Текст книги "Пропавший канцлер (СИ)"
Автор книги: atat
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 34 страниц)
– Что, хочешь наверх? – волк встал на задние лапы, опершись передними о первую ступень. – Ну иди, может быть, так получится быстрее.
Снегу дважды повторять не требовалось, легко вспрыгнув на огромный камень, без затруднений помчался по крутой лестнице вверх. Ниэль же, послушав некоторое время удаляющийся шум, развернулся и пошёл вдоль вытянувшегося тела морока. Он шёл, касаясь рукой стены. Острые когда-то каменные лезвия сейчас исчезли, оставив после себя гладкую поверхность.
– Как же ты меня слышишь? – разговаривал на ходу Ниэль. – И слушаешься? Разве так бывает, чтобы камни… были живыми? Что такого могло случиться, чтобы на свете появилось такое чудо?
Стена вдруг сделалась тёплой, и Ниэль замер.
– Что это? Ты хочешь что-то сказать?
Камень вдруг сделался мягким, и пальцы Ниэля погрузились в него, как в мягкую глину. Отдёрнув руку, юноша постоял в нерешительности, а потом вновь коснулся мягкого камня. Рука углубилась, не встречая на пути никакого сопротивления. Ниэль немного помедлил, а потом решительно шагнул вперёд.
Сначала он подумал, что нырнул в тёплое тесто, и непроизвольно задержал дыхание, но потом понял, что это вовсе не тесто, а воздух, только очень плотный, и дышать им вполне возможно. Ниэль даже по привычке открыл глаза. Открыл и ахнул – он видел! Видел неизвестно что, но видел. Через столько лет совершенной слепоты он впервые увидел что-то именно глазами, а не другими органами чувств. Еле сдерживаясь, чтобы не кричать от радости, оглянулся по сторонам.
Это был какой-то огромный зал с высоким потолком и широкими окнами. Ряды высоких колонн поддерживали свод. Чуть в стороне от центра, на возвышении, стояли два кресла. В одном из них сидел мужчина в богатой одежде. Лицо его было бледным, глаза с сиреневым отливом растерянно смотрели куда-то вперёд, длинные вьющиеся волосы цвета спелой пшеницы свободно рассыпались по плечам и спине.
Другой мужчина, так же богато одетый, стоял напротив возле самого возвышения. Он не был похож на того, первого: высокая статная фигура, белые длинные волосы, узкое бледное лицо с правильными чертами. Просто красавец, если бы не глаза. Глаза всё портили, даже пугали – они были красными, как кровь.
Мужчины спорили.
– Ты с ума сошёл, брат! Как тебе такое в голову пришло, это же самоубийство! Ты душу свою убьёшь! – восклицал тот, что сидел.
– Ерунда, Морцэ, всё ерунда и бабкины сказки. А я вот всё продумал, рассчитал и уверен, что у меня всё получится.
– Что всё? Да ты после этого ритуала монстром станешь. Ты уже сейчас плохо выглядишь, у тебя глаза красные, того и гляди, из них кровь закапает. Брось всё, откажись, мы сумеем выстоять даже без этой твоей магии.
– Я уже не могу, – покачал головой тот, что стоял внизу, – оно зовет меня, оно хочет меня, хочет так… как я хочу тебя, брат.
Морцэ вскочил на ноги и попятился за кресло.
– Ты… ты точно сумасшедший, Пит. Ты что говоришь-то! У тебя жена и дети, у меня тоже. Мы, в конце концов, оба мужчины…
– Это ничего не меняет, – Пит легко взлетел по ступеням и схватил Морцэ за руку, – идём, я проведу ритуал. Мы станем невероятно сильными.
– Пусти! – дёрнулся Морцэ. – Не нужен мне никакой ритуал, я вполне обойдусь своими силами. Тебе, может быть, и нужна помощь демонов, а мне – нет. Пусти, я сказал!
– Нет, ни за что! Ты мой, и мы будем навеки вместе!
Пит дёрнул на себя Морцэ и впился поцелуем тому в губы. Младший брат попытался сопротивляться, но старший был гораздо сильнее. Спрыгнув со своей ношей с возвышения, Пит побежал в самый центр зала. Там на полу виднелся какой-то большой рисунок. Бросив Морцэ на этот рисунок, навалился сверху и стал срывать одежду.
– Ты будешь моим, только моим, навсегда. Ты мой брат и мой возлюбленный.
– Отпусти! – задыхался Морцэ. – Ты сумасшедший! Так нельзя!
– Можно. Нам можно. Мы же короли, а королям всё позволительно. Ты будешь моим и ничьим больше, мы будем как одно целое. Мы будем непобедимы.
Добравшись до горла Морцэ, Пит впился в него острыми зубами, прижав руки брата к полу. Морцэ попытался вырваться, но тщетно. Стоящий рядом никем не видимый Ниэль с ужасом следил, как по шее Морцэ струилась кровь, капая на пол и… впитываясь в камни. Капли медленно падали одна за другой, так же медленно исчезая. Наконец Пит оторвался от горла брата и, тяжело дыша, вытер ладонью рот.
– А теперь, Морцэ, потерпи немного.
– Куда же ещё, – прошептал обессиленный мужчина, – ты вытянул из меня всю кровь.
– Не всю, не бойся, только часть, – бормотал Пит, избавляясь от остатков одежды, – а сейчас нужно завершить ритуал, иначе всё пойдёт прахом.
Ниэль, предвидя, что произойдёт, отвернулся. Его трясло от ужаса, он хотел было выйти обратно в ров, но камни не пустили – надо было досмотреть всё, и Ниэль остался. Он видел, как вскрикнул, кончая Пит, как прикрыв глаза, застонал Морцэ. Как они оба лежали какое-то время, не в силах пошевелиться.
– Люблю тебя, Морцэ, больше жизни люблю, – прошептал Пит, – и всегда любил.
– И я тебя, брат, – слеза скатилась по виску Морцэ и скрылась в волосах, – только иначе.
– Мне всё равно, как, – шептал Пит, – главное, любишь, а мне этого достаточно. Давай, поднимайся, надо всё закончить.
Братья сели. Пит притянул Морце себе на грудь. Откуда ни возьмись, появился кинжал. Сверкнула сталь, и вновь закапала на пол кровь. Пит растерянно смотрел, как кровь Морцэ быстро исчезает, а его собственная – собирается лужицей.
– Что это?.. Почему камни не принимают мою кровь?
– Я не знаю, брат, я вообще ничего в этом не понимаю.
Пит оттолкнул от себя Морцэ и вскочил на ноги. Указывая кинжалом на свою кровь на полу, вскричал:
– Это несправедливо! Это же я, я нашел то заклинание, я придумал весь этот план, и я должен повелевать камнями, а ты – только быть моим помощником.
Морцэ устало откинулся на пол и раскинул руки в стороны.
– Да какая разница, брат. Если мы любим друг друга, то всё равно, кто из нас будет повелевать камнями, мы же одно целое, разве нет?
– Нет! То есть да, но всё же это не должно быть так. Не должно! Понимаешь, не должно! Я думал… рассчитывал, что именно я буду повелителем, ведь я старше тебя, но оно всё получилось не так. Я не смогу дальше жить, сознавая, что ты, мой младший брат, могущественнее меня. Понимаешь ты или нет! Я не смогу так жить! Легче сдохнуть, чем сознавать себя вторым! Я знаю, что я сделаю. Я убью себя, и никто не узнает, что Пит оказался вторым.
– Постой, брат, не надо! – Морцэ повернул голову в сторону беснующегося Пита. – Мне тяжело говорить, тяжело двигаться, но я прошу, не надо, не убивай себя. Если уж на то пошло, то убей меня, тогда ты будешь первым. Только себя не убивай, прошу.
Пит замер, уставившись безумным взглядом на белое, как мел, лицо брата. Ниэль видел, как из руки Морцэ продолжает вытекать кровь. Пит в своем безумии даже не догадался перевязать тому рану.
– Убить, говоришь? – прошептал Пит, опускаясь на колени возле холодеющего тела. – А что, это мысль. Но… нет, я не могу… или всё же…
Морцэ уже не отвечал, он тихо умирал, истекая кровью. Когда Пит окончательно решил не совершать братоубийства, Морцэ скончался. В этот же самый момент раздался страшный грохот, стены башни завибрировали, стёкла в окнах хлопком выбило наружу, и они сверкающим дождем осыпались вниз. Крыша задрожала, взметнувшись в небо вырастающим шпилем, а вокруг дворца земля разверзлась зубастым провалом.
Ниэль ещё некоторое время смотрел на раскаивающегося Пита, как тот, рыдая, рвал на себе волосы, на бездыханное тело своего предка Морцэ Врагоса, а потом шагнул назад, рассчитывая снова оказаться на дне рва. На этот раз камни не удерживали.
========== Глава 62. ==========
Всё ещё под впечатлением от увиденного, Ниэль замер, прикрыв глаза и подняв лицо к далёкому невидимому небу. Новости буквально ошеломили: оба короля, так давно жившие и умершие, теперь навечно поселились в сердце их потомка, их лица так и застыли в памяти, не желая исчезать. А самое главное, что узнал Ниэль, это то, что Пит не убивал Морцэ, это был несчастный случай, а проклятие легло на единственного оставшегося в живых участника тех давних событий, в результате чего все потомки Пита получили несчастные судьбы и неправедные кончины от рук своих наследников. Слая ждёт такая же участь, если не вмешаться и не разорвать эту магическую цепь.
Послышались шлепки, и в грудь юноши уперлись мокрые лапы, а в уши ударило радостное повизгивание волка.
– Тихо, Снег, свалишь с ног. Ты уже вернулся, так быстро?
Рядом ответил Канцлер:
– Нет, Ниэль, мы тебя уже какое-то время ждём. Снег нашёл это место и крутился возле него. Ты не ранен? У тебя вся одежда в крови.
– Нет, со мной всё в порядке, – покачал головой Ниэль. – И как вам лестница?
– Превосходная. Ты расскажешь, как её сделал?
– Конечно, расскажу, но позже, когда будет больше времени. Как морок?
– Живой, только сильно порезался, когда падал. Я его сейчас вылечу, и можно будет отправляться за Каллином и его людьми.
– А где Стасис?
– Остался наверху, перевязывает раненых. Я оставил ему четверых наших охранников в помощь, одного взял с собой.
– А как вы будете лечить морока, он же такой огромный?
– Он сам добыл для себя лекарство.
– Сам? И что же это?
– Вот, можешь подержать его в руках, пока я буду искать его вторую составляющую.
В ладони Ниэля упало тяжёлое кольцо. Ощупав его, юноша понимающе улыбнулся.
– Всё-таки вы перехитрили Зэфуса.
– Ты о чём?
– Вы сказали, что кольцо не имеет никакой ценности, что оно вам дорого как память.
– Ах, ты об этом, – усмехнулся Борцэус, – ну, немного схитрил, совсем чуть-чуть.
Ниэль рассмеялся и спросил:
– А что за вторая составляющая?
– Хочешь знать?
– Да.
– Камень, конечно.
– Камень? Но где же здесь можно отыскать сапфир?!
– Мне не нужен именно сапфир, подойдёт любой другой, вот хоть осколок из этой стены.
Нагнувшись, Канцлер подобрал из-под ног пригоршню каменной крошки вперемешку со льдом и стал выбирать камушек поменьше, чтобы тот подошёл по размеру. Выбрав наконец нужный, выбросил оставшиеся и забрал у Ниэля кольцо.
– Ну вот, – тихо проговорил он, вставляя осколок в зубы жёлтой змейки. – Теперь мой перстень как новый.
Ниэль не видел, как красновато-серый камушек стал вдруг прозрачным, а потом засиял синим. Борцэус надел перстень на средний палец правой руки и коснулся ладонью ближайшей раны на боку морока. Змей тут же вздрогнул и тихо засвистел. Стоящий неподалеку солдат громко ахнул и, хлопая себя по бедрам, стал что-то восхищённо бормотать. Слушая его, Ниэль сделал вывод, что глубокая рана на змеином теле быстро затягивалась. Если так дальше пойдёт, то морок скоро будет совсем как прежний.
Словно подслушав его мысли, Канцлер предупредил:
– Только смотрите, не подходите к нему с головы – морок очень голоден, и даже я не смогу его остановить, если он бросится на вас. Это касается и Снега.
Ниэль на всякий случай схватил волка покрепче за загривок и собрался так его держать до тех пор, пока лечение не закончится. Борцэус же, обойдя змея кругом и залечив все его раны, вернулся к ожидавшим его спутникам.
– Готово, можно отправляться. На мороке ещё сохранились кое-где одеяла и верёвки, так что будет за что нам уцепиться.
– А разве мы не по лестнице поднимемся? – спросил солдат.
– Нет, это очень долго и трудно для нас с Ниэлем, а на змее будет гораздо быстрее.
– Я попрошу камни помочь нам, – предложил Ниэль.
– Хорошо. И потом, Снега нужно отправить вперёд, он не сможет удержаться на спине морока, когда тот полезет вверх.
– Согласен, – Ниэль тут же слегка дёрнул волка за шерсть, напутствуя: – Беги наверх, а мы тебя догоним.
Снег оглянулся на уже знакомую лестницу, потом на Ниэля и сорвался с места. Борцэус с солдатом пошли вперёд. Именно оттуда следовало начинать движение. Ниэль коснулся ладонью стены и спросил:
– Ты можешь сделать для нас ещё одну лестницу, такую, чтобы по ней мог ползти этот змей?
Камень завибрировал, дав понять, что выполнит просьбу юноши. Ниэль же поспешил за своими спутниками. Когда он их догнал, те уже взбирались на морока. Солдат, как более сильный и ловкий, первым влез на спину змея по веревке, затем, распластавшись там, ухватил Канцлера за руку и втянул наверх. Подоспевший Ниэль успел даже помочь, слегка подсадив девушку. Следом солдат втащил наверх и его.
– Что ж, – проговорил Борцэус, крепко хватаясь за веревку, – пора.
Ниэль обернулся в сторону стены и негромко спросил:
– Где же твоя лестница, камень?
Тут же один из валунов перед самой мордой морока дрогнул и, громыхая, выдвинулся далеко вперёд. Гораздо выше первого выдвинулся ещё один, за ним – следующий, и так далее до самого верха.
– Это впечатляет, – восхищенно покачал головой Канцлер. – Получилась самая настоящая лестница с перекладинами. Морок, малыш, давай наверх!
И морок послушно поднял голову.
– Ложитесь животами ему на спину, а руками крепко держитесь за эту верёвку, – скомандовал Канцлер, – ехать так будет гораздо удобнее и безопаснее.
Его спутники послушно сменили позы, и вовремя, потому что длинное тело уже поднималось чуть ли не вертикально вверх. «Всадники» на короткое время повисли на руках, болтая ногами в воздухе. Затем морок вновь наклонился, опираясь головой о перекладину, и люди перевели дух. И снова огромное тело встало вертикально, а следом вновь опустилось. Так повторялось несколько раз и, наконец, огромная голова перевалила через парапет, и вскоре морок полностью выполз из пропасти, занимая своим телом всю прилегающую площадь вдоль рва. Он замер неподвижно, позволяя своему хозяину и его спутникам перевести дух.
– Стасис! – крикнул Канцлер. – Покажи нам, где держат Каллина и его людей!
Лекарь как раз закончил перевязывать последнего раненого. Усадив того спиной к парапету, вытер вспотевший лоб. Заметив голодный взгляд морока, мужчина вздрогнул и зябко поёжился.
– Там! – махнул он рукой в сторону какого-то здания вдалеке. – Это тюрьма!
– Ясно, – кивнул Канцлер. – Давайте к нам, поедем Каллина выручать.
Лекарь и солдаты бросились к змею, на всякий случай обегая его голову как можно дальше. Вскоре они уже сидели позади Ниэля. Стасис тяжело вздохнул – ему вновь предстояло ехать на этом чешуйчатом монстре. Внизу беспокойно бегал Снег, его никто не звал. Тоскливо заскулив, волк бросился искать хвост морока, бывший значительно меньше основного тела и позволявший легко на него взбираться. Снег уже не раз проделывал такое, когда ещё охотился со Слаем. Прокатиться на извивающейся спине огромного змея и не свалиться было одним из развлечений обоих охотников.
Найдя подрагивающий от нервного напряжения чешуйчатый хвост, Снег легко вскочил на него и быстро помчался по изгибам длинного тела, кое-где даже отваживаясь перепрыгивать, сокращая себе дорогу. Вскоре он уже настиг сидящих людей и, перескочив через их ноги, пробежал вперёд, на самую голову, и уселся там чуть ли не между глаз змея.
Так они и тронулись в путь. Морок был очень голоден и раздражён, он почти непрерывно свистел, вызывая у своих спутников нервные мурашки по телу. Двигались они недолго, достигнув нужного места, змей нетерпеливо замер. Борцэус спросил Стасиса:
– Как вывести оттуда наших? Если я пущу сейчас морока, то он съест там всех без разбора.
– Их надо предупредить.
– И кто это сделает?
– Я, конечно. Я попрошусь к ним, якобы оказать помощь раненым, и останусь с ними до тех пор, пока змей не съест всю охрану. Потом мы просто выйдем, и всё.
– Идёт, – кивнул Борцэус, – только быстро.
Стасиса спустили на землю, за ним увязался Снег, которого также пришлось спускать на руках. В конце концов, лекарь и волк ушли.
– И когда нам атаковать? – обернулся к спутникам Канцлер. – Я забыл спросить Стасиса о времени.
– Не знаю, – покачал головой Ниэль, – давайте подождём.
– Хорошо, ждём пять минут.
Спустя эти самые пять минут из ворот вдруг выскочил Снег, а за ним тюремщик с дубиной наперевес. Морок не выдержал и сделал первый бросок. Сидящие на нём люди еле-еле успели схватиться за веревку, а иначе бы слетели все на землю. Огромная пасть захлопнулась, а на улице остался лишь убегающий волк. Дольше сдерживать змея было рискованно, и Борцэус крикнул:
– Морок, давай прямо в ворота!
Огромная голова тут же повернулась в том направлении. Снеся, как пушинку, тяжёлые створки, змей ворвался на территорию тюрьмы. Находящиеся там люди закричали от ужаса и бросились врассыпную, сталкиваясь на ходу и падая. Пользуясь суматохой, морок ловил и проглатывал людей одного за другим. Сидящих на нем всадников то и дело резко дёргало, пока Канцлер не пожаловался:
– Надо было сесть где-нибудь посередине, не так мотало бы. Что-то я упустил и этот момент.
– Ещё не поздно перейти, – возразил Ниэль.
– Нет, поздно – морок ест, и остановить его сейчас невозможно, так что будем сидеть здесь до конца.
– И сколько он сможет съесть?
– Много, – пожал плечами Канцлер. – Ты подумай, после своего освобождения из подземелья, он ни разу досыта не наедался. Мелочь вроде лесной дичи не считается. По сути, основной его пищей были эмоции людей.
– А если он объестся? – от очередного броска морока Ниэля снова сильно тряхнуло. – Что будет тогда? А нам ведь ещё надо во дворец попасть.
– Вообще-то, ты прав, юноша, сытый морок – не боец. Надо его как-то остановить.
Несколько раз громко скомандовав, Канцлер с трудом, но всё же заставил змея повиноваться. Пообещав, что скоро вновь будет много еды, сумел заставить того закрыть пасть и замереть на месте. Тюремный двор был пуст, не было видно ни одной живой души. Оглянувшись на сидящих позади солдат, Борцэус приказал:
– Слезайте и бегите в здание. Отыщите там Стасиса и Каллина с вашими товарищами. Ведите их всех сюда. И поспешите.
Пятеро солдат легко спустились на землю и помчались к распахнутым дверям двухэтажного здания. Тут во двор снаружи влетел Снег. Смело покрутившись перед мордой морока, ринулся догонять убежавших солдат. Оставшиеся Ниэль и Борцэус молча ждали результатов поиска.
– Ниэль, что с тобой произошло во рву?
– Я видел Морцэ и Пита.
– Ничего себе! Расскажи вкратце.
Юноша коротко пересказал увиденное, а Борцэус выслушал и кивнул:
– Вот, значит, как всё было. Что ж, это многое объясняет.
Проговорил и замолчал надолго, рассматривая высокие стены тюремного двора, решётки на окнах длинного кирпичного здания. Тюрьма как тюрьма, довольно солидная.
– Я её не помню, – задумчиво проговорил он.
– Кого?
– Тюрьму эту. В мою бытность её ещё не было.
– А, вон вы о чём, – кивнул Ниэль. – И много нового вы заметили в столице?
– Пока что только тюрьму – на большее, сам понимаешь, времени не было.
– И как она вам?
– Ничего так, солидно смотрится. Два этажа, достаточно длинная, а это значит, что камер много и они довольно просторные, а для осужденных это важно. Вам со Слаем, когда всё утрясётся, нужно будет проинспектировать её, а вдруг там наши единомышленники сидят?
– Хорошо, я передам Слаю, – порозовел вдруг Ниэль.
Сидящий впереди Борцэус не видел этого, он напряженно всматривался в распахнутые двери, ожидая появления Каллина. Наконец оттуда появились первые люди. Они выбегали во двор и замирали на месте, глядя на огромную голову морока. Видимо, Стасис их предупредил об опасности голодного змея. Канцлер махнул им рукой, призывая ничего не бояться и поторопиться. Заметив в толпе знакомую фигуру, облегченно вздохнул:
– А вот и наш Каллин. Знаешь, Ниэль, я определенно привязался к этому человеку. Как ты думаешь, есть возможность переманить его из Хэца сюда?
– Сюда, в тюрьму?
– Нет, я имел в виду – во дворец.
– Мм, нет, не думаю, – покачал головой Ниэль. – Каллин – простой человек, а если вспомнить рассказы Слая и Зэфуса, да и ваши тоже, Борцэус, о дворцовых нравах, то он не согласится.
– Наверное, ты прав. Но всё равно, я буду его просить, а вдруг согласится.
– Я тоже буду просить, – кивнул Ниэль.
Тут к ним подбежали первые из солдат и стали быстро взбираться наверх. Стасис и Каллин влезли последними. Усевшись на оставленные для них места, перевели дух.
– Быстро вы, я даже не ожидал, – проговорил Каллин. – Думал, до утра там будем сидеть.
– У нас нет времени возиться так долго, – обернулся к нему улыбающийся Канцлер. – Держитесь, сейчас мы поедем очень быстро. Если кто свалится, побежит следом, останавливаться не будем, нас ждёт принц Слай, – тТронув Ниэля за руку, спросил: – Нам нужен хотя бы один мост, сможешь?
– Я попрошу камни.
– Хорошо, тогда поехали. Морок, вперёд к тому месту, где ты упал!
Окончательно разворотив ворота, змей выбрался с тюремного двора и развернулся головой в ту сторону, откуда только недавно приполз. Препятствий не было никаких – противостоять монстру не решался никто.
========== Глава 63. ==========
Грэйш и Слай дрались на мечах. Сталь звенела непрерывно. Казалось, искры летели со всех сторон, такая была скорость сражавшихся. Противники не говорили между собой, даже не кричали, они рычали, как дикие звери, они сейчас и были похожи на зверей: такие же оскаленные клыки, налитые кровью глаза, разметавшиеся волосы.
Кстати, волосы разметались только у Слая – у Грэйша был короткий ёжик. Как помнили старожилы дворца, став королем, принц-отцеубийца остриг свои белые роскошные волосы. Все решили, что он сделал это в память о погибшем отце, но никто из них не догадывался об истинной причине этого поступка.
Раздался грохот, и звон мечей смолк, оба вампира стояли друг против друга, тяжело дыша и сжимая в руках сломанное оружие.
– Мы равны, – прохрипел Грэйш, – интересно, почему?
– Догадайся сам, – еле переводя дух, ответил Слай.
Грэйш отбросил в сторону ненужный обломок и принялся расстёгивать камзол. Слай сделал то же самое. Вскоре они остались в одних лишь панталонах, даже сапоги и чулки были сняты и отброшены в сторону.
– Хм, а ты, как я погляжу, уже чему-то научился, – криво усмехнулся Грэйш, царапая камни пола быстро растущими когтями.
– Всё благодаря тебе, – ответил Слай, принимая боевую стойку для рукопашного боя. – Если бы ты не сослал меня в Хэц, я бы ещё долго жил в неведении.
– Вон оно что, – покачал головой Грэйш, принимая обманчиво-расслабленную позу. – Что ж, сделанного не воротишь, давай, нападай первым.
Слай исчез со своего места, намереваясь сокрушить Грэйша стремительным натиском. Но король мгновенно ушёл в сторону и контратаковал. Схватка разгорелась с новой силой. Простым смертным, сейчас жмущимся по углам и не могущим пересилить своё любопытство, было невозможно уследить за молниеносными передвижениями обоих противников. Те метались по всему залу и, казалось, даже зависали в воздухе, будто земля переставала их притягивать. Слышались звуки ударов и резких вздохов, когда какой-нибудь из них достигал цели.
Противники вдруг разбежались в стороны и вновь замерли, тяжело дыша. У Грэйша в одной руке была зажата длинная белая прядь волос.
– Что за фокус? – король недоумённо посмотрел на волосы. – Почему не сработало?
– Ты о «поводке»? – Слай еле дышал от усталости.
– О нём.
– А ты сам как думаешь? – Слай решил немного потянуть время, чтобы отдышаться.
– Думаю, что раз «поводок» не работает, – хрипел Грэйш, – то его у тебя нет, ты просто… не такой.
– Неверный ответ. Посмотри-ка на меня, я вполне здоровый мужчина, и реакции моего тела вполне нормальные.
– Тогда… тогда кто-то уже держит тебя за «поводок», верно?
– Вот теперь верно, – кивнул Слай, чувствуя, как окончательно выровнялось дыхание.
– Чёрт! – Грэйш досадливо отбросил прядь в сторону. – Чёрт, Слай, ты полон сюрпризов!
– Верно, – ухмыльнулся принц.
– И как ты только успел их накопить за такой короткий срок?
– Мне помогли.
– Кто?
– Не скажу.
– Хм, – покачал головой Грэйш, – что ж, я бы тоже не сказал. Но, насколько я смыслю в подобных нам существах, твой хозяин должен быть где-то неподалёку. Ты не можешь долго жить вдали от него. И я отыщу его, можешь не сомневаться. Я уже отдал приказ выследить всех, кто заявился в столицу на том монстре.
– У тебя же не было времени, – недоверчиво нахмурился Слай.
– Отчего же, – возразил Грэйш, – представь себе, было. Как только заявился в Шамброз обожаемый нами Зэфус, я сразу отдал приказ удвоить внимание на границе города, и как только караульные заметят кого-нибудь подозрительного, чтобы беспрепятственно их пропустили, но неотрывно следили за ними.
– И что, выследили кого-нибудь? – Слай похолодел от нехорошего предчувствия.
– Конечно, сын мой, не недооценивай моих людей. Границу города пересекли сто пять человек и один монстр, лошади не в счет. Восемь человек отделились и попытались незаметно скрыться, остальные девяносто семь, включая тебя и ползучего гада, продолжили движение к дворцу. Я позволил твоему брату стащить из моей спальни ларец, рассчитывая, что его там вместе с тобой и убьёт мёртвый колдун, – в этом месте королевской речи тихо выругался Паргар, – но ничего не вышло, там что-то не сработало. Зато наш карлик догадался отдать приказ обрушить мост, и твой монстр теперь, наверное, сдох в каменной мясорубке. Тех людей, что ты привёл с собой, часть убили, часть пленили. Тюрьма и виселица, вот что их ожидает, – тТеперь уже выругался Слай. – Остались только те восьмеро, удравших раньше всех, но и их скоро поймают и приволокут сюда. Приволокут посмотреть, как я тебя убью, сын мой, тебя, ослушавшегося моего повеления и поднявшего на меня руку. Можешь не сомневаться, я вызнаю, кто из той восьмерки твой хозяин, и замучаю его у тебя на глазах, а сам ты сдохнешь, не выдержав этой пытки.
До этого момента Слай чуть не умирал от ужаса, слушая Грэйша и представляя, как берут в плен близнецов, как их волокут по бесконечным лестницам дворца, а потом бросают под ноги торжествующему королю. Но, услышав последние слова старого вампира о том, что тот не знает, кто хозяин Слая, и что близнецы на свободе, воспрянул духом и вновь ринулся в бой, намереваясь уже окончательно расправиться с королём, пока тот не добрался до Ниэля и Далии.
Схватка закипела с новой силой. Никто из присутствующих не обратил внимания на то, как Кордэлия незаметно проскользнула к лестнице и взбежала на балкон, где лежал Зэфус. Увидев так близко неподвижное окровавленное тело, женщина вдруг заплакала. Если подумать, то Кордэлия не помнила, когда плакала в последний раз, если только когда поняла, что её сын на всю жизнь останется уродцем, а потом её сердце окаменело, и что бы не происходило в её жизни, глаза всегда оставались сухими.
– Это Грэйш? – всхлипывая, Кордэлия опустилась на колени возле Зэфуса. – Это он с вами такое сделал?
Зэфус открыл глаза и долго всматривался в склонённое над ним лицо. Узнав, наконец, кто перед ним, шепнул:
– Да.
– За что?
– За любовь.
– Что?! За чью любовь? – королева отшатнулась.
– За свою… ко мне…
– Что?! Не может быть! Он же… у него же дети…
– Ну и что, – губы растянулись в усмешке, запекшаяся корка лопнула и потекла кровь, – разве это помеха? А вы не знали, ваше величество, как я посмотрю.
– Нет, – слёзы текли не переставая, – этого никто не знал, иначе бы мне первой донесли.
– Король умеет хранить свои секреты… и ваш сын – тоже…
– Сын?.. Паргар?!
– Да. Он знал всё с самого начала, как только я впервые появился во дворце и меня заметил король.
– Паргар… мой сын… я подозревала, что он слишком хитёр и жесток для своего милого личика, но не настолько. Он… опасен?
– Еще как, ваше величество, – Зэфус устало прикрыл глаза, – он играет свою партию, совершенно отличную от партий отца и брата.
– Я знаю, точнее, догадываюсь, что он что-то затевает, – Кордэлия вдруг распахнула глаза.
– Что?
– Он сам хочет стать королем. Он… ждёт, когда Грэйш и Слай ослабят друг друга, а потом просто добьёт их и наденет корону.
– Хм, вполне в его духе, – Зэфус вновь открыл глаза. – И что нас всех ждёт?
– Что? – Кордэлия затеребила платок, которым только что утирала слезы. – Паргар на троне… Сильма! Он давно сохнет по своей сестре.
– Сильма в безопасности. Хорошо, дальше.
– Дальше я? Я ему мешаю?
– Нет, как раз наоборот, вам ничего не грозит, потому что он любит вас.
– Хорошая новость, – невесело усмехнулась Кордэлия. – Тогда кто?
– Я.
– Вы? Но при чём здесь вы? Вы… – королева задумалась, а затем медленно кивнула. – Да, вполне возможно.
– Любовник одновременно отца и старшего принца, – прошептал Зэфус, – имеющий над ними хоть и мизерную, но власть, предмет воздыханий придворных дам и… простите, ваше величество, ваш. Он убьёт меня первым.
– Вы знали? – Кордэлия вдруг покраснела.
– О чём?
– Обо мне.
– Догадывался. И поверьте, ваше величество, если бы не угроза смертной казни для вас, я бы не упустил возможности узнать вас ближе. Значительно ближе.
Кордэлия отвела взгляд в сторону, не в силах вынести ставшего вдруг пронзительным взгляда Зэфуса. Поднявшись с колен, она отошла к окну немного собраться с мыслями. Услышанное выбило её из равновесия. Доносящиеся снизу звуки схватки заставили её принять решение. Сорвав с окна бархатную штору, набросила её на неподвижного Зэфуса и проговорила:
– Хоть я и терпеть не могу Слая, но сделаю всё, чтобы королем стал именно он. Об одном прошу вас, Зэфус, если всё получится, упросите нового короля не убивать моего сына. Изгнание, ссылка, даже тюрьма, но только не виселица.
– Хорошо, ваше величество, я буду их просить.
– Их?
– То есть его, – поправился Зэфус, – а теперь поспешите, ваше величество, похоже, там скоро всё закончится.
Кордэлия только кивнула и, развернувшись, бросилась к лестнице.
– Борцэус, чёрт бы тебя побрал, где ты бродишь? Нам нужна помощь, а ты с твоей магией очень бы сейчас пригодился, – Зэфус бессильно смотрел в потолок: он сделал всё, что мог, даже больше, оставалось ждать исхода сражения.
Между тем Кордэлия, обежав зал вдоль стены, подобралась к тому месту, где стояли Сильма и гвардеец с Паргаром за спиной. Присмотревшись к пылающему румянцем личику сына, к его горящим азартом глазам, королева в душе согласилась сама с собой, что да, принц готов к каким-то действиям. Приняв решение помешать сыну совершить непоправимое, Кордэлия теперь смотрела только на него.
В какой-то момент она заметила, как Паргар полез рукой куда-то под одежду. Глаза его были так же прикованы к дерущимся противникам. Когда те оказались достаточно близко от него, карлик что-то шепнул на ухо своему «носильщику», и гвардеец рванулся прямо к сцепившимся королю и принцу. Кордэлия бросилась следом. Именно её поспешность спасла жизнь Слаю.
Король и принц катались по полу, пытаясь задушить друг друга. У Грэйша из шеи фонтанчиком била кровь, у Слая была разбита губа. Король прижал принца к полу, изо всей силы сжимая тому горло, острые когти немилосердно впивались в кожу, разрезая её, как бумагу, текла кровь. Мелькнувший в воздухе кинжал они не заметили, только Слай резко вскрикнул и с силой отпихнул от себя Грэйша. Схватившись ладонями за лицо, скорчился на полу.