355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » atat » Пропавший канцлер (СИ) » Текст книги (страница 25)
Пропавший канцлер (СИ)
  • Текст добавлен: 3 мая 2017, 21:30

Текст книги "Пропавший канцлер (СИ)"


Автор книги: atat



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 34 страниц)

Все удары нежных кулачков достались бедному носильщику, а Паргар ловко спрятался у того за спиной.

– Что?! – радостно встрепенулась Кордэлия. – Что произошло, дочь моя? Как вы можете обвинять своего брата (на людях королева по привычке величала своих детей на «вы») в таких вещах? Ведь он с самого детства любит вас и желает только добра.

– Любит?! – у Сильмы только что волосы не встали дыбом. – Вы так называете это чувство, ваше величество? Да вы не представляете, что сделал ваш сынок!

– А что он сделал? – глаза Кордэлии блестели от любопытства.

– Да, что я сделал? – выглянул из-за разбитого лица гвардейца Паргар. – Скажи, нам всем интересно послушать.

Сильма вдруг осеклась, а Слай не выдержал и хохотнул под капюшоном. На его счастье, никто этого не заметил.

– Скажи, сестричка, – сверкнул зеленью глаз Паргар, – иначе я сам расскажу.

– Нет! – взвизгнула Сильма. – Ты не посмеешь!

– Ещё как посмею, моя сладкая девочка, – тон карлика разительно изменился, – если ты сейчас же не замолкнешь и не успокоишься.

Пылая лицом, Сильма кое-как взяла себя в руки. Покосившись на стоящую рядом мать, быстро отвела взгляд и сцепила пальцы.

– Так что же у вас случилось, сын мой? – Кордэлии всё же хотелось узнать секрет своей своенравной дочери.

– На нас напали, ваше величество, – сменил тему Паргар.

– Ох, я совсем забыла! – Кордэлия прикрыла ладонью рот. – Кто напал?

– Чудовище, ваше величество, огромная змея.

– Что?! Змея?! Не может быть.

– Отчего же, очень даже может быть. Это она меня так ударила, когда я один ей противостоял на восточном мосту.

– Уж нам-то не лги, братец, – скривила губки Сильма, – чтобы ты, и один! Вот уж…

– Это правда, Сильма, – покачал головой Паргар, – у меня и свидетель есть.

– Кто? – хором спросили мать и дочь.

– Вот он, – карлик кивнул назад.

– Кто это? Назовите себя, сударь, – спохватилась Кордэлия.

– Приподними капюшон, брат, – попросил Паргар.

========== Глава 59. ==========

Снег чихнул, принюхиваясь к новым запахам.

– Вот, проходите, располагайтесь, – Стасис подвел Ниэля к горящему камину. – Хорошо всё-таки иметь семью – всегда знаешь, что в доме тепло и тебя ждут.

– Да, вы правы, – кивнул Ниэль, усаживаясь в кресло и запуская пальцы в загривок волка. – Как там Далия?

– Её укачало, что неудивительно в её положении.

– Вы действительно хороший лекарь, если так быстро во всём разобрались, – улыбнулся Ниэль.

– Для знатока своего дела это легче легкого. Но всё-таки подобные поездки слишком тяжелы для молодой девушки. Вы давно путешествуете?

– Месяц.

– Что?! Что же вы так себя не бережёте? Сестру не бережёте.

– У нас дело в Шамброзе, и отложить его на потом нет никакой возможности.

– Дело? Ну да, ну да, дела, они такие, если их откладывать, то никогда не сделать. Но месяц в дороге для беременной девушки – это слишком. Знаете что, уважаемый, а оставайтесь-ка у меня, я буду присматривать за вашей сестрой, моя дочь станет ей подругой, а жена у меня – сама доброта. У вас родители есть?

– Нет, мы сироты.

– Вот, тем более. А скажите, у вас слепота всегда была?

В этот момент в комнату вошла женщина с подносом в руках. На вид ей было около тридцати лет, лицо не отличалось красотой, но светилось теплом.

– Оставь юношу в покое, Стасис, посмотри, как он устал, дай ему передохнуть.

Подавая Ниэлю кубок с горячим напитком, женщина взяла его за руку.

– Вот, держите, молодой человек, это вас согреет и придаст сил.

– Благодарю вас, э…

– Я Элси, супруга Стасиса.

– Благодарю вас, Элси, – Ниэль пригубил душистый напиток. – Мм, как вкусно! Что это?

– Чай по моему рецепту.

– Замечательно! Я чувствую, как силы возвращаются ко мне, – Ниэль сделал ещё глоток и блаженно прикрыл глаза.

– Э, господин Ниэль, – не унимался Стасис, – так как же насчёт вашего недуга?

– В детстве я видел и тогда же случайно упал и сильно ударился головой. После этого ослеп.

– Вот оно что! Ну да, ну да, – забормотал Стасис, – ушиб, а следом потеря зрения. Такое случается, но, к сожалению, не лечится. Я ещё ни разу не слышал, чтобы кому-то вернули зрение после такого вот несчастья. Жаль, жаль, а я так хотел для вас что-нибудь сделать.

– Не сокрушайтесь, Стасис, я давно привык так жить и даже не представляю, что бы я делал, вернись ко мне зрение, – улыбнулся Ниэль и снова сделал глоток. – Скорее всего, ходил бы с завязанными глазами.

Стасис вздохнул и покачал головой.

– Вы необыкновенный юноша, так спокойно рассуждаете о своём несчастье.

– Несчастье? – пожал плечами Ниэль, – может быть, да, а может быть, и нет. Кто наперёд знает свою судьбу?

– Ну да, ну да, возможно, вы и правы, что так философски подходите к этому вопросу.

Стоящая рядом Элси всхлипнула и утёрла глаза краешком белоснежного передника.

– Такой милый юноша, и так ему не повезло.

– Дорогая, перестань причитать, – одёрнул жену лекарь, – нагоняешь тут тоску. Сходи лучше, проведай девушку.

– С ней наша дочь.

– Да? Тогда сходи, посмотри, как там солдаты.

– Они на кухне, сидят у камина и молчат.

– Как это молчат? – удивился Стасис.

– Так и молчат, просто смотрят в огонь, даже от чая отказались.

– Да что это с ними? А на вид вроде бравые такие ребята.

Ниэль допил чай и вернул кубок Элси.

– Их товарищи сейчас сражаются на улицах Шамброза, вот они и переживают. Мне кажется, Стасис, вы уже поняли, что мы приехали в столицу не на праздник. Предприятие наше очень опасное, может быть, даже смертельное.

– Да понял я, понял, что я, без глаз, что ли? Ох, простите меня, – спохватился лекарь.

– Ничего, всё в порядке, – улыбнулся Ниэль. – Меня сейчас больше всего беспокоит сестра. Я чувствую, что ей плохо.

– Плохо? Чувствуете? – встрепенулся лекарь. – Ах да, вы же с ней близнецы. Да-да, это вполне объяснимо. Близнецы – это весьма загадочное явление, это как бы один человек, но… в двух экземплярах. Они слышат и чувствуют друг друга очень…

Стасис не договорил – распахнулась дверь, и на пороге возникла Далия. Точнее Канцлер. Дрожа всем телом, он пробормотал:

– Беда, Ниэль, беда! С ними случилась беда!

– Что?! – Ниэль вскочил с кресла и подбежал к девушке. – Что вы такое говорите?

– Мне больно, Ниэль, вот здесь больно, – Канцлер прижал руки к груди.

– Может быть, сердце? – рядом возник Стасис, – но я щупал пульс – сердце в порядке. Далия, а может у вас ниже болит, гораздо ниже?

– Это морок, ему очень плохо, – не обращая внимания на лекаря, продолжал Канцлер.

– Не может быть! – распахнул глаза Ниэль. – Как такое возможно, ведь морок неуязвим?

– Не знаю, но ему сейчас очень-очень плохо. Мне кажется… он плачет. Мне нужно немедленно к нему, я сумею ему помочь.

– Хорошо, идёмте.

Ниэль обернулся к Стасису:

– Где наши плащи? Мы уходим.

– Куда? Вы с ума сошли! Там же наверное… да вас убьют! И вашу охрану тоже. Вы хоть представляете, как охраняется дворец?! Вы когда-нибудь видели это чудовищное сооружение, этот ров? Я всегда возмущался этим варварским приспособлением.

– А что там не так? – спросил Ниэль.

– Что? – всплеснул руками Стасис. – Да это же сама преисподняя! Всё, что туда попадает, разбивается, больше того, оно кромсается этими… этими каменными зубьями! Да кто это вообще придумал? Как это смогли построить-то?

– Я видел это, – проговорил Борцэус, – и я трепещу. Если морок угодил в него?..

– Вы видели! – обрадовался лекарь, даже не обратив внимание на то, как была произнесена фраза. – Значит, вы меня поймёте. Я всегда говорил, что этот ужас нужно засыпать землей, что терпеть такое варварство приличное общество не может.

– Успокойтесь, Стасис, – Ниэль положил ладонь на плечо лекаря. – Оставайтесь здесь, а нам надо идти. Несите наши плащи, мы спешим.

– Да что с вами делать, молодой человек! Куда же вы слепой пойдёте? Ни за что! Одного вас я не отпущу, решено, я иду с вами. Элси, неси обратно мои лохмотья! И сумку мою прихвати. Да-да, ту самую, лекарскую. И бинтов туда положи побольше.

– Вы хотите нам помочь?

– Разумеется, юноша, можно было бы и не спрашивать. Ручки ещё никого не оставляли в беде, никого! Так и знайте!

– Но это будет опасно.

– Напугали! После того, что я пережил, когда увидел вашу «лошадь», а потом ещё полчаса на ней раскачивался, как часовой маятник, мне теперь ничего не страшно. Кроме, пожалуй, той адской зубастой пропасти вокруг дворца и… меча Каллина.

– Хорошо, идёмте с нами, – сдался Ниэль.

Вскоре все стояли во дворе, а Элси, утирая глаза и обнимая дочь – девочку лет десяти – ёжилась от холода.

– Иди в дом! – крикнул ей Стасис. – И выпей своего чаю. Имей в виду, если ты простудишься, я тебя лечить не буду, так и знай.

Элси заплакала по-настоящему.

– Вот что ты будешь делать с этими женщинами, – досадливо поморщился лекарь и побежал к жене. – Ну что ты раскисла, жёнушка моя, всё будет хорошо, и я вернусь. Никто ничего мне не сделает. Профессия лекаря мирная, я буду только раны перевязывать. И потом, сама понимаешь, помощь лучше оказать вовремя, чем потом все раненые заявятся ко мне с разными осложнениями, и мне придется всех их резать. Так что давай, идите в дом.

Наскоро чмокнув жену и дочь, Стасис вернулся к ожидавшим его людям. Увидев Далию верхом на лошади, схватился за голову и закричал:

– Совсем с ума сошли – беременную, и на лошадь! Немедленно снимите её оттуда.

– Но нам надо быстрее, – возразил Канцлер.

– Им быстрее! А то, что вы, милая девушка, родите раньше времени, это вас устроит? Немедленно слезайте. Пусть вас на руках несут, если уж вы так спешите.

– Если на то пошло, то и на руках трясет, – возразил Борцэус, но с лошади слез, ведь родиться раньше срока ему вовсе не хотелось.

– Тогда вас понесут двое, – не унимался Стасис. – Вот эти здоровяки, если возьмут вас вдвоем, то тряски не будет.

– Разве?

– Да. Вот, смотрите сами.

Лекарь тут же схватил чей-то плащ, сунул его концы в руки двоих солдат, соорудив что-то наподобие гамака, а потом приглашающее махнул девушке рукой:

– Садитесь и пробуйте.

– Мм, оригинальный способ передвижения, – покачал головой Канцлер, тем не менее усаживаясь в «гамак», – ещё добавить пару распорок, и получатся носилки.

– Носилки есть, но они будут сильно пружинить. Давайте, ребята, попробуйте пробежаться по двору, – Стасис указал солдатам на сравнительно свободный участок.

Те побежали и с непривычки чуть не выронили девушку на землю. Рядом прыгал волк, решив, что это какая-то игра.

– Держите равновесие! – крикнул лекарь. – Да, вот так! Шаг мельче! Семените, тогда тряски вообще не будет. Не волнуйтесь, до дворца двадцать минут ходу, вы даже не вспотеете.

Наконец всё было готово.

– А как побежите вы, господин Ниэль? – спросил Стасис.

– Я поеду на лошади, а вы со мной. Будете показывать дорогу.

– Но я без седла не умею.

– Я умею, в детстве хорошо ездил, а вы будете держаться за меня. Едемте, дальше тянуть нельзя.

Взобравшись на ту лошадь, что хотел приберечь для Хэца Каллин, Ниэль и Стасис выехали со двора, за ними вынесли в плаще Канцлера, а следом выбежали трое солдат и Снег. Так и не послушавшаяся мужа Элси помахала платочком вслед и прикрыла ворота. Маленький отряд, направляемый лекарем, закружил по тесным улочкам и переулкам города, выбирая наиболее скрытный и короткий маршрут.

И действительно, как Стасис и обещал, спустя двадцать минут они достигли рва. Вышли они немного в стороне от того места, где был мост и где сейчас окружили Каллина и его людей. Казалось, что сражение подходит к концу – вокруг лежали тела убитых и раненых. За сплошной стеной гвардейцев не было видно ни Каллина, ни его солдат. Сопровождающие близнецов ругались сквозь зубы и еле сдерживались, чтобы не ринуться в бой.

– Всем стоять! – ледяным тоном приказал Борцэус. – Поднимите меня выше.

Его тут же посадили на плечи самого рослого из солдат. Всмотревшись в гущу сражения, Канцлер удовлетворенно кивнул:

– Он ещё жив. Надо остановить всё это, пока их окончательно не перебили.

– Можно я пойду? – вызвался один из охранников.

– Нет, пойду я, – сполз с лошади Стасис.

– Но вас же убьют, – оглянулся на него Борцэус. – Неразумно терять хорошего лекаря.

– Нет, не убьют – меня тут все знают. Мне даже знаком тот командир гвардейцев – я лечил его сына. Он хотя бы выслушает меня. Говорите, что передать Каллину.

– Что ж, будь по-вашему. Скажите, что Борцэус просит его сдаться. И что в плену он пробудет недолго, а потом мы с ним вместе пойдём помогать принцу Слаю.

– Что? Вот так вот и сказать?

– Да. Слово в слово.

– А кто такой Борцэус, милая девушка?

Канцлер только вздохнул:

– Идите, пока их не убили.

Стасис сорвался с места и, неловко придерживая сумку, побежал к месту сражения. Оставшиеся только издали наблюдали за всем происходящим. Они видели, как лекарь бегал позади рубящихся гвардейцев, вытягивая шею и размахивая руками. Как, наконец, кто-то к нему подбежал и потащил в сторону от опасного места. Как Стасис что-то доказывал тому человеку, яростно жестикулируя, а тот неуверенно оглядывался то на сражающихся подчиненных, то на тела на мостовой.

Спустя какое-то время офицер вытер меч и вложил его в ножны. Повернувшись к своим людям, принялся громко кричать и махать им рукой. Кто-то его услышал и отступил, кого-то пришлось оттаскивать силой, но в конце концов стена из гвардейцев расступилась, и Стасис бросился в образовавшийся проход. Что было дальше, зрители не видели, только чуть позже все, находящиеся возле парапета, двинулись куда-то в сторону, а оставшийся лекарь принялся бегать между лежащими телами, отбирая, кого нужно спасать в первую очередь, а кто ещё может подождать. Когда гвардейцы с пленными отошли на порядочное расстояние, Канцлер скомандовал:

– Вперёд.

Уже через пару минут, перепрыгивая через лежащие на земле тела, они были у рва. Перегнувшись через широкий парапет, Борцэус заглянул в сумрачную глубину, там что-то шевелилось. Ниэль, держа Снега за загривок, подошёл и встал рядом.

– Видите что-нибудь?

– Нет, ничего не разберу, – набрав в грудь воздуха, Канцлер закричал: – Морок! Ты меня слышишь? Морок, малыш, дай знак!

– Ну как? – Ниэль выпустил Снега, тот вскочил на холодный камень и забегал туда-сюда, заглядывая вниз.

– Никак. Я не слышу ответа.

– Он хоть жив?

– Надеюсь.

Ниэль улегся грудью на камень и, хватаясь за его край, тоже позвал змея:

– Морок!

Голос его эхом понесся по тёмному провалу, отскакивая от зубчатых стен и множась. Что-то сильно громыхнуло.

– Что это сейчас было? – Ниэль недоумённо обернулся к распростёршемуся точно так же Канцлеру.

– Не знаю. Землетрясение, что ли?

К ним подбежал Стасис.

– Назад! Вы что, не видите, что камень отошёл?!

– Какой камень? – Борцэус слез с парапета и встал прямо.

– Вот этот!..

Снова раздался грохот, и камень вместе с Ниэлем и Снегом обрушился в бездну.

========== Глава 60. ==========

Немая сцена длилась недолго. Первой очнулась Сильма, неприлично ткнув пальцем в высокую фигуру в плаще, заикаясь, спросила:

– Эт…то как? Т…тебя же сослали.

Сбросила оцепенение и Кордэлия. Вновь увидев ненавистного пасынка, она стиснула кулаки, процедив:

– Глазам своим не верю, снова ты! Да как ты посмел ослушаться высочайшего повеления?!

– Ваше величество, возьмите себя в руки, – холодно ответил Слай, – не пристало вам тыкать наследному принцу.

От этих слов и от этого тона королеву затрясло. Она уже собиралась ответить дерзкому юнцу, как вдруг услышала громкий шёпот Паргара:

– Не извольте расстраиваться, маменька, пасынок ваш всё равно скоро на тот свет отправится. Потерпите немного и не дёргайтесь так, а то на вас придворные глазеют.

Королева резко оглянулась – действительно, кругом толпились люди, с жадным любопытством прислушивающиеся к разговору. Многие из них узнали в закутанном в плащ человеке опального принца и с интересом ждали развязки непонятных событий. Воистину, сегодняшний день был историческим. Кое-как справившись с охватившим её гневом, королева смогла взять себя в руки и улыбнуться.

– Зачем пожаловали, ваше высочество?

– У меня здесь дело.

– И какое, позвольте узнать?

– Государственной важности.

– Ох, даже так? Это что же, кроме вас, изгнанника, в Альрии больше некому заниматься государственными делами?

– Выходит, что нет, – Слай намеренно стал говорить громче, чтобы слышали все окружающие.

– Так-так, – нахмурилась Кордэлия, поняв, что не удастся ограничиться одним лишь внутрисемейным разбирательством. – И что же у вас за дело такое?

– Я вернулся, чтобы восстановить справедливость.

– Какую справедливость? – Кордэлия даже растерялась. – Наверное, вы имеете в виду себя?

– Нет, не себя, ваше величество, а другое лицо.

– Какое?

– Да, какое? – вытянул шею Паргар. – Брат, ты же хотел убить нашего папеньку, а сейчас о чём заговорил?

– Что?! – взвизгнув, отшатнулась Сильма. – Убить отца?!

Одновременно отпрянула назад и Кордэлия, схватившись обеими руками за горло. Ей вдруг показалось, что это не Грэйша хотят убить, а её саму.

– Стража! – просипела королева.

– Стража! – завизжала Сильма, как только Слай чуть шевельнулся.

– Я здесь, ваше величество! – встал по стойке смирно гвардеец-носильщик.

От резкого движения чуть не свалился на пол Паргар. Повиснув на руках, он только тихо ругнулся и прогудел в широкую спину:

– Идиот! Верни руки на место, я же так упаду.

– Ох, прошу прощения, ваше высочество, – смутился военный, быстро утерев ладонью разбитый нос и подхватывая принца. – Тут сразу столько особ королевской крови, что я даже не знаю, кому подчиняться.

– Нам! – рявкнула Кордэлия.

– Да! – закивала Сильма.

– Убей злодея! – приказала королева.

– Э, которого? – брякнул офицер и шмыгнул носом.

Паргар закатился хохотом, а Слай скинул плащ – всё равно он уже стал ненужным.

– Ты молодец, здорово сказал, даже мне понравилось, – вытер бегущие слёзы карлик. – «Которого», главное. Ты отчаянно смел или непроходимо глуп.

– Простите, ваше высочество, я оговорился.

– Прощаю, – махнул маленькой ручкой Паргар, – но в первый и последний раз. Ну надо же, «которого», это надо запомнить.

Послышался приближающийся тяжёлый топот множества ног. Придворные завертели головами, оборачиваясь на шум. В огромный зал ввалились гвардейцы, их было много, и они ни с кем не церемонились. Поднялся гвалт, придворные бросились в разные стороны, уступая место дворцовой охране.

– Ты вновь меня предал, – отчего-то спокойно проговорил Слай, даже не глядя на улыбающегося Паргара. – Но, как ни странно, мне это только на руку.

– То есть? – улыбка тут же исчезла.

– Я шёл к королю, но не дошёл. Что ж, теперь он сам ко мне явится.

Паргар поздно догадался об опасности. Последовал незаметный глазу рывок Слая вперёд – и вот он уже держал за горло… Сильму.

– Нет! – вскрикнул Паргар, – только не её!

– А мне кажется, что именно её, – теперь уже усмехнулся Слай, обводя взглядом подступающих со всех сторон гвардейцев. – А ну, назад, иначе я сверну ей шею!

Движение замерло.

– Почему не королеву? – дрожал Паргар, наблюдая, как синеет лицо сестры.

– Королеву? Кому она нужна, – криво усмехнулся Слай. – Это же простая пешка, хоть и коронованная.

– Что?! – задохнулась от возмущения Кордэлия. – Да как ты смеешь! Стража, убейте его!

Никто не шелохнулся.

– Вот видите, ваше величество, даже дворцовые солдафоны в курсе, что для короля важнее не вы, а принцесса. За неё он всех в клочки порвёт.

Коротко глянув на посеревшего Паргара, Слай спросил:

– Ну что, брат, теперь-то кто из нас кого держит за…

– Отпусти её, я для тебя что хочешь сделаю.

– Правда?

– Да.

– Хорошо, я запомню. Я отпущу Сильму, но только чуть позже. Веди меня, как договаривались, к королю.

– Не стоит себя так утруждать, – раздалось вдруг откуда-то. – Король пришёл сам.

Все обернулись на голос. Плотное кольцо гвардейцев расступилось, и показался Грэйш. Оценив обстановку, презрительно хмыкнул и проговорил:

– Значит, вы меня ослушались, сын мой. Вернулись, не спросив на то разрешения?

– Да.

– Ну и зачем, позвольте узнать?

– Хочу восстановить справедливость.

– М, какую же? Неужели хотите вернуться официально?

– Не только.

– А что ещё? Назовите ваши требования.

– У меня их несколько.

– О, даже так! Хм, несколько, – Грэйш зловеще улыбнулся, но не сделал ни шагу навстречу, продолжая стоять среди охраны. – Назовите хотя бы первое.

– Верните мне Зэфуса.

– Что?! – ахнула Кордэлия. – Он тоже здесь? Зэфус здесь?! Почему мне никто не доложил? Безобразие!

– А если не верну, то что? – Грэйш не обратил ровно никакого внимания на возглас королевы.

– Я убью Сильму.

– Нет! – тут же закричал Паргар.

Король набычился, молча разглядывая еле живую девушку в мёртвой хватке вампира. Хватит одного молниеносного движения, чтобы жизнь его любимицы оборвалась. Крякнув от досады, Грэйш только буркнул:

– А если поменяться?

– Идёт.

– Ну, тогда отпусти Сильму. Пусть её пока Паргар подержит, а я отдам тебе твоего… друга.

Слай немного ослабил хватку на горле девушки, и та, с хрипом втянув воздух, закашлялась. Он пристально следил за королем, как он ушёл куда-то, но тут же вернулся, волоча что-то по полу.

– Отпускай!

– Сначала вы.

– Хорошо, – кивнул Грэйш и сильно пнул вперёд окровавленное тело.

Слай с трудом узнал Зэфуса. От неожиданности хватка его ослабла, и находящийся слишком близко Паргар дёрнул сестру за что придётся, крикнув ей:

– Беги!

Больше он ничего не успел сделать – его вместе с «носильщиком» отбросило в сторону. Оба вампира сорвались со своих мест почти одновременно. Грэйш подхватил на руки Сильму, Слай – Зэфуса. Не останавливаясь, он взлетел по ступенькам на балкон, распугав там любопытных зевак. Положив мага на пол, бегло осмотрел.

– Скотина… – чуть не заплакал Слай, ощупывая избитое тело, – живодёр проклятый!

Зэфус застонал и открыл глаза.

– А, это ты, – распухшие губы растянулись в усмешке. – Прости, ушёл, не предупредив.

– Молчи, у тебя ребра сломаны.

– Знаю. Ты лучше скажи, как там… Далия?

– Она в порядке. В городе. Я их с Ниэлем там оставил.

– Хорошо… пусть они ничего не узнают.

– Согласен, мы тут сами разберёмся. Я разберусь. Много времени не потребуется.

– А где морок? Он с тобой?

– Морок… он упал в ров.

– Чёрт! – Зэфус застонал от боли. – Жалко его. Может быть, ещё выползет? Как ты теперь без него?

– Я справлюсь и один.

– Слушай, – вдруг шире распахнул глаза Зэфус, – я хочу тебя предупредить.

– О чём?

– Грэйш сильнее тебя, он на самом деле может одержать над тобой верх.

– Как сильнее? Ларец же бесполезен, да и нет его уже.

– Не в этом дело… он сильнее за счёт твоей… слабости.

– Поясни.

– Возлюбленные… они ослабляют вампиров.

– Как…

– Один возлюбленный – это минус половина силы вампира. А у тебя их двое!

– И.

– Ты можешь проиграть.

Слай сел на пятки. Новость оказалась плохой.

– И что теперь, отступать?

– Нет… я знаю ещё кое-что, тебе это должно помочь.

– Говори, не тяни.

– Я узнал, что у Грэйша тоже… есть возлюбленный.

– Что?! Значит, его сила тоже будет меньше?

– Да, но у него он один, а у тебя двое.

– Чёрт, не в мою пользу, – нахмурился Слай.

– Не падай духом, дружище, я выяснил ещё одну вещь.

– Какую?

– Твою силу можно… удвоить.

– Как?

– Я тебе сейчас кое-что скажу, всего пару слов, и ты станешь вдвое сильнее.

– Говори.

– Нет, ты сначала отойди от меня подальше – боюсь, что ты сорвёшься и прикончишь меня.

– С ума сошёл, тебя?

– Да… отойди.

– Хорошо, отошёл, говори, – Слай поднялся на ноги и сделал пару шагов к стене.

– Возлюбленный Грэйша – я.

– ?!..

– Да. Я стал им ещё до того, как мы с тобой стали любовниками. Грэйш использовал меня в качестве своей подстилки и своего шпиона. Он специально подложил меня под тебя, чтобы только ослабить твою будущую силу. Он использовал заклятие крови, и я не смог противиться ему. Я бросил вас… тебя, и уехал, подчиняясь его зову. Грэйш позабавился со мной в своё удовольствие, а потом выбросил, как ненужную вещь.

– Я… я… – Слай не мог говорить, его грудь распирало от рвущегося крика, – убью…

– Да, убей его, – прикрыл глаза Зэфус, – эта тварь не должна больше жить.

Еле переставляя одеревеневшие вдруг ноги, Слай приблизился к неподвижному Зэфусу. Опустившись перед ним на колени, приподнял, обнимая. Послышался хруст, и маг охнул:

– Иди уже, пока не сломал мне последние кости… ты же не контролируешь свою силу.

– Да. Полежи пока тут, я быстро.

Зэфус вновь почувствовал под лопатками холодный камень. Слай исчез. В ту же секунду снизу взорвался хор людских криков – это сцепились в смертельной схватке оба вампира.

========== Глава 61. ==========

– Снег, ты живой? – Ниэль шарил руками вокруг себя, пытаясь определить, где находится. – Я, похоже, живой. Просто чудо какое-то, как не разбился?

Где-то неподалеку послышалось повизгивание и ещё какой-то звук, похожий на царапанье. Ниэль пополз вперёд, ощупывая все попадающиеся на пути предметы. Под ногами был лёд, слева и справа – холодные каменные стены. Раскинув руки в стороны, Ниэль с удивлением обнаружил, что без труда достает до них. Если вспомнить, что рассказывали о рве, то он действительно напоминал гигантскую мясорубку, и если морок в неё упал, то ни выбраться, ни выжить он не сможет.

– Снег, ты можешь ко мне подойти?

Спустя секунду послышалось частое дыхание, и в ладонь ткнулся холодный нос.

– Умница! Как же хорошо, что с тобой всё в порядке. А где же морок? Отведи меня к нему.

Волк тут же побежал, призывно оглядываясь на ходу. Ниэль слышал скрежет волчьих когтей по льду и шёл за этим звуком, словно за невидимым поводырём. В нос ударил запах крови, нечеловеческой крови. Ниэль замер, прислушиваясь: где-то билось огромное сердце – морок был жив!

Ниэль заспешил вперёд, хватаясь руками за стены, казалось, он вот-вот достигнет цели, но её всё не было. Поскользнувшись на чём-то, замер, прислушиваясь. Сердце змея стучало где-то наверху, но теперь к этому звуку прибавились какие-то шлепки, они были совсем рядом. Ниэль протянул руку вперёд, и в ладонь упала большая густая капля. Кровь! Ниэль опустил голову, будто мог хоть что-то видеть, и потоптался на месте – под ногами захлюпало. Всё стало вдруг ясно – он стоял под самым мороком в луже крови.

Судя по тому, что стены внизу почти соединялись, огромный змей просто не смог бы достичь самого дна – он застрял выше. Но как застрял! Вытянутое длинное тело при падении свалилось в одну кучу, и, придавленный собственным весом, морок не смог выбраться. Он не мог даже пошевелить застрявшей между каменными зубьями головой. Ниэль всё понял и в отчаянии поднял лицо вверх. Где-то там, на самом верху остался Канцлер, а вдруг тот что-нибудь придумает?

– Борцэус! – как можно громче позвал Ниэль.

Неизвестно, услышали наверху его, или нет, только снова сильно громыхнуло, и всё вокруг вздрогнуло. Ниэль поскользнулся и упал, сверху зашлёпало сильнее.

– Да что же это такое! – Ниэль задыхался от отчаяния. – Он же так умрёт! Борцэус, морок умирает!

Новый грохот опять свалил юношу с ног, вдобавок сверху посыпались камни, ударяясь о неподвижное змеиное тело и отлетая в разные стороны.

– Проклятая ловушка! – Ниэль вскочил на ноги и в сердцах ударил кулаком по ближайшему каменному лезвию.

Удар почему-то не получился – острой грани не оказалось на месте. Ниэлю требовалось выпустить пар, острое чувство собственной ущербности и беспомощности рвало ему сердце. Вновь нащупав стену, замахнулся, и ударил её что было силы, и вновь попал лишь в воздух. По инерции его бросило вперёд и больно стукнуло головой о стену. Потирая ушибленную макушку, Ниэль замер в растерянности.

– Как это?.. Куда они деваются? Я же…

Протянув руки вперёд, юноша стал последовательно ощупывать стену в том месте, где он хотел её «наказать». Хм, стена была на месте, но теперь, даже раскинув руки в стороны, невозможно было дотянуться до противоположной. «А эта-то куда подевалась?!» Потянувшись в ту сторону, Ниэль всё же нашёл пропажу. Стена вроде бы стояла на месте, но… дальше. Как такое могло произойти?

Сверху долетел голос Канцлера:

– Ниэль, тебе нельзя громко кричать! Камни реагируют на твой голос! Будешь кричать – совсем тебя завалит!

– Завалит… – прошептал Ниэль, вновь разводя руки в стороны. – Нельзя кричать… А когда я хотел… они пропали… пропали! Камни слышат! Значит, мне надо научиться с ними разговаривать, вот и всё. Но как?

Ниэль закружился на месте, сжав виски ладонями. Потом отнял руки от лица и шагнул к стене. Ощупав её и запомнив, где сам стоит, спросил:

– Ты… меня слышишь?

Камень под ладонями дрогнул. От неожиданности Ниэль отпрянул назад и, запнувшись о Снега, шлёпнулся спиной в лужу.

– Ничего себе! Они и правда слышат, Снег, они слышат! Вот чудо-то!

Сверху на лицо упала густая капля, и Ниэль вскочил на ноги – нужно спешить, ведь морок может умереть. Вновь подойдя к стене и коснувшись её ладонями, спросил:

– Ты можешь освободить змея? – дрожание камня было ему ответом. – Хорошо, тогда… отодвинься в сторону, пусть морок свободно опустится на дно рва.

Ответа не последовало, и Ниэль похолодел от страха – стена не хочет? Или не может? Как же тогда спасти морока?! Кто-то потянул его за одежду – Снег зовёт куда-то?

– Что? Куда ты меня тащишь? Я тут думаю, как морока освободить, а ты мне мешаешь. Отпусти.

Но Снег всё тянул и тянул куда-то Ниэля, пока они не отошли довольно далеко. Тогда по дну рва прокатился гул, а за ним грохот падающих камней. Один из них упал совсем рядом, пробив лед и взметнув фонтан водяных брызг. Обувь Ниэля окончательно промокла, и ноги стали замерзать.

– Что это было, Снег? – юноша запустил пальцы в загривок волка. – Как жаль, что ты не можешь говорить. Пойдём обратно, выясним, что там произошло.

Но не прошёл Ниэль и нескольких метров, как налетел на что-то. Снова больно стукнувшись, но теперь и оцарапавшись, встал неподвижно, пытаясь определить, что же за препятствие у него на пути. Это был хвост морока! Камень не обманул, ров стал шире, и морок смог вытянуться вдоль него.

– Снег, получилось! У нас получилось! Камни слушаются!

Подойдя к стене, оказавшейся теперь довольно далеко от противоположной, Ниэль погладил её рукой и радостно проговорил:

– Спасибо тебе, милая, ты нас выручила, – вспыхнувшая в голове мысль заставила спросить: – А ты можешь… сделать ступени? Мне нужно, чтобы сверху сюда спустились мои друзья.

Камень ответил дрожанием и слегка выдвинулся. Ниэль на шаг отступил – камень выдвинулся дальше. Ниэль снова отступил – камень снова двинулся и замер окончательно. Юноша ощупал его и кивнул удовлетворенно.

– Я понял, это ступенька. И ты можешь сделать целую лестницу, верно?

Ответом было дрожание соседнего камня, а за ним ещё одного, и ещё, всё выше и выше. Звук уходил вверх и в сторону. Ниэль понял, что лестница будет вдоль стены до самого верха. Оставалось ждать, когда Канцлер и Стасис увидят её и догадаются спуститься вниз. Заскулил вдруг стоящий рядом Снег.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю