Текст книги "Люси Салливан выходит замуж"
Автор книги: Мариан Кейс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 30 страниц)
Я была совершенно несчастной.
К тому же на улице было холодно и сыро, и день не сулил ничего приятного, и я хотела лежать в своей теплой постели, смотреть утренний сериал, есть чипсы и крекеры и листать глянцевые журналы.
Когда я, опоздав на двадцать минут, вошла в офис, Меган оторвалась от газеты, которую читала, и взглянула на меня.
– Ты что, не раздевалась вчера вечером? – бодро поинтересовалась она.
– Что? – вяло переспросила я.
– Я спрашиваю, ты что, спала в одежде? – пояснила она.
– Ой, заткнись, – сказала я. В такие дни у меня не было сил переваривать австралийскую прямоту Меган. – И вообще, – добавила я, – если тебе не нравится, как я выгляжу снаружи, то ты еще не видела, что я сегодня надела вместо трусов.
Даже если бы Меган поспала за ночь всего пять минут, она все равно встала бы вовремя, чтобы погладить одежду. А если бы у нее не нашлось чистых трусов, она вышла бы заранее, чтобы успеть заскочить перед работой в магазин и купить новую пару. Хотя, конечно, такого произойти не могло: она наверняка ходила в прачечную задолго до того, как опустеет ящик с нижним бельем.
Но таковы австралийцы. Организованные. Трудолюбивые. Здравомыслящие.
Итак, день шел как обычно. Время от времени я принималась фантазировать, как на наш офис обрушивается самолет. Желательно на мой стол, чтобы получить максимум выгоды от такого события. Тогда мне можно будет долго не ходить на работу. Конечно, существует риск того, что я погибну, ну и что? Тогда мне тоже не надо будет ходить на работу.
Дверь кабинета мистера Симмондса периодически открывалась, оттуда появлялся он сам, подходил, виляя задом, к моему столу, или к столу Меган, или к столу Мередии и кричал: «Здесь всего сорок восемь ошибок. Вы прогрессируете», или что-нибудь столь же нелюбезное.
Но он никогда не говорил так с Хэтти, потому что он боялся ее. Ее стильность напоминала ему о том, что он был простым парнем из среднего класса и носил костюмы из искусственных тканей.
Примерно без десяти два, когда я читала статью о том, что кофе снова считается полезным для здоровья, а Мередия тихонько похрапывала на своем рабочем месте, зажав в руке большую плитку шоколада, в нашем офисе разразилась драма, и мы узнали, что предсказанное Меган сбылось.
Почти…
В офис, пошатываясь, вошла Меган. Она была бледной, как привидение. Изо рта у нее текла кровь.
– Меган! – вскричала я в ужасе и вскочила из-за стола. – Что с тобой случилось?
– А? Что? – проснулась Мередия. Спросонья она ничего не понимала, из левого уголка ее рта тянулась ниточка слюны.
– Ничего, – сказала Меган, но, не в силах двигаться дальше, села на мой стол. Кровь стекала по ее подбородку прямо на блузку. – Мне надо позвонить в «скорую», – еле выговорила она.
– Ничего тебе не надо! – запаниковала я и дала Меган пачку салфеток. Их хватило на несколько секунд. – Я сама вызову врача. А ты ляг. Мередия, поднимай же свою толстую задницу! Помоги Меган лечь!
– Нет, мне врач не нужен, глупая, – Меган оттолкнула от себя Мередию. – Это для того парня, который упал с велосипеда и приземлился прямо на меня.
– О господи! – воскликнула я. – Он сильно поранился?
– Нет, – коротко ответила Меган, однако потом добавила: – Но когда я закончу с ним, ему понадобится не «скорая помощь», а катафалк.
Она схватила телефон и полным крови ртом вызвала «скорую».
– Где он? – спросила Мередия.
– Перед нашим зданием, лежит на дороге и мешает движению, – проворчала Меган.
Она была в очень плохом настроении.
– За ним кто-нибудь присматривает? – спросила Мередия; в ее глазах зажегся огонек интереса.
– Толпа людей! – рявкнула Меган. – Вы, бритты, просто обожаете несчастные случаи!
– Все равно будет лучше, если я сама схожу и проверю, – заявила Мередия и направилась к двери. – Может, у него шок. Надо прикрыть его чем-нибудь.
– Ничего ему не надо, – сказала Меган, булькая кровью. – Его и так накрыли чьим-то пальто.
Но Мередия уже ушла. Она не могла упустить такую возможность. Дело в том, что, несмотря на симпатичное (пусть и очень толстое) лицо, она не пользовалась большим успехом у противоположного пола. В основном она привлекала совершенно определенную категорию мужчин, а именно тех, кому нравились тучные женщины. Но, как заметила сама Мередия, «кому нужен мужчина, который интересуется исключительно твоим телом?». Поэтому она стремилась знакомиться с мужчинами, когда те находились в трудной ситуации, были ослаблены физически или психологически. Тогда она становилась для них незаменимой, заботясь о них и оказывая им всяческую поддержку.
Ложкой дегтя в этой бочке меда был тот странный факт, что как только такие мужчины вставали на ноги (в буквальном или метафорическом смысле), они покидали любящие объятия Мередии с такой скоростью, какую только могли развить их едва окрепшие ноги.
– Неплохо было бы мне немного привести себя в порядок, – заметила Меган, утирая рот рукавом блузки.
– Не смеши меня, – сказала я. – Тебя нужно зашивать, а не приводить в порядок.
– Ничего подобного, – пренебрежительно отмахнулась Меган. – Это всего лишь царапина. Ты не видела руку человека после того, как ее вынули из комбайна…
– О, прекрати вести себя так… так… так по-австралийски! – Я не дала ей договорить. – Тебе нужно наложить швы. Надо немедленно ехать в больницу. Я провожу тебя.
Если она думала, что я не воспользуюсь возможностью уйти с работы на три часа раньше, то рисковала получить еще одно увечье.
– Вот только не надо меня никуда провожать, – заявила Меган с сарказмом. – За кого ты меня принимаешь? За ребенка беспомощного?
В этот момент дверь открылась и вошла Хэтти, вернувшаяся с обеда. При виде окровавленной Меган на лице Хэтти появилось соответствующее выражение ужаса.
Двумя секундами позже появился мистер Симмондс, также вернувшийся с обеда. С отдельного от Хэтти обеда, как он подчеркнул. Они оба многословно рассказали, как случайно столкнулись в фойе. Не то чтобы это кого-то волновало.
Вид Меган привел мистера Симмондса в нервическое состояние. Его явно расстроило то, что Меган истекает кровью, но больше всего его беспокоило, куда именно истекает ее кровь: на столы, на папки, на телефоны, на письма и документы его драгоценной империи.
Он сказал, что, разумеется, Меган должна поехать в больницу и что, разумеется, Люси, то есть я, должна ее сопровождать, а когда вернулась Мередия и объявила, что прибыла «скорая помощь», он сказал, что и Мередия может поехать с нами. Но добавил, что Хэтти должна остаться, потому что кто-то же должен помочь ему работать.
Я радостно выключила компьютер и накинула пальто. В дверях же меня охватили смутные подозрения: как-то легко мистер Симмондс отпустил нас всех. Кроме Хэтти. Какую такую помощь хотел он от нее получить?
Глава девятая
При погрузке в карету «скорой помощи» оказалось, что для Мередии места нет. Мне было ужасно обидно за нее. Но действительно, машина, набитая оборудованием, двумя врачами, раненым велосипедистом, Меган и мною, уже просто не могла вместить еще и женщину размером со слона.
Однако Мередию это препятствие не остановило. Она заявила, что возьмет такси и приедет в больницу самостоятельно.
Когда мы отъезжали от края тротуара, я чувствовала себя поп-звездой. Должно быть, это из-за тонированных стекол «скорой помощи» и небольшой толпы зрителей, собравшихся поглазеть на происшествие. Очи не хотели расходиться до тех пор, пока из несчастного случая не были выжаты последние капли возбуждения. Однако в конце концов им, разочарованным завершением драмы и особенно тем, что никто не умер, пришлось возвращаться в свои жизни.
– Вроде он выглядел неплохо, да? – спросил напоследок один зевака у другого.
– Да, – горько ответил тот.
Следующие четыре часа мы провели, сидя на жестких стульях в переполненном народом приемном отделении «скорой помощи». Рядом с нами сидели люди с куда более тяжелыми травмами, чем у Меган или у Шейна (так звали велосипедиста, с которым мы за это время успели близко познакомиться). Они стоически держали перед собой те части тела, которые они повредили, но все же сумели не потерять окончательно. Мимо нас то и дело провозили тележки с умирающими людьми. Никто из персонала не мог сказать нам, что происходит или когда примут Меган и Шейна. Кофейный автомат не работал. Кафе было закрыто. В приемной стоял жуткий холод.
– Как хорошо, – блаженствуя, я закрыла глаза. – А ведь мы могли бы сейчас сидеть на работе.
– Да, – вздохнула Меган. Когда она говорила, с ее лица отваливались чешуйки засохшей крови. – Повезло нам.
– Подумать только, – улыбнулась я, – с утра я чувствовала себя такой несчастной. Как жаль, что я тогда не догадывалась, как хорошо все обернется.
– Надеюсь, меня скоро отпустят, – проговорил встревоженный и бледный Шейн. – Потому что мне надо срочно отвезти документы. Они очень важные. Кто-нибудь видел мой телефон?
Шейн работал курьером и как раз ехал по срочному вызову, когда его велосипед налетел на какое-то препятствие, вынудив Шейна приземлиться на Меган.
Ожидая приема врача, он то засыпал, то вдруг просыпался и начинал причитать о срочности его задания. Когда он в десятый раз спросил, где его телефон, мы с Меган обменялись красноречивыми взглядами, но Мередия лишь улыбалась, будто слушала лепет славного малыша. Только позднее до меня стало доходить, что, может, бедный парень не слабоумный, а просто бредит из-за шока, полученного при падении.
Помимо этих всплесков беспокойства со стороны Шейна разговор шел довольно вяло.
– В том есть и свои положительные стороны, – произнесла я, имея в виду поврежденный рот Меган. – Помнишь, миссис Нолан нагадала тебе то ли разлом, то ли удар. Ну вот ты его и получила.
При этих моих словах Мередия вскинулась, словно ей выстрелили в спину, и схватила меня за руку, больно впившись ногтями в мое запястье.
– Бог мой, – прошептала она, уставившись прямо перед собой. Глаза ее засветились странным блеском. Сумасшедшим блеском, так будет точнее.
– Она права! – изрекла она по-прежнему свистящим шепотом и по-прежнему глядя куда-то в пятое измерение. – Она права!
– У меня есть имя, – обиделась я. И моей руке было больно.
– Эй, а ведь ты права! – засмеялась Меган. – Ох, – простонала она, потому что от смеха у нее снова пошла кровь. – Ну и дела! – продолжала она заливаться, несмотря на потоки крови, струящиеся по ее лицу. – Да, я получила свой удар. Хотя пока не вижу, что хорошего из этого вышло.
– Может, мы поймем это позднее, – сказала Мередия таинственным голосом и движением головы указала на Шейна, одновременно подмигивая Меган. – Если вы понимаете, о чем я… – продолжала она многозначительно.
– Может, и поймем, – легкомысленно смеялась Меган.
Из пантомимы Мередии мне не совсем было понятно, имеет ли она в виду Шейна для себя или для Меган, однако исходя из прошлого опыта я могла предположить, что для себя. Хотя по праву Шейн должен был достаться Меган. Ведь именно она оказалась на траектории его падения. И она так храбро перенесла свое ранение, что заслужила награду.
– Значит, остались только ты и Хэтти, – заявила Меган. – Скоро исполнятся и ваши предсказания.
– Не говори глупостей! – сказала я со смехом. – Если постараться, то факты можно подогнать под любое предсказание.
– Такая молодая, а уже такая циничная, – покачала головой Мередия.
– Кто-нибудь видел мой телефон? – прохрипел Шейн, снова придя в сознание. – Мне надо поговорить с нашим диспетчером.
– Тише, миленький, тише, – успокаивала Шейна Мередия, заставляя его положить голову ей на плечо.
Он попробовал сопротивляться, но ему это не помогло.
– Подожди, – пригрозила мне Мередия, говоря поверх сбитого с толку Шейна, – вот увидишь. Все сбудется, и ты еще пожалеешь.
Я многострадально улыбнулась Меган, ожидая увидеть такую же многострадальную улыбку в ответ, но, к своему огромному удивлению, не увидела. Меган согласно кивала Мередии!
Батюшки, подумала я, неужели ее мозг тоже пострадал в результате столкновения с Шейном? Ведь Меган была самым циничным человеком из всех, кого я знала, включая меня саму, а себя я гордо причисляла к циникам высочайшего уровня.
Меган была настолько цинична, что ей, как и мне, не нравился Дэниел. «Меня он не одурачит своими хорошими манерами и симпатичной внешностью», – заявила она после первой встречи с ним.
Так что же с ней случилось сейчас?
Неужели она и вправду считает, будто исполнилось то, что миссис Нолан предсказывала ей и Мередии? И неужели она и вправду считает, что наши с Хэтти предсказания тоже исполнятся?
В конце концов у медсестер закончились люди с сердечными приступами и другие еле живые больные, поэтому они зашили рану Меган и сказали, что у Шейна не было сотрясения мозга и что про телефон он спросил тридцать раз потому, что был очень ответственным.
После этого нам всем разрешили уйти.
– Где ты живешь? – спросила Мередия Шейна, когда мы вышли на улицу.
– В Гринвиче, – опасливо произнес он.
Гринвич расположен в южной части Лондона. В очень южной части.
– Какая удача, – быстро сказала Мередия. – Мы сможем взять одно такси на двоих.
– Но… – Я намеревалась напомнить Мередии, что она жила на северо-востоке Лондона – в совершенно противоположной от Гринвича стороне, но Мередия посмотрела на меня таким убийственным взглядом, что мои напоминания умерли невысказанными.
– Но мне надо еще забрать свой велосипед, – попятился в страхе Шейн. – И доставить документы по адресу.
– Что ты, глупенький, – улыбнулась Мередия с наигранной бодростью. – Все это можно будет сделать завтра. Идем же. Девочки, пока, встретимся завтра на работе. – И вполголоса добавила: – Если завтра я вообще смогу добраться до офиса.
Сказано это было достаточно громко для того, чтобы услышал и Шейн. Он вздрогнул.
– Вы знаете, о чем я! – хитро подмигнула нам Мередия и жестом указала себе куда-то пониже живота. После чего схватила онемевшего от ужаса Шейна за руку и потащила его к стоянке такси.
Шейн, чуть не плача, бросил на нас умоляющий взгляд, но что мы могли сделать? Ягненка вели на заклание!
Глава десятая
На следующий день разразился сущий ад: Мередия и Меган сообщили всем и каждому о том, что я выхожу замуж. То есть они сообщили об этом не всем и каждому, а только Кэролин, нашей секретарше из приемной. Но этого было более чем достаточно.
Мередия и Меган решили, что раз предсказания миссис Нолан исполнились для них, то они исполнятся и для меня – невзирая на то, что у меня даже не было бойфренда.
Конечно, потом они извинились и сказали, что не имели в виду ничего плохого и что на самом деле они просто пошутили и так далее и тому подобное. Но к тому времени дело было уже сделано: в моей голове поселилась идея, что, может быть, и не так уж плохо было бы завести бойфренда, задушевного друга, с которым я чувствовала бы себя в безопасности, с кем могла бы поделиться и горем, и радостью.
И эта мысль выпустила наружу давнишние потаенные желания. Я стала хотеть чего-то от своей жизни, а это всегда ошибка.
Но все это было еще впереди. Тем не менее в тот день я уже чувствовала себя абсолютно несчастной, и единственным хорошим моментом было то, что это была пятница.
Когда я проснулась, то оказалось, что к предстоящему рабочему дню я готова ничуть не лучше, чем в четверг. То есть я так и не постирала, и, значит, чистых трусов у меня по-прежнему не было, и поэтому мне пришлось надеть трусы Стивена, которые он забыл у меня, когда я довольно неожиданно попросила его покинуть мою квартиру три недели назад. Их я постирала уже довольно давно, имея в виду при случае вернуть их Стивену, и поэтому они были чистыми.
В метро торговый автомат (гад!) опять работал. Этот механизм, по-видимому, за что-то ненавидел меня. Он дал мне шоколадный батончик, и у меня не хватило силы воли не есть его. Я все больше убеждалась в том, что страдаю пищевым расстройством. Во вчерашних конфетах было всего сто семьдесят калорий, а в батончике их было целых двести шестьдесят семь. Или двести шестьдесят девять? Во всяком случае, их было больше, а значит, мое состояние ухудшалось. Если так пойдет и дальше, то в следующий раз я куплю двухсотграммовую плитку шоколада, а через неделю уже буду съедать по два килограмма пирожных вместо завтрака.
До работы я добралась очень поздно – поздно даже по своим стандартам.
Пробегая через приемную, я чуть не сбила с ног мистера Симмондса, который двигался в направлении мужского туалета. За ним, ярдах в трех, торопливо семенил его зад, стараясь не отставать слишком сильно. Мистер Симмондс выглядел взволнованным, его глаза были красными и блестящими. Если я бы допускала, что этот тип был способен на человеческие эмоции, то сказала бы, что он плакал. Так или иначе, что-то определенно расстроило его.
Мое настроение слегка улучшилось.
Дружелюбнейшим образом я улыбнулась Кэролин, секретарше в приемной, потому что не улыбнуться Кэролин значило бы рисковать жизнью. Как минимум, она перестала бы переводить на меня телефонные звонки (что меня не очень огорчило бы, но мне звонили не только по работе, а и по личным делам). Кэролин дружелюбно улыбнулась в ответ. Более того, когда я уже выбегала из приемной, мне послышалась, что она крикнула мне вслед какое-то слово, очень похожее на «Поздравляю!». Но я не стала останавливаться, потому что мне хотелось поскорее узнать, что за беда приключилась с мистером Симмондсом.
Я влетела в наш офис, уже не беспокоясь о том, что опоздала. Мистеру Симмондсу явно было не до таких мелочей.
Синяки Меган расцвели всеми цветами радуги, и нижнюю правую часть ее лица закрывала белая повязка. Но не ее внешний вид заставил меня застыть, а то, что Меган и Мередия не ссорились. И не только не ссорились, а сидели рядышком возле блюда с печеньем и что-то увлеченно обсуждали.
Как странно, подумала я. Должно быть, объявили всеобщее перемирие.
Вряд ли эти двое обсуждали травму одной или сексуальную жизнь другой. Чтобы сплотить Меган и Мередию, требовалось нечто большее. Следовательно, произошло что-то сногсшибательное.
Отлично! Мое настроение еще немного улучшилось. Я обожала происшествия. Может, мистера Симмондса уволили. Или его бросила жена. Или с ним случилось еще что-нибудь столь же приятное, надеялась я.
Я быстро окинула офис взглядом. Прилежной Хэтти не было на месте – еще одно небывалое явление.
– Люси! – театрально провозгласила Мередия. Она часто вела себя так. – Слава богу, ты пришла. Мы должны тебе что-то рассказать.
– Что? – спросила я, дрожа от нетерпения. – Про тебя? У тебя все получилось с Шейном?
На мгновение лицо Мередии омрачилось.
– Об этом позднее, – сказала она. – Нет, эта новость про работу.
– Правда? – Я задохнулась от возбуждения. – Я так и знала, что что-то случилось. Я встретила Ядовитого Айвора в приемной, и он был…
– Люси, я думаю, тебе лучше сесть, – перебила меня Меган.
– Рассказывайте, что случилось, – потребовала я, потому что умирала от любопытства.
– Случилось такое, – Мередия перешла на драматичный шепот, – такое… Ты себе не представляешь!
– Так ты расскажешь когда-нибудь, что, черт возьми, случилось?
– Это Хэтти, – торжественно начала Меган, стараясь говорить неповрежденной стороной рта.
– Хэтти? – опешила я. – Но при чем тут Ядовитый Айвор? О боже – неужели у нее с ним роман?
– Нет, нет и нет, – содрогнулась от такого предположения Мередия. – Нет, произошла хорошая вещь. Но Хэтти не будет на работе пару дней, потому что у нее кое-какие перемены в жизни.
– Может, ты уже скажешь мне, что именно случилось, – раздраженно воскликнула я. – Или мне придется целый день из тебя по слову вытягивать?
– Господи, имей немного терпения, – в свою очередь возмутилась Мередия.
– Скажи ей, – пробубнила забинтованная Меган.
– Хэтти, – сказала Мередия. И замолчала. Она выдерживала паузу. Я была готова наброситься на нее с кулаками. – Хэтти, – повторила она. И снова замолчала. Я еле сдерживалась, чтобы не закричать. – Хэтти встретила любовь всей своей жизни, – наконец произнесла она с выражением.
Последовало молчание.
– Как? – наконец выдавила я, внезапно охрипнув.
– Ты слышала меня. – Мередия самодовольно улыбнулась.
Я посмотрела на Меган, надеясь на толику здравого смысла. Но она лишь кивнула мне с такой же самодовольной улыбкой:
– Она встретила любовь всей своей жизни, и бросила Дика, и прямо сейчас переезжает к Роджеру.
– И сердце Ядовитого Айвора разбито, – захохотала Меган, шлепая себя ладонью по стройному золотистому бедру.
– Не говори ерунды, – бросила я рассеянно. – У него нет сердца.
Это вызвало очередной взрыв смеха у Меган и Мередии, но я не смогла присоединиться к ним.
– Должно быть, он уже давно сох по Хэтти, – сказала Меган. – Фу, бедная Хэтти, как это ужасно. Противно даже подумать! Должно быть, у него все время стоял, когда он ходил тут вокруг нее.
– Заткнись, Меган, – взмолилась я, – или меня сейчас стошнит.
– И меня, – подхватила Мередия.
– Итак, правильно ли я вас поняла? – слабым голосом проговорила я. – Роджер – это новый парень Хэтти?
– Да, – подтвердила довольная Мередия.
– Но ведь Хэтти никогда себя так не вела! – сказала я.
Я был расстроена и растеряна. Хэтти действительно так себя никогда не вела. Она всегда была благоразумной и уравновешенной. Это совершенно не в ее характере: встречать любовь всей своей жизни, бросать мужа и тому подобное!
Я бы так же растерялась, если бы стороны внезапно поменялись бы местами, так что солнце вставало бы не на востоке, а на западе, или если бы мой бутерброд упал маслом вверх. То, что Хэтти бросила Дика, противоречило всему тому, во что я верила. Это перевернуло мой мир с ног на голову.
– Разве ты не рада за Хэтти? – спросила Мередия.
– Кто он такой? – выпалила я. – Кто эта любовь всей ее жизни?
– Ты обалдеешь, когда узнаешь! – наслаждалась ситуацией Мередия.
– Да, послушай только, – перебила ее Меган, тоже крайне довольная.
– Любовь ее жизни – не кто иной, как брат Дика, – объявила Мередия.
– Брат Дика? – прошептала я. С каждой секундой новости становились все эксцентричней. – И как же все это произошло? Они знали друг друга все эти годы, и ни с того ни с сего Хэтти вдруг решает, что любит его?
– Да нет же, – сказала Мередия. – Все было очень романтично. Впервые она увидела его три дня назад, и они только взглянули друг на друга и – voila! a coup de foudre, l’amour, je t’adore, э-э… гм… la plume de ma tante…[6] – Мередия замолчала, истощив свой запас французских фраз.
– А как так вышло, что они раньше не встречались? – спросила я. – Ведь Хэтти с Диком женаты уже целую вечность. – И тут перед моим мысленным взором возникла некая картина. – О нет. Только не говорите мне, что все было именно так!
– Как? – хором выдохнули Меган и Мередия.
– Пожалуйста, не говорите мне, что этот Роджер – младший брат Дика, и что последние двадцать лет он провел в дальних странах (где-нибудь в Кении или Бирме), и что теперь он вернулся весь загорелый, и у него светлые волосы, и он носит белые льняные костюмы, и сидит в плетеном кресле, пьет джин и смотрит на Хэтти ленивыми «постельными» глазами. Я не вынесу, если все именно так. Ведь это так банально!
– Честное слово, Люси, – укоризненно покачала головой Мередия, – у тебя слишком живое воображение. Нет, ничего подобного и близко не было.
– И он не подарил Хэтти браслет из слоновой кости? – уточнила я.
– Во всяком случае, она об этом не упоминала, – пожала плечами Мередия.
– Уф, – облегченно вздохнула я. – Хорошо.
– Роджер старше Дика, – сказала Меган.
– Хорошо, – повторила я. – Это уже выбивается из стереотипа.
– И Хэтти никогда его не видела, потому что Роджер и Дик не разговаривали друг с другом уже много лет из-за какой-то семейной ссоры, – продолжала Мередия. – Но теперь они помирились и стали лучшими друзьями… Хотя, может, уже снова поссорились, после того как Хэтти…
Я смотрела на их счастливые, возбужденные лица.
– Что тебе не нравится, несчастная ты корова? – спросила меня Мередия.
– Не знаю, – ответила я. – Что-то здесь не так.
– Все здесь так, – пропела Мередия. – Гадалка же предсказывала, что Хэтти встретит любовь всей своей жизни. Вот она и встретила!
– Да ведь это очень плохо, – воскликнула я в отчаянии. – У Хэтти с Диком отношения явно не ладились. Помните, как Хэтти расстроилась, когда мы возвращались от миссис Нолан?
Мередия и Меган насупились и ничего не ответили.
– Но вместо того, чтобы пытаться как-то исправить дела в семье, Хэтти поверила болтовне какой-то шарлатанки и сбежала с первым попавшимся мужиком, у которого, кстати, даже нет плетеного кресла или льняного костюма! Более того, – добавила я, – мне кажется, что Хэтти заигрывала с Ядовитым Айвором – вот как плохо обстояли у нее дела!
Поскольку и Меган, и Мередия побледнели и покрылись испариной, я сделала паузу на тот случай, если одну из них или обеих вырвет. Убедившись, что все в порядке, я продолжила:
– Не было ничего плохого в том, что мы съездили к гадалке, но мы не должны были всерьез относиться к тому, что она нам скажет. Ведь это шутка, а не решение проблем!
Обе мои коллеги молчали.
– Неужели вы сами не понимаете? – тормошила я их, но они избегали смотреть мне в глаза и упорно изучали свои туфли. – Не надо было Хэтти так поступать.
– Откуда ты знаешь? – спросила Мередия. – Почему ты не веришь в предсказания? Почему ты не веришь миссис Нолан?
– Потому что у Хэтти были серьезные проблемы в семье, – объяснила я. – И эти проблемы не исправить хождением к гадалке. Это эскапизм.
– Ты просто боишься, – внезапно заговорила Меган, криворото, но страстно.
– Чего? – удивилась я.
– Ты боишься признать, что сбылись предсказания для меня, Мередии и Хэтти, потому что тогда тебе придется признать, что твое предсказание тоже сбудется.
– Меган, – недоумевала я, – что с тобой? Я всегда считала тебя единственно разумным человеком в нашем офисе.
Мередия сердито надулась, что вызвало у меня серьезные опасения, так как она и без того чуть не лопалась.
– Скажи честно, Меган, – продолжила я, – ты ведь не веришь во всю эту болтовню про предсказания?
– Факты говорят сами за себя, – упрямо возразила она.
– Да, – усмехнулась Мередия, осмелевшая от сознания, что Меган на ее стороне. Она даже попыталась презрительно скривить губы. – Да. Факты же говорят сами за себя. Так что признай: ты выйдешь замуж!
– Я больше не желаю слушать эту ерунду, – сказала я спокойно. – Я не хочу ссориться с вами, но для меня эта тема закрыта.
Меган и Мередия посмотрели друг на друга. На беспокойство и вину в их взглядах я решила не обращать внимания.
Я села за свой стул, включила компьютер, поборола мощный импульс повеситься и приступила к работе.
Спустя некоторое время я заметила, что ни Меган, ни Мередия не работают. Не то чтобы в этом было что-то странное, особенно если учесть, что мистер Симмондс еще не вернулся. Но, вместо того чтобы звонить по личным делам в Австралию или есть принесенный с собой обед (что Мередия делала обычно в половине одиннадцатого утра), они просто сидели и смотрели на меня.
Я перестала печатать и посмотрела на них.
– В чем дело? – спросила я сердито. – Что вы на меня уставились?
– Скажи ей, – буркнула Мередия Меган.
– Ну уж нет, – мрачно рассмеялась Меган. – Только не я. Это ты все придумала, вот ты и скажи.
– Ах ты сучка! – воскликнула Мередия. – Это не я! Это ты придумала!
– Пошла ты к черту! – закричала Меган. – Это ты затеяла тот поход к…
Их оживленную перепалку прервал телефонный звонок. Я сняла трубку, стараясь при этом не отводить взгляд от разъяренной парочки. Я бы не хотела пропустить хорошую ссору, а уж что касается хороших ссор, то тут Мередия и Меган были непревзойденными мастерицами. Да, их перемирие продлилось недолго.
– Алло, – сказала я.
– Люси! – услышала я в ответ.
О боже. Это была Карен. Голос у нее был сердитый. Должно быть, я забыла оставить чек с оплатой за газ. Или за телефон. Или за что-то еще.
– Карен, привет! – быстро заговорила я, надеясь, что Карен не догадается, что я нервничаю. – Слушай, я знаю, что забыла оставить чек на телефон. Или на газ? Понимаешь, я вчера очень поздно пришла домой и…
– Люси, это правда? – перебила она меня.
– Разумеется, правда, – ответила я негодующе. – Уже было за полночь, когда…
– Да нет же, – снова не дала она мне договорить. – Правда ли, что ты выходишь замуж?
Комната слегка покачнулась.
– Что? – произнесла я еле слышно. – Кто тебе это сказал?
– Ваша секретарша, – буркнула Карен. – И должна заметить, что мне было не очень приятно узнать об этом таким образом. Когда ты собиралась рассказать обо всем мне и Шарлотте? Я думала, что мы – твои лучшие друзья. И теперь нам придется давать объявление, чтобы найти новую соседку вместо тебя, а мы втроем так хорошо уживались, и вдруг окажется, что новенькая не пьет и не знает ни одного симпатичного парня, и без тебя все равно будет уже не то, и… – Поток ее жалоб тек безостановочно.
Меган и Мередия подозрительно замолкли. Они обе сидели очень тихо, на их глупых лицах большими буквами было написано: «Вина» и «Страх».
Вина на их лицах? Карен говорила о моей скорой свадьбе? Меган и Мередия настаивают, что предсказанное Хэтти сбылось? Миссис Нолан предсказывала, что я выйду замуж?
Вина на их лицах.
Глава одиннадцатая
Наконец до меня дошло.
Это было так возмутительно, что сначала я никак не могла в это поверить.
Неужели они и вправду решили, что раз предсказания миссис Нолан относительно будущего Мередии, Меган и Хэтти сбылись, то и предсказания относительно моего будущего тоже обязательно сбудутся? Неужели эти две идиотки стали говорить направо и налево, что я выхожу замуж, основываясь только на раскладе гадальных карт?
Ярость переполняла меня. И недоумение. Как можно было быть такими бестолковыми?
Конечно, не мне было их судить. Мои собственные поступки обычно были крайне бестолковы, порою нелепы, а иногда и буквально безумны. Но тут они меня перещеголяли.
Сузив глаза, я свирепо уставилась на них. Мередия съежилась на своем стуле – живое воплощение малодушного страха. (Понятно, что, когда я говорю, что Мередия съежилась, я выражаюсь чисто метафорически.) Меган упрямо сжала губы: ее запугать было не так-то просто.
Карен продолжала тараторить без умолку.
– … может, нам стоит взять вместо тебя парня, но что, если он влюбится в одну из нас…
– Карен, – попыталась я вставить слово.
– … и у него могут быть симпатичные друзья, да и он сам может оказаться симпатичным, но с ним мы не сможем ходить по квартире голыми, хотя, может, и сможем, если он будет симпатичным, и…
– Карен! – заорала я в трубку.
Она заткнулась.
– Карен, – с облегчением сказала я, довольная тем, что сумела остановить этот поток сознания. – Сейчас я не могу говорить, но я перезвоню тебе, как только освобожусь.