355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владлен Багрянцев » Железные Люди в Стальных Кораблях » Текст книги (страница 27)
Железные Люди в Стальных Кораблях
  • Текст добавлен: 26 октября 2016, 22:48

Текст книги "Железные Люди в Стальных Кораблях"


Автор книги: Владлен Багрянцев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 68 страниц)

– Голубые пещеры Ксанаду?… – прохрипела она.

– Странные метаморфозы иногда происходят с людьми, – заметил Джеймс и присел рядом с ней на корточки. – Ник Ливермор вырос в Дабликсити. Похоже, у него случился острый приступ ностальгии.

– Где? – не поняла Стефани.

– ДаблИксСити – Город ХХ века, – охотно пояснил Хеллборн. – Этот оазис мы открыли в 1902 году. Последний из мертвых египтянских городов. Разумеется, мы тут же начали колонизацию. Родители Ливермора были среди первых поселенцев и привезли Ника туда совсем ребенком. Первый мэр был большим поклонником Кольриджа – он и дал тамошним аттракциям эти романтические имена. Настоятельно рекомендую посетить! Особенно пирамиду КублайХана. Местные гиды уже морочат головы туристам. Будто бы в Альбионе побывал разбитый яванскими царями монгольский флот и похоронил своего императора…

– Передай Францу, – прохрипела она. – Передай Францу…

– Только без лишнего пафоса, – заметил Хеллборн. – Франц Стандер оплакивает тебя уже несколько часов. Мы с ним были уверены, что ты умерла на тротуаре у входа в "Американское кафе Рика".

Она чтото ответила, но Джеймс ничего не расслышал, потому что в этот самый момент, заглушая падающие капли дождя и все прочие звуки, небо над городом разорвала безумная сирена, сопровождаемая лучами прожекторов.

– Это еще что за дерьмо?! – удивился Хеллборн, когда могущество сирены упало на несколько децибел.

– Это они… – Джеймс обернулся и при свете все той же тусклой лампочки ясно увидел, как Стефани улыбается. – Это летят они… Yster mense in staal skepe!..

– Только без пафоса, – машинально повторил альбионец. – Они – не там, они – здесь. И я – один из них.

– Они везде, – бластеркапитан Гислидоттир закашлялась, кашель снова перешел в хрип, а потом она выплюнула сгусток крови и замолчала.

"Мне и в самом деле наплевать. А как она умерла? Хеллборн, ублюдок, это ты ее убил ?!"

"На этот раз – я. То есть не совсем я. Ну да какая разница? Вот оно чудо! Герой одинокий, славное имя его повторяют уста повсеместно…"

За спиной послышались шаги. Хеллборн повернулся в ту сторону и увидел Реджинальда Беллоди в насквозь промокшем форменном комбинезоне. В руках тот сжимал "Вишневку Бесс" с оптическим прицелом.

– Почему ты велел мне назваться Магрудером? – поинтересовался старый товарищ.

– Это пароль такой. Нам пора убираться отсюда, – без лишних послесловий заявил Хеллборн, однако не преминул добавить: – Отличная работа, Реджи.

– В этом и заключается работа разведчика? – уточнил Беллоди.

– Не задавай банальные вопросы, не получишь банальных ответов, – поморщился Джеймс. – Это война, мы солдаты; если потребуется – мы будем прыгать по мокрым крышам чужих городов, далее везде. Звучит в ночи раскатом грома наш тяжкий шаг…

И тогда упала первая бомба. Довольно далеко, гдето в центре города.

– Твою мать! – Хеллборн первым увидел мелькнувшую в лучах прожекторов гигантскую тень. – Что это такое?!

– Не может быть, – прошептал Беллоди. – Это "Vliegend draakje", фантомбомбардировщик. Про него была заметка в последнем номере "Популярной механики".

– Виковский? – уточнил Джеймс.

– Конечно, – только и успел ответить приемный потомок итальянских моряков. За первой бомбой последовала целая серия.

– Все, побежали, – крикнул Хеллборн.

На первом этаже ему пришлось перпрыгнуть через огромный труп Линдеманса.

– Как ты справился с ним?! – спросил Джеймс на ходу.

– Как ты и посоветовал, – отозвался Беллоди. – Выпустил в него полный магазин, а потом еще полмагазина в голову. Живучий ублюдок!

– Они все живучие, – Хеллборн вспомнил, как долго умирала бластеркапитан Гислидоттир. – А вот и новая партия живучих ублюдков, – заметил альбионец. – Стоп! За мной!

Они укрылись в одном из соседних подъездов, откуда открывался прекрасный вид на только что оставленный дом с кучей трупов на последнем этаже.

– Сегодня в Харбине открылся авиасалон, – констатировал Джеймс. – Все новинки белголландской военной промышленности! Что это за хрень?!

– Понятия не имею, – признался Беллоди. – Впервые вижу.

– Вспомнил! – чуть было не подпрыгнул Хеллборн. – Вспомнил! Это он! Hydrogeable! Гидрожабль!

Ему показалось, что он снова слышит рассказ русского инженера Потапова:

"Очень необычное несущее тело – два спаренных вертикальных цилиндра. Подозреваю, что они были наполнены не гелием, а чем – сказать не могу. Тяжелая броня, мощное вооружение. Как минимум четырехдюймовые гаубицы. Сколько – сказать не могу …"

И теперь эта машина, упавшая с черного неба, висела над пагодообразной крышей белголландского шпионского гнезда. В галерее попрежнему горел свет. Хеллборн отобрал у товарища винтовку и посмотрел в оптический прицел. Так и есть, по абордажным канатным лестницам уже спускались десантники в черных комбинезонах. Сейчас они увидят кучу трупов и…

…и больше ничего не успеют сделать…

Хеллборн нащупал в кармане трофейный радиопульт, сдвинул предохранительный колпачок и нажал на кнопку.

СМЕРТЬ, РАЗРУШИТЕЛЬ МИРОВ!

Обреченный дом заслонила шестиэтажная огненная стена.

Отброшенный взрывной волной, "гидрожабль" пересек неширокую улицу и впечатался в противоположное здание. Грохот – скрежет – грохот – окруженный облаком кирпичных обломков, корабль медленно, но верно устремился к поверхности земли. Смерть встретила его на полпути. Хеллборн отчетливо видел, как один из черных несущих цилиндров распорола кривая огненная полоса. Что было дальше, он не успел разглядеть.

– INCOMING! – заорал Беллоди и потащил его вглубь подъезда. Хеллборну еще показалось, будто он слышит крики погибающих людей. Потом мир перевернулся.

– Именно так, дядя Берти! – вопил альбионец, в то время как снаружи бушевала преисподняя. – Мы улетим отсюда далекодалеко! навсегда!!! к чертовой матери!!!

…Чихая и кашляя, они коекак выбрались на поверхность земли через черный выход. Похоже, бомбардировка в целом и гибель гидрожабля в частности, разбудила этот сонный уголок. Казалось, адский огонь не только разогнал тьму, но и прогнал дождь. Улицы постепенно наполнялись людьми. Все как обычно – зеваки, добровольные спасатели, мародеры (ничего не поделаешь, бандитский район).

А вот и первые машины. Хеллборн бросился наперерез одной из них, "мерседесу" военной полиции, размахивая золотым медальоном. Эти молодые манчьжурские солдаты явно не говорили поанглийски, но все прекрасно поняли и машину тут же уступили. Джеймс подождал, пока Беллоди устроится рядом, и рванул с места.

– Куда мы сейчас? – на всякий случай уточнил товарищ.

– В посольство, – сказал Джеймс. – Там видно будет.

Добирались долго. Пробки, свежие развалины, красочные пожары, перекрытые дороги. Тигриный медальон неизменно выручал. Но машину все равно пришлось бросить за два квартала от посольства. К этому времени бомбардировка давно прекратилась.

На воротах их встретил не самый частый собеседник. Сэр Дункан Вендельбет, альбионский посол в Харбине собственной персоной.

– Добрый вечер, сэр, – машинально поприветствовал его Хеллборн.

– Сэр Джеймс? – узнал его посол ("Ого, он помнит мой совсем свежий титул!"). – И лейтенант Беллоди, если не ошибаюсь? Искренне надеюсь, вы были заняты важным делом, и только поэтому потеряли счет времени. – Сэр Дункан перевел взгляд на "Вишневку Бесс" в руках Беллоди. – Да, похоже на то. Вот что, молодые люди. Доложитесь начальнику охраны, он найдет для вас приличные посты. А двух свежих солдат мы сможем отправить в город. Мы формируем спасательные команды в помощь добрым гражданам Харбина.

"Основателя династии – в караул, как простого солдата?!" – хотел было возмутиться Джеймс, но тут же передумал. Однако счел своим долгом уточнить:

– Генералкапитан Фуллбокс…

– Генералкапитан погиб, – прервал его сэр Дункан. – Они разбомбили Дворец Конгрессов. И добрую половину лидеров Альянса вместе с ним. Вот, жду своего шофера. Я должен опознать тело сэра Джеральда.

"Если генералкапитан мертв, значит ли это, что его приказы недействительны?" – подумал Хеллборн. Какая разница, жалко ему что ли в карауле постоять…

– Манчьжуры сбили как минимум один самолет, – продолжал господин посол. – Остальные ушли. Он лежит на площади, рядом с остатками Дворца Конгрессов.

– Я мог бы… – Джеймс потянулся за своим золотым медальоном.

– Сэр Энтони уже послал туда капитана Фосса и еще несколько человек. Вряд ли вы сможете их обогнать, – заметил Вендельбет. – Быть может, они успеют чтото сфотографировать или захватить какието приборы, пока их не прогонят местные власти.

"Меня бы не прогнали", – снова потянулся за медальоном Хеллборн, но тут же передумал. Ну его к черту. Хватит на сегодня приключений.

– Мы пойдем, сэр.

– Да, конечно, – кивнул посол. – Прямо к начальнику охраны!

Так они и сделали.

* * * * *

Хеллборна сменили в семь часов утра. Он тут же отправился в свою комнату и попытался дозвониться до Мэгги. Дежурный офицер на том конце провода успокоил его:

– С Ее Высочеством все в порядке. Она совершенно не пострадала, но сейчас не может с вами говорить. Государственные дела. Я непременно доложу ей о вашем звонке.

– Спасибо, – ответил Хеллборн и повесил трубку. С вожделением посмотрел на свою раскладушку. Нет, не сейчас.

Контрадмирал Гильберт отыскался в своем кабинете. Он о чемто совещался с капитаном Фоссом и полковником Фазератти. Шеф тут же вручил Хеллборну пачку бумаг и в который раз отправил в угол – сиди тихо и не мешай.

Джеймс принялся перебирать сводки и доклады.

Тщательно спланированный налет. (Кто бы сомневался!) Почти одновременно белголландцы начали бомбардировку Сеула, Пусана, Сахалина и советских форпостов вдоль Охотского моря – отвлекая союзников. А основная эскадра (минимум двадцать машин трех разных типов) пошла прямо на Харбин. Так и есть, один фантомбомбардировщик сбит манчьжурским "попкорнером". Еще одна вражеская машина неизвестного типа по неизвестным причинам (альбионец ухмыльнулся) взорвалась и упала в южном районе трущоб. В обломках гидрожабля стоило покопаться, но доклад утверждал, что от загадочного аппарата не осталось почти ничего. Сгорел, расплавился, испарился. Жаль. Как такое может быть? Неважно.

Следующий рапорт. Прямое попадание в Дворец Конгрессов, в самый разгар заключительного заседания.

Генералкапитан Фуллбокс – погиб.

Лордпротектор Британского Содружества – погиб.

Король Анри – погиб.

Император Юри всетаки не пережил эту ночь. Погиб.

Премьерминистр Безансон – погиб.

Каталонский президент Родригес – погиб.

Погиб…

погиб…

погиб…

Царь Борис – тяжело ранен.

Кровавая Мэри – легко ранена. ("Слава Богу!" – искренне обрадовался Джеймс).

Комиссар ван дер Хаут – легко ранен.

Карло Бискаретти – цел и невредим.

Корольпрезидент Паиш – жив и здоров.

Сабина Гочкис – живаздорова. Как трогательно, согласно рапорту, Кровавая Мэри прикрыла ее своим телом.

Золотой Император легко ранен?! Интересно…

Так… все остальные не имеют значения. Хеллборн перешел к следующему докладу.

Толпа возмущенных граждан взяла штурмом белголландское посольство. Согласно официальной версии. "Как бы не так!" – сообщал альбионский агент. Штурмовала манчьжурская армия. Посол, военный атташе и еще несколько старших чиновников не обнаружены. ("Улетели на другом гидрожабле?" – предположил Хеллборн). Несколько человек расстреляны на месте, остальные заключены под стражу. И только потом в посольство впустили банду дрессированных уголовников.

Полсольства Австрии, Мексики и Данорвегии взяты под охрану. Пока без расстрелов и погромов.

Джеймс просмотрел еще несколько страниц. Ладно, это уже мелочи.

Контрадмирал как раз проводил сотрудников и повернулся к Хеллборну.

– Итак?

Джеймс коротко пересказал ему события последней ночи. Разумеется, несколько мелких деталей пришлось опустить.

– …а дурак Хамер начал слишком много требовать и хвататься за оружие. Тело найдут не скоро, – закончил Хеллборн.

– Понятно, – кивнул адмирал.

В дверь постучали. На пороге снова появился Фосс.

– Сэр Энтони, свежие сводки.

– Спасибо, капитан. Так… это не срочно, это тоже… А это что?! Нет, ты только послушай, Джеймс! Несколько бомб попали в зоопарк. Животные разбежались. Одного тигра поймали, одного медведя застрелили… А сбежавший титанис забрался в русское посольство!!! Растерзал шесть человек и двух сторожевых гепардов, пока охрана не расстреляла его из пулемета. Здесь есть список погибших, – заметил сэр Энтони. – Посмотри, ты случайно с кемто из них не успел подружиться?

Джеймс Хеллборн уставился на предложенный листок:

1. Вицеконсул Феликс Красновский.

2. Майор авиации Андрей Ключников.

3. Рядовой Сенжуст Лозовой.

4. Полковник Надежда Стеллер.

5. Сержант Геннадий Уфимцев.

6. Рядовой Андрей Яковлев.

– Впервые вижу, – сказал чистую правду Хеллборн.

И действительно, он видел этот листочек бумаги первый раз в жизни!

– Не понимаю, при всем уважении к русским союзникам, намто какое до этого дело? – заявил адмирал. – Разве сбежавший из зоопарка тигр должен волновать Великого Могола? А сбежавший лев – какогонибудь африканского короля? Так какое нам дело до этого титаниса?!

"В самом деле, – подумал Джеймс. – Плевать мы хотели на этого титаниса".

– Что теперь, сэр?

Контрадмирал Гильберт немного покопался в своих бумагах.

– Вот, держи. Дирижабль вылетает через два часа. Тебе следует поторопиться.

Это был билет – не "обычный гражданский", разумеется, а военное предписание.

– Прямых рейсов, как ты понимаешь, в ближайшее время не будет, – продолжал шеф. – Это американский цеппелин, и он летит в РиверДжонс. Оттуда уже какнибудь сам доберешься.

– Генералкапитан мертв и его приказы больше недействительны? – уточнил Хеллборн.

– Не совсем так, – покачал головой адмирал. – Но это не имеет значения, и скоро ты сам узнаешь – почему. Счастливого пути, Джеймс.

Когда Хеллборн спустился вниз, он увидел, что в вестибюле посольства снова собрались все уцелевшие моряки из экипажа "Королевы Матильды".

– Я лечу с тобой, – Беллоди показал свой билет.

– Мы пока задержимся здесь, – сказал за всех остальных старшина Коппердик. – Отправляют только важных шишек вроде вас, господа офицеры. Счастливого пути, сэр. Вы были отличным командиром и все делали правильно. Без вас мы бы не выбрались – ни с того крейсера, ни с того острова, ни с того дирижабля.

– Счастливо оставаться, парни. Если что – встретимся на той стороне!

– Только без пафоса, Джеймс, – пихнул его в бок Беллоди.

До аэропорта доехали без приключений.

На борту американского военного цеппелина обнаружились старые знакомые.

– Офицерский клуб "ФортАльянс" снова вместе! – провозгласил Мэнс Эверард. – Пусть не в полном составе, но скучать нам не придется.

– Каким маршрутом мы пойдем? – уточнил Беллоди.

– Похоже, на запад, через всю Евразию и Африку, – сообщил Джон Гордон. – И маршрут все время придется корректировать согласно положению на фронтах и политической обстановке. И то, и другое меняется ежеминутно.

В пассажирский салон заглянул старший помощник.

– Леди и джентельмены, вылет задерживается еще на тридцать минут. Через наш коридор проходит еще одна русская эскадра, придется подождать.

– Тогда я успею коечто сделать, – Хеллборн покинул свое кресло и отправился на поиски ближайшего телефона.

– Ее Высочество не может с вами говорить, – ответил все тот же дежурный офицер. – Она обязательно свяжется с вами.

– Передайте, что мне пришлось срочно вылететь в Альбион, – вздохнул Джеймс.

– Будет исполнено, господин.

Хеллборн повесил трубку, обернулся и увидел еще одно знакомое лицо.

– Господин генерал? Рад вас видеть. Вы тоже летите с нами?

– Только половину маршрута, – сообщил Бронислав ПташекЗаполянский. – Мне ведь надо вернуться в Варшаву, а не в Америку. Как ваши дела, пан Джеймс?

Хеллборн осмотрелся по сторонам и ответил громким шепотом:

– Вы знаете, сэр, вы были абсолютно правы. Они везде!

– Мне ли не знать! – вздохнул пан Бронислав. – Они забрались даже ко мне домой!

– ???!!!

– Моя жена – еврейка. Мои дети, получается – тоже евреи. Мои внуки – евреи! Что будет завтра?! Куда катится этот мир! – патетически воскликнул гордый лях.

Хеллборн не стал отвечать на эти риторические вопросы.

Восточная Жемчужина ждала его у трапа.

– Я тоже лечу этим рейсом, – ответила она на его немой вопрос. – Но только до Америки. Назначена туда консулом, военным советником и чертом в ступе.

– Но… как? Почему?

– Мы вступили в войну. Золотая Империя ДаМанчуГо присоединилась к Альянсу. Император решил, что так будет лучше, – грустно улыбнулась она. – Я знаю язык, знаю и понимаю западных варваров, там мне самое место.

– Император погиб, – внезапно понял Хеллборн. – Золотой Император не был ранен. Он погиб там, во Дворце Конгрессов, под белголландскими бомбами.

– Откуда ты знаешь? – удивилась Мэгги.

– А вы – ты и все твои братья, сестры, кузены и кузины, – продолжал альбионец, – собрались в одной из тайных комнат Запретного Города и выбрали нового императора. У тебя были отличные шансы. Но они испугались. Твои родственники испугались, потому что ты слишком близко подпустила к себе чужака, за которым стояла иностранная держава. В мирное время – может быть… Но сейчас они не захотели рисковать. А новый император поспешил отправить тебя в почетную ссылку.

– Откуда ты все это знаешь? – повторила принцесса.

– Неважно, – ответил он и обнял ее. – Неважно, что там случилось. Неважно, что будет с нами завтра.

Потому что у нас всегда будет Харбин.

Вместо эпиграфа:

"Англия все больше напоминает местность для игры в Варкрафт. Сколько ж всего цивилизаций будет ?!" (С) коллега Динлин.

Глава 25. "Меня зовут коммандер Кам Бик Фай"

До Французской Индии CSAF[1]1
  CSAF – Confederate States Air Fleet – Воздушный Флот Конфедеративных Штатов Америки.
  


[Закрыть]
"Амазонка59" добралась почти без приключений. Только гдето над Тибетом их обстреляли зенитными "конгрейвами". Белголландские шпионы подняли на Тибете восстание против англичан. Как там сейчас Тибетанские Королевские Стрелки? Нелегко им приходится…

В Катманду пришлось совершить незапланированную посадку. Как и предсказывал капитан Гордон, политическая обстановка успела измениться.

В войну вступил Халистан – на стороне фашистов. Праведные воины решили, что час освобождения Французской Индии настал, и перешли границу.

– "А по равнинам бурым идут в пыли и огне танки с именем Гуру на лобовой броне ", – машинально процитировал Хеллборн, услышав эту новость. – Что теперь?

– Европейских пассажиров придется высадить здесь, – объяснил старший помощник. – Им придется возвращаться обратно через Китай и Россию. А мы пойдем прямо на юг. Свернем на запад гденибудь над океаном. – Летчик помолчал. – Виксы захватили СенПоль и Амстердам.

– Что, опять? – удивился Беллоди.

Это был риторический вопрос.

Три дня спустя, "гдето над Индийским океаном", сразу после ланча, члены клуба "ФортАльянс", старые и новые, сидели в каюткомпании и вели очередную философскую беседу о вечном. Чарльза Рэнкина с ними не было, но слова его глубоко запали в душу всем присутствующим. Вокруг прошлых и будущих геноцидов и вертелся спор.

– У нас в Китае всегда так поступали, – заявила Мэгги. – Право же, это решало великое множество проблем. "Только не женщин и детей ", всех остальных – под меч или топор. И все. Народ, доставлявший тебе столько неприятностей, больше никогда не возродится, не станет угрожать твоему народу, не поднимет меч и не откопает топор войны…

– У вас в Китае – может быть, юная леди, – заметил полковник Клайв Кэнди. – Но это не наш метод! Я хорошо помню прошлую войну. Немцы обстреливали госпитали, бомбили открытые города, топили нейтральные суда, использовали ядовитые газы – но мы все равно победили. Чистая борьба, честное воинское исскуство одержало победу над бессмысленной жестокостью и варварством. Я нисколько не сомневаюсь, что так будет и на этот раз.

"Посмотрите на карту ", – вспомнил Хеллборн и добавил вслух:

– Весь вопрос в том, какую цену мы заплатим за победу. Время, люди, деньги…

– Деньги?! – вомутился полковник. – Как вы можете думать о презренном металле, в то время как…

– Я думаю и о том, что будет после войны, – заметил альбионец. – В прошлую войну богатые еще больше обогатились, бедные еще больше обеднели – и люди, и страны. Иные великие державы залезли в такие долги, что едва не перестали быть великими…

– Наши русские друзья на вас плохо повлияли, – усмехнулся Эверард. – Вы уже успели вступить в партию, tovarish ?

– …и тогда же были посеяны семена зла, давшие обильные всходы в наши дни! – пафосно завершил Хеллборн. – Что будет завтра?

УУУУУУАААААУУУУУУУУУ! – ответила ему сирена тревоги.

– Наконецто, – цинично заявила Мэгги. – Я просто не верила, что мы спокойно доберемся до места и устала ждать, когда чтонибудь случится.

– Еще ничего не случилось, – заметил Гитлер. – Это может быть вообще ложная трево…

– Пшшшшшш… Это не учебная тревога, – сказал динамик на потолке. – Леди и джентельмены, вражеский воздушный корабль на горизонте. Сохраняйте спокойствие, займите места согласно боевому расписанию.

Билеты на этот рейс выдавались с условием – никаких бездельников и других бесполезных пассажиров. Разве что для полковника Кэнди и двух американских генералов были сделаны исключения. Все младшие офицеры были приписаны к тому или иному посту, согласно профессии или когдато оконченным курсам. Жемчужина направилась в лазарет, Мэнс Эверард ушел в машинное отделение, и так далее.

Хеллборн и Беллоди снова поднялись в орудийную галерею правого борта. Здесь все было гораздо скромнее, чем на "Летающей Крепости". Флайтлейтенант Фармингтон, младший артиллерийский офицер, указал альбионцам на два свободных пулеметных гнезда:

– Устраивайтесь поудобнее, джентельмены.

Так они сделали.

Хеллборн натянул обязательный спасательный бронежилет, надел шлем, подключил наушники, пощелкал кнопками и рычажками. Открыл затвор "старкиллера" 44го калибра, протянул ленту, зафиксировал крышку. Только после этого посмотрел в прицел. Никого и ничего. Только облака и океан. Ну да, враг может надвигаться и с левого борта или вообще с хвоста…

– Внимание, говорит ваш капитан, – прошипели наушники. – Всем членам клуба "ФортАльянс" немедленно явиться на капитанский мостик. Разрешаю покинуть посты. Повторяю, всем членам клуба "ФортАльянс"…

Из соседнего гнезда выглянул Беллоди – не менее удивленный, чем он сам. Хеллборн пожал плечами и снял шлем. Конечно, за последние дни они перезнакомились со многими членами экипажа, и слухи об их приключениях расползлись по всем закоулкам корабля. Но почему добрейший группенкапитан Кастлбридж решил встретиться с ними именно сейчас?…

На капитанский мостик они прибыли почти одновременно.

– Это гидрожабль, – без лишних предисловий объявил капитан.

Элвис Кастлбридж очень походил на Франца Стандера – Стандеразаключенного, лысого и бородатого. И лицом, и телосложением. Ну, разве что американец не был рыжим. Сейчас он восседал в скрипучем вращающемся кресле за пультом управления и хмурился, словно предвещая грядущую бурю.

– Вам уже приходилось встречаться с ним, поэтому я и пригласил вас на мостик, – продолжал командир корабля.

"Откуда он знает?" – похолодел Хеллборн, но Беллоди сообразил быстрее и поспешил заявить:

– Точности ради, нас с коммандером Хеллборном не было на боту "Звезды Экватора"…

– Запомню на будущее, – отрезал Кастлбридж. – Он вышел с нами на связь и потребовал сдаться. Я готов выслушать любые советы практического свойства, кроме одного. Мы не сдадимся, пока не исчерпаем все возможности к сопротивлению. У нас секретный груз, который не должен попасть к ним в руки.

– В таком случае, сообщите им, что мы сдаемся, – спокойно сказал Эверард. – Пусть подойдет поближе. Тогда у нас будет шанс. Ничтожный, но будет.

– Но это неприемлимо! – немедленно возмутился полковник Кэнди. – Это против всех правил ведения войны!

– Под мою ответственность, – перебил его капитан. – Другие идеи, дамы и господа?

– Подпустите поближе, но не слишком близко, – не выдержал Хеллборн и поэтому удостоился целой серии удивленных взглядов. – Мы должны открыть огонь на максимальной дистанции – чтобы быть подальше от него, если нам всетаки повезет. Прикажите всем целиться в верхний цилиндр – он должен быть более уязвим.

– Откуда вы… – начал было Кастелбридж, но тут же оборвал себя. – Неважно. Так и сделаем.

– Это виксы? – внезапно спросил Гордон.

– Negative, – усмехнулся капитан. – Это другая банда. Их кузены с "грязным" триколором. Надменные ублюдки… Вот, послушайте. – Кастелбридж развернулся к пульту и щелкнул тумблером:

– …рит стафкапитан Ари Селкер, командир Б.А.Р. "Demon des Doods". Цеппелин "Амазонка", я приказываю вам немедленно сложить оружие и сдаться нашей милости. В противном случае наша безграничная ярость обрушится на ваши головы и отправ… – ЩЕЛК!

– Нет, не заставляйте меня слушать это еще раз, – пробурчал Кастлбридж. – Одно слово – варвары.

– У них на складе определено не осталось пафоса, – заметил Хеллборн.

– Это многое объясняет, – откликнулся капитан. – Вот почему белголы развязали войну – они решили отобрать наши запасы пафоса. Но мы этого не допустим!!! По местам, леди и джентельмены!

И все снова разошлись по местам.

Солнце перевалило за полдень. В самом центре Индийского океана стояла теплая весенняя погода. Даже в километре над уровнем данного океана – полный штиль. Остаток дня обещал быть прекрасным. И все такое прочее. Хеллборна как раз принялись посещать совсем глупые мысли о бренности всего сущего, когда их разогнал ворвавшийся в наушники голос капитана:

– Всем приготовиться к резкому повороту. Стрелкам правого борта приготовиться к немедленному открытию огня по моему приказу. Пять… три… один… Поворот!

Первый пилот знал свое дело – Хеллборн почти ничего не почувствовал. Вражеский корабль он увидел сразу, как только разворот был завершен.

Два спаренных вертикальных цилиндра и так далее. Идет прямо на нас. Чуть больше километра. Далековато, но делать нечего. Джеймс положил правую ладонь на широкую гашетку.

– ОГОНЬ!

"Старкиллеры" послушно затрещали, прозрачный воздух разрезали длинные полоски трассеров. Несколько мгновений спустя рявкнули носовые и хвостовые крупнокалиберные безоткатки, и позже всех с нижней палубы взлетели "конгрейвы".

Еще через несколько секунд ВНЕЗАПНО "Демон Смерти" окутался огромным облаком грязнобелого дыма, которое все расширялось и расширялось. Океанские волны под тем местом, где только что висел вражеский корабль, украсились всплесками от падающих обломков.

НЕУЖЕЛИ ПОЛУЧИЛОСЬ?!

Дружный победный вопль и прекращение огня прокатились по "Амазонке" одновременно. Как оказалось, преждевременно.

Дымное облако украсилось огненными вспышками. Затем пришли снаряды.

"Четырехдюймовые гаубицы", – вспомнил Джеймс. Непонятно только, откуда такая точность? Дымовая завеса (конечно!) должна была серьезно помешать меткому огню вражеских канониров.

Но не помешала.

Сразу шесть снарядов поразили "Амазонку", потом еще пять. Этого хватило с избытком.

В хрупкий маленький мирок Джеймса Хеллборна (то есть пулеметное гнездо) пришла беда. Взрывная волна выдавила наружу бронестеклянный колпак, разлетевшийся прекрасными радужными брызгами, а следом и самого Хеллборна. Он все еще держался за пулеметную рукоятку управления, и только благодаря ей не отправился за борт. То есть все равно отправился, но не слишком далеко. Пулемет сорвало с креплений, и Джеймс повис над океаном, держась правой рукой (едва не вырванной из суставов) за вышеназванную рукоятку. Сам же пулемет все еще был привязан к дирижаблю полужестким лентоприемником.

Впрочем, все вышеперечисленное в итоге не спасло Хеллборна от падения в воду. Но упал он вместе со всем дирижаблем – опустился плавно и медленно.

– A bad case of deja vu, – пробормотал Хеллборн, когда Беллоди помог ему забраться обратно на борт. Толкуто? Вода стремительно прибывала, борьба за плавучесть перспектив не имела.

– Хоть море на этот раз теплое, – согласился товарищ.

– Незначительное утешение, если они решат нас добить, – заметил Хеллборн.

Кроме них в орудийном отсеке уцелел только Фармингтон, но дела его были плохи. Альбионцы взгромоздили раненого офицера на свои плечи, и, обливаясь собственным потом и его кровью, потащили к ближайшей лестнице.

"Лазарет находился на одном с нами уровне, – промелькнуло в мозгу Хеллборна. – Она успела?…"

Она успела – Мэгги бежала им навстреча, шлепая по стремительным ручейкам.

– Это не наша кровь, – поспешил успокоить ее Хеллборн. Она молча кивнула и первой полезла наверх. Помогла втащить раненого и тут же принялась перевязывать его – санитарная сумка висела через плечо. Хеллборн перевел дыхание и осмотрелся. Лучше бы он его не переводил – воняло гелием из пробитого баллона. То есть не гелием, а как его, секлосфиролем, пахучей добавкой, должной сигнализировать об утечках. Утекло предостаточно. Кроме того, чтото горело, дымило и воняло (не только секлосфироль). Джеймс прислушался – вроде никто не стреляет. Уже хорошо. Потому что никто не стреляет в них. Или наоборот? Он снова осмотрелся, на этот раз внимательно. Люди продолжали прибывать, но набиралось их немного. Чуть меньше тридцати человек. И тогда прозвучал сакральный вопрос:

– Кто здесь старше всех по званию?!

Вот уж действительно – "дежа вю".

– Опять?! – ужаснулся Хеллборн. – Это же американский корабль!

– А какая теперь разница? – возразил ктото. – Устав Альянса прямо и недвусмысленно говорит…

– Капитан убит, старший помощник тоже, – доложил молоденький мичман.

– Машина больше не полетит, – добавил Гордон (он был здесь, и грустный Эверард тоже).

– А возможности к сопротивлению? – поинтересовался Беллоди.

– Генерал Фрост погиб, генерал Майерс погиб, – продолжал бубнить мичман. – А еще они убили Гитлера.

– Сволочи! А где полковник Кэнди? – вспомнил Хеллборн.

Полковника никто не видел. Пропал без вести. Жаль, подумал Джеймс, он мне нравился, забавный был старикан.

– Внизу больше никого нет, сэр, – доложил какойто старшина. (Понятно, старый воздушный волк, "братблизнец" Коппердика). – В смысле, живых нет.

Ну, хоть ктото здесь добросовестно исполнял свои обязанности. С ним и будем иметь дело.

– Ваши рекомендации, флайтсержант?

– Машина больше не полетит, – повторил американец (он слышал слова Гордона).

– Что с нашим секретным грузом? – внезапно вспомнил Хеллборн.

– Он уничтожен, сэр, – отозвались сразу несколько голосов.

– Хорошо, – кивнул Джеймс, хотя, если по совести, ему было наплевать. Он ведь даже не знал, что пресловутый груз из себя представляет. – Одной проблемой меньше. Всем покинуть корабль!

Сделать это оказалось не такто просто. БОльшая часть надувных спасательных шлюпок осталась на нижних палубах. Но соломоново решение пришло быстро – в конце концов, подобная ситуация возникала в мировом океане далеко не в первый раз. В шлюпку погрузили раненых, женщин и старших по званию. Остальные аэронавты держались на воде, вцепившись в уключины и положившись на спасательные жилеты. К счастью, температура воды в этих широтах не шла ни в какое сравнение с бурными водами старого доброго Кергелена. Двадцать с лишним по Цельсию. Хеллборн искренне надеялся, что акулы появятся не скоро. Если вообще.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю