Текст книги "Весенние заморозки (СИ)"
Автор книги: Admin
Соавторы: Александр Хомяков
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 71 страниц)
–Под твою ответственность, – бросил барон Дигбрану, сплюнул в сердцах и ушел в темницу, отпускать еще оставшихся там узников.
Вернулся он оттуда бледный, как смерть.
–Не верю я в нежить, духов и чудовищ. Не верю.
–И я не верю, – согласился ничего не подозревающий Нилрух, совершенно случайно оказавшийся рядом. – Южные миакринги – те верят, да. Так они же совсем дикие.
Проходивший мимо Майраг сделал вид, что ничего не услышал.
–Значит, мне этот диавол просто привиделся.
–Какой-такой диавол? – не понял Нилрух.
Зато Дигбран, кажется, начал понимать. И надо же было Нилруху оказаться здесь именно сейчас!
–Малыш, ты чем был занят?
–Последнее оружие догружал. Там еще сокровищница есть, так ее, наверное, сам господин барон заберет.
Господин барон, о котором шла речь, ничего и никого вокруг не замечал. Речь его была обращена преимущественно к самому себе, и если бы не звучала вслух, все было бы не так плохо.
–Ужасный синий диавол. Интересно, к чему это, если являются синие диаволы? Может, пить надо бросать? Говорят, такое бывает, когда слишком долго за воротник заливаешь. А его глаза...
Взгляд барона вдруг прояснился, и он с нехорошим любопытством уставился на Дигбрана.
–Кстати, а где Ахрой? Что-то я его не видел.
–Сбежал куда-то, – не моргнув глазом, соврал Дигбран. – Он тут пару раз пытался Ланнару порешить, так я его шугнул как следует. Он и сбежал. Может, в Дассиг подался, а то и в Скейр, ко двору герцога Илдинга.
–Герцог его не возьмет, – уверенно заявил барон. – слишком много о моем сыне слышал. Значит, в Дассиг. Ты его точно не убивал, Дигбран?
–Могу поклясться. Да и зачем? Он же безвредный, хоть и... вредный.
–Нда... – протянул барон. – Я думаю, может, сгинул мой беспутный отпрыск? Оттого и явился мне синий диавол с лицом Ахроя.
Нилрух издал сдавленный хрип и беспомощно уставился на Дигбрана.
–Не могу знать, – невозмутимо ответил Дигбран. – Не люблю я Ахроя, и неинтересно мне, что с ним стало.
–Не осталось у меня сыновей, – заявил барон, до того пытавшийся убедить себя и остальных в отсутствии у него суеверий. – одна внучка только. Береги ее, Дигбран.
И вот наконец они остались одни. Только что Дигбран отправил Кантаха с сыном по тракту на восток, чтобы те вовремя предупредили их о приближающихся зеленокожих. Никто не знал, далеко ли враги. Но у Дигбрана, глядевшего то на покинутую людьми громаду замка Дубр, то на ставший вдруг чужим лес на горизонте, было отчетливое ощущение: близко. Не сейчас, но скоро они будут здесь.
Все пожитки из числа громоздких были отправлены с обозом барона Глойдинга. С собой они оставили только самое необходимое, то, что можно унести в руках. Бенара и Лани – объявившаяся тотчас же, едва последние воины высадились на северном берегу Арриса, – Нилрух и с ним десяток дружинников уже стояли на пароме, готовые отчалить. Дигбран и Лагорис застыли на берегу, возле дороги.
Заколоченные окна домов подзамковой деревни грустно смотрели вслед последним уходящим людям. Еще вчера тут было шумно и оживленно, и то, что деревня уже была покинута, никого не смущало. А сейчас бросалось в глаза все: от пустых окон и забытой кем-то кошки на крыше сарая до бессмысленно крутившей в отдалении свои крылья мельницы Ора. Синий мельник съехал в Дассиг уже давно.
–Чего мы ждем? – спросил Лагорис. В его голосе не было нетерпения, только вопрос. Резонный вопрос.
–До сих пор не подошли люди с некоторых хуторов, – ответил Дигбран. – может, еще успеют. Я обещал ждать.
–Они, скорее всего, ушли в холмы. Ты знаешь это.
–Знаю. Но буду ждать.
–Не валяй дурака, Дигбран. Ты рискуешь не только собой, – эйторий был непривычно настойчив.
–Я не просил вас увязываться за мной! Весь замок, начиная с барона, ходил за вами следом, упрашивал, умолял, грозил – но вы здесь. Кто вам виноват?
–Ты, Дигбран, – ответил ему эйторий. – Мы – твоя семья. Ты нас себе завел: дочь, внучку, друзей. Куда, по-твоему, мы должны деваться?
–Ну и ходите за мной, если вам нравится, – огрызнулся Дигбран. – Дурачье! Я воин, и я не уйду со своей земли до последнего. Пусть те, кто хочет, убираются в тыл.
–Тебе все равно придется уйти.
–И уйду. Но уйду последним.
–Глупец.
–Может быть, Лагорис. Может быть.
Дул теплый южный ветерок. Зеленела листва на деревьях, и поднималась трава в поле. Пели птицы, и жужжали на берегу первые комахи, но в звуки прирученного, обжитого мира не вплетался ни человеческий голос, ни мычанье коровы, ни стук топора, ни звон доспеха. Ужасно выглядел уютный, домашний мир, покинутый людьми. Дигбран стоял и упрямо смотрел на него, слушал, ощущал. Злился.
Ни один человек с хуторов так и не подошел. Через некоторое время вернулся сын Кантаха.
–Зеленые будут здесь к вечеру, – сообщил он Дигбрану, не слезая с коня. – Их очень много, не счесть. Я еду к своим, поведу их на юг, в холмы. Отец присоединится к нам позже, так что не жди его, Дигбран. Может, встретимся в Дассиге. Все, уходите.
Развернув коня, парень ускакал прочь. Лагорис выжидающе посмотрел на Дигбрана.
–Отчаливаем, – распорядился бывший воевода, избегая смотреть эйторию в глаза. Развернувшись, он быстро спустился к берегу и взошел на паром. – Ну, где ты там, Лагорис?
Ему таки пришлось обернуться. Лагорис замер на пригорке в настороженной позе, глядя на северный берег.
–Что такое? – спросил его Дигбран, поднявшись обратно.
–Мне что-то не нравится, – тихо проговорил эйторий. – Там, – он указал на заросли на северном берегу. – там кто-то есть.
Дигбран посмотрел в указанном направлении. Зрение в его возрасте пока еще не подводило его, но он ничего не мог разглядеть. Камыши и высокий кустарник надежно скрывали того, кто там прятался – если, конечно, там вообще кто-то был.
–Мы можем спуститься на пароме ниже по течению, – предложил он. – Дальше с севера есть приток, он вытекает из Длинного озера. Если нас кто и подкарауливает, в тех местах ему придется искать переправу.
Лагорис так и не пошевелился.
–Зачем им переправа? – наконец произнес он. – Эти зеленокожие пришли к нам с океана, Дигбран. Они же наверняка плавают, как рыбы. Смотри!
И тут Дигбран увидел. Там, где камыши скрывали мелководье, над водой торчали несколько кочек. Несколько одинаковых черных кочек. А дальше глаз обнаруживал их еще больше, и вот уже игра света и тени в кустах на берегу сложилась в человеческие фигуры, в низкорослых щуплых воинов в бурых безрукавках и коротких штанах, с черными, как ночь, волосами. С лицами цвета весенней листвы.
–Прочь с парома! – заорал он, расчехляя лук. – Уходите!
К счастью, они привыкли повиноваться Дигбрану почти беспрекословно. Без заминки, быстро и слаженно его домашние и дружинники Нилруха покинули деревянный плот.
–Лагорис, уводи их к моему трактиру! Там должен быть паром, в крайнем случае – лодка или две. Быстро, не спорь! – он уже натягивал тетиву на лук, забыв обо всем прочем.
Лагорис не спорил. Никто из них не смог бы сравниться с Дигбраном в искусстве стрельбы из лука, да и луков ни у кого здесь больше не было. Маленький отряд выбрался на дорогу и уверенно зазвенел броней на юг, по тракту. Не так далеко начинались какие-нито перелески, Дигбран был уверен, что они успеют уйти под прикрытие деревьев. Там уж зеленокожие их так просто догнать не сумеют.
Черные точки на дальнем берегу зашевелились. Послышался гул голосов, высокий, режущий слух. Дигбран натянул тетиву, еще раз прикинул расстояние до противоположного берега – нет, далековато. Пусть подплывут. Он спустился к берегу и принялся отвязывать паром.
Этого уже враги спокойно выносить не могли. Те, кто сидел в воде, быстро, как выдры, поплыли вперед, с берега многие последовали за ними. В сторону Дигбрана бестолково полетели несколько дротиков – куда там! Слишком далеко.
Он хладнокровно отвязал паром, багром оттолкнул его подальше от берега. Течение здесь было быстрое, оно подхватило плот и понесло его прочь, на запад.
Зеленокожие в воде тут же устремились за ним.
–Размечтались, – прошипел себе под нос Дигбран. – не будет вам парома. Плавайте сами, как умеете.
Первая стрела ушла в полет, и тот из преследователей, который был ближе всех к парому, дернулся и ушел под воду. Вторая стрела тоже нашла свою цель. И тут началось нечто, что Дигбран не сразу понял.
Головы, как по команде, скрылись под водой. Некоторое время он ошарашено смотрел на гладь реки, размышляя, не вздумали ли враги утопиться. Но головы вскоре опять показались над водой, на этот раз куда ближе к парому. И к нему тоже – видимо, они решили разделиться, одни продолжали преследовать уносимый течением паром, другие поплыли к стрелку.
–Во дают! – тихо поразился Дигбран. – Точно ж выдры.
Он снова поднял лук, и снова головы исчезли под водой. На этот раз он выждал, приблизительно прикидывая, где появится замеченный им враг. И не ошибся. Оперенная хищница пропела свою песню над водой, зеленокожий пловец вскинулся.... Остальные снова нырнули.
Они были уже на середине реки. Дигбран понял, что дальше не сможет задержать их. Опустив лук, он отступил назад, еще раз окинул взглядом гладь реки, где в беспорядке выныривали и исчезали многочисленные и проворные пловцы, развернулся и самоотверженно дал деру.
Он не знал, надолго ли его хватит. И немощь, отступившая перед снадобьем Лагориса, тут была ни при чем. Просто он был далеко не молод, и не мог бежать слишком быстро и слишком долго. А в данном случае требовалось именно это. Отряду Лагориса еще нужно было некоторое время, чтобы добраться до спасительного леса. Дигбран хотел увести врагов в сторону, но для этого он должен был выдержать эти догонялки.
Впрочем, он успел отбежать достаточно далеко, когда услышал за спиной резкие мяукающие крики. Обернувшись, он выстрелил чуть ли не на бегу, привлекая к себе внимание. И еще раз. И еще. Высыпавшие на берег зеленокожие, очевидно, замерли, определяясь, кого им преследовать: близкого, но одного-единственного Дигбрана, или уже далекую, но все еще достижимую группу.
Дигбран не позволил им размышлять слишком долго. И как оно часто бывает в таких ситуациях, ему удалось раздразнить врага. Когда четвертый дикарь повалился за землю с пробитой стрелой грудью, они решились. Дигбран отшвырнул лук и побежал. Успех его задумки теперь зависел только от времени, которое он успеет выиграть.
Он бежал так, как никогда еще в жизни не бегал. Никаких тут преувеличений – не было у него до сих пор поводов бегать от противника – вот так просто, через поле, на скорость, на время. Не было: ни у воеводы Дигбрана, что вел своих воинов в бой, ни у дружинника Дигбрана, шедшего рядом с молодым Дохом Глойдингом в первый набег, ни у Дигбрана, сына баронского лесничего, не имевшего ничего против охоты, но с большим интересом поглядывавшего на ратный двор замка Дубр. Никогда не было причин бежать, никогда и ни при каких обстоятельствах не боялся он врага. И сейчас не боялся. И всегда, если приходилось отступать, Дигбран уходил последним.
Как и сейчас. Пусть только глупость его и упрямство привели к этому. Но если он совершил ошибку, распустив, как верно заметил барон, сопли, он же ее и исправит.
'Воевода, твою мать! – стучали мысли в голове. Стучали по полю сапоги, быстро и глухо. – Честолюбие, будь оно проклято! Мало было той драки, где чуть все ополчение не положил – так нет же, теперь еще и домашних своих угробить вздумал! Беги теперь, герой!'
Кончилась, иссякла дыхалка. Он выжал из себя все, и открылось второе дыхание. Пятки горели, сердце заходилось бешеным стуком, готовое выпрыгнуть из груди. Крики за спиной неумолимо приближались. Свистнул мимо первый дротик, Дигбран вильнул, как заяц, потом еще раз. Крики преследователей стали резче, злее. Дротики летели один за другим. Стучало сердце, как копыта лошади.
Стучали копыта, как сердце, быстро и глухо.
–Дигбран! – услышал он. Обернулся на бегу.
Стук копыт не померещился. Через поле к нему летел одинокий всадник на знакомой лошади. Летел, и в седле натягивал лук, и вот уже первая стрела ушла в полет, и крикнул кто-то за его спиной, визгливым предсмертным криком. Дигбран сжал зубы и, хоть это и казалось ему невозможным, побежал еще быстрее.
Преследователи тоже припустили. Дротики уже не летели – они рассчитывали догнать Дигбрана. Он не знал, много ли их. Не думал. Все же Дигбран был не самоубийцей, но живым человеком. У него появился шанс спастись, и он сделал все, чтобы его не упустить.
Всадник приближался. Стрелы летели одна за другой, и Дигбран на мгновенье ощутил нелепую в этот миг зависть: он никогда не умел так метко стрелять на полном скаку, как Кантах. Сейчас искусство его старого друга спасало ему жизнь. Крики позади начали отдаляться, отставать. Преследователи тоже не хотели умирать.
Опять полетели дротики, но поздно. Кантах был уже рядом, буквально втащил Дигбрана в седло, перекинул перед собой, как тюфяк, ударил пятками коня и поскакал прочь.
–Приключений тебе мало на седую голову. Чуть сам не угробился и других не погубил. А что как я бы сразу к себе на хутор поехал, а не решил вдруг проверить, благополучно ли убрался старый упрямый Дигбран? А?
Старый упрямый Дигбран молчал.
–Ладно, я тоже хорош. Видел же, как они через реку переправлялись и по северному берегу уходили. Надо было мне сразу к тебе гнать и предупредить. Я чего-то сразу не сообразил, что Дигбрану втемяшится в голову остаться и подождать, пока зеленые ему путь не отрежут. Ну а как не успел бы я? Что было бы? Молчишь, да?
Молчали и другие, быстро шагавшие по дороге на юг. Один только охотник, утащивший Дигбрана прямо из-под носа у нескольких сотен зеленокожих, воспользовался своим правом на ворчанье. Впрочем, он им не злоупотреблял.
–Слезай, – распорядился он, остановив коня. Дигбран сполз на землю и еле сдержал стон, когда ступни его коснулись твердого укатанного тракта. – Я вернусь и посмотрю, не увязались ли зеленые следом. Потом догоню вас.
Стук копыт стих позади. Маленький отряд остановился, собрался вокруг Дигбрана. Ближе всех стояла Бенара, уперев руки в боки и глядя на отца с ласковой укоризной. Он виновато посмотрел ей в ответ.
–Идем же, – прервал затянувшуюся паузу Лагорис. Дигбран согласно кивнул, и они возобновили путь.
Кантах вернулся довольно скоро.
–Порядок, – сообщил он. – Они там жгут деревню и разбивают лагерь. За вами никто не идет. Дигбран!
–Что, Кантах?
Старый охотник наклонился в седле, посмотрел ему в глаза.
–Ты уж, прошу тебя, больше не дури. Уходите к переправе и не возвращайтесь. Я поеду к своим. Свидимся как-нибудь.
–Свидимся, – откликнулся Дигбран.
Глубокой ночью они, совершенно вымотанные долгим пешим переходом, добрались до бывшего жилища Дигбрана. Трактир, как и прежде, стоял заколоченный, ни одна лихая рука не покусилась на имущество бывшего воеводы. Паромщик, очевидно, так и не вселился сюда, съехал раньше.
–Хорошо, – весело заявил Нилрух. – будет, где переночевать.
–Не глупи, – остановил его Лагорис. – Сначала – убедиться, что паром остался здесь. Да и не стал бы я ночевать на этом берегу.
Худшие опасения оправдались, едва они ступили на дощатый настил у воды. Парома и след простыл.
