412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Илья Попов » Крах всего святого (СИ) » Текст книги (страница 23)
Крах всего святого (СИ)
  • Текст добавлен: 19 октября 2020, 21:30

Текст книги "Крах всего святого (СИ)"


Автор книги: Илья Попов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 35 страниц)

     – Но чем больше я узнавал, тем более росло мое разочарование. Пересказы народных мифов, описания старинных ритуалов и слова заклинаний, что на деле оказывались тарабарщиной – быть может, это представляло бы интерес для историков и летописцев, но не для меня. Конечно, как я и упоминал, мне встречались настоящие чудотворцы – но даже их умения, в конце концов, превратились для меня в простые фокусы, ведь душой я понимал, что где-то таится истинное знание.


     Так проходил год за годом, пока однажды я не наткнулся на племя кочевников, чей вождь, казалось, вот-вот отдаст богам душу. Использовав все свои познания – а надо сказать, что помимо оккультных наук я не забывал и о более приземленных ремеслах, довольно достойно овладев медициной, что вы уже и сами могли наблюдать воочию – я сумел поставить его на ноги, за что получил небывалый почет, который только может заслужить чужак. Он-то по секрету и поведал мне легенду о «Криссх С’саркхаар» – Кристальном Городе, многие сотни лет укрытым песками от сторонних глаз. Старик говорил, что воздвигла его цивилизация, память о которой превратилась в пыль за десятки – если не сотни – тысяч лет до того, как мой народ научился карябать первые символы.


     Это величественное место долгое время считалось священным, а существа, населявшие его, почитались за небожителей. Гиганты высотой не менее чем в три человеческих роста, чья жизнь измерялась веками – силой мысли они укрощали непокорных, колесницы их плевали огнем, низводя в пепел целые города, а во снах с ними беседовали сами демиурги. Но не те, коим поклоняются мой или ваш народ и даже не языческие божества – то были сущности куда более древние; те, что застали расцвет нашего мира и увидят его конец. Те, для кого весь людской род лишь мгновение их жизни, не более.


     Как бы невероятно не звучал этот рассказ из уст сморщенного старца, который едва шевелил языком, я сразу же понял, что должен хотя бы попытаться отыскать этот город. Отчего-то я был преисполнен уверенности, что именно он и есть кладезь тех знаний, что я так жажду. Итак, последующий год я потратил на то, чтобы отыскать хоть кого-нибудь, кто мог показать мне дорогу к руинам Кристального Города или хотя бы поведать о нем. Признаюсь, дело это оказалось не из легких – большинство просто смеялись мне в лицо, едва я заводил речь о мифическом граде, некоторые попросту указывали мне на дверь, а бывало и вовсе угрожали расправой. Как-то раз группа кочевников преследовала меня три дня и три ночи, дабы похоронить эту тайну вместе со мной, а в другой хозяева, предложившие мне ночлег, пытались отравить меня и перерезать горло, пока я сплю – и во всех случаях меня спасала лишь удача. А может и кто-то еще...


     Я почти отчаялся и уже готов был бросить эту авантюру, дабы ввернуться домой и осесть среди расчетов и цифр, занявшись более приземленным делом, пока случайно не повстречал нескольких дикарей, изгнанных из своих племен за какие-то поступки. Я не знаю, что они натворили, но думается, что-то ужасное. Ведь даже по меркам варваров отпустить человека одного в пустыню – значит обречь его на медленную мучительную смерть. Один из них довольно сносно говорил на арраканском: «Мы покажем С’саркхаар, – сказал он, слегка коверкая слова. – Но делать нужно быстро. Пока звезды, – он ткнул пальцем в ночное небо, где несколько ярких точек почти выстроились треугольником, – стали в ряд. Иначе город не увидеть. Ждать много лет».


