355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владлен Багрянцев » Железные Люди в Стальных Кораблях » Текст книги (страница 32)
Железные Люди в Стальных Кораблях
  • Текст добавлен: 26 октября 2016, 22:48

Текст книги "Железные Люди в Стальных Кораблях"


Автор книги: Владлен Багрянцев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 32 (всего у книги 68 страниц)

* * * * *

– Что это было? – спросил капитан Шметилло, выбираясь изпод обломков прожектора и отплевываясь. – Это они нас пытались подорвать? Нет, не похоже. Поручик, вы где?

Поручик Гримальский не отвечал. Несколько секунд спустя Шметилло понял причину.

– Пся крев, как нехорошо получилось.

Он доковылял до двери и забарабанил в нее.

– Эй, как вас там… Верхувен! Вы меня слышите?

Викс ответил не сразу. Голос у него был печальный.

– Я здесь, пан капитан. Вы чтото хотите мне сказать?

– Я готов сдаться. У меня только одно условие, – с трудом выговорил Шметилло.

– Я вас слушаю.

– У меня тяжело ранен товарищ. Вы должны ему помочь.

– Конечно, – легко согласился люггеркапитан. – Мы же не варвары. У нас тоже есть раненые. Их много, черт побери.

* * * * *

– Ну, что тут у нас? – полюбопытствовал штабскапитан Тиммерманс. – Выходите, выходите. Стройтесь. Кто здесь командует?

Ответа не последовало.

– Кто самый старший по званию? – перефразировал белголландец.

– Я… кажется… – неуверенно ответил один из русских офицеров.

– Представьтесь, пожалуйста, – ласково сказал штабскапитан. – Я не кусаюсь. – Тиммерманс находился в добром расположении духа и мог позволить себе это. Пока все шло слишком хорошо.

– Генералмайор князь Воздвиженский, – пленник щелкнул каблуками. – С кем имею честь?

– Штабскапитан Аксель Тиммерманс, Первый Воздушный Флот. Можно просто Аксель, – снова улыбнулся захватчик. – Но это когда мы познакомимся поближе.

Начало прекрасной дружбы было прервано возвращением отправленного в дозор отряда.

– Потеряли трех человек, двое раненых, взят один пленный, – доложил командовавший отрядом мичман ван дер Капеллен.

– Пленный? – переспросил Тиммерманс. – Мичман, вы видите то же самое, что вижу я?

– Простите, герр капитан?

– Какой же это пленный? – удивился старший офицер. – Я не вижу на нем военной формы.

И действительно, фельдфебель Гольтяков был облачен в самый что ни на есть гражданский костюм, в котором обычно ходят представители среднего рабочего класса – скромный пиджачок с карманами, ну и так далее.

– Опять к своей вдовушке ходил, – прошипел его непосредственный командир, поручик Лашманов. – Эх, Гольтяков, Гольтяков…

– Кто такой? – обратился белголландец к приведенному пленнику.

– Фельдфебель Алексей Гольтяков, сто шестнадцатый Ордена Белого Орла первопрестольного князя Ивана Калиты дивизион тяжелых орудий, ваше благородие! – отбарабанил владелец пиджачка с карманами.

– Назавтра бой – их тысяч пятьдесят! – восхитился Тиммерманс. – А нас всего едва пятнадцать тысяч, – несколько неуверенно продолжил он. Давно это было, хотя годы, проведенные в Петербурге, он до сих пор вспоминал с нежностью.

– Смеяться изволите, ваше благородие? – понуро спросил Гольтяков. – Воля ваша, ваша сегодня взяла.

– Ваш братрусак без сабли обойдется? – уточнил штабскапитан.

– Не могу знать, – развел руками фельдфебель. Источник цитат был ему решительно незнаком.

– Ты стрелял в моих солдат? – вздохнул белголландец.

– Так точно. Так вы первые на нас напали. Вы уж не обессудьте. Я вот давеча…

– Мичман, расстреляйте этого человека, – повернулся Тиммерманс к своему подчиненному. – Некто, прикрываясь гражданским костюмом, стрелял в наших солдат. Кто он после этого? Обыкновенный бандит. Расстрелять!

По рядам русских пленников прошло волнение. Поручик Лашманов бросился вперед.

– Послушайте, господин капитан, так нельзя!

– Почему? – удивился викс. – Помоему, очень даже можно!

– Но он же военопленный!

– Военопленные носят военную форму и знаки различия, – снисходительно напомнил Тиммерманс.

– Он был в увольнении! – воскликнул Лашманов.

– Ему следовало вернуться в свою часть, переодеться и только тогда вступить в бой, – заявил белголландец. – В этом случае мы бы не имели к нему никаких претензий. Но в свете данных обстоятельств… Дьявол, мне всегда плохо давались ваши бюрократизмы. Исполняйте, мичман!

Самураи потащили Гольтякова к стене ближайшего деревянного барака.

– Прощайте, братушки! – закричал фельдфебель. – Не поминайте лихом! Помираю за землю Русскую и честь воинскую!..

По рядам русских пленников снова прошло волнение.

– Хальтен! – заорал один из охранявших самураев. Остальные угрожающе взмахнули штыками. – Назад!

Лашманов бросился к генералу Воздвиженскому:

– Господин генерал, сделайте же что нибудь!

– Прекратите истерику, поручик, – прошипел высокий начальник. – Не стоит сердить наших белголландских гостей. Охота вам мараться изза этого быдла…

– Гостей?… – переспросил Лашманов. – Быдло?!.. Ах, ты!..

– Вас будут судить! – визжал князь, пока остальные офицеры оттаскивали от него поручика. – Вы посмели ударить старшего по званию! Под суд пойдешь, мерзавец!

– Трус! – бросил в ответ Лашманов. – Другой бы на дуэль вызвал, а ты судом грозишься. Трусом был – трусом и помрешь!

– Дуэль? – искренне заинтересовался Тиммерманс. – Очень, очень интересно! Но сначала мы его всетаки расстреляем.

Но тут, к превеликому удивлению солдат расстрельной команды, еще не успевших занять позиции, фельдфебель Гольтяков сорвался с места и бросился бежать. Его товарищи немедленно разорвали воздух криками одобрения и торжествующим свистом. Первым опомнился штабскапитан Тиммерманс:

– Стоять!!! Идиоты, хватайте мерзавца! Он же убежит!

Самураи под командованием молодого мичмана бросились в погоню. Прогремели выстрелы, но Гольтяков уже скрылся за поворотом дороги. Виксы последовали за ним. Послышалось еще несколько выстрелов.

– Болваны, – сплюнул Тиммерманс.

– Ваши солдаты сегодня не в форме, – заметил поручик Лашманов, улыбаясь во во весь рот.

– Онито как раз в форме, – ухмыльнулся в ответ Тиммерманс. – А вот ваш бандит…

– Унтерофицер Российской Императорской Армии!

– …бандит в гражданском костюме – нет. Далеко не убежит! Если потребуется, я пошлю на его поиски цеппелин!

Но цеппелин не потребовался. Несколько минут спустя самураи потянулись обратно. Двое из них тащили за собой Гольтякова. Его ноги волочились по дорожной пыли, за ним тянулся кровавый след.

Виксы попытались прислонить вновь захваченного пленника все к той же бревенчатой стене, но он просто бессильно упал вперед.

– Да усадите же его! – не выдержал Тиммерманс.

– Господин майор, он уже достаточно наказан, самое время проявить милосердие… – начал было Лашманов.

– Вы плохо знаете это мятежное отродье, – штабскапитан снова когото цитировал. – Если не повесить предводителя, да не припугнуть как следует остальных…

Белголландец потянул из кобуры парабеллум.

– Разойдитесь! Всему вас надо учить, остополы.

Грянул всего один выстрел.

– Патроны надо экономить, – поучительным тоном заметил штабскапитан. – Так на чем мы остановились? Желаете провести дуэль? Могу одолжить вам оружие. Вы как предпочитаете, господа офицеры, на саблях или стреляться?

– Я препочитаю вызвать на дуэль вас, грязный убийца, – процедил сквозь зубы Лашманов.

– Увы, – развел руками Тиммерманс, – вынужден вас разочаровать. Не имею права. Не с военопленными. После войны – я весь к вашим услугам.

– Я запомню ваши слова, господин Тиммерманс.

* * * * *

Центральный бастион все еще держался. Причин тому было несколько. Одна из них – недобросовестный интендант, припрятавший здесь несколько дюжин неучтенных ящиков с патронами, неиспользованных на последних маневрах. Впрочем, не приобретшие опыта в тяжелой учебе, солдаты постоянно били мимо цели в легком бою. Плюс на минус давал ноль.

Пролетавший цеппелин сбросил все бомбы, но без особого эффекта. Самураи продолжали штурмовать бастион по старинке, с помощью осадных лестниц. Тяжелого оружия у них не было, поэтому они несли тяжелые потери. А бастион попрежнему держался.

– Куда прешь, скотина? – удивился капитан первого ранга Новосельцев и разрядил револьвер в еще одного викса, выросшего напротив бойницы. – Никак не научатся.

– И это хорошо, – пробормотал ефрейтор Рубинчик, целясь вдаль из своей винтовки.

– Опять Святое Писание цитируешь? – поморщился каперанг. – Креста на тебе нет.

– Совершенно верно, ваше благородие, – согласился Рубинчик.

Новосельцев не успел ответить – гдето у них в тылу грянул взрыв.

– Ефрейтор, проверь, что это было.

– Есть!

Рубинчик вернулся быстро, за ним шли подпоручик Яблонский и лейтенант Ивановшестнадцатый.

– Дачники пытались прорваться через капонир, господин капитан, – доложил Яблонский. – Ну мы их и… – подпоручик закашлялся.

– Мы их взорвали, – поспешил прийти товарищу на помощь Ивановшестнадцатый. – Через этот участок стены больше никто не сможет пройти.

– Словато какие мудреные – "участок стены", – невпопад пробормотал каперанг. – Благодарю за службу, господа офицеры!

– Служу отечеству! – рявкнули господа офицеры. Яблонский снова закашлялся. Проклятая пыль.

* * * * *

Махмуд был доволен. Наконецто! Ради этого он покинул родную малайскую деревню и записался в самурайские легионы. Обещали кормить от пуза, много платить, разрешать грабить, убивать и брать себе белых женщин. Сначала решил, что обманули. Кормили плохо, платили гроши, женщин не было. Потом еще запихнули в летающую лодку и повезли на край света. Всю дорогу рвало, всю душу выблевал, несколько раз был готов с Аллахом встретиться. Но пронесло. А как высадились – вот тогда обещанное веселье и началось! Много врагов зарезал (зачем патроны тратить?), все карманы набил. Вернется домой – все увидят, отважный воин Махмуд, настоящий добытчик! Осталось белую женщину найти – будет что в родной деревне рассказать!

Ворвались всем пелотоном в очередной дом. Большой дом. Внутри люди в белых халатах. Больница, понял Махмуд. В соседней деревне такая же была. Миссионеры организовали. Впрочем, не стал разбираться. Улучил момент, когда сержант за ним не смотрит, подхватил бабенку и потащил в укромный уголок. Она вопить начала, отбиваться. Вот дура! Зачем? Сейчас Махмуд ей покажет, она сама захочет…

Ктото схватил его за шиворот и потащил прочь. Все удовольствие испортил. Махмуд даже рассердиться не успел, как его вытащили во двор и бросили в пыль.

– Грязная свинья, – сказал полковник Антуан. – Ты что творишь?!

– Некоторых дикарей просто нельзя призывать в армию, – заметил ктото из младших офицеров. – Прикажете его арестовать, сэр?

Парень был из семьи английских эмигрантов, поэтому иногда называл командира "сэром". Полковник не обижался.

– Лишняя бумажная работа, – Антуан окинул взглядом своих людей и заметил у одного из них за поясом лакированную рукоятку трофейного "галанда". – Дай сюда.

– Так мне вербовщик обещал… – наконецто заговорил Махмуд, но полковник не стал его слушать. Выстрелил в упор, прямо в ключицу. Малаец даже не смог произнести сакральное "За что?", но стал медленно оседать. Антуан успел выстрелить еще раз – в лицо. Самурай и револьвер упали в пыль одновременно.

– Вот и все, – подытожил командир дивизии. – Погиб в бою с русскими. Смертью героя. Семье пенсия перепадет. Хотя эти туземцы все равно на алкоголь или опиум потратят.

– Он из мусульман, они же не пьют, – возразил ктото из подчиненных.

– Плохо ты знаешь мусульман, – усмехнулся Антуан. – Все, этот вопрос закрыт. Не хватало еще разводить трибуналы и подогревать слухи о наших военных преступлениях.

– У нас остался еще один свидетель, сэр, – напомнил англичанин и кивнул в сторону госпиталя.

Полковник прикусил губу и задумался. Еще раз осмотрел своих людей и подобрал брошенный револьвер.

– Лейтенант Берг, успокойте даму и проводите ее домой. Гденибудь по дороге… Прискорбный несчастный случай. Шальная пуля. На войне такое случается. К тому же, русская пуля. Разумеется, русские газеты все равно станут кричать во весь голос о наших зверствах, но ведь наша совесть будет чиста. Не правда ли?

– Так точно, господин полковник, – щелкнул каблуками лейтенант Берг и задумался. Он найдет способ не выполнить этот приказ.

* * * * *

Полковник Антуан пытался подвести итоги первой половины дня. Почти все вражеские позиции в его зоне ответственности взяты под контроль. Почти.

– Мозель! – окликнул он своего адъютанта. – Мозель, пошлите когонибудь к лейтенанту Крамеру.

– Да вот же он идет, господин полковник, – отвечал адьютант.

И действительно.

Эрстлейтенант Крамер ворвался в кабинет Антуана подобно урагану.

– Вон, – коротко бросил он Мозелю.

Адъютант вопросительно посмотрел на своего командира.

– Мозель, оставьте нас, – спокойно сказал полковник, но взгляд его похолодел.

– Я туда больше не пойду, – сообщил Крамер, как только дверь за Мозелем закрылась. – Я уже потерял кучу людей. Мне не с кем воевать.

– Лейтенант, вы получили приказ, – взгляд командира еще больше похолодел. – Вы должны захватить этот бастион.

– Это невозможно. У нас совершенно нет тяжелого оружия.

– Меня это совершенно не интересует, – заметил полковник. – Используйте морские мины, византийский сифон, церковный ладан – выкурите их оттуда. Это приказ.

– Плевать, – безапелляционно заявил Крамер. – Плевать я хотел на ваши приказы.

– Что вы себе позволяете?!.. – привстал Антуан.

– Да пошел, ты, валлонский петух, – ответил викторианец. – Ятудабольшенепойду. Можешь сам штурмовать. А будешь много выступать – я гарантирую тебе неприятности дома. Ты вообще помнишь, с кем ты разговариваешь?

Полковник Антуан помнил. Викторианский аристократ, белая кость, папенькин сынок, ублюдок…

Последние несколько слов полковник произнес вслух. Эрстлейтенант только усмехнулся.

– Пошел вон, – сказал на этот раз уже Антуан. Крамер пожал плечами и вышел. Честь не отдал, дверь за собой не закрыл. Полковник направился за ним, на ходу извлекая из кобуры длинный тонкий маузер. Спускаясь по ступенькам, окинул взглядом дворик – никто не смотрит в его сторону – вскинул пистолет и выстрелил.

На звук выстрела обернулись, но полковник уже вел беглый огонь совсем в другую сторону.

– Там, на башне, русский стрелок! – крикнул Антуан. – Мозель, возьмите солдат и все тщательно осмотрите! И ктонибудь, помогите лейтенанту Крамеру.

Солдаты и офицеры разбежались в разные стороны согласно инструкциям командира. Антуан подошел к лежащему на земле Крамеру. Как ни странно, тот еще был жив. Опытным взглядом бывалого вояки полковник оценил положение и поставил диагноз. Отлично, пуля прошла навылет, как он и рассчитывал.

– А знаешь, что самое интересное? – прошептал Антуан, наклонившись к самому уху лейтенанта. – Ты еще можешь выжить. Только говорить уже не сможешь. И никому не расскажешь, что здесь произошло. Да, и написать об этом ты тоже не сможешь.

Вернулся Мозель и доложил:

– Снайпер ушел.

– Кто бы сомневался, – горько усмехнулся полковник. – Профессионал, сразу поменял позицию. Соблюдайте осторожность, сообщите ближайшим отрядам – пусть будут начеку.

"Что ни делается – все к лучшему. Напуганные солдаты станут смотреть в оба и потери уменьшатся".

* * * * *

А лейтенант Крамер не выжил. Умер по дороге в госпиталь.

* * * * *

Вицемаршал Сиберг поднялся по ступенькам на второй этаж. Выглянул в окно. Неопределенно хмыкнул. Толкнул дверь.

– Я доложу шаутбенахту, герр маршал, – вскочил адъютант.

– Еще чего, – отодвинул его в сторону Сиберг. – Я какнибудь сам.

– Явились отнять у меня победу, герр маршал? – попытался пошутить ван дер Хам. Но глаза его смотрели настороженно.

– Совершенно верно, – легко согласился Сиберг. – И вы знаете, это будет совсем нетрудно, контрадмирал.

– Я получил новое звание? – не стал кокетничать герой дня.

– Совершенно верно, – повторил высокий гость. – Новое. Оно же последнее.

– Вас не затруднит объяснить? – спросил ван дер Хам. – Это же и победы касается.

– У нас был полный набор великолепных планов, Пауль, – Вицемаршал тяжело опустился в ближайшее кресло. – Например, адмирал ван дер Бош собирался атаковать русских при свете дня, с развернутыми знаменами. Его план запоздал примерно на столетие, но он все равно имел хорошие шансы на успех. Губернатор Ольсен предлагал ограничиться взрывом брандера. После чего появиться под флагом спасателей, с госпитальными кораблями и медикаментами. Извлечь русских изпод развалин, расстрелять мародеров, привлечь симпатии аборигенов, расставить гарнизоны в ключевых точках, затем атаковать на дипломатическом фронте, и только в самом крайнем случае пустить в ход оружие. Адмирал де Клерк планировал немедленную ночную высадку и атаку после взрыва брандера. Тоже хороший план. Люфтмаршал Карпентер собирался воевать исключительно дирижаблями. Господь ему судья. Но вы! На вас положились. Вашему мнению доверились – как прослужившему на островах пять с лишним лет, как хорошо знакомому с "местностью и с местными". Вам доверили эту битву. Вас, простого шаутбенахта, поставили впереди заслуженных адмиралов и маршалов. И что сделали вы? Какойто винегрет. Высадка коммандос с "гостевых кораблей", частичная высадка с дирижаблей, потом взрыв брандера – от которого погибло неизвестно сколько наших людей – потом снова дирижабли, и только теперь подошли морские корабли. Черт знает что.

– Я выиграл битву, – тихо заметил ван дер Хам. – Я захватил острова. Остались только отдельные очаги сопротивления…

– Еще много дней возиться будем, – пожал плечами Вицемаршал. – Если вы забыли или не знали – у нас судят даже победителей. Вами очень недовольны дома – на самом верху. Плохая, грязная война, герр контрадмирал. – Сиберг резко встал. – Могу одолжить вам пистолет с одним патроном.

– Не надо, – нашел в себе силы ответить победитель.

– Тогда прощайте.

Пауль ван дер Хам долго смотрел в закрытую дверь. Потом поднял трубку и приказал адъютанту найти сержанта Накатоми.

– Я слушаю вас, господин, – поклонился верный сержант, появившись в кабинете.

– Я принял решение отправиться к предкам, – ответил ему контрадмирал. – Ты поможешь мне, как это принято у вашего народа?

– Я был счастлив служить вам, господин Пауль. Все эти годы. Я не оставлю вас.

Ван дер Хам опустился на колени, прямо на дощатый пол кабинета. Не было времени искать специальный японский коврик. Достал из кобуры позолоченный "керрр" сорок пятого калибра, снятый четыре года назад с испанского офицера на северном берегу Новой Голландии. Взвел курок. Глубоко вздохнул. И тут же, быстро, чтобы не успеть передумать, приставил дуло револьвера к виску и нажал на спуск. В то же самое мгновение сержант Накатоми опустил свой меч на шею контрадмирала.

Когда все было кончено, верный японец подобрал "керрр", выпавший из безжизненной руки командира, и вторую пулю пустил себе прямо в рот.

* * * * *

– Товарищи! – повысил свой голос канонир Овчинников. – Вы понимаете, что произошло, товарищи? Позорное поражение прогнившего царского режима ясно всем показало продажность и гнилость существующей системы! Взгляды передовых сил всего мира сегодня прикованы к Порту Жемчужному, где отсталая и феодальная царская…

– Слышь, ты, пропагандон, – покосился на Овчинникова пожилой матрос. – Заткнулся бы ты, братец, похорошему. И без тебя тошно.

– Вы не понимаете, товарищи! Продажные царские адмиралы…

– Заткни варежку, тля, я те сказал! Вот прямо щас заткни!!!

Овчинников обиделся и сел на ближайший ящик, продолжая бормотать под нос о темных силах реакции.

* * * * *

– Герр маршал, к вам какойто террорист, – доложил адъютант.

– Террорист? – удивился Сиберг. – Какой еще террорист?

– Простите, герр маршал… Альбионец.

– Ах, этот молодежный сленг, – покачал головой белголландец. – А как вы называете обитателей оазиса Эребус? Даже спрашивать боюсь. Ладно, просите его. Как его зовут?

Майор Джеймс Хеллборн перед визитом к столь высокому гостю попытался привести себя в порядок, но ночное путешествие через полуразрушенный порт и эпицентр боевых действий заметно на нем отразилось.

– Майор Хеллборн, если не ошибаюсь? Прошу вас, садитесь. Рад, очень рад вас видеть!

– Я даже догадываюсь почему, – коварный альбионец изобразил вежливую улыбку.

– Я даже не стану от вас скрывать! – воскликнул Вицемаршал. – Вы первый иностранец, посетивший с официальным визитом первого белголландского губернатора Гавайских островов!

– Губернатора? – переспросил Хеллборн.

– Прошу меня извинить, я хотел сказать – штатспротектора, – уточнил Сиберг. – Губернаторов на эти райские острова назначали русские захватчики и империалисты. Теперь, когда мы помогли свободолюбивым гавайским народам сбросить ненавистное петербургское иго, последнее, что мы собираемся делать – это превращать Гавайи в свою провинцию или, не дай Бог, в колонию. Но будет неразумным с нашей стороны бросать добродушных аборигенов на произвол судьбы. В настоящее время гавайцы вне всякого сомнения нуждаются в защите от грядущего российского посягательства. Поэтому здесь временно – исключительно временно – останутся наши гарнизоны. Временный протекторат. А я – временный штатспротектор. К вашим услугам!

– К счастью, наше консульство совсем не пострадало, но по вашей милости мы остались без корабля, – альбионский офицер стоически выдержал лекцию маршала до конца. – Нам бы хотелось вернуться домой.

– Тысячи самых искренних извинений! – вскочил белголландец. – Я немедленно предоставлю вам новый корабль за наш счет. Правительство Белголландской Империи и Ее Доминионы с удовольствием оплатят все расходы! Новый корабль – лучше прежнего! Хотите один из трофейных русских крейсеров?!

– А может лучше один из ваших? – спросил Хеллборн. – Русские могут обидеться. К тому же я просто не имею права принимать такие решения без консультаций с альбионским Сенатом.

– Но вы сможете предоставить Сенату соответствующий доклад? – ласково улыбнулся Вицемаршал. – Я от всей души на вас надеюсь, герр Хеллборн. Конечно, вы получите один из наших кораблей. У нас столько трофеев, что мы не обеднеем. Разумеется, – спохватился викс, – многие бывшие русские корабли войдут в состав молодого Гававайского Королевского Флота. Или Республиканского. Аборигены еще не решили.

– Республика – наилучшая форма правления, – машинально ответил впитавший с молоком матери альбионец.

– Совершенно с вами согласен, – кивнул Сиберг. – Белголландия и все Ее Доминионы являются республиками. Я всегда говорил, что у нас с альбионцами много общего. И никаких противоречий. Мы должны тщательнее присмотреться к друг другу, мы – белголландцы и альбионцы. Я вижу уже в ближайшем будущем обширное, взаимовыгодное сотрудничество и крепкий братский альянс наших великих и свободных держав!

– Звучит заманчиво, – пробормотал Хеллборн, – но не мне принимать решения.

– Но вы можете на них повлиять! – снова напомнил Вицемаршал. Наклонился чуть ли не к самому лицу гостя и прошептал как заправский заговорщик: – Вдвоем мы надерем задницу всему остальному миру. И саксам, и франкам, и папистам. Нам делить нечего, но мы сможем поделить всю остальную планету. Подумайте об этом, герр майор. Это будет славная битва.

Когда за альбионцем закрылась дверь, в кабинете снова появился адъютант.

– Русский генерал здесь, как вы и приказали.

– Пусть войдет, – кивнул Вицемаршал Сиберг.

Князь Воздвиженский немного пришел в себя и воспрянул духом. В конце концов, он оказался в плену у цивилизованных белых европейцев и христиан. Что ж, они честно выиграли эту битву. Надо уметь признавать свои поражения! Да и пусть забирают себе эти дурацкие острова. Империя не обеднеет. Все равно никто толком не знал, что с ними делать. А с белголландцами надо срочно заключать мир и дружить. Против наглых британцев и лягушатников.

– Как вы уже знаете, герр Воздвиженский, мы готовы немедленно освободить вас, – начал Вицемаршал, предварительно усадив дорогого гостя в лучшее кресло (даже альбионец Хеллборн сидел в креслице попроще). – Вас и всех ваших офицеров, готовых дать слово, что они больше не поднимут оружие против белголландских флагов.

– Разумеется, вы его охотно получите, – добродушно кивнул генерал. – Что же касается моих офицеров, то право…

– Потом, потом, – как можно более вежливо прервал его штатспротектор молодой Гавайской Республики ("Да, именно так мы ее и назовем", – твердо решил герр Сиберг. – "Назло всевозможным монархистам!") – Но прежде чем мы расстанемся, у меня к вам небольшая просьба. Мы бы хотели торжественно и с воинскими почестями похоронить некоторых российских солдат и моряков, погибших в ходе сражения. Это будет красивый жест, символ примирения, ет сетера. Ну, вы меня понимаете.

– Конечно, конечно, – закивал князь. – Если вам так будет угодно. Но причем здесь я?

– Мы бы хотели, чтобы вы произнесли небольшую речь над гробами, – пояснил вицемаршал Виктории. – Если вас не затруднит, конечно.

– Не знаю, стоит ли мне, – замялся Воздвиженский. – Быть может, ктонибудь другой…

– Вы же хотите еще сегодня отправиться домой? – в который раз улыбнулся герр Сиберг.

– Да, но…

– Вот и прекрасно! Значит, мы договорились. Вот текст речи. Учить наизусть необязательно, можно читать прямо по бумажке. Там же список погибших солдат и офицеров, которых мы отобрали для этой церемонии, – добавил Вицемаршал. – Фамилии расположены в алфавитном порядке, так вам будет удобнее.

Князь пробежал список глазами.

– Унтерофицер фон Блюхер… Поручик Гримальский… Ефрейтор Карташвили… Подполковник Кемпебелл… Рядовой Нутелькут… Фельдфебель ТерПетросян… Рядовой Фишер… Лейтенант Фогель… Рядовой Хубилаев… Капитан фон Шварценберг… Поручик Яблонский… Вы издеваетесь, господин маршал? Здесь же нет ни одной русской фамилии!

– А разве вам не наплевать на русских?! – искренне удивился штатспротектор. – Или я неправильно понял доклад штабскапитана Тиммерманса?! Ладно, так и быть, добавлю вам капитана Новосельцева. Для разнообразия. И телеграфиста Клюшкина.

– Но…

– Разговор окончен, герр Воздвиженский, – белголландец отвернулся к окну и добавил: – Vae victis! Добровольный раб не смеет жаловаться на тесноту ошейника.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю