе размышлений, вы случайно затопчете пару тысяч муравьёв, то думаю, не сильно расстроитесь. Так скажите мне, господа судьи, почему я должен был поступить иначе, когда увидел, что эти «муравьи» причиняют боль моей девочке?

Персиваль замолчал, а через десять минут гробовой тишины, с места встал председатель Визенгамота.

– Выношу на голосование! Признать Персиваля Вулфрика Брайана Дамблдора виновным в нарушении международного Статута Секретности. Приговорить его к пожизненному заключению в тюрьме Азкабан!

Персиваль обвёл презрительным взглядом зал заседаний и выплюнул:

– Мне жаль вас. Спрятались в раковину Статута Секретности от самих себя. Вы боитесь ответственности за свою судьбу и судьбу нашего мира, жалкие трусы!

– Уведите мистера Дамблдора, – прогрохотал голос председателя Визенгамота, и картинка стала расплываться туманом.

Альбус Дамблдор с судорожным всхлипом, вывалился из воспоминаний отца и, надрывая горло, проорал:

– Они такие же, как мы! Ты слышишь меня, отец?! Они люди, а не муравьи! – он в бешенстве ударил по чаше, опрокидывая на пол бесценный артефакт. – Мордредов чистокровный фанатик. Как же я тебя ненавижу!..

Чирикнула какая-то птичка, и директора Хогвартса вырвало из воспоминаний. Он вновь очутился на старом кладбище перед могилами родных. Взмахом палочки, Альбус убрал наколдованную скамью. Затем создал букет и поставил его в вазу на мемориале. А потом развернулся и побрёл прочь. Уже давно, ещё перед Второй мировой войной, он осознал, что отец во многом был прав. И от этого было ещё больнее. «Когда у меня всё получится, я смогу всё исправить», – прошептал Дамблдор, выйдя за территорию кладбища. Крутанувшись на одной ноге, он аппарировал в Хогвартс.

***

Лорд Альвис Фриск сидел в пустом обеденном зале. Замок после гибели детей словно потерял душу. Было тихо, где-то во дворе разговаривала прислуга, стучала кузня, слышалось ржание лошадей. Но самовластного хозяина всех окрестных земель, волновало только одно. Он до безумия хотел отомстить. Отшвырнув серебряный кубок с вином, Фриск поднялся и пробормотал:

– А зачем мне ждать Модброка? Я ведь могу и сам узнать о судьбе моих мальчиков. Нужно только заплатить этим жадным грекам…

Глава 32 Эта встреча была неизбежна

Греция встретила его непереносимой жарой. Фриск сбежал по трапу яхты на причал и раздражённо выпустил воздух сквозь зубы. Портовая суета и громкие крики грузчиков, что словно ошпаренные, таскали объёмные баулы, к которым было нельзя применять магию, всё это раздражало старого лорда. Он привык к размеренной и неспешной жизни за последние годы и сейчас злился на то, что необходимость заставила его сорваться с насиженного места.

Однако один раз приняв решение, он никогда от него не отступал. Дождавшись, пока все десять слуг выстроятся за его спиной, Фриск проверил, надёжно ли закреплено золото в ящиках. Затем он поправил цепь и целеустремлённо зашагал по направлению к городским воротам. Уже через час Фриск подошёл к пирамиде и тяжело проронил, выбежавшей его встречать служанке:

– Я договаривался с пифией о предсказании.

– Да, лорд Фриск, – поклонилась женщина. – Великая – ждёт вас.

Они прошли по длинному каменному коридору пирамиды и через несколько минут блужданий, вошли в кабинет. Серые стены, кресло и ширма, за которой угадывался контур сидящего человека, вот и вся обстановка, что разглядел Фриск.

– Здравствуй, лорд с далёкого севера, – раздался довольно низкий женский голос. – Что ты хочешь услышать о будущем или прошлом?

– Я хочу узнать, где мне встретиться с убийцей моих мальчиков, – мрачно пробасил Фриск, поправив золотую цепь на груди.

– Хм, весьма хитро, – в женском голосе ему послышалась ирония. – Если я скажу тебе, где это произойдёт, то тем самым ты получишь подтверждение, что они действительно погибли, и отомстишь убийце?

– Да, – прорычал Фриск. – Мне достаточно узнать, где мы встретимся в бою, и мне неважно, кто этот человек. Его всё равно ждёт смерть.

– Это будет стоить тебе семь талантов самородного золота, могучий воин из далёких земель, – после паузы произнесла женщина за ширмой. – Это будет чуть меньше ста восьмидесяти килограмм по вашим меркам.

Фриск только скрипнул зубами, но согласно кивнул. Лорд не сомневался, что жадная греческая пифия запросит всё, что он привёз с собой. Эти существа славились странной любовью к самородному золоту и драгоценным камням. А если бы Фриск взял с собой меньше сокровищ, то с ним не стали бы так любезно разговаривать.

– Я согласен на такой обмен, – недовольно пробасил Фриск. – Но я хочу быть уверен, что встречусь с убийцей моих мальчиков после вашего пророчества.

– Можешь быть в этом уверен, грозный маг, – вкрадчиво прозвучал голос женщины. – В конце лета или даже раньше, ты посмотришь в глаза убийце своих детей. Я не могу увидеть его лица, какой-то дух прикрывает его от меня. Однако в защите есть слабое место. С ним был оборотень. Его зовут Фенрир Сивый. Убийца – это кто-то хорошо знакомый этому существу. Схватив его, ты найдёшь, кого ищешь. Но будь осторожен, лорд. На пути твоей мести возможны опасности.

– Я понимаю, пифия. Убийца моих детей не может быть слаб, – недобро оскалился Фриск, – но я один из сильнейших магов Севера, а не обычный волшебник. К тому же со мной будут мои верные слуги. Кто бы он ни был, этот маг, он умрёт.

Из-за ширмы показалась рука с нечеловечески длинными пальцами, затянутыми в кожаную перчатку, и Фриск взял пергамент с движущимся изображением крупного мужчины. Звероватое лицо, тяжёлые надбровные дуги и упрямо сжатые губы, показывали его непростой характер.

– Это Фенрир Сивый, вожак крупного поселения оборотней Англии, – снова произнесла пифия, пряча руку за ширму. – Он способен рассказать тебе, кто убийца, так как сам тоже участвовал в той битве.

Фриск впился глазами в изображение, на котором неизвестный оборотень внимательно осматривался по сторонам, будто принюхиваясь.

– Спасибо, провидица, – поднялся Фриск с кресла, – и до свидания. Возможно, нам ещё суждено будет встретиться, когда мой друг решит свои вопросы с золотом.

– Будущее туманно, лорд Севера, – мрачно произнесла пифия. – Я ещё раз предупреждаю тебя, великий воин. Будь внимателен. Я не могу узнать убийцу, но возможно, он и вовсе не человек. Не пойму, что за дух скрывает от меня картину будущего. Будь осторожен северянин на пути мести. Я чувствую, в конце тебя ждёт смерть, но не вижу, чья она. Возможно, что и твоя…

– Она встретит всех нас рано или поздно, пифия, – поднялся Фриск, звякнув золотой цепью. – В своих силах и в мужестве верных мне людей я не сомневаюсь. А уж разобраться даже с истинным оборотнем и его шайкой, большого труда, не составит. Не зря наш клан называется – клан волка. Уж как охотиться на этих монстров, мы знаем не понаслышке. Наверное, они напали на моих мальчиков в лесу, где истинные оборотни особенно опасны. Стая этих тварей может даже сильного волшебника застать врасплох. А смерть, что ты видишь в будущем, она случится непременно. Кто бы ни нанёс решающий удар по моим детям, я убью их всех. И взрослых, и сук, и щенков. Они все у меня поплатятся за то, что посмели лишить меня детей!

Северянин уже ушёл, а пифия встревожено, всматривалась в линии будущего. Что-то мешало пророческому взору, не давало понять происходящее и несло угрозу даже для неё.

– Госпожа Дельфиния, – в комнату вошла служанка и сложилась в поклоне. – Золото северных варваров доставлено в ваши покои.

– Хорош-шо… иди, – раздался низкий женский голос. За ширмой начали раскручиваться тяжёлые змеиные кольца, а потом массивное тело, шурша по каменному полу, скользнуло куда-то в темноту пирамиды.

***

Англия встретила Фриска дождём, и он в который раз проклял неизвестного, который убил его мальчиков. В том, что это оборотень, а не волшебник, Фриск был уверен. Это вполне объясняло, как погибли дети. Уходя от возможных преследователей, они переместились в лес Дин, как рассказывал лорд Малфой. А там на них неожиданно напала стая оборотней. Какую-то часть тварей они, несомненно, покрошили, но врагов оказалось слишком много. Такое случается, особенно с молодыми волшебниками. Дети не рассчитали своих сил, за что и поплатились. Ничего, он свершит месть, во славу Одина. А потом подумает над словами Модброка и заведёт себе новую жену. Род требуется продолжить, для этого он ещё достаточно молод.

Однако сначала следовало узнать, где находится поселение этих тварей, и Фриск отправился в английское министерство магии. Ему нужен был Отдел регулирования магических популяций и контроля над ними. Наверняка у них есть информация об этом Фенрире, раз он вожак оборотней. Фриск быстро прошёл все необходимые процедуры на входе и уже через десять минут заглянул в нужный кабинет.

– Здравствуйте, мистер Люпин, я лорд Альвис Фриск и у меня к вам есть дело.

Лайал оторвался от бумаг и увидел стоя́щего в дверях кабинета высокого массивного волшебника с белыми волосами и тяжёлым взглядом. Сначала он даже подумал, что это кто-то из родственников Малфоев, но потом услышал имя поприветствовавшего его волшебника и понял свою ошибку.

– Эмм, что вы хотели, сэр? – Люпин ещё раз оценил золотую цепь на шее визитёра и его крепкие мозолистые руки.

Мужчина достал пергамент с чьим-то изображением и протянул Лайалу.

– Я ищу этого оборотня. Думаю, вам известно, где находится его поселение.

Лайал посмотрел на картинку и побледнел. О да. Он уже видел этого оборотня. Именно эта тварь укусила его сына.

– Вы знаете, как его зовут? – он безразлично спросил волшебника. – Мы не можем помнить каждого магика в лицо. Жёсткий контроль осуществляется только за про́клятыми оборотнями, к моему глубокому сожалению. Истинные могут даже не регистрироваться в Министерстве. Они живут сами по себе в лесах. Мы знаем только имена и прозвища их лидеров, так как они отвечают за остальных.

– Этого оборотня зовут Фенрир Сивый, – нахмурился визитёр. – Он вожак крупного поселения перевёртышей.

– На территории Англии девять таких анклавов истинных магиков, – вздохнул Люпин. – Мы знаем ориентировочно, где они находятся, но точной переписи этих зверей никто не проводил. Деревни все примерно одинаковы. Как правило, это поселение на десять-двадцать домов. А в вожаки у них меняются постоянно, – вздохнул Лайал. – Правда, смену власти нельзя назвать демократичной. Новый вожак побеждает старого в поединке.

– Да мне плевать на то, как хорошо живут твари в Англии! – недовольно пробасил мужчина. – Я просто хочу узнать, где мне найти этого Фенрира.

– Так, я и пытаюсь вам объяснить, сэр, – раздражённо посмотрел на него Люпин, – что этого никто не знает. Оборотни в Министерстве появляются только под конвоем аврората, если их схватят на месте преступления. Чтобы узнать про вашего оборотня, лучше поспрашивайте шпану в Лютном переулке. Там этих тварей часто можно встретить. Говорят, их иногда подряжают на какую-нибудь простою работу.

– Я вас понял, – забрал изображение оборотня Фриск. – Последую вашему совету, всего хорошего, мистер Люпин.

«Этот ничтожный червяк его точно видел, – подумал Фриск. – Вон, как его перекосило, когда он посмотрел на рожу этого оборотня». А пока следовало действительно пройтись по местной клоаке, хотя Фриск сомневался, что кто-то из живущих там волшебников, что-нибудь ему расскажет.

День тянулся, словно паутина акромантула, и Лайал часто накладывал «Темпус», в ожидании, когда закончится работа. Милая Хоуп была дома одна с сыном, а Лайал всегда переживал, когда это случалось в дни полнолуния. И хотя Римус был надёжно заперт в подвале, Люпин всё равно переживал. Ведь если зверь, в которого превращался мальчик, каким-то образом вырвется на свободу, то Хоуп уже ничто не спасёт. Она не сможет даже убежать и будет просто съедена! А Римус, когда придёт в себя и поймёт, что натворил, покончит жизнь самоубийством или сойдёт с ума. Хотя Лайл в таком случае убьёт его раньше.

Само наличие сына-оборотня уже много лет доставляло Лайалу головную боль. Но отказаться от единственного наследника он тоже не смог. К его сожалению, Хоуп не могла больше иметь детей, а магическое лечение на магглу не подействовало.

Очередной «Темпус» наконец-то показал конец рабочего дня и Лайал заспешил к выходу из министерства. Остановившись возле одного из каминов, он дождался своей очереди, и даже пролетая по портальной сети, продолжал беспокоиться. Выйдя из почтового отделения в своём городке, Лайал уже было собрался трансгрессировать домой, как услышал за спиной «Империо!» В его голове стало пусто и легко, осталось только щенячье желание выполнять чужие приказы.

Фриск и трое его людей вошли вслед за Лайалом в дом. Один из воинов тут же вырубил «Остолбеней» и связал «Инкарцеро» испуганно вскрикнувшую жену хозяина, а ещё двое вытащили из подвала мелкого четырнадцатилетнего подростка. Фриск сидел в кресле, а напротив лежали на полу связанный чинуша и его жена. Подручные поставили перед ним мальчика, Фриск тяжело посмотрел на подростка и злобно пробасил:

– Ты знаешь, кто это?

Он вытащил карточку с изображением оборотня и показал мальчишке. Тот посмотрел и тут же отвёл глаза.

– Я не знаю, сэр.

– Убейте женщину, – равнодушно приказал Фриск.

– Нет, стойте! – испугался мальчик. – Это Фенрир Сивый.

– Как его найти, пацан? – прорычал волшебник, сжимая кулаки. – Не заставляй меня ждать. Посмотри на свою мать. Умереть тоже можно по-разному.

– Не трогайте её! – закричал Римус. Его глаза стали жёлтыми.

– Если ты не скажешь мне правду, зверёныш, – нахмурился Фриск, – то сначала мы убьём твою мать, а затем и отца. Говори, щенок! – взревел он, подскакивая, и тут же нанёс быстрый удар наотмашь по лицу Римуса. У мальчика лопнули губы, заливая майку кровью.

Подросток повис на руках схвативших его магов, но один из них тут же наложил на него «Энервейт» и Римус открыл глаза.

– Ну, так что? Ты хорошо подумал? Будешь отвечать или нет?

Мальчишка упрямо сжал рот и помотал головой.

– Ладно… Греджерс, – Фриск посмотрел на одного из подручных. – Убей её. Я же вижу, мальчик не понимает добрых слов.

Воин молча поклонился и вытащил кинжал из-за пояса, сделав шаг к женщине.

– Стойте! Я всё скажу, – сломался Люпин.

И он поведал этим безжалостным волшебникам, как виделся с Фенриром в прошлом году и был у него в деревне один раз этим летом.

– Значит, он живёт где-то недалеко и у тебя есть портал, – кровожадно усмехнулся Фриск.

Маг встал во весь немалый рост и довольно потянулся.

– Ладно. За то, что ты был с нами честен, мальчишка, я оставлю в живых твою семью. Всё же они нормальные люди, а не мохнатые твари, – хохотнул Фриск. – А сам ты, волчье отродье, отправишься с нами. Узнаем позже, не замешан ли ты тоже в одном грязном деле. И если это так, я лично сниму с тебя шкуру!

Связав Римуса и наложив «Обливиэйт» на Лайала с женой, они вышли и закрыли за собой дом. К атаке на деревню оборотней следовало хорошо подготовиться. Для этого Фриск собирался позвать всех, кто приплыли с ним в Англию. Мальчишка тоже был волшебником, что очень странно для оборотня. Фриск подозревал, что это и есть убийца его детей. Хотя в таком случае странно, что они взяли его так легко. Поэтому Фриск решил устроить им очную ставку с Фенриром. А под калёным железом одинаково запоёт и оборотень, и волшебник. Так или иначе, но правду он скоро узнает.

Ранним утром следующего дня лорд Фриск и пятьдесят вооружённых дружинников окружили обнаруженную деревню. У каждого упакованного в кольчугу воина, был покрытый серебром меч и волшебная палочка. По команде лорда они начали сближение, и вскоре в деревне раздались первые крики. Фриск приказал по возможности использовать только нелетальные заклинания. Он собирался спалить всех оборотней потом на общем костре.

Фенрир подскочил с лежанки, где спал после вчерашней ночной прогулки.

– Что случилось, милый? – из-под шкуры выглянуло недовольное заспанное лицо подруги. – Ты так резко вскочил.

– Я чувствую запах крови, – прорычал Фенрир. – Одевайся. Я посмотрю, что там происходит.

Он быстрой тенью выскочил из дома и чудом увернулся от луча какого-то заклинания. Фенрир зарычал и воспользовался частичным оборотом, став быстрее в несколько раз. К сожалению, напавший на него волшебник оказался не один. Отбросив от себя неизвестного мага с разорванным горлом, Сивый увидел, что по всей деревне летают вспышки заклинаний и слышится многоголосый вой. Несмотря на то что нападение было неожиданным, многие оборотни вступили в бой с волшебниками. Увидев меч, покрытый серебряной насечкой, Фенрир зло выругался. Эти маги точно знали, куда шли.

Он перескочил забор и помчался к ближайшему дому. Там слышался рёв раненого оборотня и гортанные крики чужих воинов. Выскочив во двор, Сивый заметил, как его сосед сцепился с каким-то закованным в железо волшебником и пытается добраться до его горла. Второй вооружённый маг вышел из дома с другой стороны и, увидев катающихся по земле противников, тут же бросился к ним, поднимая меч. Фенрир метнулся сбоку и со всей силы толкнул волшебника, стараясь разодрать его когтями. Пускай кольчугу удар не пробил, но у человека явственно хрустнули кости и он обмяк. Фенрир схватил меч мага и, уловив момент, воткнул его в спину, напавшему на соседа врагу. Тот захрипел, и оборотень отбросил его от себя.

– Жив? – рыкнул Фенрир, протягивая руку.

– Ещё повоюем, – оскалился сосед, заматывая рану тряпкой. – Кто эти маги, не знаешь? Я даже обернуться не успел, как на меня напали. Неужели министерство решило покончить с нами?

Фенрир носком сапога перевернул тело.

– Это чужаки, – сплюнул он. – У нас никто так бороду в косички не заплетает. Ладно, давай поспешим на помощь остальным…

Фриск недовольно разглядывал тела погибших воинов. Теперь лорд не сомневался, что его сыновей убили оборотни. Несмотря на то что Фриск победил, в живых вместе с ним, осталось всего пятнадцать северян. Жителей в деревне оказалось действительно много и каждый дом пришлось брать с боем. Желание не применять смертельные заклинания исчезло с первым погибшим северянином и дальше шла настоящая резня. Оставшихся женщин и детей заперли в большой сарай, а из мужчин оборотней пока ещё живым был Фенрир Сивый. Эта мощная тварь убила больше всех воинов, и только сам Фриск сумел обездвижить вожака стаи. Сейчас оборотень висел на гвоздях, прибитый к стене сарая, и злобно скалился.

Фриск ещё раз взглянул на тела погибших воинов и приказал:

– Сложите убитых вокруг сарая, а когда я закончу с этим оборотнем, запалим прощальный костёр. Под крики сгорающих в праведном огне тварей нашим братьям будет легче добраться в Вальхаллу.

А потом он недобро посмотрел на окровавленного Фенрира и растянул губы в зловещей улыбке.

***

В полвосьмого Бьёрн сел на паром в Кале, а уже в десять часов сходил по трапу в Дувре. Не став ничего выдумывать, он зашёл в незаметный проулок и вызвал «Ночной рыцарь». Через две минуты Магнуссон здоровался с неизменным кондуктором, а ещё через десять, вывалился наружу на лондонскую улицу возле «Дырявого котла».

– Мордредова повозка, – передёрнулся Бьёрн и вошёл внутрь. До обеда ещё было далеко, да и есть после автобуса, не хотелось, поэтому он просто поздоровался с Томом и направился к себе в номер. Повалявшись полчаса, привыкший к постоянным прогулкам во Франции Бьёрн заскучал. Заниматься магией, в кои-то веки не хотелось, и он решил встретиться с Римусом. Ему пришла в голову идея связаться со всеми гриффиндорцами и хорошо посидеть в кафе Фортескью. А Римус наверняка знает, как дела у его друзей.

Не став дальше думать, он оделся и выскочил на улицу. Снова тяжело вздохнул и вызвал прокля́тый автобус.

– Слышь, Эрни, – радостно завопил кондуктор, как только увидел кислое лицо Бьёрна, – а пацану-то понравилось кататься. Надо добавить скорости, друг.

Выйдя на улице, где находился дом Люпина, Бьёрн передёрнулся. Он думал, что эта ракета уже не может передвигаться быстрее, но ошибался. От того, чтобы позорно не проблеваться его спасло только то, что желудок был пуст. «Обратно поеду на поезде, – передёрнулся Бьёрн. – Ненавижу этот автобус. Скорей бы уже разрешили учиться аппарации».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю