Текст книги "Эфиопские хроники XVI-XVII веков"
Автор книги: Автор неизвестен
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 35 страниц)
И, сказав это, отправился он поспешно и прибыл в Годжам, присоединив к себе Козьму со всеми его всадниками, которые были с ним. И когда прибыл он в Фэлэхамбо, пришли туда дамотский цахафалам со всем войском своим и дружиною. Шоанский цахафалам и все наместники собрались ото всех пределов. И тогда обратил он свой лик к Ваджу и прибыл в Шэрка, И тогда послал он 30 всадников лазутчиками, чтобы разведали они местопребывание Мухаммеда. Пошли они и обнаружили стан его по ту сторону Ваби. И, увидев, возвратились они и сказали [царю] о его местопребывании. И тотчас встал он поспешно и устроил стан свой напротив стана Мухаммеда. И тогда начали они сражаться и вступили в битву. И было это в месяце магабите после четвертого воскресенья поста[108]108
В марте 1576 г.
[Закрыть]. И в день, когда начали они сражение, перешли на сторону сего царя христианского 30 всадников. И каждый день переходило к нему по четыре-пять всадников. И много было пеших, которые переходили [к нему]. И когда ожесточилась битва, то построил сей царь победоносный крепость и укрепился в ней.
Здесь поведаем мы о гордыне сего Мухаммеда и о лживых словах его, которыми бахвалился он из страха перед битвой с царем могучим Малак Сагадом. Сказал он, когда сказали ему, что построили укрепление в стане сего царя могучего:
“Кто превозможет: укрепление или стремя?”. И обратились эти слова бахвальства к посрамлению его, ибо [затем] сей царь христианский вдел ногу в стремя, а этот бахвал укрылся в крепости. Слава богу, посрамляющему надменных, что превозносятся силою своей и величаются богатствами многими!
И после сего решил [Мухаммед] возвратиться в область свою. И когда узнал об этом сей царь многомудрый, то принял решение твердое сделать вид, что испугался и бежит он, чтобы стал преследовать его [Мухаммед] и захотел сразиться с ним, И в это время дал совет лукавый Асма эд-Дин сему царю мусульманскому, говоря: “Не затевай битвы с этим царем, ибо велико войско его могучее. А не то погибнет слава мусульманская в день единый. Лучше устроим мы засаду и найдем дорогу, где устроить сражение!”. И говорил он это, чтобы не губить людей, чтобы не умирали они при взятии [крепости]. И советом этим удержал он его от сражения. Сколь прекрасны деяния Асма эд-Дина, помощника царю словом и делом. Прежде воевал он с Хамальмалем, помог он царю делом, сражаясь и воюя с врагами его. Ныне же – и словом, и делом, расточая витязей Мухаммеда и переводя их к царю, ибо не оставил он своей прежней любви к царю. Мудрость же сего царя, сделавшего вид, что испугался он и бежит, подобна мудрости господа нашего Иисуса Христа, о котором сказано: “Убоялся он и прилежно молился, так что пот его был подобен каплям крови. И сказал он: „Отче, да минует меня чаша сия“” (Лук. 22, 42-44). Но не из страха пред смертью, а дабы не уразумел диавол божественности его и не удалился от него, устрашившись. И сей страх приблизился к нему, ибо полагал [диавол], что он человек простой, и [потому] постигло его великое посрамление. И подумал [Мухаммед], что испугался сей царь, и приблизился к нему. И после того как решил [притвориться], что бежит он и уходит в свою страну, вверг он в ров погибели этого царя мусульманского.
И по прошествии одного месяца с тех пор, как начали они воевать, вечером в среду устроили они битву великую, и не было победы ни одному из них, ибо не пришло время. Но был убит из мусульман гарад Хадья – Джафар. И на следующий день в четверг построил полки и вывел войско [на поле битвы] царь. Мусульмане же не вышли из крепости, ибо убоялись они битвы вчерашней. И в этот день [в ночь с четверга] на пятницу ушел из крепости Асма эд-Дин царелюбивый с 60 всадниками. И, последовав за ним, вышли по племенам своим Джэбраэль и многие витязи, подобные им, конные и пешие, имен которых не назвали мы. И в эту ночь, когда покинуло его войско, вышел Мухаммед из крепости с 50 всадниками, чтобы идти в свою страну. Но мудрость божия уклонила его от решения этого на то, чтобы захватить скот людей Хадья и сразиться с ними. И эта причина воспрепятствовала ему идти своей дорогой. И по прошествии одной недели и половины недели держали совет старейшины народа и сказали: “Давайте схватим его и приведем к царю!”. И тогда схватили Мухаммеда эти витязи его, а главным советчиком над ними в этом деле был Сем Гарад. А Алабо был им проводником, пока не привел их в стан царя. Перед этим как раз Алабо по мудрости своей склонил [Мухаммеда] остаться и не идти в страну свою, как договорились [Алабо] и государь. И когда подошел [Мухаммед] к стану [царскому], возложил на него жернов азаж Бахайлу Сэлус и ввел в стан[109]109
Обычная форма признания своей вины и выражения покорности царю, когда провинившийся подходил к царскому шатру в обличье раба, т. е. обнаженным по пояс, сгибаясь под тяжестью большого камня. Этот обычай сохранялся вплоть до XX в.
[Закрыть]. Сей же царь милостивый и милосердный не пожелал убивать его, а захотел отправить его к государыне и возблагодарил бога, подающего силу царям христианским. Но возобладал совет вельмож царства, ибо сказали они: “Не достоин он жить [и] единого дня!”. И тогда убили наутро его и всех могучих гарадов, что были с ним: Вабаз Мухаммеда, и Джэбраэля, и Вакар Мухаммеда, и многих гарадов, им подобных, славных в племенах своих и известных могуществом своим, и трех сыновей Нура[110]110
Имеется в виду Hyp ибн Муджахид, эмир Харара, разгромивший войско царя Клавдия в битве, в которой последний погиб.
[Закрыть] – всем им отрубили головы мечом. Честь и слава подобает сему сыну мудрому (ср. Притч. 10, 1), отметившему за отца своего Ацнаф Сагада. И за пролитую кровь его пролил он кровь мужей их, как воду. Да сохранит нам его бог и да не удалит милость свою от него!
Асма эд-Дин же не вошел [в царский стан] в ту ночь, когда вышел [от Мухаммеда], он послал к государю, говоря: “Пришли ко мне [человека], который бы принял меня!”, опасаясь, чтобы не убили его и его присных люди государевы, не ведающие благости [царя], и не забрали бы коней его, ибо был он мудр. Государь же послал к нему Мота Гарада. И той же ночью наутро ввел он его в стан царский. Государь же облагодетельствовал его и устроил жизнь его лучше и прекраснее. И ради всего того, что сделал сей Асма эд-Дин, вплоть до того, что привел к погибели Мухаммеда и войска его, да обратит его бог от мусульманства к христианству!
И сделав все это, встал [царь] из Хадья и направил свой путь в Дамот и устроил свое местопребывание в Абажгае. И эта зима была месяцем радости и веселия, довольства и изобилия. И было это на 14-й год царствия его[111]111
1577 г.
[Закрыть].
После окончания зимы решил сей царь пойти воевать Исаака. Тогда держали совет Акетзэр, говоря: “Как же пойдет государь, оставив страну галласам?”. Он же отказался [слушать их], ибо укрепился он сердцем воевать Исаака, и распалился разум его, подобно пламени огненному, из-за вероломства [Исаака], посмевшего по злосердечию своему воцарить Вальда Затаоса накануне прошедшего праздника крещения. И тогда встал он, пошел и прибыл в Сабрад. И когда пребывал он там, услыхала мать его, что укрепился сердцем сын ее, чтобы идти в Тигрэ. И в это время встала она поспешно из Гэнд Барата, ибо тогда пребывала она там, и тогда торопилась она пойти и найти его в Сабраде. И тут стала она говорить ему: “О сын мой! Что же ты делаешь со мною, матерью своей, и с братьями твоими? Неужто хочешь ты оставить нас галласам и не опечалит тебя погибель наша?” Такими словами и подобными смягчила она сердце его и заставила его согласиться, ибо был он матери своей послушником и исполнителем слова Писания, гласящего: “Продлятся дни чтущего матерь свою” (ср. Втор. 5, 16). И еще гласит Писание: “Чти отца и матерь твою” (Исх. 20, 12). И того ради не пренебрег он советом родительницы своей и сделал все, как сказала она. И когда отступил он от похода в Тигрэ, захотел пойти в страну Вадж, чтобы воевать галассов, что жили там, ибо в обычае у него было бодроствовать и стремиться воевать врага, подобно тому как охотник всегда бодрствует и стремится во все пустыни охотиться на зверей.
И тогда встал он оттуда и прибыл в землю Вадж, и нашел галласов в земле Майя, и сорвал их, как листья, так что наполнил пустыню телами их. И было это в дни поста. И, возвратившись оттуда, справил он пасху в Азамэр. А перед праздником пасхи в страстную пятницу пришли к нему авва Нэвай с Иаковом-израильтянином, которые были с азажем Халибо, ибо в это время ускользнул Халибо от Исаака, который держал его с собою в заточении, связав без оков узами коварства, худшими, нежели цепи и оковы. И, достигнув Дамбии, послал [Халибо] Иакова к государю. И Иаков, придя в Гэнд Барат к государыне, поведал он все послание Халибо, из которого явствовало, что не хочет Исаак союза с государем и что ждут все наместники прихода государева и ненавидят Исаака. Тотчас же поспешил [Халибо] и послал авву Нэвая с Иаковом-апостолом[112]112
Здесь абетохун Иаков назван “апостолом” в буквальном смысле этого греческого слова, т. е. послом.
[Закрыть]. Сей же авва Нэвай, могучий в деяниях, мудрый в совете, скорый ногами в посольстве, блюл царствие это бдениями своими и радениями. И пошел он поспешно и прибыл в одну неделю, восстав из Гэнд Барата, к местопребыванию государеву в страстную пятницу, как поведали мы прежде. Бдения же аввы Нэвая о сем царстве божием, бывшие прежде всего, поведаем мы после и опишем все по страницам.
И когда рассказал Иаков послание Халибо, где побуждал он [царя] прийти, то была [для царя] эта страстная неделя словно год от многой поспешности [выступить] в поход. И тогда, отпраздновав праздник пасхи, отправился он во вторник, собирая цевов Бали и Шэрка, и Арэнья, и Ваджа, и Шоа, и Дамота. И, прибыв в Дамот, обратил он свой лик к Годжаму и пошел дорогою, неведомой никому, а провожатым ему был один гафатец. И, придя в Годжам так, что никто не знал об этом, и, взяв там продовольствие для людей и коней, встал он и пошел, и прибыл в Сарка так, что не знал об этом никто. И там взял продовольствие, и встал он и пошел по дороге в Дарха. И не дойдя [до Дарха] на один дневной переход, послал он к Такла Гиоргису, говоря: “Вот пришли мы, принимай нас”. И когда услышал [это] Такла Гиоргис, то содрогнулся он дрожью великой, ибо неожидан был приход его, подобно приходу господа нашего Иисуса Христа. И тотчас встал он, пошел скоро и принял его.
И в это время совпал по воле божией приход галласов с приходом сего царя. Угнали они из Дамбии людей и скот и поубивали большинство [людей]. И тотчас встал сей скоро, и упредил их по дороге в Вайна-Дега, и послал войско ратное на дорогу, по которой шли [галласы], и построил своих бойцов по обеим сторонам [дороги]. И когда ожесточилась битва, ибо сильны и воинственны были эти рабы разбойные, укрепился сей царь могучий и победоносный, вошел в среду их и убил многих из них. Тотчас побежали они пред ликом его. Тогда окружил он их, как стеной, пешими и всадниками со всех сторон, и было им искоренение, подобное искоренению Сеннахирима, убитого ангелом божиим. И немногие из них спаслись от копья. Одни попадали в пропасть, другие попрятались по лесам, пещерам и ямам земляным, откуда выгоняли их местные люди и убивали. Погибших же на поле брани, могучих и воинственных, которые не обратили лица своего [перед врагом], насчитали в добыче до 800 голов, без павших в пропасть и без убитых тогда, когда убегали они по дороге и прятались.
И после сего утвердился сей царь, дабы идти в Тигрэ воевать Исаака. Тогда советовали ему вельможи царства и все Акетзэр, говоря: “Не можем идти мы, ибо устали кони наши и мулы” Он же отказался [послушать их] и сказал: “Из-за чего пришел я сюда? Разве не из-за Исаака? Как же хотите вы искать зимнего местопребывания в Дамбии?”. И многие умоляли его и заставили согласиться зимовать там. И зимнее место пребывания было в Губаэ[113]113
В 1578 г.
[Закрыть].
Тогда решили вейзаро Ульяна и государыня Валатто, азаж Халибо и азаж Баэдо склонить государя послать письмо к Исааку, чтобы заключил он, если согласится, союз с государем. И когда позволил им государь, послали они письмо к Исааку, говоря: “Мы упросим государя простить тебе заблуждения твои прежние, но ты покайся и покорись”. И, взяв это письмо, пошли их дружинники с дружинником Исаака по имени Халибо, ибо нашел его государь в Дамбии, когда тот был послан к вейзаро Амата Гиоргис. И воротились они к Исааку, когда увидели намерение царя заключить с ним союз, ибо был сей царь миротворцем и не желал враждовать с Исааком, а [желал] заключить с ним мир. А в это время Исаак был в Дабарва, чтобы воевать с турками, ибо тогда посетила его помощь божия, которого он оставил по своему же желанию, подобно Иуде Искариоту. И когда пришли эти гонцы, то Асбе и За-Праклитос были в Махадара Марьям. И тогда увидели они письмо, которое прислали к ним вейзаро и азаж Халибо, радеющий о заключении союза, и которое гласило: “Заключив договор с Исааком, приходите быстрее и не медлите, мы же заключим [договор] с государем, чтобы поставил он [Исаака] в его прежнее положение”. Они же послали письмо с этими гонцами к Исааку, радея о заключении союза, и сказали: “Не поленимся мы пойти к государю и не будем ссылаться на трудности зимы, но пошли нас, заключив союз, как тебе будет лучше и прекраснее!”. И, так сказав, отослали ему [письмо]. И с приходом этих гонцов и их послания совпал приход паши из Суакина[114]114
Имеется в виду турецкий паша, командовавший турецкими гарнизонами на красноморском побережье.
[Закрыть], которого влекла судьба его, дабы впал в руки сего царя победоносного. И тогда переменил Исаак свое намерение заключить мир и встретился с пашой пришедшим. А этот паша заключил союз с Афтаром и его присными, которые были в крепости. И после сего послал он послание дерзкое, где говорил: “Заключил я союз с пашой, но не через послания, а сидя вместе с ним на одном ковре, но не для того, чтобы бороться с государем, а из страха прибег я к нему, как прибегает раб, боящийся господина своего!”. И вместе с этим [посланием] отправил он пушечное ядро, сказав: “Прибег я к обладателю сего ядра, ибо страшусь я его более, нежели господина моего!”. А к Асбе послал, говоря: “Отправь письмо к государю относительно союза, и я пошлю письмо. А всем людям государевым, что посылали вам письмо, дайте такой ответ: „Вы же не идите ныне, а идите по прибытии второго послания“. И тогда поняли они, что не хочет он союза, раз говорит: „Не идите!“”. И когда говорили они Халибу: “Не отсылай ядра государю, ибо разгневается он сугубо”, то говорили они это от большого желания заключить мир и союз [Исаака] с государем. Этот же Халиб, дружинник Исааков, отказался не посылать ядра, ибо боялся преступить слово [Исааково], ибо обычаем дружинников было приносить известия, будь они хорошими, будь плохими. Все это случилось, чтобы исполнились грехи его и свершились беззакония. Сказал один наставник относительно этих двух братьев: “Подобны они двум священникам, которые остались с Авессаломом, когда бежал Давид от него. И остались они не из вражды к Давиду, а по совету его, чтобы рассказывать ему все, что решает Авессалом. Пребывание Асбе и За-Праклитоса с Исааком подобно этому, ибо передавали они государю все, что видели и слышали у Исаака, хорошее ли, плохое ли. Покушался ли он на государя, они передавали ему даже в Бизамо, желал ли он изменить царству его, они посылали даже в Дамбию. Это и подобное посылали они к государю. И потому уподобил их этот человек тем двум священникам, любившим царя, которого избрал бог среди братьев его. Давид же облагодетельствовал их многими благодеяниями и сделал друзьями своими верными в воздаяние прекрасное за то, что делали они ему во время его изгнания. Но в это время перестали эти два брата посылать письма и послания к государю, ибо обвинил их Исаак перед женой и детьми своими, сказав слова гневные: “Бог свидетель, вот изменил я царю! И после сего не посылайте к государю ни на словах, ни на письме, ни вы, ни дружинники ваши, а не то постигнет вас горе и несчастье!”. И поэтому перестали они слать письма с тех пор, как изменил Исаак сему царству христианскому, устрашившись жестокосердия его, не щадившего даже жены его, детей и родичей. “Дружинников ваших не присылайте”, – сказал он им, ибо подозревал, что посылают они [к царю] на словах. А они же присылали [к царю] не для обвинения его, а ради его пользы, чтобы помиловал его и простил ему прегрешения [царь]. И когда пришло послание его к государю, увидел он письмо, гласящее: “Заключил я союз с пашой и сидел с ним на одном ковре” – и увидел пушечное ядро, что прислал он, говоря: “Прибегаю я к обладателю сего ядра”, то подивился он тогда и сказал: “Зри, господи, дерзость Исаакову!”. При этом стал он подобен ликом Езекии, царю Иудейскому, когда прислал к тому Сеннахирим слово дерзкое, богопротивное, говоря:
“Зри, господи, дерзость Сеннахиримову!”. И молитва эта вознеслась пред бога так, что послал он ангела и истребил войско Сеннахирима. И молитва сего царя вознеслась пред бога и истребила врагов его, так что наполнилась телами пустыня. И тогда царь сей благоверный поместил это ядро пушечное к таботу[115]115
Здесь Сарца Денгель действует в подражание Езекии, царю Иудейскому, который возложил на жертвенник письмо Сеннахирима, царя Ассирийского (IV книга царств. 19, 14-16).
[Закрыть] и сказал священникам: “Помолитесь над ядром сим, дабы узрел бог дерзость сего человека, что людей не стыдится и бога не боится!”. Ибо в обычае сего было, когда видел он дерзость от врага в письме или в чем подобном, возлагать его на жертвенник и молиться там. Потом вставал он, воевал врагов и побеждал и покорял все народы себе под ноги. А непокорных убивал мечом и делал тела их пищей птицам небесным и зверью пустынному. И в этот месяц зимы в один из дней вынул он меч и сказал стоящим пред ним бэлатенам и челядинцам: “Коль свершил я беззакония на Исаака и задумал коварство против него, да рассудит меня бог судом праведным, в коем нет беззакония, а коль Исаак свершил беззаконие на меня и задумал коварство против меня, да рассудит его бог и да ввергнет его в руки мои!”. И сказав это, бросил он свой меч наудачу, и меч этот вонзился в землю, вошел [в землю] на ладонь, как будто метнули его с силой. И тогда подивился Акаби, увидев это, и сказал: “Не напрасно вонзился сей меч в землю, хоть и брошен он был наудачу, но это знамение победы господина моего, Малак Сагада, могучего и победоносного!”. Ибо сошел дух пророчества на уста его, чтобы провозгласил он это пророчество победы, что будет сему [царю] христианскому.
И после сего послал он пришедших гонцов Исааковых с письмом, где было все исповедание веры его в бога. Так говорил он: “Коль веруешь ты в себя, то я верую в господа моего Иисуса Христа. Коль пришел ты с турками, то я приду к тебе с господом моим Иисусом Христом!”. Сей царь благоверный всегда пребывал со словами на устах: “Не на лук мой уповаю я, и не меч мой спасет меня, но верую в силу божию, сокрушащающую гордыню премудрых и ослабляющую силу крепких” (ср. Пс. 43, 7). Закончена глава шестая.
Глава 7Эта глава покажет многие чудеса божий, которые опишем мы по порядку.
И когда пришли эти гонцы к Исааку и передали ему письмо государево, все слова писания которого [говорили] о вере его в бога. И когда взглянул он на это письмо, не пожелал он заключить союз и мир с государем, а, напротив, озверел и прибавил злосердечие к злосердечию своему, так что перестал советоваться с советующими ему помириться с государем. Сей же царь христианский, отослав этих гонцов, последовал вслед за ними и восстал с места зимнего пребывания своего 21-го дня месяца маскарама[116]116
30 сентября 1578 г.
[Закрыть]. И провел в Вайна-Дега одну неделю. И там заболел болезнью сильной Такла Гиоргис, цахафалам Дамота, могучий в битвах, много раз прославившийся в сражениях с Мухаммедом в Хадья, и с галласами, и в сражениях, о которых мы не упоминали. И еще говорят, был он благ в деяниях своих и мудр советом. И упокоился он 2-го дня месяца тэкэмта[117]117
12 октября 1578 г.
[Закрыть], да помилует и да ущедрит его бог! Все это было на 17-м году царствия его.
Здесь поведаем мы историю веры сего царя боголюбивого. И когда упокоился Такла Гиоргис, смутились сердцем все люди стана и вошел трепет в их души, так что стали говорить они:
“Вот пал венец гордости нашей и рухнул оплот крепкий, на который уповали мы! Как идти нам в Тигрэ, коль в самом начале пути нашего постигла нас такая напасть? Не будем же спешить с войной на Исаака, у которого такие ружья, и пушки, и множество конницы!”. И когда услышал сей царь благоверный о смятении народном, отвечал он словами гневными, говоря:
“О маловерные! Чему сомневаетесь (Матф. 14, 31) подобно не имеющим веры? Разве не лучше вера в бога веры в сына рода человеческого!”. Так говорил он, ибо наставлял по слову Писания, что гласит: “Не надейтесь на князей, на сына человеческого, в котором нет спасения. Выходит дух его, и он возвращается в землю свою: в тот день исчезают все помышления его. Блажен, кому помощник бог Иаковлев, у кого надежда на господа бога его” (Пс. 145, 6). Такими словами и подобными наставлял он души их и укреплял в вере божией. И отошло сомнение от помышления народного, так что сказали они: “Лучше нам умереть ради веры в господа нашего Иисуса Христа и ради царствия господина нашего Малак Сагада-царя!”.
И еще напишем мы о благовремении, бывшем во дни его, ибо забыли [написать об этом] в своем месте. И после того как упокоился абуна Иоасаф православный и изрядный деяниями, на 8-й год привел авва Салик митрополита от патриарха аввы Иоанна. И имя этому митрополиту было авва Марк[118]118
Это сообщение подтверждается и частными записками одного эфиопского монаха – Павла: “В 223-м году благости... умер авва Иоасаф 23-го-дня месяца генбота в пятницу... А в 230-м году пришел митрополит по имени Марк в месяце миязия 21-го дня” [38, с. 288-289]. Таким образом, митрополит Иоасаф умер 18 мая 1571 г., а Марк прибыл 16 апреля 1578 г. действительно на 8-й год после кончины своего предшественника.
[Закрыть]. И после того как вышел он от патриарха, приняв рукоположение митрополичье, и был в дороге, одержал победу царь Малак Сагад, когда воевал с Мухаммедом, второй раз, [когда воевал] с галласами Ваджа, и в третий раз – с галласами Дамбии. И после сего была великая победа, о которой мы и напишем. Все эти дарования побед совпали с приходом сего аввы Марка, да ублажит бог кончину его!
И тогда, когда отошел от сердца народного дух смущения-из-за смерти Такла Гиоргиса, встал он из Вайна-Дега и обратил свой лик на путь в Ваг. Такла Сэлуса же, шума Сирэ, и Джэбара послал он идти по дороге в Сирэ, а к Дахараготу, нагашу Годжама, послал он гонцов с наказом, чтобы тот приходил скорее. Дорога же, по которой шел сей царь в земле Ваг, была подобна той, о которой говорил господь наш в Евангелии: “Входите тесными вратами и узкими, ибо выход будет прям и широк!” (Матф. 7, 13). Таков же был путь сего царя. Пошел он по дороге узкой и достиг места просторного, где сокрушил врага веры своей и изменников царства своего. Исаак же шел дорогой широкой и достиг теснины, где была погибель ему и падение присным его.
Третье пророчество сего царя: Когда восстал он с зимнего местопребывания своего, то сказал: “Ведомо мне, что сказал Исаак: Не выступит государь из Дамбии, пока не наступит время урожая! И потому выступит [Исаак] после праздника креста[119]119
16 сентября 1578 г.
[Закрыть] с зимнего местопребывания своего в земле Дабарва и придет, дабы узнать о приходе нашем, выслав лазутчиков. И тогда отошлет он дружинников своих на отдых по домам, ибо были они в набеге, и встретятся они с женами своими и детьми. И тогда придем мы, когда не подозревают они!”. Так говорил он многим бэлатенам, стоявшим пред ним, будучи в месте своего зимнего пребывания. И ныне будут они свидетелями сего слова его пророческого! И из всей речи его не изменено ни единого слова. И желательно нам сказать сему царю и пророку, как сказали ученики господу нашему: “Теперь видим, что ты знаешь все и не имеешь нужды, чтобы кто спрашивал тебя” (Иоан. 16, 30), Так уразумели они, что дан ему пророческий [дар] и царство.
И дабы сбылись слова сего царя, встал Исаак с зимнего пребывания своего поспешно и прибыл в землю Яха, называемую Цафцаф, и там распустил своих дружинников по домам к детям. И не осталось у него ни малого, ни великого, и остался он с немногими родичами. Тогда прибыл сей царь в Ад Хесаро – небольшую местность в земле Тамбен. И когда стал расспрашивать Исаак, то с трудом узнал он о приходе сего царя в Ад Хесаро, ибо прежде скрывали [это] от него гонцы его и местные жители. Это подобно тому как однажды захватил царь Персии крест господа нашего Иисуса Христа из Иерусалима я увез в свою страну. И когда услышал об этом царь царей Ираклий, то возревновал он ревностью духовной, встал поспешно, взяв многое войско ратное, и прибыл к нему внезапно, так, что не знал тот [об этом]. И тогда убил он его и забрал крест Христов. А не знал царь Персии о приходе царя царей, грозного царствием и многого воинством, потому, что ненавидели его люди его страны и потому скрывали от него и не говорили ему, пока не был убит он внезапно рукою врага своего. Исаак же наложил на них ярмо служения, подобное ярму фараонову, и возненавидели его люди страны и скрыли от него приход сего царя, пока не пришел он к нему внезапно. А если бы не это, то разослал бы он своих лазутчиков вплоть до Шоа и Дамота, и разузнали бы они о житии царевом и поведали бы присным его, говоря: “То-то и то-то творится в доме государевом!”. И в это время он сам не мог ни знать, ни сказать присным своим, как говорится: “Мудрец же в это время молчит” (Притч. 11, 12). Толкование же сих слов пророка не в том, что, зная, молчит он по обычаю мудрецов, а из-за того, что нет у него совета. Таково и было молчание Исаака в это время, ибо сокрыл и утаил от него бог приход сего царя.
И когда пребывал сей царь в Ад Хесаро, пришли к нему дети Иоанна, сына Романа Верк; старший из них, Асгадом, Крестосави и Иаков, младший из всех них, которые пришли, оставив Иоанна, отца своего. Сие деяние их подобно деяниям Иакова и Иоанна, которые последовали за господом нашим Иисусом Христом, оставив Заведея, отца своего, с наемниками его. А то, что упредили они своим приходом других, подобно тому как Андрей со своими [спутниками] упредил всех апостолов, последовав за господом нашим Иисусом Христом по первому зову.
И когда стало известно в стане Исаака о приходе государевом, взволновалась вся страна и был трепет великий в стане его, подобно тому как вострепетал Ирод и весь Иерусалим вместе с ним, когда пришли цари Персии и сказали: “Где царь Иудейский?” (Матф. 2, 3). И в это время приказал Исаак, чтобы возгласил слово глашатай, говоря: “Вот пришел государь! Все, кто любит меня, родичи ли мои или дружинники мои, и все люди страны, пребывающие под властью моей, мусульмане ли, христиане ли, пусть приходят и следуют за мной с женами и детьми своими”. 18-го дня месяца тэкэмта[120]120
28 октября 1578 г.
[Закрыть] послал он вперед жену свою и детей. И столь многочисленны были те, кто шел с ними, со своими женщинами и детьми, со скотом своим, и со всеми, кто шел пешком со своею утварью домашней, что не хватало дороги из-за скопища людей и скота.
И 19-го дня этого месяца[121]121
29 октября 1578 г.
[Закрыть] с вечера четверга на утро пятницы ускользнул Габра Иясус и пришел к государю, оставив все хозяйство домашнее вплоть до своего мула верхового. И тогда содрогнулся [Исаак] и все войско его из-за ухода Габра Иясуса, ведавшего все деяния его, перед которым были открыты все тайны его. И потому вошел в них трепет.
В прошлый четверг, когда услышал [Исаак] о переходе Симеона к государю с тремя братьями своими, распалилось сердце его, как огонь, а наутро, когда услышал он о переходе Габра Иясуса, прибавилось жжение к жжению.
Здесь помянем о мудрости Симеоновой, сына Иоанна, и благости его. Когда услышал Исаак о приходе государевом, заподозрил он Симеона, ибо знал он, что запала тому в сердце любовь к государю. Перед этим заточил он его, отобрал коня и меч, низложил с должности, сказав: “Ты решил перейти к государю и сговорился с моими дружинниками!”. И когда был он под этим подозрением, то когда услышал он о приходе государевом, то послал [Исаак] Габра Крестоса, сына баала-гада[122]122
Баала-гада (или бальгада) – титул начальника вооруженного каравана, ежегодно отправляемого за солью в область Архо в приморской впадине Тальталь. В обязанности этого начальника входила охрана каравана и обеспечение солью страны.
[Закрыть] Тасфа Селласе, к Симеону, чтобы тот привел его быстро с женой его. И прибыв к Симеону, сказал ему этот Габра Крестос:
“Приходите быстрее, говорит тебе азмач!”. И сказал он: “Ей, придем завтра поутру!”. И были эти слова от мудрости его и от хитрости. И тогда ввел он его в дом и зарезал ему стадо быков. И когда ели они и пили, и столь обильно напоил он их медом, что потеряли они разумение [всякое]. А дружинники сего Габра Крестоса от многого пьянства повалились в пустыне и были как трупы и побросали копья и щиты свои. И тогда приказал он оседлать своего мула и коня и сказал дружинникам своим: “Возьмите копья их и щиты”. Но когда захотели они забрать одежды их, то оставил он им [одежды] по милосердию своему. А щиты и копья их забрал он по мудрости своей.
И в этот день, день пятничный, встал Исаак из Цафцаф и направил свой путь в Мазбэр. И в этот день он увел За-Праклитоса и Асбе, но в этот день многие из пособников его, которые следовали за ним сзади, не пошли с ним. И расположился он в Энгуя с вечера пятницы на утро субботнее. И тогда пошли два брата [За-Праклитос и Асбе] к жене его Марьям Эбая и сказали ей: “Какая прибыль от того, что идем мы с вами? Не лучше ли вернуться нам? Мы будем в тягость азмачу, ибо оставили мы всех дружинников своих, даже бэлатенов и конюших”. Она же отвечала и сказала им: “Не печальтесь об этом, сделаю я, чтобы возвратились вы!”. И тогда поговорила она [с Исааком] речью мудрой, и ниспослал бог милосердие Исаакову сердцу, так что сказал он: “Пусть возвращаются они с Агаром и ожидают в Дамо, дока не вернусь я. А по возвращении моем пошлю я их к государю, чтобы завершить заключение союза, которое начали они”. И поспешили они уйти от него, согласившись, ибо опасались, как бы не переменил он решения своего. А он направил свой путь в Баласа. А эти же два брата, когда отделились от него, то начали преступать слово его и решение и послали дружинника своего к государю, говоря: “Господь бог избавил нас от рук Исааковых, которые крепче цепей и хуже оков железных!”. И когда услышал [об этом] сей царь, возрадовался весьма и послал ко всем приближенным своим, говоря: “Радуйтесь обо мне, ибо обрел я агнцев своих потерянных, которые избежали волчьей пасти!”. Воистину, царь сей истинно есть пастырь благой, что ищет агнцев потерянных, а когда обретет, то возрадуется вдвойне, нежели 99 [овцам] непотерянным (ср. Лук. 15, 4-6). Воистину, сей царь истинно пастырь добрый, полагающий душу за овец своих. Наемник же не пастырь, оставляет он овец в волчьей пасти, а сам бежит, спасая себя, ибо он наемник и не печалится об овцах. О сия благость безмерная! О сие милосердие, исполняющее слово господа нашего, гласящее: “Уподобьтесь мне, ибо кроток я и смирен сердцем!” (Матф. 11, 29).
И когда услышал сей царь, что пребывает Исаак поблизости, встал он поспешно, рыча как лев. И когда прибыл он в Ангаба, землю Цедья, пришел Иоанн, сын Романа Верк, и принял его тогда сей [царь] благой и милосердный с ликом сияющим и с сердцем радостным. Ибо в обычае его было приближать с любовью удалившихся, а приходящих не изгонять и не выгонять вон. И не только Иоанна, родича своего плотского, но даже Исаака, который нанес много обид ему и отцу его, стремился вернуть на прежний их стол. Но по злосердечию своему дошел [Исаак] до того, до чего дошел он. И затем, когда прибыл он в Даэрака, услышал он, что пребывает Исаак в Баласа. И тогда послал он многих всадников и пеших, а начальником войска ратного тогда был шум Такла Гиоргис. И пошли они поутру по дороге на Мазбэр, следуя по стопам [Исаака], и в 9 часов[123]123
3 часа дня.
[Закрыть] встретились [с царем] у [реки] Энгуя. И, взяв их с собою, пошел царь поспешно. И когда услышал Исаак о сошествии сего царя, обуял его страх так, что не знал он, куда ему идти. И бежал он на Мареб в четверг 25-го дня месяца тэкэмта[124]124
4 ноября 1578 г.
[Закрыть]. Сей же царь победоносный шел ту ночь до рассвета пятницы. И когда прибыл он в Баласа на рассвете, то нашел стан Исааков пустым, без людей и без животных. И тогда распалилось сердце его, подобно пламени огненному, и когда захотел он преследовать его, то удержали его советники и все вельможи двора царского, говоря: “Устали наши кони и мулы, и невозможно нам преследовать его, а вместе с тем кто знает, может, поджидает нас копье турецкое в дипа, что в переводе означает – в засаде, на дороге?”. И советом таким удержали они его от преследования. И тогда выслал он конных лазутчиков, и встретились они со всадниками, лазутчиками, высланными Исааком. И одного из них они убили, у одного поразили коня, а один ускользнул благополучно со своим конем, и бежал он до потери рассудка, как одержимый бесом. И тогда прибыли два лазутчика к Исааку и поведали ему обо всем, что случилось с ними. И был тогда в стане его трепет великий. И в это время решил Исаак, сказав: “Ты, сын Оттоманский, будь здесь с 700 щитоносцами, чтобы видели тебя те копейщики, что придут. Кажется мне, что начальник этого войска ратного Такла Георгис, а государь же не придет. Обоз же пусть идет своей дорогой, и когда подойдет к обозу это войско ратное, ибо амхарцы охочи до добра, то я тогда подойду к ним по дороге с тыла и уничтожу их!”. И, сказав это, послал он обоз по дороге в Ханаба. Войско же царское возвратилось к государю, ибо не пришло еще их время. И на то была воля божия, чтобы из-за Исаака вышли турки и было бы им уничтожение в один день. Раз хотел [Исаак] соединиться с ними, то и соединился он с ними в погибели их.