Поиски вдоль берега не принесли результатов. Ни парома, ни челноков, ни вообще чего плавучего они так и не нашли.
–На юг? – предположил Лагорис, глядя на совсем осунувшегося, готового сдаться Дигбрана. – Я плохо знаю ваши места. Что там, на юге?
–Холмы, – пробормотал Дигбран. – берег Арриса. На много дней пути. Ближайшая переправа аж возле Скейра.
–Далековато. А если мы выйдем напротив Дассига, разве не сможем привлечь внимание горожан, чтобы они отправили за нами лодку?
–Не выйдет, – мрачно встрял Нилрух. – там Аррис разливается широко, с того берега нас просто не увидят. Да и добираться мы туда будем Катаар знает как долго. Дороги там нет, и берег топкий.
Некоторое время все молчали.
–Есть брод севернее, – признался наконец Дигбран. – далеко отсюда. Больше, чем половина пути обратно к замку. В такое время вода там еще стоит высоко, но перебраться можно. Но там враги, и мы слишком вымотаны, чтобы идти так далеко.
–Решай, Дигбран, – отрезал Лагорис.
Дигбран посмотрел на него. В свете одних лишь звезд он не боялся, что эйторий и Нилрух разглядят выражение его лица. В свете звезд он, как все, чувствовал себя смелее. Не боялся сказать. Не боялся признаться.
–Не хочу, Лагорис. Я уже нарешал, и где мы теперь? Решайте вы.
Длинная рука Старшего потянулась к нему. Крепко взяла за плечо. Встряхнула как следует.
–Решай, – повторил Лагорис. – Ты – предводитель. Мы ждем твоего приказа.
Дигбран дернулся, как от удара. Попытался вырваться, но тщетно. Лагорис всегда отличался чудовищной силой, проще было высвободиться из когтей медведя, чем из длинных пальцев эйтория, привыкших крутить массивную двулезвийную секиру.
–Возвращаемся к броду. – решил Дигбран.
Он плохо помнил путь обратно, в ночи, озаряемой лишь светом звезд. Они все устали и еле плелись, хотя неутомимый Лагорис непрестанно их подгонял. Ночь была их союзником, ночь и лес – сочетание, несовместимое с зеленокожими, привыкшими к открытым просторам океана. Ночь была коротка, весна неуклонно ползла к лету, оставляя все меньше времени тем, кому по тем или иным причинам был помехой яркий солнечный свет. Ночь кончалась, озаряясь сначала синими, а затем и розовыми полосами рассвета за рекой. Ночь кончилась...
–Вот он. – Дигбран указал куда-то вперед. – там есть от тракта тропа к броду. Тут уже недалеко.
Они ускорили шаг. Но, еще не доходя тропы, услышали крики.
–Бежим! – скомандовал Лагорис, первым сообразивший, в чем дело. Они припустили к броду, собрав все силы, которые у них оставались.
То, что здесь вообще был брод, мог определить только Дигбран, который его знал.
–Веди, – сказал ему Лагорис. Крики врагов приближались, вода не могла служить надежной преградой между ними и беглецами. Дигбран кивнул, подхватил на руки Ланнару и ступил в воду. Бенара, подобрав платье, последовала за ним, затем и Лагорис.
Вода подступала все выше, дошла до пояса. Еще несколько шагов, и ее уже было по грудь. Дигбран обернулся и увидел, что Лагорис сам все сообразил и уже нес низкорослую Бенару на закорках. Еще он увидел, что в воду за ними больше не последовал никто.
Нилрух, своевольный, как все, кто окружал Дигбрана, построил свой десяток на берегу и приготовился стоять насмерть.
–Малыш! – крикнул Дигбран. – А ну немедленно прекрати! Я кому сказал?!
–Уходите! – был ему ответ. И тут прибрежные заросли взорвались, рассыпались малорослыми воинами с кривыми бронзовыми мечами. Люди Нилруха сомкнули щиты и шагнули им навстречу.
Больше он не оглядывался. Ни на крики, ни на звон мечей, ни на летящие им вслед дротики, которые уже не достигали цели. Он видел дальний берег, все ближе и ближе, и одинокого всадника на том берегу. Ему показалось, что он узнает его; еще несколько тяжелых шагов по дну, и догадка сменилась уверенностью. Это был тот самый необычный арден, встреченный им и Малышом несколько дней назад на Веггарском тракте. Он выглядел все так же, как и раньше: и шрам через глаз, и волосы в хвост на затылке, и безумный взгляд. Но Дигбран уже не замечал всего это, ведь перед ним был Старший Севера, друг и союзник, тот, кто может спасти и спасет – если не всех, то хотя бы Ланнару, и тогда он, Дигбран, умрет спокойно...
Они вышли на берег, все в тине, мокрые насквозь. Обернувшись, Дигбран увидел, что зеленокожие облепили, как мухи, нескольких еще сопротивлявшихся дружинников, и вот упал один, затем еще один. Многие дикари полезли в воду, не стоило надеяться, что беглецам на этом берегу удастся от них уйти. Там, на оставленной ими земле, уже остался стоял один-единственный дружинник, в котором Дигбран узнал Малыша Нилруха. Вот упал и он.
'Чего же ты медлишь? – должен был спросить Лагорис. – Отдавай Ланнару этому ардену, и пусть уходят'.
Должен был, Дигбран знал. Но не спросил.
Эйторий вообще не смотрел на оставленный ими берег. Проследив за его взглядом, Дигбран увидел, что судьба, удача или что там есть на свете выдернули спасенье прямо у них из-под ног. Камыши впереди расступились, выпуская многочисленных укрывавшихся там зеленокожих.
Дигбран поднял непонимающие глаза на ардена, так и не сдвинувшегося с места. Всадник на вороном коне смотрел на них немигающим взглядом безумных глаз. Все стихло, слышны были лишь звуки утренней реки. Плеснула рыба на отмели.
Рука в черной перчатке взметнулась, указывая на уцелевших беглецов. Раскрылись тонкие сухие губы.
–Взять их!
И зеленокожие дикари, вряд ли знавшие хоть слово на Старшей речи, прекрасно его поняли.
Мальтори. Жертвы.
Путь в лагерь нерберийцев я помнил отдельными местами. Мы были слишком вымотаны телесно, чтобы страдать еще и душевно, все наше внимание уходило на то, чтобы ненароком не упасть. Подгонявшие нас всадники Стикра особо с нами не церемонились, отстававших поднимали на ноги ударами хлыстов либо копьями. Получив один раз чувствительный укол железным наконечником в спину, я старался больше не падать, и с того момента шел следом за Тирвали, чтобы в случае чего прикрыть его. Однако мальчик держался лучше многих.
Я никогда не думал, что идти по снегу так неудобно. Утром, пока мы были беглецами, это было не так заметно, поскольку мы скорее плелись. Сейчас от нас требовали скорости, а проваливавшиеся в снег ноги отказывались ступать быстро. Сколько это все продолжалось – уже и не вспомню.
Лагерь нерберийцев промелькнул шумным становищем. Странное он оставлял впечатление: одновременно скопление врагов и родной язык в ушах, мелькающие в толпе полузнакомые люди, тычущие в тебя пальцами, остервенелые проклятья... я однажды присутствовал при подавлении крестьянского бунта под Эсталой. Очень похоже. Вчера – твои сородичи, сегодня – кровные враги.
Для нас уже приготовили загородки. Я не без злорадства опознал дерево, из которого их смастерили: бывшие части корпусов и такелажа галер и парусников нерберийского флота. Самая главная наша победа. Вернее, не наша – эйториев. Загородки представляли из себя большие ямы, точнее, углубления в земле, огороженные частоколом. В ограждении имелись прорехи, недостаточно широкие, чтобы ими можно было воспользоваться для побега, но вполне пригодные к тому, чтобы солдаты нерберийской армии могли с той стороны частокола над нами издеваться. Мы были открыты всему лагерю, равно как солнцу, ветру, дождю и снегу. Сами нерберийцы обосновались в палатках либо в утопленных в землю низких домах, сохранившихся от стоявшей здесь прежде деревушки. Нас развязали.
Через некоторое время нас даже накормили – не так важно, чем, но интересно, чья это была трезвая идея. Наша судьба вряд ли решилась бы так быстро, в этом я был уверен так же хорошо, как и в том, что я – нербериец по рождению и воспитанию. Мои сородичи любят долгие и беспредметные споры. Если даже стратег Стикра и знал, что говорил, когда огласил приговор арденам, то это еще ничего не значило. Тот же способ казни, к примеру, можно обсуждать до пробуждения Амунуса.
Ушедшее чувство голода мигом напомнило обо всем, что до того отступало на второй план. Сначала пришла сумятица, горечь поражения, отчаяние. Неопределенность будущего. Было по-прежнему морозно, и невыносимо ярко сверкал снег на солнце.
Не знаю, что чувствовали остальные. Мы по-прежнему держались вместе, трое предводителей бывшего гарнизона. Я заметил, что остальные воины старались окружить нас своего рода кольцом, оградить и от забора со злобной солдатней, коей собралось в первые часы преизрядно, и от ветра, пробирающего до костей, вытягивающего жалкие остатки тепла.
Не знаю... либо я достаточно много перетерпел за предыдущие дни, и в душе моей не осталось сил для душевных мук, либо я и в самом деле наконец почувствовал ответственность за происходящее с доверенными мне людьми. Некоторое время бесплодного сидения на холодной земле я еще собирался с мыслями. Собрался.
Несколько удивленно, но быстрее, чем я ожидал, остальные обернулись на мой голос.
–Остался ли кто, сведущий во врачевании? Надо осмотреть раненых.
Вызвались трое, один из них – темнокожий регадец. Много ли он понял из моих слов, не знаю. У лекарей вообще исключительно ответственное отношение к своему ремеслу. Они тут же принялись за дело.
Оказалось, что у нас были не только раненые, но и обмороженые. Среди немногочисленных уцелевших соотечественников темнокожего врачевателя таких выявилось больше всего. В целом нуждающихся в серьезной помощи было не так уж много. Либо не смогли покинуть замок в страшную ночь нашего отступления, либо отстали по дороге. Однако все больше и больше народа втягивалось в инициированное мной мероприятие; возможно, просто потому, что сидеть на одном месте было холодно. Впрочем, многие, подобно мне, могли искать в этом способ отвлечься от грустных мыслей. У некоторых, вроде приговоренных к смерти арденов или обреченных на каторгу нерберийцев из Стикра, таких мыслей должно было быть много.
–Мальтори! – услышал я.
Этот шепот мог пройти мимо моих ушей, не окажись я в какой-то момент вблизи ограды. Я обернулся и увидел прижавшегося к редкому частоколу Алагли.
Я уже и думать о нем забыл. Еще некоторое время после того, как он посетил замок Риммор в качестве парламентера, я вспоминал о старом знакомце как о возможном последнем средстве спасти свою шкуру, но со временем в беготне дней и событий исчез и он. Странно было видеть его сейчас. Я, стараясь не привлекать внимания как с той, так и с другой стороны, подобрался поближе к нему.
–Лайта осветит твой путь, Алагли...
–И твой, – он воровато оглянулся, затем посмотрел мне в глаза. – Слушай и запоминай, Мальтори. Ты из Эсталы, а для вас ваш стратег придумал не много не мало, как рабство на галерах. Пожизненное. Так что лучше будет тебе сказать, что ты с Вессея. Насколько я понял, герцог своих скорее всего помилует, разве что обяжет пойти к нему на службу.
–Разве они не знают, что я – бывший комендант замка Риммор? – удивился я.
–Об этом, кроме ваших, мало кто знает. Я, когда вернулся из замка живым, сказал стратегам и герцогу, что обороной командует этот ваш... Аравари?
–Арварих. Тише, он тоже здесь.
–Отлично. Ему ведь нечего терять?
–Сволочь ты, Алагли.
Он усмехнулся. Усмешка вышла невеселой.
–Эта сволочь пытается – заметь, уже не впервые, – спасти твою тупую башку. Слушай меня, Мальтори, и не перебивай. Игры в благородство кончились. Очень хочется жить, и жить дальше.
Он сделал паузу, по шевелению губ я понял, что Алагли подбирает слова.
–Знаешь, я много думал над нашим разговором, тогда, в твоей башне. Ты всегда умел убеждать, Мальтори. Еще у замка Гисс, помнишь, как мы все ломились за тобой на штурм? Ладно, это былое. Ты опять был прав – тут все ополоумели и хотят крови, – речь Алагли стала сбивчивой, он торопился говорить, словно боясь, что не скажет, не сможет. – Ты меня тогда отрезвил, теперь я вспоминаю слова этого...
–Элби...
–Тише, идиот! Он слышит все, что сказано. Не поминай вслух, иначе может быть худо. Его, его слова. Он говорил на площади перед дворцом герцога в Кайле, и больше никто и ничего не слышал, даже герцог. Многие до сих пор не слышат. Я знаю, Мальтори – как вроде кто-то за твоей спиной, идет и повторяет: 'Убей, убей, убей..' Я устал от всего этого. Домой хочу. Мальтори, послушай своего друга, не дай им себя прикончить. Послушай один лишь раз, я же вижу по твоим глазам, что ты для себя уже решил. Подумай! Стоит ли оно того? Что это за страна, что мы здесь делаем? Разве ты не хочешь вернуться домой?
Я понял, что хочу. Очень хочу.
–Ты сможешь вывести Тирвали, Алагли?
Он посмотрел на меня долгим, внимательным взглядом. Испытующим взглядом.
–Я знал, что ты так скажешь. Постараюсь, Мальтори. Не сейчас. Позже... ты все равно подумай.
Игры в благородство... для меня это была уже не игра. Я уже иначе не мог. Алагли это понял, за что я ему был очень признателен.
Долго размышлять над его предложением мне тоже не дали. Послышалась возня у ворот нашего курятника, и мы увидели все того же стратега Стикра.
–Мне известно, – обратился он к нам своим громким голосом. – что среди вас находится комендант замка Риммор. Если он выйдет вперед, то получит возможность облегчить участь остальных.
Арварих и Вальд, как по команде, сдвинули плечи, загораживая меня. Тишина была ответом стратегу.
–Упрямитесь? – стратег, казалось, был удивлен. Он обернулся к сопровождавшим его офицерам: – Приведите ко мне ренегата.
Хорошее прозвище. Я понял, что скоро на сцене появится Балах Арвинг, и станет совсем весело. Вальд и Арварих пытались защитить меня, но сейчас под удар могли попасть они сами.
–Не надо ренегата, – как можно громче произнес я, поднимаясь на ноги. Вместо внушительного голос мой вышел хриплым и глухим, похоже было на то, что где-то в нашем промерзшем до костей пути я простудился. – Я есть комендант замка Риммор.
Стратег смерил меня взглядом.
–Смел. Не врешь?
Я подумал, что бы такого ответить, не придумал и показал ему язык. Он в ответ рассмеялся.
–Ведите его за мной, – голос опять стал жестким. Стикреец развернулся, громыхнув доспехами. Его подручные прошагали через толпу сидящих на холодной земле пленников, быстро и радостно заломили мне руки и поволокли вслед за ним.
Солдаты Стикра, к счастью, отгородили меня от лагеря нерберийцев. Не уверен, что я смог бы выдержать плевки и насмешки толпы. Не люблю толпу.
Меня ввели в большой, роскошный шатер с незнакомым вымпелом перед входом. Вымпел мне удалось рассмотреть только потому, что предусмотрительные подчиненные стикрейского стратега перед тем, как ввести меня внутрь, остановились и как следует меня связали. Спутываемый крепче, чем самый закоренелый преступник, я смотрел, как развевается на ледяном ветру кроваво-красный треугольник, на котором серебряная секира обламывала у гарды золотой меч. Недвусмысленно, ничего не скажешь. Крестовый поход детей эйториев против арденов. Мне вдруг стало интересно, как все-таки нерберийцы трактовали тот факт, что сами же эйтории пустили ко дну весь ихний флот? Предпочли не заметить, что ли?
В шатре было светло от ламп и свечей, тепло от походной железной печи, людно и разнаряжено от присутствовавших там важных персон. Троих стратегов, равно как и светлейшего герцога Кайльского, я выделил сразу. Остальные, по совести, меня и не интересовали.
Ох, и знакома же мне была физиономия эсталийского стратега! Ла... Лагрели, точно. Я, кажется, уже упоминал, что мой отец входил в городской совет Эсталы. Этот человек тоже там в свое время заседал. Тогда он был так называемым 'береговым адмиралом': ведал береговой обороной, включая ловлю контрабандистов, и всевозможным снабжением военного флота – гордости Эсталы и самого надежного ее защитника. Ни могучей армией, ни крепостью стен мой родной город никогда не отличался, вся его сила была на море.