Текст книги "Хозяйка Рима"
Автор книги: Кейт Куинн
сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 34 страниц)
Глава 28
ТеяПреторианцы бросили меня посреди грязного поля, засеянного репой, сразу за городскими стенами. То ли потому, что я была вся в крови и синяках, то ли они опасались, что я навлеку на них несчастье, а может потому, что холодный дождь остудил их похоть, но они не стали трогать бывшую любовницу императора, прежде чем оставить ее посреди грязи. Они просто столкнули меня с лошади и галопом ускакали прочь. Я осталась стоять, дрожа под проливным дождем.
Все мои кошмары оставили меня. Кроме одного.
Викс. Мой сын.
Это моя вина. Почему я не догадалась его где-то спрятать? Спрятать там, где ему бы ничего не угрожало.
Викс.
Я выпрямилась во весь рост и несколько мгновений стояла покачиваясь. Ощущение было такое, будто внутри меня разлит огонь. Суставы пальцев скрипели, как будто их изнутри посыпали песком. Из десятка ссадин сочилась кровь – смешиваясь со струями дождя, она прямо на глазах из красной становилась розовой.
Впрочем, с ложа Домициана я, случалось, вставала и в худшем виде. По крайней мере, сегодня мои ноги были в состоянии нести меня.
И я пошла. Спотыкаясь и пошатываясь по сколькому полю. Я шла до тех пор, пока дождь не прекратился и взошло бледное солнце. Я шла до тех пор, пока оно не встало точно над моей головой среди плывущих вдаль облаков, шла до тех пор, пока оно снова не начало клониться к закату. Тогда я прилегла в придорожной канаве. Когда холод сделался нестерпим, я вновь заставила себя подняться и побрела дальше. Люди, что попадались мне навстречу, отводили глаза в сторону, принимая меня за сумасшедшую.
Я сама не понимала, куда бреду, пока впереди, на фоне оранжевого неба, не замаячила знакомая крыша – вилла Флавии на окраине Тиволи.
Пошатываясь, я направилась по винограднику, и при каждом шаге виноградные листья задевали мое лицо, а острые шипы рвали на мне мое и без того рваное платье. Вскоре я увидела на пригорке хижину – круглую, точь-в-точь как в Бригантин.
Преодолев шестнадцать миль, я не нашла в себе сил, чтобы сделать последние шестнадцать шагов. Опустившись на четвереньки, я доползла до двери хижины и постучала.
– Викс, – прошептала я, обращаясь к босым ногам, которые вышли на мой стук. – Император схватил его.
Она сидела перед очагом, подобно тряпичной кукле, пока Арий смывал с ее лица корки грязи и запекшейся крови.
– Он схватил его, – раз за разом повторяла она. – Взял его себе, а меня вышвырнул.
Внутри Ария закипал гнев, но он постарался не дать ему выхода.
– А теперь покажи мне твои руки.
Три сломанных пальца. Арий наложил на них шины и перевязал – точно так же, как когда-то в гладиаторской казарме врач перевязывал его собственные, – а пока перевязывал, выслушал всю историю. Вернее, ее обрывки между приступами рыданий. Флавия. Хотя внутри него все холодело от ужаса при мысли, какая участь ждет его собственного сына, он не мог не ощутить горя по поводу смелой женщины, спасшей его из Колизея. Возможно, вскоре ее лишат жизни. И не станет той, которая, тихо напевая, сидела в залитом солнцем атрие, вышивая шаль, или смело шагала извилистыми коридорами в чреве Колизея, чтобы вырвать детей из пасти смерти. Флавия – та, что дала ему кров и подшучивала над ним за то, что он загубил ее виноградники. Преторианцы уже обыскали виллу – утром того дня, когда Тея добрела сюда, однако так и не заглянули в виноградники, и Арий не стал придавать особого значения их приходу.
– Тсс, – сказал он Тее. – А теперь поспи.
– Но Викс…
– Мы вернем его. – Арий мысленно представил себе, как Викс занес над императором руку с зажатым в ней столовым ножом. И зачем только ему понадобилось учить этого сорванца боевому искусству?
– Не могу уснуть, – сказала Тея, хотя, когда он нес ее к постели, глаза ее уже слипались. Он осторожно опустил ее на кровать, но она поморщилась от боли.
– Что такое?
– Ничего. Просто мои ребра…
Арий нащупал застежки на платье.
– Нет! – она оттолкнула его пальцы. – Нет, это просто синяки…
Он осторожно отодвинул в сторону помятый шелк и ощупал ее тело, нет ли переломов.
Но обнаружил лишь сплошной кровоподтек зеленоватого оттенка. Значит, ему уже несколько дней. Под грудью. Интересно, как можно получить синяк в таком месте и такой странной формы?
Затем его пальцы обнаружили второй. Потом третий. Тогда он стащил с нее платье.
– Арий, прошу тебя, – взмолилась Тея едва слышным шепотом. – Не надо.
В подрагивающем пламени очага синяки, шрамы, следы ожогов глазу были почти незаметны. А вот его пальцы с легкостью обнаружили их все до одного.
– Арий.
Он посмотрел на нее. Он не мог видеть, что сейчас написано на его лице, но она приподняла руку, прикрывая глаза. Следы порезов, которые он уже успел заметить на ее руках, тянулись до самого локтя.
Он протянул руку, чтобы потрогать ее лицо, но передумал. Потому что каждый мускул на ее теле тотчас сжался в тугой узел.
Он убрал руку и поправил на ней платье.
– Ты права, – сказал он. – Это просто синяки.
Она вся сжалась, словно он ее ударил. В глазах ее читалось отвращение к самой себе.
– Спи, – сказал он, поднимаясь. Затем расстелил у противоположной стены плащ и лег сам. – Кровать твоя.
Тея тотчас отвернула голову и свернулась комочком, словно ребенок, но он успел прочесть в ее глазах облегчение. Впрочем, уснула она не сразу.
Арий же всю ночь не сомкнул глаз.
Осторожнее, великан, когда-то наставлял его Геркулес. Не вороши могил, которых лучше не трогать. И где теперь сам Геркулес? Гниет в могиле. Садовник Стефан умрет вместе с Флавией.
А вот Арий Варвар еще жив.
И он осторожно выкопал демона из его могилы. Тот тотчас распростер крылья, потянулся и зевнул после долгого сна. Затем примостился рядом, и они вдвоем, Арий и его демон, не скрывая злорадного удовольствия, взялись рисовать жуткие картины того, как они поступят с императором Рима.
РимВремени, чтобы предупредить мальчишку, у Павлина почти не было, но он все же рискнул.
– Послушай, – произнес он, обращаясь к коротко остриженной макушке у своего плеча. – Я восхищался твоей матерью, и ради нее я сделаю все для того, чтобы ты остался жив. Главное, не открывай рта и не пытайся оказывать сопротивление императору. Пусть он делает все, что захочет.
– Да, – в мраморном зале было холодно, но лоб мальчишки был в каплях испарины.
– Что на тебя нашло? – не удержался от вопроса Павлин. – Почему ты набросился с ножом на самого императора?
– Не знаю, – пожал плечами мальчишка, и цепи на нем звякнули. – Может, сейчас я понимаю, что это я сделал зря. Но тогда ничего лучше мне не пришло в голову.
Стражники распахнули перед ними двери, и Павлин толкнул Викса в черный триклиний. Облаченный в черные одежды император возлежал на черных бархатных подушках на ложе из черного дерева, и глаза его были такими же темными, что и стены. Единственным светлым пятном была лишь повязка на ноге. Это был тот редкий момент, когда рядом с властителем Рима не было ни слуг, ни рабов, ни секретарей.
– Останься, – велел Домициан Павлину, хотя взгляд его был прикован к мальчишке. Павлин отошел к стене. С какой радостью он бы слился с ней!
– А ты, мальчик, сядь.
Викс сел на черную шелковую подушку у ног императорского ложа.
– Надеюсь, тебе нравится твоя новая комната.
Викс вопросительно посмотрел на него.
– У тебя есть язык? Я ведь тебе его пока не вырезал. Впрочем, я это еще успею сделать.
И вновь этот взгляд.
– Если ты отказываешься говорить со мной, подай мне вон тот графин. И не пытайся найти на этом столе оружие. Я приказал убрать все острые предметы.
Помешкав пару секунд, Викс все-таки передал императору черный графин. На фоне черного цвета вино казалось кроваво-красным.
– Вино притупляет боль в моей ноге, – изобразив удивление, император посмотрел на перевязанную ногу. – Впрочем, по словам врача, рана заживет быстро.
Викс пожал плечами.
– А мне можно вина?
Домициан с бесстрастным лицом передал ему собственный кубок. Викс демонстративно вытер рукавом ободок, сделал глубокий глоток и вернул назад.
– Итак, – император откинулся на черные полушки. – Что мне с тобой делать?
– Ты мог бы отпустить меня, – предложил Викс.
– Нет, это мне не подходит.
– Почему бы не попробовать?
– Верно.
Они пристально посмотрели друг на друга.
– У тебя здесь все черное, я гляжу. – Виск обвел взглядом триклиний и звякнул цепями на запястьях. Павлин отметил про себя, что не просто так, а чтобы скрыть, что руки у него трясутся. – Даже жуть берет.
– Я еще не решил, что мне с тобой делать, Верцингеторикс, – задумчиво произнес император. – Я мог бы бросить тебя на растерзание львам на арене. Или оскопить. Скажи, ты был бы не против петь таким же нежным голосом, что и твоя мать?
– У меня нет слуха.
– Тогда будешь гладиатором. Наверно, как и твой отец. Кстати, кто он?
– Не знаю.
Звяк-звяк.
– Лжешь, – вкрадчиво произнес Домициан. – Ну ничего, я это выясню.
– Тогда давай, выясняй. Мне самому интересно.
Звяк-звяк.
– Живо прекрати.
– Что прекратить?
Звяк-звяк.
– Это свое звяканье. Оно действует мне на нервы. У бога тонкий слух.
– У нас у всех свои недостатки.
Звяк-звяк.
– Ну хорошо.
Звяк.
Они уставились друг на друга. Павлин открыл было рот, однако тотчас закрыл. В преторианских казармах ему не раз приходилось разнимать драчунов, однако в этот поединок лучше не ввязываться.
– Ты все равно меня убьешь, разве не так? – спросил Викс у императора.
– Это мы еще посмотрим.
– Знаю я эти посмотрим. Мне рассказывали. Боги давят смертных как муравьев.
– То есть ты считаешь меня богом?
– Кто тебя знает, цезарь, – ответил мальчишка с улыбкой. – По крайней мере, кровянка у тебя идет, как у простого смертного.
Домициан посмотрел на перевязанную ногу.
– Ты ударил меня ножом, – произнес он, якобы с удивлением. – Вот уже четырнадцать лет, как я занимаю этот трон, и на меня никто ни разу не покушался. До тебя.
– Все когда-то бывает впервые.
– Не для меня. Я господин и бог.
– Это точно.
Молчание.
– Надеюсь, ты понимаешь, что твоя мать, скорее всего, уже мертва? Я приказал моим преторианцам вышвырнуть ее за городские стены. И если ее до сих пор не ограбили и не убили, то она должна валяться без сил в какой-нибудь придорожной канаве, и мне не составит большого труда ее найти.
Викс посмотрел на императора.
– Мне ничто не мешает уже завтра отправить моих людей на ее поиски и привести ее во дворец. Скажи, ты был бы этому рад?
Викс столь резко подался вперед, что Павлин схватился за кинжал.
– Оставь ее в покое, – сказал мальчишка императору.
– Это с какой стати? – спросил тот слегка снисходительным тоном.
– Давай заключим сделку. Оставь в покое ее. Оставь меня себе.
– А ты наглец. Оставить тебя, чтобы ты при случае вогнал мне в спину нож?
– Чтобы жизнь не казалась скучной.
«Ты с ума сошел, – подумал Павлин с чем-то похожим на восхищение. – Но ты явно не так глуп, как я о тебе думал».
Домициан в задумчивости наклонил голову.
– Скажи, ты боишься меня?
Викс посмотрел на него словно на идиота.
– Одно твое слово, и тот красавчик у стены выпустит из меня потроха. Конечно же, боюсь. Уже почти обосрался от страха.
Домициан вопросительно посмотрел на него.
– Тебе же гордость не позволяет заключить сделку с рабом, – продолжил подначивать императора Викс. По его лбу градинами катился пот. – Ты, лысеющий урод…
Долгая, колючая пауза. Павлин поморщился. Нужно быть врагом самому себе, чтобы осмелиться подшучивать над поредевшей императорской шевелюрой. Последний, кто это сделал…
– Это почему же? – задумчиво отозвался Домициан. – Не думаю, что гордость мешает мне заключить сделку с рабом, Верцингеторикс.
Викс протянул ему руку. Невероятно, но император ее принял. Ладонь к ладони. Плоть к плоти. Пальцы сомкнулись. Костяшки побелели. Кто же первым поморщится от боли?
Они продолжали смотреть друг другу в глаза. Ни тот ни другой не разжал пальцев.
– Ну что ж, – добродушно произнес в конце концов Домициан, – думаю, ты меня не разочаруешь. Твоя мать всегда доставляла мне удовольствие своей храбростью, но, похоже, ты превзошел ее, Верцингеторикс. Или просто Викс?
– Только мать завет меня Викс.
– Я вполне мог бы быть твоим отцом, будь ты на пару лет младше. Интересно… впрочем, нет, вряд ли.
– Нет, бог все-таки есть, – пробормотал Викс, и Павлин наконец смог увести его.
– Ты с ума сошел, – едва слышно прошипел он. – Кто так разговаривает с императором? Это даже хуже, чем ударить его ножом.
– Мама говорила, он любит играть с людьми в игры, – простодушно ответил Викс. – Вот я и решил попробовать.
Он увернулся от Павлина и принялся поправлять тунику, и префект заметил на светлой ткани темное пятно. Оказывается, храбрец обмочился!
– Смеешься надо мной? – свирепо спросил его Викс. – Только попробуй, и я пущу тебе из носа кровянку. Красавчик преторианец, ты думаешь, что ты такой смелый? – И он попробовал толкнуть Павлина в грудь.
– Нет, – вздохнул Павлин. – Я над тобой не смеюсь.
И он повел Викса назад в его комнату.
Императорский двор гудел. Павлин слышал за спиной перешептывания.
– Вы слышали, этому мальчишке отвели комнату рядом с императорскими покоями.
– Император брал его вчера с собой на заседание Сената.
– И на открытие нового акведука – на всеобщее обозрение.
– Вы представляете, что подумали люди?
– Нет-нет, они ошибаются. Будь это Нерон или Гальба, то да, возможно, они были бы правы. Но Домициан никогда не питал слабости к мальчикам.
– С годами с людьми случаются всякие перемены. Ведь избавился же он от Афины.
– Да, Афины больше нет, зато теперь под него легла эта хитрая сучка Поллия.
– В любом случае, этот ребенок его пленник. Носит ярко-красную тунику, на тот случай, чтобы его было легко заметить, если он вдруг попробует сбежать. Ему и шагу нельзя сделать, чтобы не нарваться на преторианцев. Впрочем, возможно, их поставили в таком количестве ради безопасности самого императора.
– Ты имеешь в виду слухи, будто во время пира этот мальчишка пытался заколоть его столовым ножом? Мы же все прекрасно знаем, что ногу император повредил отнюдь не катаясь верхом, чтобы там ни говорили придворные лекари.
– Вздор! Будь это так, этот нахаленок не сносил бы головы.
– А что, если он внебрачный сын императора?
– Не похоже. Флавиев нетрудно узнать по их носу и цвету лица. А это такой рослый, мускулистый мальчишка, типичный крестьянин.
– А вдруг он сын Афины?
– Вряд ли. Тогда бы он оставил ее при себе. Скорее всего, мальчишку он прижил от какой-нибудь другой любовницы, – помяните мое слово, – может, даже рабыни.
– Так это или не так, но мальчишка новый его фаворит. Сдается мне, что скоро нам велят кланяться мальчику в красном.
Двоюродный брат императора и его старший сын были казнены на ступенях Гермонианской лестницы, известной в народе как «лестница вздохов». Два дня спустя настал черед Флавии Домициллы покинуть в сопровождении стражи свою тюремную клетку. Официальное обвинение – неуважение к богам.
Марк наблюдал за ней из толпы, смешавшись с плебсом, чувствуя, как с каждой минутой его все сильнее душит изнутри бессильный гнев. Он выступил в Сенате с предложением о помиловании, но его никто не поддержал. И ему ничего другого не оставалось, как наблюдать за тем, как Флавия Домицилла встретит свой смертный час в том же самом платье, в каком она явилась во дворец на императорский прием, во время которого Домициан должен был объявить ее сыновей своими наследниками. Одного из них уже не было в живых. Никто не ведал, что с ее младшим сыном, жив он или нет.
– Старший мальчишка уже в том возрасте, когда начинают стремиться к власти, – заявил Домициан и пожал плечами. – Что касается младшего, я еще не решил, что мне с ним делать.
Никто не осмелился задавать ему вопросы. Самые легкомысленные придворные уже делали ставки по поводу того, что сталось с младшим племянником императора – то ли его отправили в изгнание, то ли потихоньку придушили в тюремной камере. И, разумеется, сегодня император не счел нужным присутствовать при казни племянницы.
Толпа застыла в безмолвии, глядя, как Флавия Домицилла совершает последний путь в своей жизни. Никто не осмелился выкрикнуть и слова протеста, хотя в душе ей симпатизировали многие. Она честно исполнила свой супружеский долг, произведя на свет двух сыновей и наследников, она щедро подавала нищим и детям, и пусть, как поговаривали, она была христианка, она всегда уважительно относилась к богам. И вот теперь, с отсутствующим взглядом и в забрызганном кровью платье, она шла, проживая последние мгновения своей жизни. Ее сын, будь он жив, наверняка вскоре последовал бы за ней. Последняя ветвь Флавиев, которую вот-вот навсегда отсекут от некогда пышного древа.
– Стойте!
Услышав этот возглас, Марк резко обернулся. Фигура в белом, едва заметная за строем красно-золотой преторианской стражи.
– Уйди с дороги! – рыкнул на нее какой-то преторианец. – Мы сопровождаем Флавию Домициллу к месту казни.
– И в чем ее обвиняют?
Голос был женский, негромкий, неторопливый. Флавия терпеливо застыла на месте, словно жертвенное животное, которое ведут на заклание.
– Неуважение к богам. А теперь уступи нам дорогу.
– Я весталка Юстина. Именем Весты я снимаю возложенное на нее обвинение. Своей властью жрицы я снимаю возложенный на эту женщину смертный приговор.
По толпе пробежал ропот. Флавия открыла глаза.
– Только не это! – еле слышно взмолился Марк.
Преторианцы пребывали в растерянности. Наконец один из них прочистил горло.
– Мы… мы не можем…
– Вы хотите сказать, что вы готовы нарушить законы Весты? – с каждым новым словом голос жрицы звучал все громче и требовательней.
– Нет, но император…
– В данном случае император бессилен. Моя богиня простерла этой женщине руку милосердия. Казните ее, и вас настигнет ее кара.
Преторианец явно не знал, что на это ответить.
– Мы будем вынуждены отвести тебя к императору… Мы не можем просто так…
– Тогда отведите. Я уверена, что перед народом римским он не осмелится нарушить один из самых древних наших законов.
С этими словами облаченная во все белое весталка встала между двумя стражниками. На их фоне она показалась Марку совсем крошечной. Теперь Флавия смотрела на нее, и в ее затуманенный взгляд постепенно возвращался разум. Преторианцы развернулись и повели обеих женщин сквозь гул толпы к императорскому дворцу.
– Почему ты… – Марк отчетливо услышал голос Флавии.
– Веста велела мне спасти тебя, – прозвучало в ответ.
– Но ведь я не верю в нее. Я ведь рисующая рыб христианка. Я не верю в твою богиню!
– Это ничего не значит. Она хочет, чтобы ты осталась жить.
– Но…
Дальше Марк их разговора не услышал. Тем не менее от него не скрылся ужас, с каким Флавия взирала на свою спасительницу. Тот же самый ужас охватил и его самого, потому что он узнал этот голос. О, как хорошо он его знал!
– Ее смерть в обмен на твою, – вслух произнес Марк. – Ни на что другое он не согласится.
Тиволи– Домициан хитер, – сказала я. – Но не хитрее Викса. Так что за нашего сына можно быть спокойными.
Сидевший у очага Арий ничего не ответил. Весь последний день он почти не разговаривал со мной.
– Нет, правда, – сказала я, как если бы он мне возразил. – С Виксом все будет в порядке. Игры – слабость Домициана, он обожает играть с людьми. Вот и Викс тоже станет с ним играть, до тех пор…
Лежавшая у меня на коленях собачонка Ария подняла голову и зарычала. Я принялась ласково ее гладить.
– Вот увидишь, с ним все будет хорошо.
Арий поднял голову.
– Тише, – сказал он и втянул в себя воздух.
Ноздри его дрогнули, и он напомнил мне волка, вынюхивающего след жертвы. После чего бесшумно выскользнул за дверь. Я застыла на месте, прижимая к себе пса.
Арий вернулся в хижину.
– Преторианцы, – спокойно произнес он. – Надень плащ.
Отдохнув за предыдущий день, я вновь обрела силы. Я наскоро положила в узелок оставшийся от обеда хлеб и перебросила через локоть наши плащи. Арий сунул руку под матрас, а когда вытащил, то сжимал в ней длинный блестящий кусок металла, который я узнала с первого взгляда.
– Я не знала, что ты хранишь свой меч, – удивилась я.
Он на мгновение приподнял его, словно оценивая вес, затем сделал несколько взмахов, и сверкание стали отразилось блеском в его глазах. В глазах Варвара.
Нет, меч никогда не покидал его. Равно как и темный, свирепый взгляд.
– Ты готова?
Подхватив под мышку собачонку, я выскользнула из хижины. Затем набралась смелости и повернула голову в сторону виллы. Даже с этого расстояния было слышно, как в доме бьют горшки. Домициановы стражники уже наведывались сюда, не иначе как в поисках ценных вещей для своего господина, а теперь вернулись, чтобы довести начатое дело до конца. Собственность всех изменников переходила к императору, их поля засыпались солью, а их имена больше никогда не произносились вслух. Хотя Домициан и ненавидел евреев, он, как ни странно, обладал поистине еврейской мстительностью.
Арий бросился вперед через виноградник, придерживая или обрубая на ходу ветки, чтобы мне было легче пройти – нет, не из учтивости или любви, а потому, что в противном случае я своей медлительностью подставила бы под удар наше бегство. После того как он увидел мои странные кровоподтеки, после того как я отпрянула от него, он держался со мной отстраненно. Молчаливый. Холодный. Он больше не пытался прикоснуться ко мне.
А после того как в его глаза вернулась эта пугающая чернота, мне этого не хотелось самой.
Над крышей виллы взметнулись, устремляясь к небу, языки алого пламени. Собачонка громко залаяла. Я крепко сжала ей пасть и поспешила вслед за Арием в направлении Рима.
Туда, где сейчас был наш сын.