Текст книги "Бьёрн Магнуссон (СИ)"
Автор книги: Добрый Волдеморт
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 75 страниц)
Через час, уже весь ближний круг мог похвастаться особым отличительным знаком в виде черепа со змеёй.
– Все, у кого есть метка, пользуются моим безграничным доверием и могут в любой момент рассчитывать на помощь от всей партии «Пожирателей смерти», – проникновенно вещал Волдеморт. – В единстве наша сила, друзья. Сейчас нас мало, но количество преданных делу, чистокровных волшебников, будет только увеличиваться с каждым днём. Вы – внутренний круг партии, будете руководить остальными. Когда мы станем у руля нашей родины, именно вы будете решать, куда направить движение корабля под названием «Магическая Англия» От вас зависит будущее всего волшебного мира, господа!
Глаза аристократов горели истовым огнём, они верили, что Волдеморт действительно способен добиться всего, о чём сейчас говорил. Метка на руке наполняла всех причастностью к элите магического общества, стоя́щей у истока нового мирового порядка. Каждый из собравшихся в поместье волшебников мечтал, что их дети тоже однажды станут достойны этой чести.
Закончив с торжественной частью, «Пожиратели смерти» начали обсуждение дальнейших планов. Своё отсутствие Волдеморт мельком обосновал проводимыми ритуалами и исследованиями метки, не став никому рассказывать о своей смерти и воскрешении. Ещё предстояло разобраться, в каком состоянии находится чаша Пуффендуй и можно ли её будет, повторно использовать.
Волдеморт решил, что для возрождения, если оно ещё раз потребуется, лучше снова использовать чашу, как предмет, доказавший свою эффективность. А из остальных артефактов можно создать ловушки для тех, кто попробует ему навредить, если когда-нибудь узнает о крестражах.
***
Поезд отправлялся от станции Хогсмид, неся в себе предвкушающих праздничное время студентов. В замке оставались немногие ученики и преподаватели. Забравшись по ступеням вагона в числе прочих студентов, Бьёрн устроился в первом попавшемся купе и укрылся за книгой по рунам у окна. Материал был настолько увлекателен, что он не сразу понял, что к нему кто-то обращается.
– Мелкий, дуй к своим из нашего купе, – вальяжно проговорил Юстас Бёрк, который, как с трудом вспомнил Бьёрн, учился на шестом курсе Пуффендуя. А за ним стояли уже знакомые ему семикурсники: Эдгар Боунс, которого он несколько раз валял по полу в дуэльном клубе и Элджи Лонгботтом, пухлый юноша, из рода потомственных гербологов. Его кузен Фрэнк был старостой Гриффиндора и тоже заканчивал Хогвартс в этом учебном году.
– Может, Бёрк, ты сам поищешь другое купе, если тебе так хочется? – криво усмехнулся Бьёрн, уставившись в переносицу старшекурсника, ничего не выражающим взглядом. – Это общий вагон и на нём не написано, что здесь едет твоё высочество.
На этих словах, стоявший сзади Эдгар Боунс, рассмеялся, глядя на однокурсника, оторопевшего от такой наглости.
– Я знаю этого парня, Юстас, он весьма сильный волшебник, несмотря на возраст, поверь мне. Бьёрн, мы же тебе не помешаем? Лениво куда-то ещё идти, – отодвинув Бёрка, он вошёл в купе и первым протянул руку Магнуссону.
– Присаживайтесь, конечно, – пожал плечами Бьёрн. – Я специально забрался подальше от наших, чтобы книжку почитать, пока доберёмся в Лондон.
– Ты когтевранец? – тоже здороваясь, спросил Элджи. – Только ребята с вороньего факультета читают даже тогда, когда едут домой.
– Я со Слизерина, – почесал затылок Бьёрн, – но у нас тоже не у каждого голова забита чистокровностью.
– А я думал, ваши все помешаны на политике, – сказал, севший напротив Бёрк.
– Политика – это, конечно, интересно и важно, но чтобы её обсуждать, нужна соответствующая компания. От которой я сегодня решил, эмм, спрятаться, – под негромкий смех остальных, сообщил Магнуссон. – Можете смело обсуждать девочек и свои взрослые дела про то, где достать выпивку, а я продолжу читать, с вашего позволения.
Старшекурсники снова рассмеялись, а Боунс на правах старого знакомого, даже хлопнул его по плечу.
– Интересный ты парень, Вильямс. Я и не думал, что на Слизерине учатся нормальные ребята. Обычно все ваши ходят, задрав нос. Истинные будущие лорды.
Бьёрн красноречиво пожал плечами, мол основатели так придумали распределять новичков, а потом снова уткнулся в книгу. Порой его удивляло нежелание большинства студентов тратить всё свободное время на изучение магии. Ведь каждое новое заклинание, любая крупица информации и отработанные до автоматизма чары, всё это ложилось кирпичиком в основание будущего могущества волшебника. Причём осваивать магию следовало сейчас, пока источник и каналы способны расти вместе с магом. После восемнадцати лет как-то усилить себя можно было только с помощью ритуалов, да и то, каждый из них зачастую брал с волшебника определённую плату. И далеко не всегда она была соразмерной. Поэтому стать сильным Бьёрн собирался естественным путём, благо, что никакого потолка в развитии он не чувствовал.
Руны заинтересовали Бьёрна тем, что, составляя цепочки базовых символов в определённом порядке, можно было добиваться долговременных эффектов. Начертил руны с помощью специального заклинания на металлической пластинке, и вот тебе готова походная печь, на которой, как на костре можно приготовить еду. Нанёс руны на стрелу, после чего она способна попасть в нужное место, даже если ты не особо целился. Да что там говорить, руны в какой-то мере помогали предугадывать даже будущее.
В общем, всё это было очень интересно и тесно переплеталось с артефакторикой, которая занимала место в воображении Бьёрна ещё с первого курса. Всё же он даже близко не был гриффиндорцем и в предстоящих сражениях хотел быть подготовленным не только как волшебник, а в целом, как воин. Защитные и атакующие амулеты, артефакты, имитирующие то или иное магическое воздействие – в бою могло пригодиться всё.
Старшекурсники его больше не тревожили. Молодые люди наложили на купе какое-то заклинание и могли спокойно веселиться, а он ничего не слышал. Когда за окном вагона замелькали пригороды Лондона, Бьёрн как раз дочитал последнюю страницу. Невидимый для простых людей поезд промчался по городу и остановился на той же платформе вокзала Кингс-Кросс.
Выйдя в дружной толпе студентов наружу, Бьёрн, не пытаясь никого искать, подошёл к свободному камину и, бросив «Летучий порох» под ноги, скомандовал «Дырявый Котёл»
– С праздником, Том! – первым делом заявил Магнуссон, едва появившись в пабе.
– О, старый знакомый, – заулыбался бармен. – Ты ко мне или проездом?
– К тебе, Том, на все каникулы, – подошёл Бьёрн к стойке. – Я, конечно, буду мотаться туда-сюда, но вещи оставлю здесь. А так меня в гости много кто приглашал, не хочется никого обидеть.
Положив на стойку нужную сумму в галеонах и забрав ключи от комнаты, Бьёрн поднялся в номер, попросил верного Типли заняться уборкой и приведением в порядок вещей. Затем спустился и сказал Тому, что пойдёт, и погуляет по Косой аллее.
Выйдя в магический квартал, Бьёрн накинул капюшон мантии и первым делом направился в Лютный переулок. В прошлом месяце хозяин магазинчика «Горбин и Бэркс» прислал письмо о том, что нашёл остальные книги из списка. Задание Гриндевальда Бьёрн собирался выполнить как можно быстрей, потому что предполагал, что следующим летом, родственник набросится на него с новыми силами. И то, что старик Горбин смог найти недостающие книги, было отличной новостью.
Манускрипт по «Магии крови», Магнуссон попросил у Малфоя сразу, как только начались занятия в Хогвартсе. Блондин тогда высоко приподнял брови в немом вопросе, и Бьёрн объяснил ему, что этот раздел волшебства интересует его не с точки зрения наложения самых эффективных проклятий, а прежде всего со стороны медицинских заклинаний. Хотя проклятия – это тоже интересно и классно.
Люциус в тот раз не стал углубляться, но на следующие выходные, укрывшись предварительно противоподслушивающими чарами, отдал манускрипт Бьёрну под клятву. Магнуссон без возражений поклялся, что вернёт его обратно не позднее июня и не скажет никому, у кого смог достать запрещённую литературу.
– Понимаешь, Бьёрн, – объяснял Люциус. – Официально этот вид волшебства запрещён. В то же время его в какой-то мере применяют все чистокровные маги, да и не чистокровные тоже. Попробуй открыть сейф в банке или просто заключить договор. В Мунго Магия крови изучается в ординатуре. Лекарям ведь надо понимать, как снять то или иное проклятие. А боевая часть магии Крови под самым строгим запретом. Беда в том, что древние волшебники, а эта книга писалась в далёкие времена, – Люциус кивнул на манускрипт в руках Бьёрна. – Тогда не различали особо, на что нацелено то или другое воздействие. Поэтому в ней можно встретить, как зачаровать на кровь, ящик с вином или учебный сундук, так и встретить способы самого жестокого убийства своих обидчиков. Из-за этого в нашем мире такие жёсткие правила насчёт любых частиц и выделений тела. Простенький ритуал разрыва энергетических связей с отрезанной плотью, родители заставляют учить детей ещё раньше, чем ритуал «Благодарение Магии».
– Я понял. Спасибо, Люциус, сочтёмся, – Бьёрн пожал руку старшему товарищу.
Малфой дружелюбно кивнул и отправился по своим делам, а Бьёрн сразу же сунул манускрипт в сумку.
В размышлениях, но не забывая поглядывать по сторонам, Магнуссон наконец-то, добрался, куда планировал. Звякнул колокольчик в самом известном магазинчике Лютного переулка, и Бьёрн перешагнул порог.
– Здравствуйте, мистер Горбин, – Магнуссон подошёл к волшебнику за стойкой. – Вы писали, что смогли достать остальную часть моего заказа?
– А, здравствуй, Вильямс, – ухмыльнулся старик. – Да, пойдём, покажу. Он заколдовал дверь и направился к стене, где за потайным проходом, хранил самые ценные артефакты и товары, запрещённые Министерством магии.
Разобравшись с книгами, они вернулись в зал, и Бьёрн выложил на стол увесистый кошелёк.
– С тобой приятно иметь дело, малыш, оскалился Горбин, шустро убирая золото за стойку. – Ты обращайся в случае чего. Не буду хвастать, но я очень давно в этом бизнесе.
– Я знаю, вы всегда держите своё слово, мистер Горбин, – уважительно кивнул Магнуссон.
– К сожалению, деньги, даже очень большие деньги, не способны помочь добиться желаемого, – внезапно помрачнел старик.
На вопросительный взгляд Бьёрна, волшебник криво улыбнулся и, неожиданно для себя, рассказал давнюю историю про убийство дяди.
– Томас Риддл? – почесал голову Бьёрн. – Не слышал про такого волшебника.
– Этот негодяй давно сгинул, – пожал плечами Горбин. – Хоть ни один из посланных за его головой охотников и не вернулся. Просто будь осторожен, если случайно про него узнаешь.
Попрощавшись со стариком, Бьёрн направился в «Белую Виверну». В этом кабаке часто бывал Фенрир Сивый. В прошлый раз оборотень предлагал искать его там, если будет какое-то денежное дельце.
Зайдя внутрь, Бьёрн нерешительно остановился на пороге. Расширенное магией, пространство кабака сильно удивило подростка. Заходя в неприметную обшарпанную дверь заведения, расположенную в захламлённом тупике, он ожидал увидеть что угодно, но только не многоуровневый развлекательный комплекс. Магнуссон подошёл к охранявшему проход волшебнику и, перекрикивая громкую музыку, спросил:
– Здравствуйте! Как мне найти мистера Сивого?
Мрачный верзила, не высказывая удивления вопросом и возрастом Бьёрна, достал переговорный артефакт и продублировал информацию кому-то в зале.
Получив ответ, он посмотрел на Магнуссона и указал на третий уровень.
– Поднимешься туда, а потом ищи четвёртый стол, ближе к клетке с бойцами. Компания Сивого там.
Оставив пару сиклей охраннику, Бьёрн прошёл в зал, чуть не оглохнув от гремевшей повсюду музыки, которая звучала здесь ещё громче, чем при входе. Было очень много народа. Внизу на танцевальной площадке толпа волшебников отплясывала рок-н-ролл под зажигательные ритмы. Тут и там сновали едва одетые официантки, над некоторыми столиками висели клубы дыма, впрочем, не выходя за определённые пределы.
Бьёрн поднялся по лестнице и увидел в центре огромного зала бойцовский ринг. Вокруг него стояло множество столиков, а на ринге рыча и осыпая друг друга ударами, метались двое частично обратившихся оборотней. Каждое успешное действие того или иного бойца, радостно приветствовала толпа собравшихся зрителей. Гремели бутылки и при каждом удачном попадании, звучали визги полураздетых женщин, сидящих на коленях посетителей.
Следуя рекомендации охранника, Бьёрн вскоре обнаружил стол, за которым сидел с приятелями Сивый. Подойдя ближе, Бьёрн тронул того за плечо.
– А? – повернулся Фенрир, отрываясь от поцелуя с рыжеволосой красоткой, и узнал Магнуссона.
– Ха, малыш! Тебе надоело в холодной Шотландии? Решил погреться в этом замечательном месте? Согнав с соседнего стула кого-то из своих подчинённых, Сивый предложил Бьёрну присаживаться и рассказать, зачем он его искал.
– Я снова хочу в лес, – ответил Магнуссон. – Проведу Йольский ритуал. Помедитирую на природе. Вы сможете меня проводить, мистер Сивый?
– Почему бы и не помочь знакомому, да ещё за хорошие деньги, – блеснул Фенрир великолепными клыками. – Когда ты хочешь туда попасть?
– Послезавтра будет в самый раз, – улыбнулся довольно Бьёрн.
– Договорились, – согласился Фенрир. – А то думаю, что завтра мне ещё будет некогда, – и он нежно погладил сидевшую на коленях красотку.
– Тогда не буду мешать вашему отдыху, сэр, – встал Бьёрн. – Жду вас послезавтра возле входа в «Дырявый Котёл».
Пожав огромную лапу Сивого на прощание, Бьёрн отправился обратно в гостиницу. Зайдя в кабак, он попросил Тома принести ужин и стакан апельсинового сока. В Хогвартсе и Хогсмиде свежевыжатый сок достать было невозможно, и Бьёрн скучал по любимому напитку. Круассаны тоже оказались великолепны, и довольный подросток легко взбежал по лестнице, собираясь поспать.
Через день Фенрир, как и договаривались, ждал Бьёрна, подпирая стенку недалеко от прохода в магический мир.
– Доброе утро, мистер Сивый, – вежливо поздоровался Магнуссон. – Я готов.
– Что-то ты легко оделся для зимнего леса, – скептически оценил Фенрир простую тёмно-синюю мантию подростка.
– Нормально, – отмахнулся Бьёрн. – Мне холод нравится больше, чем жара.
– Тогда хватайся за порт-ключ, не будем тянуть время. Я тоже давно не охотился, – оскалил Сивый внушительные клыки.
Вытащив из кармана кожаного плаща кусок толстой верёвки, он немедленно протянул её Магнуссону. Тот сразу схватился за неё и обоих мгновенно унесло порталом.
Очутившись на краю леса Дин, Бьёрн довольно втянул морозный воздух, оглядывая заснеженные деревья и прозрачное голубое небо.
– Всё же здесь на природе красиво, мистер Сивый, – полуобернулся он к громиле. – Гораздо лучше, чем в городах.
– Поэтому мы, оборотни, предпочитаем селиться в лесах, – хмыкнул Фенрир. – Возможно, в твоей крови тоже есть частица волшебных существ.
– Есть и ещё какая, – хитро улыбнулся Бьёрн. – Белая и пушистая!
– Ха-ха, – засмеялся Сивый. – Иди детёныш, проводи свои ритуалы. Встречаемся завтра на этом месте, – он показал на тот же раздвоенный дуб. И чай свой тоже не забудь. В прошлый раз он мне здорово понравился, с травами.
Магнуссон кивнул и направился в лес, плавно переходя на бег. Когда деревья стали гуще, Бьёрн подпрыгнул и перекинулся в большого белого медведя. Превращение произошло удивительно легко, как будто он всегда умел так делать. Скорость ещё немного возросла и через час, Магнуссон уже достиг той поляны, на которой в прошлый раз произошло сражение с мантикорой.
Здесь всё осталось без изменений. Могучие деревья, усыпанные снегом, вокруг небольшого пятачка поляны. Бьёрн выскочил на неё и тут же обратился назад в человека. Было жарко, от раскрасневшегося лица валил пар.
Магнуссон вытащил палочку, немного разровнял и уплотнил снежный наст на поляне. А в центре выложил небольшой очаг из вытащенных из сумки камней. Затем из леса притащил «Манящими» чарами множество сухих веток и начал сооружать костёр. Кинув в центр кучи «Инсендио», Бьёрн с удовольствием прищурился, глядя на яркое пламя, вспыхнувшее в импровизированном очаге. Вытащил из сумки медвежью шкуру и уселся на неё перед костром, довольно огладив грубую шерсть.
После чего погрузился в медитацию. Проведя так несколько часов, активно развивая источник и каналы, Бьёрн вытащил из сумки, заранее подготовленное Йольское полено и положил его в костёр, после чего поддался мимолётному порыву и начал украшать деревья вокруг поляны, разными символичными игрушками. Через час казалось, что возле костра выстроились новогодние праздничные ёлки.
Полено весело горело, создавая многочисленные блики в гирляндах и шарах, развешенных на деревьях. Зимний праздник символизирует смерть и жизнь. Рождение нового из праха старого. Бьёрн достал «Кровавое перо» и написал на пергаменте всё, отчего бы хотел избавиться в этом году. Сглазы, проклятья, нерешённые конфликты, всё плохое, что выпало на его долю за это время. Закончив писать, Магнуссон кинул пергамент в костёр, и пламя вспыхнуло ещё ярче, вбросив в небо тысячи маленьких искр…
Под утро полено полностью прогорело, не оставив после себя ничего. Бьёрн вернул поляне первоначальное состояние и неторопливо направился в обратный путь. Во всём теле ощущалась небывалая лёгкость и сила. Казалось, если он сейчас подпрыгнет, то взлетит над деревьями. Приняв вновь форму медведя, Бьёрн неслышно заскользил между ветками.
Через час он выбежал на опушку к раздвоенному дубу. Рассвет только-только коснулся верхушки леса, но из-за лежащего вокруг снега, было светло как днём. Фенрир стоял возле дуба, когда из чащи выскочил огромный белый медведь, заставивший оборотня едва ли не схватиться за портал. Увидев Сивого, массивный зверь басовито рыкнул и кувыркнулся в воздухе, превращаясь в подростка.
– Мать моя, волчица! Предупреждать же надо! – крикнул оборотень приближающемуся Бьёрну. – Я чуть не обгадился от неожиданности. Таких огромных медведей, да ещё белых, тут никогда не встречалось. То ли в последний бой бросаться, то ли удирать поскорей. Ты смотри, а он ещё лыбится, шутник косолапый! – возмутился Фенрир. – Белый, твою мать, и пушистый
– Здравствуйте, мистер Сивый. Я же говорил вам, что я такой, – рассмеялся Магнуссон.
Фенрир задумчиво принюхался и удивлённо посмотрел на Бьёрна.
– Ты не анимаг, от них по-другому пахнет. Но и не совсем оборотень, я бы сразу почувствовал. Что-то похожее, но не из наших мест.
– Так, я не англичанин по рождению, я вообще не с островов, – пожал плечами Магнуссон. – Дух медведя, как я понял, это хранитель моего рода. Звериная форма – дар от него, символ чистокровности.
– Дела, – ухмыльнулся Фенрир. – Дух медведя и дух волка. Вот почему я чувствую некое сродство. Магия природы. Ты лучше не распространяйся о таком, парень. Оборотней не любят нигде. В основном из-за про́клятых, конечно. Говори всем, что ты анимаг, если что.
– Хорошо, – улыбнулся Бьёрн. – Чай будете?
Вытащив из сумки шкуру, Магнуссон расстелил её под дубом, достал термос и принялся разливать чай по кружкам. Фенрир с удовольствием понюхал запах трав и сделал первый осторожный глоток. Сегодня мелкий открылся с неожиданной стороны и оборотню стало гораздо спокойней. Помогать родичу, пусть и за хорошую плату, Фенриру нравилось намного больше, чем любому волшебнику.
В среде истинных перевёртышей давно зрело недовольство политикой современного общества. Не делая различий между истинными и про́клятыми оборотнями, Министерство магии относилось одинаково плохо ко всем магическим существам. Оборотни, вейлы, кентавры, гоблины, русалки и прочие волшебные народы, среди людей считались опасными животными. Ограниченно-разумными существами, как презрительно называли их маги. Не имеющими и близко, равных с людьми прав. Любой забулдыга из Лютного имел больше преимуществ чем оборотень или кентавр. Что естественно, выводило из себя маленькие, но гордые анклавы, где проживали остатки народов фейри.
Поэтому восставали гоблины, вынужденные ютиться только в подземельях Гринготтса. Оборотни, которых заставляли селиться в лесных в резервациях, тоже не питали уважения к волшебникам и были готовы присоединиться к любому восстанию, лишь бы им пообещали равные права и возможность представлять свои интересы в Визенгамоте. Даже дикие тролли и великаны были готовы побороться за свободу, но не было пока объединяющего всех центра.
В общем, обрётший душевное спокойствие Фенрир наслаждался отличным чаем в умиротворённом молчании. После чего они отряхнули шкуру от снега, Бьёрн снова всё спрятал в сумку и схватился за портальную верёвку. Через несколько секунд они оказались на том же месте, с которого началось это путешествие.
– Счастли́во, малыш, – протянул руку Фенрир. – Обращайся, если помощь какая будет нужна.
– Всего хорошего, мистер Сивый, – с улыбкой попрощался Бьёрн и отправился сквозь переход в «Дырявый Котёл».








