355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Террі Гудкайнд » Друге Правило Чарівника, або Камінь Сліз » Текст книги (страница 1)
Друге Правило Чарівника, або Камінь Сліз
  • Текст добавлен: 28 сентября 2016, 22:18

Текст книги "Друге Правило Чарівника, або Камінь Сліз"


Автор книги: Террі Гудкайнд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 63 страниц)

Террі Гудкайнд
ДРУГЕ ПРАВИЛО ЧАРІВНИКА,
 або
КАМІНЬ СЛІЗ




Переклад з російської


1

Рейчел ще міцніше притиснула ляльку до грудей і втупилася на чорного звіра, котрий спостерігав за нею з-за кущів. Принаймні Рейчел здавалося, що звір за нею спостерігає. Це важко було сказати з повною визначеністю, оскільки очі у звіра були такими ж чорними, як і все інше.

Правда, коли на них падало світло, очі спалахували золотим блиском.

Їй вже доводилося бачити в лісі звіряток – кроликів, і єнотів, і білок, і ще всяку живність, але цей звір був більшим. Він був на зріст з Рейчел, а може, навіть і вище. Ведмеді бувають чорні. А що, якщо це ведмідь?

Але це – не справжній ліс, адже він – в палаці. Рейчел ще ніколи не бувала в такому лісі. Цікаво, водяться в таких палацових лісах звірі, як у справжніх?

Вона, мабуть, злякалася б, якби поруч не було Чейза. Рейчел знала, з Чейзом їй нічого не загрожує. Чейз – сама хоробра людина на світі. Але все одно вона трохи боялася. Чейз сказав їй, що вона – сама відважна дівчинка з усіх, кого він знає. Рейчел не хотіла, щоб Чейз подумав, ніби вона злякалася якогось великого кролика.

Може, це всього лише великий кролик, який мирно сидить собі на камені? Але у кроликів довгі вуха. А може, і справді ведмідь?

Вона повернулася і подивилася на стежку, на прекрасні квіти і повиті лозою низькі стіни, і на галявину, на якій Чейз розмовляв з Зеддом, чарівником. Вони стояли біля кам'яного постаменту, дивлячись на шкатулки, і говорили про те, що з цими скриньками робити. Рейчел була рада, адже це означає, що Даркен Рал не дістався до них і що він ніколи нікому не зможе заподіяти більше зла.

Рейчел обернулася перевірити, чи не наблизився чорний звір. Звір зник.

Вона озирнулась по сторонах, але ніде його не побачила.

– Як ти думаєш, Сара, куди він міг подітися? – Прошепотіла вона.

Лялька не відповіла. Рейчел попрямувала до Чейза. Її ноги хотіли втекти, але Рейчел не хотіла, щоб Чейз подумав, ніби вона зовсім не така вже й хоробра.

Чейз сказав, що вона хоробра, і від цього їй було добре. Рейчел йшла, раз у раз озираючись через плече, але чорного звіра вже ніде не було видно. Може, він живе десь у норі і пішов туди? Її ноги все ще хотіли бігти, тільки вона їм цього не дозволяла.

Коли Рейчел дійшла до Чейза, вона кинулася до нього і обхопила його коліно.

Чейз розмовляв з Зеддом, а вона знала, що перебивати – неввічливо, і тому терпляче чекала.

– Ну і що буде, якщо ти просто закриєш кришку? – Запитав чарівника Чейз.

– А все, що завгодно! – Зедд змахнув своїми кістлявими руками. Його сиве хвилясте волосся розтріпалося. – Звідки мені знати? Якщо я знаю, що таке шкатулки Одена, це зовсім не означає, що я знаю, що з ними робити зараз, коли Даркен Рал відкрив одну скриньку. Магія Одена вбила його за те, що він відкрив скриньку. Вона могла б знищити весь світ. За те, що я закрию скриньку, вона може вбити мене. Або ще того гірше.

Чейз зітхнув:

– Гаразд. Але ж ми не можемо просто так їх тут залишити? Значить, доведеться нам з ними щось зробити?

Чарівник насупився і в глибокій задумі задивився на шкатулки.

Минуло вже більше хвилини. Рейчел щосили смикнула Чейза за рукав. Чейз опустив погляд на дівчинку.

– Чейз…

– «Чейз»? Про що ми домовилися? – Він взявся в боки і скорчив пику, зображуючи дуже важливого дядька. Рейчел захихотіла і ще міцніше обхопила його коліно. – І місяця не минуло, як ти стала моєю донькою, а вже порушуєш домовленість. Я ж казав, що ти повинна називати мене «тато». Нікому з моїх дітей не дозволено називати мене Чейзом. Зрозуміло?

Рейчел посміхнулася і кивнула:

– Так, Че… тато.

Чейз закотив очі, похитав головою і скуйовдив їй волосся.

– Ну що там?

– Там за деревами такий великий звір. По-моєму, це ведмідь або хтось ще страшніший. Я думаю, тобі треба вийняти меч з піхов і піти подивитися, що це таке.

– Ведмідь? Тут? – Чейз розреготався. – Рейчел, цей сад – в палаці. В таких садах ведмеді не водяться. Може, це була гра світла. Світло витворяє тут досить дивні штучки.

Рейчел похитала головою:

– Я так не думаю, Че… татко. Він стежив за мною.

Чейз посміхнувся, знову скуйовдив їй волосся, поплескав по щоці і ще міцніше притиснув її до себе.

– Ну тепер, коли я поруч, ніхто не посміє тебе образити.

Рейчел мовчки кивнула. Зараз, коли Чейз тримав її за руку, їй було вже не так страшно, і вона знову окинула поглядом зарості.

Чорний звір, майже прихований низенькою, оповитою лозою стінкою, метнувся в її сторону. Рейчел ще міцніше вчепилася в ляльку і тихенько запхикала, дивлячись на Чейза. Він вказував рукою на шкатулки.

– А до речі, що це за штука така, кругляк або діамант, або як його там? Він що, з шкатулки виліз? Зедд кивнув:

– Так. Але я не хочу говорити вголос, що я про це думаю, поки не буду повністю впевнений.

– Тату, – запхикала Рейчел. – Він наближається!

Чейз опустив погляд.

– Відмінно. Ти, головне, не випускай його з поля зору. – Він повернувся до чарівника. – А чому це ти не хочеш говорити про це вголос? Ти що, думаєш, воно якось пов'язано з тим, що ти розповідав про завісу, яка відділяє нас від Підземного світу? Що вона розірвана?

Зедд спохмурнів і пошкріб кістлявими пальцями своє гостре підборіддя. Він опустив погляд на чорний камінь, що лежав перед відкритою скринькою.

– Це саме те, чого я боявся.

Рейчел глянула поверх стіни – відстежити, де ховається чорний звір. Над краєм стіни виднілися руки. Вона здригнулася: звір вже зовсім близько!

Його руки… Це були не руки. Це були кігті. Довгі криві пазурі.

Вона подивилася на Чейза, подивилася, чим він озброєний, – просто, щоб упевнитися, що цього достатньо. У Чейза були ножі, дуже багато ножів, приторочених до пояса, а ще – меч, що висів на перев'язі, а ще велика-велика сокира, пристебнута до пояса, а ще – кілька товстих палиць з гострими шипами, а ще – арбалет за спиною. Рейчел дуже надіялася, що цього достатньо.

Подібний арсенал налякав би будь-яку людини, але він, здавалося, анітрохи не лякав чорного звіра, який добирався до них усе ближче і ближче. А у чарівника навіть ножа немає. На ньому один простий світло-коричневий балахон, і все. І він такий худий і кістлявий. Куди йому до Чейза! Але у чарівника є магія. Може, його магія злякає чорного звіра?

Магія! Рейчел згадала про магічну вогневу паличу, яку їй подарував чарівник Джіллер. Вона опустила руку в кишеню і міцно стиснула паличку.

Може, Чейзу знадобиться її допомога? Вона не дозволить, щоб цей звір образив її нового тата. Вона повинна бути хороброю!

– А це небезпечно?

Зедд спідлоба глянув на Чейза:

– Якщо це те, що я думаю, і якщо це потрапить не в ті руки, то «небезпечно» не те слово.

– Тоді, може, нам краще кинути камінь у глибоку прірву або взагалі знищити?

– Неможливо. Камінь нам ще знадобиться.

– А що, якщо ми його сховаємо?

– Саме про це я і думаю. Питання – де? Тут слід врахувати багато чинників. Мені треба відвезти Еді в Ейдіндріл і вивчити разом з нею пророцтва, і лише тоді я буду з повною упевненістю знати, що робити з каменем і що робити зі скриньками.

– А до тих пір? Поки ти не будеш знати з повною впевненістю?

Рейчел озирнулася на чорного звіра. Він був ще ближче, у самого краю стіни, зовсім поряд з ними. Підтягнувшись на своїх пазуристих лапах, він підняв голову і подивився їй прямо в очі.

Звір посміхнувся, оголивши довгі гострі зуби. У Рейчел минулося дихання. Його плечі тряслися. Він реготав. Дівчинка широко розкрила очі.

Серце шалено калатало в неї в грудях.

– Тату… – Жалібно прошепотіла вона.

Чейз навіть не подивився на неї. Він тільки цитькнув, щоб вона замовкла.

Чорний звір перекинув ноги через стіну і зістрибнув на землю, все так же дивлячись палаючими очима на Рейчел, все так же здригаючись від беззвучного реготу. Він перевів погляд на Чейза, на Зедда, зашипів і припав до землі, готуючись до стрибка.

Рейчел смикнула Чейза за штанину і насилу промовила:

– Тату… він наближається!

– Чудово, Рейчел. Зедд, я все-таки не знаю…

Чорний звір завив і вискочив на галявину. Він промчав як стріла, як чорна блискавка. Рейчел заверещала. Чейз різко повернувся – як раз в той момент, коли звір опинився прямо перед ним. Кігті майнули в повітрі.

Чейз впав на землю, а звір кинувся на Зедда.

Чарівник простяг вперед руки. Спалахи світла вилетіли з його пальців, відскочили від чорного звіра і рикошетом вдарили в землю. Звір збив Зедда з ніг.

Регочучи і підвиваючи, чорний звір знову кинувся до Чейза, який намагався зірвати з ременя сокиру. Кігті вп'ялися в Чейза, і Рейчел знову відчайдушно заверещала. Цей звір був такий стрімкий, вона ще ніколи не бачила таких звірів.

Чейз поранений! Рейчел збожеволіла від жаху. А звір, все так же дико регочучи і підвиваючи, вибив з рук Чейза сокиру. Рейчел, не роздумуючи, схопила вогневу паличку.

Одним стрибком вона підскочила до звіра і тицьнула його паличкою в спину.

– Гори, – викрикнула вона чарівне слово.

Полум'я охопило чорного звіра. Він злобно завив, повернувся до дівчинки і вишкірився. Відблиски полум'я заграли на величезних гострих зубах. Звір розреготався, але не так, як сміються люди, коли вони думають про кумедні речі. Від його сміху у Рейчел мурашки пробігли по шкірі. Звір згорбився і повільно пішов прямо на неї, весь охоплений полум'ям. Рейчел позадкувала.

Чейз зірвав з пояса важку колючкувату булаву і жбурнув її в чорного звіра.

Звір ліниво озирнувся через плече, подивився на Чейза і з диким реготом висмикнув булаву у себе зі спини. А потім повернувся і знову кинувся на Чейза.

Зедд був уже на ногах. З його пальців зірвався чарівний вогонь, і звіра ще сильніше охопило полум'я. Він розреготався в обличчя Зедду. Вогонь зник, лише тонкі цівки диму піднімалися до стелі. А звір знову виглядав точно так само, як і раніше. По правді кажучи, у нього з самого початку був такий вигляд, ніби він уже обгорів дочорна і обвуглився.

Чейз піднявся з землі, і Рейчел побачила на ньому кров. Сльози навернулися їй на очі. Страж кордону зняв зі спини арбалет, і в повітрі просвистіла стріла. Вона встромилася в груди чорному звірові. З жахливим реготом звір витягнув стрілу і розламав її навпіл.

Чейз відкинув арбалет, вихопив з піхов меч, підбіг до звіра і з нальоту рубонув його. Звір миттєво кинувся в сторону – удар не досяг мети.

Зедд змахнув рукою, і чорний звір, перекинувшись в повітрі, покотився по траві. Чейз затулив собою Рейчел, однією рукою притискаючи її до себе, в іншій тримаючи оголений меч.

Звір різко підхопився на ноги, переводячи погляд з Зедда на Рейчел і Чейза.

– Ідіть, – відчайдушно закричав Зедд. – Тільки не біжіть! І не стійте на місці.

Чейз схопив Рейчел за руку і позадкував. Зедд теж повільно почав відступати. Чорний звір затих і, кліпаючи, забігав поглядом. Чейз важко дихав. Його кольчуга і шкіряна туніка були розідрані і покриті кров'ю. Рейчел тихенько схлипувала, дивлячись на нього. А кров стікала по його руці прямо в її долоню. Вона так любила свого тата і так боялася за нього. Адже йому боляче! Вона ще міцніше притиснула до себе ляльку.

Зедд зупинився.

– Продовжуйте йти, – тихо сказав він Чейзу.

Чорний звір подивився на Зедда і вишкірився, оголивши в страшній усмішці величезні гострі зуби. Він розреготався – моторошно і страшно і, розриваючи кігтями землю, кинувся на чарівника.

Зедд повільно підняв руки. З-під ніг звіра зметнулися в повітря шматки трави і грудки землі. І звір піднявся в повітря. Перш ніж він впав, в нього з усіх боків вп'ялися сині стріли блискавок. Звір зареготав, відчайдушно підвиваючи, і, весь оповитий димом, плавно приземлився на ноги.

Тоді Зедд зробив щось ще, Рейчел не зрозуміла, що саме, тільки звір раптом застиг на місці, хапаючи лапами повітря, немов намагаючись втекти, але ноги його ніби приросли до землі. Він верещав і звивався, але не міг зрушити з місця. Зедд зробив кілька пасів і знову звів руки до неба. Грім струсонув землю, і в звіра вдарила ще одна блискавка. Він видав скрипучий смішок – немов дерево зламалося – і кинувся на Зедда.

Зедд знову почав відступати. Звір зупинився і спохмурнів. Чарівник теж зупинився і розвів руки в сторони. Жахливий вогненна куля, розсипаючи іскри, з ревом пролетіла назустріч чорному звірові.

Від удару здригнулася земля. Жовто-блакитне полум'я спалахнуло так яскраво, що Рейчел навіть заплющила очі. Вогонь поглинув звіра.

За мить чорна паруюча фігура неспішно вийшла з бурхливого полум'я, здригаючись від нестримного реготу. Ще мить – і чарівний вогонь беззвучно розчинився в повітрі.

Чарівник буркнув під ніс щось незрозуміле і знову почав відступати.

Рейчел не зрозуміла, що він сказав, а Чейз попросив його більше не виражатися так при дітях. Зедд був весь якийсь кострубатий і жалюгідний, від його балахона залишилися одні лахміття.

Рейчел з Чейзом йшли по стежці між деревами. Вони були вже зовсім близько до виходу. Зедд ненабагато відставав від них. Чорний звір, не рухаючись з місця, розгублено дивився на чарівника. Зедд зупинився, і звір тут же кинувся до нього.

Між ними встала ревуча стіна полум'я. Повітря наповнився димом і гуркотом. Звір, не зупиняючись, пройшов крізь вогонь. Зедд створив ще одну вогняну стіну, і звір пройшов її так само, як і першу.

А коли чарівник знову позадкував, звір зупинився біля низької, оповитої лозою стіни і тупо дивився на нього. Товста лоза зірвалася зі свого місця і, звиваючись, як змія, обернулася навколо чорного звіра. Зедд вже майже наздогнав Чейза і Рейчел.

– Куди ми йдемо? – Запитав Чейз. Зедд обернувся. Він виглядав втомленим.

– Подивимося, чи вдасться нам його тут замкнути.

Чорний звір відчайдушно звивався і рвав лозу зубами і кігтями, а три людини повільно наближалися до рятівних дверей. Нарешті вони опинилися зовні. Чейз з Зеддом одночасно навалилися на важкі позолочені стулки і різко зачинили їх.

З саду долинуло пронизливие виття, і двері здригнулися від потужного удару.

На металевій поверхні з'явилася величезна вм'ятина. Зедд не встояв на ногах. Чейз стрибнув до дверей, навалившись на них усім тілом, намагаючись стримати натиск жахливого створіння.

Пролунав жахливий скрегіт – звір пустив в хід кігті. Весь у крові, Чейз ледь тримався на ногах. Зедд схопився з підлоги і кинувся до нього на допомогу.

Між стулками зявився кіготь, потім ще один. Крізь двері до Рейчел доносився леденячий душу регіт. Чейз крякнув. Двері затріщали.

Чарівник відступив назад і простягнув руки, розкривши долоні, немов бажаючи відштовхнути від себе повітря. Тріск припинився. З саду почулося злобний виття.

– Ідіть! Ідіть звідси! – Зедд схопив Чейза за рукав.

Чейз позадкував від дверей.

– Вони утримають його?

– Не думаю. Якщо він наздожене вас, ідіть. Не біжіть і не стійте на місці це привертає його увагу. Попередьте всіх, кого побачите.

– Зедд, що це за звір?

Ще один важкий удар – і ще одна вм'ятина на дверях. А потім вони побачили кінчики кігтів, які рухалися вниз, розпорюючи метал. Від дикого скреготу у Рейчел заклало вуха.

– Ідіть! Негайно!

Чейз схопив Рейчел за руку, і вони швидко пішли вниз, в залу.


2

Зедд обмацував крізь грубу тканину балахона камінь, який затишно гніздився у внутрішній кишені, і дивився, як кігті, що з'явилися в розірваному металі, втягуються назад. Він обернувся і побачив, як страж кордону веде Рейчел подалі.

Ледве вони відійшли на півсотні кроків, як двері з жахливим гуркотом зірвалася з петель. Міцні петлі розлетілися вщент, ніби були зроблені з глини.

Зедд відскочив вбік – покриті золотом залізні двері просвистіли поруч і врізалася в гладку гранітну стіну, висікаючи іскри і піднімаючи клуби кам'яного пилу. Зедд схопився на ноги і побіг.

Скрійлінг вистрибнув з Саду Життя в зал – на перший погляд навіть не дуже страхітливо: присадкуватий скелет, абияк обтягнутий сухою, хрусткою, почорнілою шкірою. Як труп, за довгі роки висушений сонцем. Подекуди клаптями висіла шкіра і стирчали білі кістки – мабуть, він постраждав у сутичці. Але скрійлінг не з тих, хто звертає увагу на подібну нісенітницю, – він прийшов з Підземного світу, і йому не перешкоджала тлінність живих.

Крові не було зовсім.

Якщо б його можна було серйозно поранити або розчленувати, може, це б його зупинило, але він жахливо швидкий. І магія, безумовно, не могла заподіяти йому відчутної шкоди. Скрійлінг породження Магії Збитку. Магія Приросту просто абсорбувалося Магією Збитку, усмоктуючись, як у губку.

Може, його й можна пошкодити Магією Збитку, але у Зедда була геть відсутня ця сторона дару. Як і у будь-якого іншого чарівника за останні кілька тисяч років. Дехто міг, правда, мати здібності до магії Збитку – Даркен Рал тому доказ, – але ніхто не володів даром.

Ні, його магія не зупинить цю тварюку, подумав чарівник, – в усякому разі, безпосередньо. Але, може, побічно?

Зедд відступав, скориставшись тим, що скрійлінг ошелешено моргає.

Тепер, вирішив чарівник, поки він нерухомий.

Сконцентрувавшись, Зедд згустив повітря. Він зробив повітря щільним, щільним настільки, щоб підняти важкі двері. Він втомився, а це вимагало зусиль. Подумки бурмочучи закляття переміщення, він уявив двері на спині скрійлінга.

Закурився пил. Двері пронеслася по залу і обрушилася на скрійлінга, придавивши його до землі. Скрійлінг дико завив. Цікаво, від болю або від люті, подумав Зедд.

Двері підвелися, посипалася всяка труха. Скрійлінг тримав двері на голові і реготав, на шиї у нього все ще бовталася лоза, якою його безрезультатно намагалися задушити.

– Прокляття, – пробурмотів Зедд. – Як все непросто.

Він продовжував відступати. Скрійлінг виліз з-під дверей, і двері звалилася на підлогу. Він пішов на Зедда.

Схоже, він уже почав розуміти, що ті, хто повільно переміщається, це ті ж самі, що біжать або стоять нерухомо. Це був поки що незнайомий йому світ.

Зедд повинен щось придумати до того, як скрійлінг зрозуміє ще що-небудь. Якби він не був таким втомленим…

Чейз йшов вниз по широких мармурових сходах. Зедд – швидким кроком за ним.

Якби знати точно, що ті, за ким полює скрійлінг, це не Чейз з Рейчел. Тоді він пішов би іншим шляхом і відвернув увагу на себе, але ця тварюка могла запросто ув'язатися за ними, і він не хотів залишати Чейза боротися поодинці.

Чоловік і жінка, обоє в білому одязі, піднімалися сходами назустріч. Чейз спробував окликнути їх, але вони вже проминули його.

– Ідіть кроком! – Крикнув їм Зедд. – Не біжіть! Поверніться назад, або вас уб'ють.

Вони здивовано дивились на Зедда. Скрійлінг неквапливо рушив, клацаючи кігтями по мармуровій підлозі. Зедд чув важке дихання і моторошний регіт. Чоловік і жінка побачили чорну тварюку і завмерли, широко відкривши однакові голубі очі. Зедд розштовхав їх, розвернув кругом і підштовхнув назад, вниз по сходах. Вони разом кинулися бігти, перескакуючи через три сходинки. Їх світле волосся і білі шати майоріли.

– Не біжіть! – Одночасно прокричали Зедд і Чейз.

Скрійлінг підвівся на кінчиках кігтів, приваблений несподіваним рухом, вибухнув кудахкаючим реготом і кинувся до східців. Зедд вдарив його у груди щільним повітряним згустком, відкинувши на мить назад. Але скрійлінг не помітив цього. Він дивився поверх різьблених кам'яних перил вздовж сходів на бігунів.

Закудахкавши, скрійлінг вчепився в перила і перемахнув через них, одним стрибком подолавши добрих двадцять футів, які відділяли його від біжачих, одягнених в біле фігур. Чейз миттєво притиснув лице Рейчел до свого плеча і, розвернувшись назад, почав підніматися сходами. Він знав, що зараз відбудеться, і нічого не міг з цим вдіяти.

Зедд чекав нагорі.

– Швидше, поки він відволікся.

Сутичка була недовгою, і крики – настільки ж недовгі. Завиваючий регіт луною відбивався від стін. Кров фонтаном бризнула на білий мармур. Рейчел що є сили притиснулася до Чейзу, уткнувшись в плече, але не видала ні звуку.

Зедд був просто вражений. Він ніколи не бачив, щоб хтось настільки ж юний так добре все розумів, як вона. Вона винахідлива. Спритна і рвучка. Він зрозумів, чому Джіллер використав її, щоб зберегти останню шкатулку Одена. Так і чинять чарівники, подумав Зедд, використовують людей, які роблять те, що повинно бути зроблено.

Вони встигли пробігти майже через весь зал, перш ніж скрійлінг з'явився на верху сходів, а тоді перейшли на крок. Скрійлінг скалив криваві зуби, його чорні очі на мить блиснули золотом в сонячному світлі з вузького високого вікна. Він скривився від світла, злизав кров з пазурів і вистрибом побіг за ними. Вони пройшли наступний проліт сходів.

Тварюка переслідувала їх, іноді зупиняючись в замішанні, ніби втрачаючи впевненість, що слідує за тими, за ким треба.

Чейз однією рукою тримав Рейчел, а іншою – меч. Зедд тримався між ними і скрійлінгом. Задкуючи, вони увійшли в маленький зал. Скрійлінг дерся по стінах, продовжуючи переслідування, – дряпав гладкий камінь, стрибав по гобеленах, розриваючи їх кігтями.

Поліровані столики горіхового дерева, кожен на трьох прикрашених ніжках, з різьбленням з виноградних лоз і позолочених квітів, полетіли на підлогу, коли скрійлінг зачепив їх кігтем, гримасничаючи і регочучи, під звуки розбитих об камінь скляних ваз. Вода і квіти виплеснулися на килим. Скрійлінг зіскочив вниз, роздер в клапті безцінний жовто-блакитний танімурський килим, а потім, завиваючи й регочучи, побіг по стіні на стелю.

Він просувався по стелі, як павук, висячи вниз головою, вистежуючи їх.

– Як це в нього виходить? – Прошепотів Чейз.

Зедд тільки похитав головою. Продовжуючи відступ, вони опинилися в неосяжних центральних залах Народного палацу. Стеля тут йшла вгору футів на п'ятдесят і складався з декількох арочних склепінь, підтримуваних колонами.

Несподівано скрійлінг промчав по стелі маленького залу і спікірував на них.

Зедд послав вогняну стрілу, поки тварина була ще в повітрі, але промахнувся, і вогонь лише вдарив в гранітну стіну, залишивши чорну мітку.

А ось Чейз на цей раз не промахнувся, його меч наздогнав скрійлінга і обрубав одну лапу. Вперше вони почули, як тварина завила від болю. Скрійлінг відскочив убік, сховався за оповитою плющем мармуровою колоною. Обрубок на кам'яній підлозі конвульсивно смикався.

До зали увірвалися солдати з мечами наголо. Брязкання амуніції і зброї відбивалося від склепінчастих стель високо над головами, як і мірний тупіт солдатських чобіт по кам'яних плитах навколо басейну. Їх обличчя спотворила лють – в палаці виявлений окупант.

Зедд відчув, що, як не дивно, він може їх зрозуміти. Всього кілька днів тому ці солдати настільки ж охоче схопили б його самого і потягли до попереднього Магістра на розправу, але тепер вони законослухняні сподвижники нового Магістра Рала – Річарда, внука Зедда.

Зедд раптом зрозумів, що в залах повно народу – посвята тільки що закінчилося. Навіть якщо у скрійлінга всього лише одна рука, це не завадить йому влаштувати тут криваву бійню. Скрійлінг встигне вбити сотню людей перш, ніж до них дійде, що треба звідси тікати. А ще більше він уб'є, коли вони побіжать. Треба вивести звідси всіх.

Залізна хвиля докотилася до чарівника і оточила його. Солдати напружено видивлялися ворога, готові до всього. Зедд звернувся до командира, здоровенного хлопця у шкіряній сорочці з кольчугою зверху. На грудях воїна був начищений до блиску нагрудник з химерною буквою «Р» – символом будинку Ралів. На передпліччях, покритих широкими кольчужними кільцями, виднілися знаки рангу. Пронизливі блакитні очі блищали з-під блискучого шолома.

– Що тут відбувається? Де вороги?

– Негайно виведіть людей із цього залу. Вони в небезпеці.

Обличчя командира почервоніло від злості.

– Я солдат, а не якийсь там вошивий пастух. Зедд процідив крізь зуби:

– А солдат і повинен перш за все оберігати людей. І якщо ти зараз же не виведеш людей із залу, я простежу, щоб ти і справді став пастухом.

Тут до солдата дійшло, з ким він, власне, сперечається. Командирський кулак бухнув в груди на знак вітання.

– Винен, чарівник Зорандер. І він повернув свій гнів на своїх людей:

– Викинути всіх звідси! Так ворушіться, кляті! Розгорнути стрій!

Очистити зал!

Солдати тут же перебудувалися, штовхаючи перед собою хвилю переляканих людей.

Зедд сподівався, що вони встигнуть звільнити зал, а потім, може, за допомогою солдат вдасться зупинити скрійлінга і порубати його на шматки.

Але вони не встигли.

Скрійлінг вискочив біля колони і метнувся чорною блискавкою… Крики, зойки, стогони вмираючих… беззахисні люди в паніці металися по залу… А скрійлінг реготав. І не було нічого жахливішого цього потустороннього, крижаного реготу…

Солдати спробували було навалитися всім скопом на скрійлінга, але той легко вирвався, розшпурлявши їх по залу. Серед збожеволілого натовпу солдати не наважилися використовувати сокири і мечі, а ось скрійлінгу явно нічого було боятися, і він невблаганно просувався крізь натовп, залишаючи за собою розтерзані тіла. Він накидався на будь-кого, хто зустрівся на його шляху, і рвав на частини.

– Прокляття! – Закричав Зедд і повернувся до Чейза. – Тримайся ближче до мене. Треба терміново кинути цю тварюку куди-небудь.

Зедд озирався в пошуках чогось підходящого і вирішив, що басейн, мабуть, те, що треба.

– Сюди! У басейн!

Басейн посеред майданчика яскраво висвітлювали сонячні промені, що лилося крізь отвір в куполі. У центрі басейну з води виступав чорний камінь, на камені – дзвін.

Золоті рибки ліниво плавали в теплій воді. Те, що творилося в залі, їх анітрохи не турбувало.

І тут у Зедда виникла ідея. Раз на скрійлінга не діє вогонь, слід спробувати щось протилежне. Зусиллям волі він зрікся всіх жахів, які відбувалися, простяг руки над водою, вбираючи все тепло. Над водою пробігли примарні мерехтливі хвилі. Зедд вбирав енергію, все посилюючи вплив… Здавалося, ще трохи – і марево пекуче спалахне.

– Коли скрійлінг кинеться на тебе, постарайся спихнути його в воду, сказав він Чейзу. Чейз кивнув.

Зедд порадів, що страж кордону не з тих, кому потрібно все сто разів пояснювати і хто витрачає час на непотрібні запитання. Чейз опустив Рейчел на підлогу і наказав їй встати за його спиною. Вона слухняно кивнула і, ні про що не питаючи, відступила назад, притискаючи до себе ляльку. В іншій руці вона тримала вогневу паличку. Зедд не забув відзначити, що Рейчел теж схоплює все на льоту, і звернув свій погляд у саму гущу сутички, туди, де метався чорний монстр, з нелюдською швидкістю завдаючи ударів. Зедд жбурнув вогненна кулю, прагнучи поцілити прямо в скрійлінга. Він знав, що вогнем йому не нашкодити, просто хотів його полоскотати і відвернути увагу на себе. Солдати з переляку відсахнулися.

Скрійлінг завмер і повільно повернувся до Зедда. З закривавленої пащі звисала відкушена рука. Там, де полум'я торкнулося скрійлінга, піднімалися хмарки пари. Побачивши чарівника, скрійлінг закудкудакав.

Солдати намагалися відтягнути людей подалі від місця сутички, але і ними вже опанувала паніка, і вони й самі були б раді опинитися подалі звідси. Зедд випустив по скрійлінгу кілька вогняних куль. Скрійлінг жартома відбивав їх, як дитячі м'ячики, кулі перетворювалися в снопи іскор і зникали. Зедд знав, що іншого ефекту він не доб'ється, але ж він хотів привернути увагу скрійлінга, і це йому цілком вдалося.

– Гей, Чейз! Увага! Приготуйся спихнути його в воду, – нагадав він Чейзу.

– Невже ти думаєш, що він від цього здохне?

– Там видно буде.

Жахливий скрегіт пазурів по камінню – і скрійлінг метнувся на них. З-під пазурів полетіли снопи іскор і осколки граніту. Зедд стріляв в скрійлінга щільними згустками повітря, з усіх сил намагаючись уповільнити його рух.

Після кожного удару скрійлінга відкидало на підлогу, але він тут же схоплювався, продовжуючи невблаганно наближатися. Чейз пригнувся, встав в бойову стійку, готуючись гідно зустріти противника. Тепер в руках стража кордону був не меч, а важка булава з шістьма гострими шипами.

Скрійлінг раптом зробив неправдоподібно величезний стрибок і, перш ніж чарівник встиг хоч якось відреагувати, регочучи і завиваючи, підім'яв його під себе. Впавши об землю, Зедд таки встиг накинути чарівну мережу, захистившись від кігтів і зубів, які з ляскотом зімкнулися в міліметрі від горла.

Чарівник і скрійлінг покотилися по підлозі. Вибравши момент, коли скрійлінг виявився зверху, Чейз обрушив булаву йому на голову. Скрійлінг відпустив Зедда і, завивши, кинувся було на Чейза, але Чейз завдав йому удару в груди, намагаючись відкинути подалі від Зедда. Пролунав хрускіт кісток. Але проклятій тварюці все було дарма.

Чорна лапа різко вдарила Чейза по ногах, він втратив рівновагу і впав.

Кігті скрійлінга вчепилися в нього… Зедд встиг очухатися і вдарив повітряним кулаком, думаючи, що, можливо, вдасться скинути скрійлінга в воду, але той, міцно вчепившись у Чейза, навіть не зсунувся з місця. Рейчел відважно зробила крок вперед і знову ткнула скрійлінга своєю паличкою. Скрійлінг завив від люті, охоплений полум'ям. Він метався у вогні, гарчав і шкірився.

Чейз заніс булаву і завдав йому нищівного удару в бік. Скрійлінг розтиснув пазурі, відлетів убік і впав прямо в басейн. Вогонь з шипінням погас, і з басейну повалила пара.

Зедд, ні секунди не зволікаючи, заморозив воду в басейні. Чарівний вогонь миттєво увібрав всю енергію, перетворивши басейн в каток. Ввібравши всю теплоту, вогонь погас, а скрійлінг вморозився в брилу льоду. Ну от і все.

Можна трохи перепочити. Несподівано навалилася тиша, що порушувалася лише стогонами поранених.

– Чейз, з тобою нічого не сталося? – Закричала Рейчел, насилу стримуючи сльози.

– Ні-ні, повний порядок, доню, – відповів він і спробував сісти.

Зедд щось міцно сумнівався, що це твердження відповідає дійсності. Напевно Чейз просто хотів заспокоїти Рейчел.

– Послухай, Чейз, мені треба надати допомогу пораненим, і я не хочу, щоб Рейчел на це дивилася. Ви могли б з нею влаштуватися на он тій лавці? Зедд вирішив схитрувати, адже інакше би не вдалося змусити Чейза спокійно посидіти, щоб Зедд міг оглянути його рани. Але схоже, це спрацювало Чейз покірно кивнув і попрямував з Рейчел туди, куди вказав йому чарівник.

Командувач і вцілілі солдати – всього лише сім чи вісім чоловік, закривавлені, в порваних кольчугах, – поспішили до Зедда, боязко позираючи на скрійлінга в льоду.

– Хороша робота, чарівник Зорандер. – У голосі командира тепер звучала непідробна повага. – От тільки постраждалих дуже багато. Деякі ще живі. Не могли б ви якось допомогти?

– Так, звісно. Я зроблю все, що в моїх силах. А ти тим часом накажи своїм людям зайнятися цією твариною. Не можна втрачати часу. Нехай візьмуть сокири і порубають скрійлінга на шматки, а то як би він не збагнув, що можна розтопити лід.

– А він що, все ще живий? Зедд пирхнув.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю