Текст книги "Бьёрн Магнуссон (СИ)"
Автор книги: Добрый Волдеморт
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 75 страниц)
Гоблин демонстративно вздохнул, но тем не менее предложил ему следовать за собой. Когда они оказались в кабинете управляющего, гоблин осуждающе посмотрел на Бьёрна:
– Ваши деньги сейчас вращаются в очень хорошем проекте. Если вы хотите вывести ещё одну такую сумму, боюсь… Нет, я уверен, что золота в следующем году будет существенно меньше! – отрубил гоблин. – Поэтому я настоятельно рекомендую…
– Простите, мастер Каргршрох, – Бьёрн всё же прервал пламенную речь управляющего. – Я, наоборот, хочу положить немного золота в сейф.
Гоблин подавился очередной тирадой и удивлённо вылупился на Бьёрна, не веря услышанному.
– Кхм, кхм. И сколько же вы хотите поместить в сейф золота, мистер Вильямс? – скепсис старого гоблина заставил подростка улыбнуться, и он решил пошутить.
– Я тут провернул несколько финансовых операций с теми деньгами, что взял в прошлый раз. Там купил, тут продал. Ну, вы понимаете? Вот и образовалась некоторая прибыль.
Каргршрох посмотрел на Бьёрна, как на неразумное дитя, и наставительно произнёс:
– Лучше гоблинов никто не может работать с золотом, мистер Вильямс! Ладно, давайте поедем в хранилище, и вы убедитесь сами.
Выйдя из кабинета, они сели в тележку и покатились вглубь пещер. Правда, путешествие было слишком коротким, чтобы Бьёрн успел насладиться поездкой.
– А ниже тоже есть хранилища? – полюбопытствовал подросток.
– Конечно, – важно кивнул управляющий. – Чем древнее род магов или чем больше золота в хранилище, тем на более нижних уровнях находится сейф.
– И можно кататься на этих замечательных вагонетках, – мечтательно улыбнулся Бьёрн, на что гоблин только возмущённо фыркнул.
– Никто из волшебников не любит кататься на наших тележках. Слишком быстро, слишком страшно.
– А я бы с удовольствием, но что-то мне не верится, что вы согласитесь провести мне экскурсию по вашим подземельям, – пожал плечами Магнуссон.
Гоблин только хмыкнул и подошёл к железной двери, расположенной в ответвлении коридора. На стенах горели магические факелы. Забрав у Бьёрна золотой ключик, он вставил его в незаметное отверстие и торжественно провернул несколько раз. По двери прошла лёгкая рябь и она приоткрылась. Гоблин пропустил Магнуссона вперёд и тот впервые попал в собственное хранилище. Помещение оказалось немного меньше комнаты в гостинице. Возле дальней стены лежала кучка золота чуть выше метра от пола.
– Вот, мистер Вильямс, – гоблин с искренней любовью полюбовался на кучу. – Двести тысяч галеонов, несмотря на ваши безумные траты, принесли чуть больше сорока тысяч чистой прибыли!
– Это замечательно, – Бьёрн искренне похвалил труд управляющего и раскрыл сумку. – А теперь мастер, позвольте мне показать, что я принёс. Сперва он выложил книги, купленные в «Горбин и Бэркс» в прошлом году. А потом отошёл в сторону и приказал сумочке достать для начала ещё двести тысяч монет. Золото посыпалось на пол, и Бьёрн с трудом удерживал портальный артефакт. Когда куча галеонов почти сравнялась с соседней, поток золота иссяк, и улыбающийся Магнуссон развернулся к гоблину, чтобы оценить выражение его лица и продолжить разговор. Управляющий явно был где-то не здесь, и чтобы привлечь его внимание, Бьёрну даже пришлось несколько раз щёлкнуть пальцами.
– А? Что? – пришёл в себя коротышка. – Что вы сказали, мистер Вильямс?
– Я говорю, что у меня здесь ещё много золота, – Бьёрн легко хлопнул по портальной сумке. – Объёма моего сейфа не хватит, даже если заложить здесь всё галеонами под самый потолок.
– Ещё больше золота? – переспросил гоблин. Сейчас поведение старика напоминало Магнуссону пьяных волшебников, которых он видел в «Белой Виверне» в тот раз, когда искал Фенрира. Воспоминание об оборотне, заставило сердце предательски сжаться, и Бьёрн пообещал себе, что когда закончит с делами в банке, то непременно сходит в Лютный, чтобы узнать о Сивом от других перевёртышей.
– Скажите, мистер Вильямс, – отвлёк его от раздумий старый Каргршрох, – а сколько всего золота в вашей сумочке?
– Я не знаю, мастер, – Бьёрн растерянно пожал плечами. – Мой эльф сказал, что там примерно на полторы гостиничных комнаты, но вряд ли это что-то вам даст эта информация. Там не только галеоны, но ещё драгоценные камни и книги.
– Ну, что же, – хмыкнул гоблин. – Пожалуй, небольшую экскурсию по нашим подземельям, вы заслужили. Мы сейчас отправимся с вами на уровень, где котором находятся сейфы благороднейших и древнейших родов. Если золота в вашей сумке будет достаточно, то новое хранилище закрепится за фамилией Вильямс навсегда. Если нет, то в следующем году, мы переместим золото на более подходящий уровень.
– Здорово, а что там ещё интересного есть? – обрадовался Бьёрн.
– Водопад Воров. Пролетая сквозь него, с волшебника спадает любая наведённая внешность и чары принуждения. В каждом блоке есть сторожевые драконы. Очень опасные твари, – скривился гоблин. – К ним близко лучше не подходить.
Чтобы не терять времени, они быстро вернулись к тележке, и та, словно пуля, помчалась вниз. В этот раз Бьёрн успел насладиться поездкой сполна. Он даже попросил гоблина прибавить ход, но оказалось, что тележка движется с постоянной скоростью. В пещерах не было темно, казалось, светился сам воздух. Водопад тоже привёл мальчика в восторг своим грандиозным видом, он не был холодным или тёплым. Казалось, что это не вода, а какой-то магический поток, потому что, проскочив стену водопада, они остались совершенно сухими. А вот драконы Бьёрна не впечатлили. Просто большие злобные динозавры, которых он видел ещё в приюте на картинках.
– Приложите руку к скале, дверь возьмёт немного вашей крови, – предупредил гоблин, когда они вышли из телеги на скальном уступе.
Бьёрн последовал его совету, и даже не вздрогнул, ощутив мимолётную боль. Через мгновение монолитная скала бесшумно отошла в сторону, явив за собой большую пещеру, в центре которой лежала куча галеонов. Возле стены находились стеллажи, на одном из них уже стояли книги Гриндевальда.
– Высыпайте золото на пол, – попросил гоблин. – Магия хранилища сама оценит его количество и стоимость. А камни переместятся туда, – он кивнул на стену, возле которой стояло несколько больших сундуков.
Не став испытывать терпение управляющего, он снова раскрыл портальную сумку и приказал перенести всё золото в хранилище. В этот раз поток был ещё более мощным, а перенос длился значительно дольше. Краем глаза Бьёрн заметил, что гоблин снова впадает состояние опьянения, глядя на золотое море, что шевелилось на полу пещеры. Наконец, когда поток прекратился, в хранилище оказалась настоящая гора галеонов.
– Двенадцать миллионов в золоте и ещё почти столько же в камнях... – благоговейно прошептал ошарашенный коротышка. – Отец глубин! Теперь я смогу вернуться в Совет.
– А что это? – с любопытством спросил Бьёрн.
– Совет гоблинов состоит из тех управляющих, что ведут самые богатые хранилища, – задумчиво ответил Каргршрох. – Лет двести назад, я был там. Но увы, те времена прошли.
– Значит, снова вернётесь, – Бьёрн легкомысленно махнул рукой. – Вы на меня больше не сердитесь за те десять тысяч, что я взял на книжки?
– Я готов расстаться с вдесятеро большей суммой, если это принесёт такую же прибыль, – закашлялся гоблин, с вожделением глядя на гору галеонов. – Клянусь Маглубиетом, владыкой глубин. Некоторые волшебники тоже кое-что понимают в золоте.
Бьёрн спросил управляющего про ключ от этого сейфа. В подобных хранилищах ключ был другим. Он представлял собой невзрачное серебряное кольцо, которое становилось невидимым на руке и привязывалось кровью. Вообще, в Гринготтсе явно не обращали внимания на то, что указом Министерства, кровная магия была давно запрещена.
Дорога обратно понравилась Магнуссону не меньше. Она была не менее увлекательной, чем спуск к хранилищу. На входе в общий зал, Каргршрох с улыбкой и в самых любезных выражениях, попрощался с мальчиком, чем откровенно шокировал сородичей.
– Пусть ваша прибыль приумножится в сотни раз, – не остался в долгу Бьёрн, уважительно поклонившись управляющему.
«В нём точно есть кровь магических существ», – скалился своей клыкастой улыбкой гоблин, возвращаясь к работе. Он гордо задирал перед сородичами нос, упиваясь своей прозорливостью, и шествовал к своему кабинету в самом лучшем настроении, за последние сто лет. – «Не может человеческий волшебник быть настолько удачливым, если он не гоблин в душе́ и точка!» – отбросил последние сомнения старый Каргршрох, усаживаясь в любимое кресло. Предстояло множество работы, которую просто обожал гоблин.
Глава 24 Долг платежом красен даже под светом луны
Выйдя наконец из Гринготтса, Бьёрн довольно улыбнулся. «Проблема с деньгами решена, источник вырос, а каналы буду постоянно тренировать, ― подумал он. ― Схожу, съем мороженого и надо будет поискать кого-то из оборотней. Что-то я переживаю, как там Фенрир». Он направился в кафе Фортескью, где заказал себе шоколадного пломбира. А через полчаса, в аптеке «Слизень и Джиггер» накупил всевозможных лечебных средств, способных помочь даже оборотню, накинул на голову капюшон и направился в Лютный переулок.
Мрачный район лондонской бедноты, как всегда, производил гнетущее впечатление на неподготовленного человека. И то, что Бьёрн спокойно ходил по кривым улочкам Лютного, этого не отменяло. Он был готов в любой момент укрыться за щитом или атаковать. Местные бандиты это чувствовали и на всём пути к «Белой Виверне», его никто не остановил.
Зайдя в кабак, Бьёрн подошёл к знакомому охраннику.
– Здравствуйте, сэр, ― он положил на стол пару серебряных сиклей. ― Подскажите, пожалуйста, сегодня есть кто-нибудь из родичей мистера Сивого?
Охранник мгновенно убрал монеты, задумчиво наморщил покатый лоб, а потом указал на третий уровень, где обычно проводились бои.
– За шестым столиком сидят двое. Борис Бурый и Ченнинг. Тот, что здоровый ― Борис.
Поблагодарив охранника, Бьёрн поднялся на третий уровень самого знаменитого в районе ресторана. Сейчас музыка не гремела, да и посетителей было не так много, как вечером. За указанным столиком обедали двое человек, немного звероватого вида.
– Добрый день, господа, ― поприветствовал их Магнуссон. ― Я ищу моего хорошего приятеля Фенрира Сивого. Вы не могли бы меня к нему проводить?
Старший оборотень со шрамом через всё лицо, внимательно посмотрел на Бьёрна, а младший сердито скалил зубы.
– У нашего народа нет друзей среди волшебников! ― молодой оборотень гневно смотрел на Магнуссона, чём совершенно не удивил. Фенрир рассказывал, что подобные настроения среди магиков зреют давно. Жизнь в резервациях, невозможность устроиться на работу в хорошее место и тем более в Министерство магии, злили истинных оборотней, особенно молодёжь. Среди них редко рождались те, кто был способен к манипуляциям с волшебной энергией, но даже когда это происходило, никто не спешил брать такого оборотня в магические школы. Даже в самые простые, где нельзя было ничего выучить, кроме базовых заклинаний, не говоря уже о Хогвартсе.
Обычно волков с магическим даром, учил шаман, готовя себе возможных преемников. Развития как такового не было. Оборотни-колдуны знали и применяли то же самое, что использовали их предки сотни лет назад, тогда как магическая наука людей не стояла на месте. Но самое печальное было в том, что магики не могли полноценно использовать волшебные палочки. Они просто не подходили им, и всё. Возможно, из-за особенностей магии, а может быть потому, что содержали, как правило, сердцевину из самих волшебных существ. Это тоже безмерно раздражало все магические народы. Кому приятно, что сердце, жилы или ещё какую-то часть тела твоей бабушки, может использовать в качестве сердцевины своего концентратора надменный волшебник. Человек, который без палочки, уже частенько и магом-то называться не сможет. Жизнь вообще несправедлива, а истинные оборотни полной мерой ощущали это во все времена.
– Тем не менее, волчонок, мне нужно увидеть Фенрира Сивого. Мы вчера расстались в очень непростой ситуации, и я немного волнуюсь за него. У меня тут полно́ разных лекарств из аптеки, ― Бьёрн похлопал себя по боку, где висела сумка. ― Я прошу вас, меня отвести к нему, и не бесплатно, конечно.
– Пять галеонов, каждому, маг, ― нехотя рыкнул Борис. ― И ещё семь за портал. Их бармен местный делает и продаёт. Он знает, где наша деревня. По-другому в неё дороги для чужаков нет.
– Я согласен, мистер Бурый, ― пожал плечами Бьёрн. ― Если вы уже закончили обедать, мы можем сразу идти.
– Встречаемся на выходе через десять минут, ― подтверждающе кивнул оборотень, ― и не забудь купить амулет перехода.
Магнуссон подошёл к бармену насчёт портала в деревню перевёртышей и обратно.
– С вас двадцать галеонов, ― меланхолично потребовал тот.
– А мне говорили, что он стоит семь, ― удивился Бьёрн.
– Семь, только для перевёртышей, ― хмыкнул мужчина, ― и то в одну сторону. Для остальных уже десять. Да и то, только под поручительство самих оборотней.
Бьёрн молча выложил золотые монеты, а бармен выдал ему кусок такой же верёвки, как и та, которую использовал Фенрир для переноса в лес Дин. Видимо, производитель этих обоих порталов и стоял сейчас перед Бьёрном.
– Ну что, ты готов? ― спросил его ожидавший возле входа Борис. ― Деньги с собой?
– Да, ― подтвердил Бьёрн, ― расплачу́сь в вашей деревне, как и обещал.
– А не боишься, что мы нападём, как только очутимся в лесу? ― злорадно ухмыльнулся Ченнинг.
– Значит, у меня появится повод содрать с тебя шкуру, ― безразлично ответил Бьёрн, а оборотней внезапно обдало холодом. В этот момент до обоих перевёртышей дошло, что мелкий парнишка опасен несмотря на юный возраст. И то, что он хочет попасть в деревню оборотней, говорит не о его безумии, а скорее об уверенности в своих силах. Тем более, рассказывать, что сам Фенрир Сивый является не просто знакомым оборотнем, а приятелем, способен совсем уж неординарный волшебник. Поэтому молодой волк решил больше не лезть к этому человеческому магу. Кто его знает, что у него в голове.
– Доставай портал, отправляемся, ― прервал паузу Борис. ― От места перехода, ещё минут двадцать пешком.
Бьёрн вытащил из кармана мантии верёвку, и все трое её коснулись. Портал сработал как надо и через несколько секунд, они уже стояли на лесной поляне.
– Идём, ― сказал Бурый, и Бьёрн зашагал следом за ним. Ченнинг тут же перекинулся в звериную форму и убежал вперёд. Через двадцать минут, как и говорил оборотень со шрамом, они вышли к небольшой лесной деревне. Грубые постройки из дикого камня, заросшие мхом стены и крыши из камыша и коры, всё это напоминало дома первобытных людей, которые Бьёрн видел как-то на экскурсии в Лондоне. Только не хватало одетых в шкуру неандертальцев с каменными топорами.
– Куда теперь? – Бьёрн посмотрел на Бориса.
– Он у шамана в пристройке лежит, – ответил тот. – Пойдём, я тебя провожу. Там и рассчитаемся.
Они пошли по деревне мимо домов. Во дворах или огородах находились местные жители, которые, как один, останавливались и начинали пристально разглядывать Магнуссона. Молча. Это нервировало, но Бьёрн поставил себе цель и отступать от неё не собирался. Подойдя к одному из домов, Борис Бурый остановился и сказал:
– Это дом Ульфреда, нашего шамана.
Бьёрн достал галеоны и протянул оборотню.
– Спасибо. Вот ваши деньги. Передай, пожалуйста, Ченнингу его долю. Наверняка он охранял нас от зайцев и белок, пока мы шли по лесу.
Мужчина со шрамом хмыкнул, кивнул и зашагал в обратном направлении. Бьёрн отворил калитку и зашёл во двор. Виноград оплетал навес возле дома, даря прохладу и тень. Из двери сарая, стоя́щего во дворе, показался седой мужчина с лопатой и оторопело уставился на Магнуссона.
– Ты кто, человек? И почему сигналка не сработала? – старик задумчиво отставил лопату в сторону и нахмурился.
– Я Бьёрн Вильямс, ученик школы Хогвартс, – громко представился подросток. – Мне сказали, что у вас лечится мой знакомый оборотень. Я тут лекарства принёс с Косой аллеи. Знаю, что вашему народу их не продают. Как там себя чувствует Фенрир?
– Он умирает, – мрачно сплюнул старик, огорошив Бьёрна. – Шансов практически нет. А ты, зря сюда пришёл, маг. Скоро полнолуние, а молодёжь в это время агрессивна. Как бы беды ни вышло...
Он немного помолчал, глядя на Бьёрна из-под кустистых бровей, но не увидел на лице парнишки и следа страха.
– Ладно, заходи, раз пришёл, – скривился старый оборотень.
Он подошёл к пристройке и приглашающе открыл дверь. Внутри оказалась самая настоящая больничная палата, наподобие вотчины мадам Помфри. На одной из коек лежал бледный Фенрир в человеческом облике. На его бескровном лице чётко выделялись скулы и обветренные губы, а по шее и по едва прикрытому простыней могучему телу, расползались уродливые чёрные язвы.
Бьёрн сразу начал вытаскивать лекарства, а затем протянул их шаману.
– Возьмите, сэр. Может здесь есть то, что поможет Сивому?
Ульфред не стал отказываться, взял свёрток и начал выкладывать всё на стол. После чего посмотрел на Бьёрна и отрицательно покачал головой.
– Человеческие снадобья ему не помогут. Это только отсрочит его смерть. Тот маг, с которым он сражался, проклял его неизвестной здесь магией.
– Может в Мунго обратиться? – предложил Бьёрн. – Там наверняка знают, как избавиться от проклятий.
– А-ха-ха, – невесело рассмеялся Ульфред. – Ты откуда такой взялся пацан? Мы оборотни. Наш народ никто не примет на лечение в вашу магическую больницу. Скорее «Аваду» пустят, чтобы не мучался.
– И что тогда делать? – растерялся Магнуссон. – Может нанять частного целителя? Если нужны деньги, то я дам, сколько потребуется. Фенрир меня спасал, когда его ранили. Не хочу думать, что он умер из-за меня, это неправильно.
– Воины часто умирают, – равнодушно пожал плечами старик. – Сивый знал, на что шёл, когда нанимался в твою охрану.
Бьёрн зло скрипнул зубами. Мысли метались в поисках выхода, но чем можно помочь оборотню он не понимал. В этот момент Фенрир, не открывая глаз, пробормотал:
– Прости меня Хоуп, прости Римус. Я так и не смог… всё исправить…
– Ну вот опять бредит, – огорчённо цокнул шаман. Потом посмотрел на Бьёрна и спросил:
– Фенрир – один из тех, кто мог бы стать шаманом. У него, как и у меня, есть магический дар. Он даже может некоторые заклинания применять. Жаль, что так вышло. К сожалению, мы не кровные родичи.
– Почему к сожалению? – тихо спросил Магнуссон, разглядывая вновь впавшего в забытье Сивого.
– Я бы мог сварить зелье, которое его вылечит, – Ульфред присел на соседнюю койку, и та сразу же заскрипела под его весом. – Но чтобы оно подействовало, нужна родная кровь и магия. А насколько я знаю, у Фенрира родных нет. Он собирался оспорить звание вожака стаи в следующем году, а для таких волков иметь семью запрещено. Вожак должен думать сразу обо всех. Стая – его семья.
В этот момент Бьёрн вспомнил вопросы Фенрира о Люпине. Да и имя, которое шептал в бреду Сивый, было таким же, что и у однокурсника.
– Возможно у него есть родич и он тоже маг, – протянул Бьёрн. – Я попробую уговорить его помочь Сивому!
– Тогда я дам Фенриру лекарства. Ещё несколько дней он продержится, – воодушевился шаман. – Старик вытащил из кармана волчий коготь на кожаном шнурке и протянул Бьёрну, – держи. Это многоразовый портал. Если получится найти кровного родича Фенрира, приходите ко мне оба. Твоя помощь, как мага, нам тоже пригодится.
Бьёрн принял шнурок и сунул его в карман.
– Я постараюсь сегодня же решить вопрос, – кивнул Бьёрн, разворачиваясь к двери. Он на ходу вытащил верёвку портала и исчез в пространственной аномалии, едва вышел во двор.
Очутившись в подворотне возле «Белой Виверны», Бьёрн быстро добрался до лавки Совиной почты и набросал письмо с просьбой о встрече Римусу Люпину. Чтобы не тратить время в пустом ожидании, Бьёрн решил плотно поесть и зашёл в маленький ресторанчик. Людей было немного, и официантка быстро принесла заказанный обед.
Не чувствуя вкуса, Магнуссон поглощал пищу, раздумывая, что делать дальше, если Римус не согласится помочь. Ведь гриффиндорец ни разу не говорил, что он перевёртыш. Однако Бьёрн думал, что про́клятый оборотень не может быть родственником Фенрира, а значит, Римус точно его сын либо племянник. На это предположение указывало и то, что Люпин учился в Хогвартсе. Про́клятого, неспособного контролировать себя оборотня, давно бы убили, сразу после первого же превращения.
В зал ресторана влетела сова и, недовольно ухнув, попыталась сбросить письмо в тарелку Магнуссона. Магнуссон, привыкший к такому поведению сов, поймал ответное послание и подкинул вверх монетку. Сова ловко подхватила её клювом и улетела прочь. Римус писал, что согласен встретиться в любой момент, и указал адрес.
– «Уэльс. Кардиф», – прочитал Бьёрн, раздумывая, как туда добраться быстрее всего. Поездами слишком долго, а где купить портал в те места, он не знал. Тяжело вздохнув, Бьёрн остановился на самом неприятном варианте. Выйдя из «Дырявого Котла», он вызвал безумную мордредову повозку.
«Ночной Рыцарь» появился через несколько секунд, вероятно, курсировал по Лондону. Двери раскрылись, и в проёме показалась довольная рожа кондуктора.
– Лучшее транспортное средство для ведьм и волшебников, попавших в трудное положение – продекламировал своё обычное приветствие кондуктор. – Мы доставим вас в любую точку мира, находящуюся на суше, молодой человек.
– Мне в Кардиф, к дому Люпинов – буркнул Магнуссон, обречённо поднимаясь по ступеням. После первого раза путешествовать вновь на этом автобусе не хотелось категорически.
– Крепче держись за поручень, мы отправляемся, – весело оскалился кондуктор и проорал в сторону водителя. – Гони, Эрни! И пусть станет тошно всем чертям в аду!
«Ночной Рыцарь» рванул вперёд. Бьёрн, вцепившись обеими руками в поручень, видел за окном сплошную слившуюся полосу. Через несколько минут автобус остановился и кондуктор весело объявил об остановке. Рассчитавшись, Бьёрн вывалился наружу и с тоской подумал, что ему ещё предстоит возвращаться в Лондон.
Коттедж семейства Люпин оказался на противоположной стороне улицы и ему просто оставалось перейти дорогу и позвонить в колокольчик.
– Здравствуй, Бьёрн, – выглянул из двери Люпин. – Что такого у тебя случилось, что ты приехал? Не понимаю, чем я могу тебе помочь.
– Мой хороший знакомый попал в беду. Он ранен, – Бьёрн не стал ходить вокруг да около. – Ему нужна помощь с лечением, а я один не справлюсь.
– Но я-то чем смогу тебе помочь? – удивился Римус. – Я ведь тоже не целитель, а обычный студент, как и ты.
– Важна магия, – не стал говорить всё Магнуссон, – а ты один из сильнейших на своём потоке...
Римус чувствовал себя неважно, потому что этой ночью наступало полнолуние. Из-за этого он начал всячески отказываться от предложения слизеринца. Удивлялся, почему тот не попросил Поттера или Блэка, но потом вспомнил, что те говорили, что вряд ли смогут встретиться этим летом с кем-нибудь из школьных друзей. Однако решающим аргументом принять предложение настырного приятеля, послужили деньги и время.
– Мы вернёмся до вечера, – Бьёрн с улыбкой отмахнулся от опасений Люпина. – А за твою скромную помощь я заплачу целых сто галеонов!
Вначале Римус хотел послать Вильямса подальше с его подозрительными делами, но сто галеонов, были огромной суммой. Как раз такой, какую отец выделял сыну на все покупки к школе. Этих денег хватало впритык, и Римус чувствовал себя неудобно в компании богатых приятелей. А ведь с третьего курса можно было посещать Хогсмид. Как же он будет выглядеть, когда тот же Сириус или Джеймс предложат заглянуть в «Сладкое Королевство» или другое такое же кафе?
– Ладно, – сдался Римус. – Только не допоздна. Я сейчас предупрежу маму, что мы пойдём гулять. Скажу, что я тебе экскурсию по нашим достопримечательностям пообещал ещё в Хогвартсе.
– Хорошо, – Бьёрн обрадованно перевёл дух. Ему нелегко дались уговоры упрямого гриффиндорца. Если не вспоминать, что от этого зависит жизнь Сивого, он бы уже давно махнул рукой.
Когда Люпин вышел одетый для прогулки, Бьёрн протянул ему волчий коготь на верёвочке. Римус вздрогнул, увидев этот предмет, но только промямлил:
– Мы что порталом будем туда добираться? Я думал, нам в Лондон.
– Нет, он в деревне живёт, – немного раздражённо ответил Бьёрн и скомандовал: «Портус»
Оказавшись на месте, Магнуссон первым зашёл во двор. Через мгновение из двери дома выглянул шаман.
– Здравствуйте, мистер Ульфред, – вновь поздоровался Магнуссон, а затем взглянул в глаза оборотня и тот услышал в голове голос Бьёрна: «Мой приятель – близкий родственник Сивого, но сам об этом не знает. Он согласился помочь, но будет лучше, если вы кровь для зелья возьмёте без его ведома. Иначе боюсь, Римус откажется». Шаман согласно прикрыл глаза и засуетился. Даже рыкающий, грубый голос оборотня стал высоким стариковским говорком.
– Хорошо, что вы пришли ребята, я как раз собирался чайник поставить. Посидим немного, а потом и о деле можно поговорить будет. Пойдёмте в дом, милости просим...
Он приглашающе махнул рукой и Бьёрн, а за ним и настороженный Римус зашли в дверь. Обычная деревенская обстановка, кухонный стол с потрескавшейся клеёнчатой скатертью. Печка, над которой сушились какие-то ароматные травы. Уилфред снял с огня чайник и начал наливать кипяток, после чего нащипал цветов и листьев с травяного сбора, а затем положил в чай.
– Для аромата, – пояснил он. – Лесные, сам собирал.
Бьёрн и Римус пододвинули табуретки, уселись вокруг стола и взяли по глиняной кружке.
– Как Фенрир себя чувствует, – спросил Бьёрн, размешивая ложечкой чай. – Ему хоть немного помогли мои лекарства?
– Помогли, конечно, да... – хлюпнул горячим чаем Уилфред, не выходя из образа простого деревенского старика. – Он даже пришёл в себя.
– Правда? – обрадовался Бьёрн. – С ним можно поговорить?
– Можно и поговорить, – подтвердил Уилфред.
В этот момент Римус тоже сделал глоток, и Бьёрн с трудом успел выхватить у него из руки кружку с горячим чаем. Люпин ничком завалился на стол.
– «Напиток живой смерти» – оскалился шаман и показал крошечный флакон между пальцев. – Пара капель усыпит любого. И оборотня, и человека.
– Зелье готово? Что нужно делать, – холоднокровно спросил Бьёрн.
– Пока ничего, сейчас только возьму немного крови у твоего товарища. А затем основа, кровь родича и много магии для создания зелья. Я разожгу костёр во дворе, вынесу Фенрира на улицу. А ты подожди, пока твой приятель очнётся, и выходите помогать.
– Что ему сказать? Почему он потерял сознание? – задумался Бьёрн.
– Скажи, что на травы могла быть такая реакция, – отмахнулся Уилфред. – Городской, может, и поверит.
Затем он взял маленький флакон, осторожно порезал руку Римуса и накапал немного крови.
– Наложи лечебное заклинание, маг. А то очнётся твой знакомец с раной на руке и сразу всё поймёт, – приказал старый оборотень.
– «Эпискей», – не стал спорить Бьёрн, тут же приводя Люпина в порядок.
Оборотень ушёл готовить зелье, а Бьёрн устроил Римуса поудобней и стал ждать. А чтобы не скучать достал из сумки одну из книг, которые обещал Гриндевальду выучить.
Через несколько часов веки Люпина затрепетали, он открыл глаза и вскочил, опрокинув стул. Бьёрн тут же спрятал книгу и развернулся к Римусу.
– Что случилось, Вильямс? Какого Мордреда я уснул? – забегал глазами гриффиндорец.
– Не знаю, – пожал плечами Бьёрн. – Старик сказал, что у тебя какая-то реакция на его травы, но ты скоро очнёшься. Вот я и жду.
Римус нащупал на руке палочку, осмотрел себя и не нашёл ничего подозрительного.
– Вроде всё нормально, – пробормотал он. – А ты что сидишь?
– Жду, пока очнёшься и думаю, что говорить твоим родителям. Уже стемнело, ты дома точно по ушам получишь.
– На улице ночь? – испугался Римус. – Мне срочно обратно!
– Портал сработает только через час, – равнодушно пожал плечами Бьёрн. – Прости, что сразу не сказал.
– Мордредов придурок! – завопил Люпин. – Я должен попасть домой до восхода луны! Это очень важно. Ты не понимаешь, что может случиться.
– Пойдём во двор. Старый шаман, наверно, уже приготовил всё, – предложил спокойно Бьёрн. – Нам надо будет помочь на последнем этапе приготовления зелья. Нужно просто добавить много сырой магии в котёл.
Магнуссон не очень понимал, чего так испугался Люпин. Даже если он действительно оборотень, ну, перекинется в волка, ну и что? Магнуссон много раз видел, как это делает Фенрир. Зверюга, конечно, страшный, но Бьёрн, во второй форме, тоже не выглядел плюшевым мишкой. Поэтому он не понимал плещущегося в глазах Люпина отчаяния.
– Ладно, пойдём, – обречённо выдохнул Римус. – Но если что, ты сразу беги.
Он так и не смог заставить себя сказать Бьёрну, что превратится в безумного зверя. Лайал настолько крепко вбил в него это, что теперь Римусу было нереально тяжело раскрыть свою тайну. А где-то в глубине души, Люпин хотел видеть испуг и неуверенность в глазах всегда спокойного Вильямса. Его слегка раздражало то, что слизеринец умел продавливать свои идеи. Не ждал одобрения от профессоров и сверстников, а методично следовал какой-то неизвестной Римусу цели.
Если бы не сто галеонов, которые посулил Бьёрн, ничто бы не заставило Люпина ввязаться в эту авантюру. И это тоже его подбешивало. Хитрый слизеринец мог найти подход к любому. Не зря говорят, что даже профессор Флитвик занимался с ним отдельно от остального курса, наверняка делясь какими-то особыми заклинаниями. Сумел хитрый змей как-то втереться в доверие к полугоблину. «Это не зависть, – мысленно говорил себе Римус. – Я просто не люблю таких самоуверенных людей». Он пообещал себе, что в следующий раз ни за что не поведётся на уговоры слизеринца. Повторив это про себя несколько раз, он вслед за Бьёрном вышел из дома во двор.
Там уже давно горел огонь под котлом, в котором бурлило зелье золотистого цвета. Вокруг костра расхаживал Уилфред и периодически помешивал зелье, то в одну, то в другую сторону. Рядом на куче шкур лежал Фенрир Сивый. Его глаза были открыты, он внимательно следил за шаманом, не замечая подростков. Уилфред поймал взгляд Бьёрна и мысленно сообщил, что всё готово, а потом нараспев произнёс:
– По моей команде направляйте свою магию в котёл, ребята.
Бьёрн кивнул и подошёл поближе. Фенрир скосил на него удивлённые глаза и с трудом произнёс:
– Я не думал, что когда-нибудь ещё раз тебя увижу, мелкий. Это ты Уилфреда подговорил попытаться меня спасти? Даже я знаю, что у вас ничего не получится без особого компонента.
– Я всё достал, – лаконично обронил Бьёрн, заставив Сивого побледнеть ещё больше. – Он здесь со мной.