     Я отдал им все, что успел накопить за годы странствий и в ту же ночь мы пустились в путь. Я с трудом могу сказать, сколько лиг мы преодолели – кони наши увязали в песках, лица горели от солнца и горячего ветра, утро сменялось днем, а день перетекал в ночь. У нас почти закончились запасы пищи и воды – казалось, не поверни мы назад и точно остались бы в пустыне навсегда, но кочевники упрямо шли вперед, а мне ничего не оставалось, кроме как идти вслед за ними. Но однажды утром, – глаза Абдумаша вспыхнули, – я, признаюсь, не поверил своим глазам, когда поднявшись на очередной бархан, вдалеке увидал тонкий шпиль, сверкающий в солнечных лучах. Мои проводники наотрез отказались сопровождать меня дальше – да что говорить, даже лошадь не хотела делать хоть шаг в сторону затерянного города – так что я отправился один, дав моим спутникам обещание вернуться до заката.


     И вот вскоре я оказался у края необъятной впадины, на дне которой располагался он – Криссх С’саркхаар, Кристальный Город. Я не могу передать словами чувство, что охватило меня в тот момент – при одном лишь взгляде на столь величественное место я преисполнился одновременно и восторгом и ужасом. Современные архитекторы весьма преуспели в своем деле, но я клянусь – даже самый искусные дворец показался бы детской игрушкой по сравнению с теми исполинскими сооружениями из неведомых металлов, сверкающими на солнце всеми цветами радуги. И более того – некоторые из тонов были... Нет, их нельзя передать человеческим языком. Словно песнь или музыка обрела свой оттенок.


     Едва ли не скатившись кубарем вниз от нетерпения, я принялся бродить по пустынным улицам. Я никогда не видел подобных сооружений: массивные обелиски, что походили на выросшие из земли персты; выстроенные в каком-то особом порядке, задуманном их создателями, они указывали заостренными когтями прямо в небо. Цилиндрические башни, заканчивающиеся тончайшими шпилями. Многочисленные храмы с витыми колоннами и стенами, на которых еще можно было разглядеть следы стертых веками фресок. Острые арки, гигантские статуи причудливой формы, и замысловатые дома, что походили на поставленные друг на друга платформы – большая часть из них была разрушена в той или иной мере, но некоторые сохранились в первозданном виде.


     Долго ли я бродил по Кристальному Городу? Трудно сказать – я потерял счет времени. Но нигде я не видел ни единого следа, ни хотя бы намека на то, что некогда этот город заселяли живые существа – меня сопровождал лишь скрип песка на подошвах, шепчущий меж руинами ветер да стук собственного сердца.


     Но наконец, я вышел на огромную площадь, где передо мной предстало самое величественное сооружение в городе – огромный храм, чей шпиль я увидал стоя на песчаном холме. С трудом поднявшись по огромным ступеням – каждая была мне чуть ли не по грудь – я кое-как преодолел обвалившеюся арку, зажег факел и вошел вовнутрь.


     Много времени я бродил по крупным залам и длинным коридорам, вдыхая затхлый спертый воздух. Здесь мне повезло куда больше – к примеру, в одном из залов я обнаружил целую галерею статуй. Большая часть из них представляла собой жалкие обломки, но несколько экземпляров чудом уцелела. Сделанные вероятней всего из бронзы – которая уже окислилась, покрасив их зеленовато-коричневым налетом – они представляли собой высоких существ, слегка походивших на людей, но лишь могучими торсами. Морды же их были вытянуты и приплюснуты; под широкими надбровными дугами сидели мелкие глазки, а длинные пасти были полные крепких зубов; напоминали они каких-то ящеров – не то крокодилов, не то змей. Видимо, скульпторы изобразили вождей, жрецов или какую-либо другую знать – все они были одеты в богатые туники, длинные юбки и высокие колпаки, а в руках сжимали замысловатые скипетры и удивительное оружие, многое из которого, признаться, я до сих пор не признал – напоминали они трубки или горны; а быть может, это и вовсе были музыкальные инструменты или что-то вроде того.


     Иной раз мне попадались крупные плоские плиты с необычными картинами. На одних изображались весьма странные существа, о некоторых из которых я даже и не слышал, но других даже видал воочию – к примеру, одни напоминали змеиные клубки, ощетинившиеся во все стороны оскаленными пастями, какие-то – уродливую помесь человека и рыбы, коих повергали в воду те самые ящеры, что сидели на высоких колесницах; удивительно, но в них не были запряженные ни лошади, ни верблюды. Люди на сех фресках тоже были – но лишь в качестве слуг или рабов. Они падали ниц перед огромными существами, которые били их кнутами или кидали в раскрытые пасти; а на одной из стен я увидал изображение целой толпы, склоняющейся перед огромными глыбами, падающими с небес...


     В конце концов, я набрел на просторную залу, где вероятно некогда проводили религиозные ритуалы. Прямо посередине стоял огромный алтарь, что представлял собой крупную квадратную платформу, окруженную несколькими идолами. К каждой статуе отходил крупный желоб; сама же плита была исписана узорами и символами, а поднявшись по ступеням и оглядевшись, я вдруг понял, что пол в святилище есть не что иное, как карта. Выложенная разноцветными плитами, весьма искусная и донельзя любопытная. И до и после я не встречал столь точно изображения нашего мира – а признаюсь, я знавал многих бывалых путешественников с острым глазом и глубокой памятью. Но заметил я и различия – в частности очертания неких континентов, на месте коих сейчас плещется океан, а также неведомых островов, что находились там, где, по слухам, кончается белый свет; и что самое интересное – каждый из идолов располагался на своем клочке суши.


     Я так увлекся изучением мозаики, что и не заметил некую бесформенную кучу мусора у моих ног. Приглядевшись, я вдруг с изумлением понял, что то, что я поначалу принял за груду тряпок, оказалось останками одного из тех существ – во всяком случае, схожим с ними по очертанию – которые с веками невольно мумифицировались; а к груди же создание прижимало большую толстую книгу. Едва я дотронулся до нее, как тело осыпалось прахом – но к счастью, фолиант оказался цел, как снаружи, так и внутри. Обшит он был кожей – на тот миг я даже не задумывался, кому она принадлежит – а страницы его полнились письменами на незнакомых языках и загадочными рисунками...


     Не успел я углубиться в записи, как вдруг земля начала дрожать под моими ногами, точно взяв талмуд, я пробудил некие неведомые силы. Кинув мою находку в сумку, я бежал без оглядки, моля лишь об одном – чтобы факел не оставил меня в темноте, иначе Кристальный Город стал бы моей могилой. Я несся как ветер, хоть ноги мои уже сводило судорогой, а ветер бил в грудь, точно не желая, чтобы я выбрался живым. Со всех сторон нарастал какой-то гул, будто сам Кристальный Город злился на наглеца, смевшего потревожить его покой; воронка вокруг него шипела горячим песком, а все бежал, бежал, бежал... Я не помню, как выбрался из того города. Очнулся я лишь спустя несколько дней в трясшейся повозке; купцы, которые меня приняли, рассказали, что кочевники оставили им мое безжизненное – как они подумали поначалу – тело и в тот же миг ушли прочь, не проронив ни слова. К счастью, добрые люди оказались вдобавок и на редкость честными – они даже не заглянули в мои вещи, так что вскоре, поблагодарив их за приют, я отправился прочь и осел в одном из крупных городов, начав расшифровывать записи, которые добыл едва ли не ценой собственной жизни.


     Все те летописи, хроники и книги, что я успел прочитать за все годы, внесли свою лепту – многие слова я понимал с первого взгляда, смысл некоторых приходил ко мне позже; но понемногу буквы складывались в предложения, а они – в тексты ритуалов, обрядов, заклинаний и много другом. Большей частью из них я и не думал овладеть – те требовали не только сверхчеловеческих способностей, но важно было и место процесса, нужный час, положение звезд на небе и даже точный возраст того, кто их произносит. Но все же даже за несколько прочитанных страниц я узнал куда боле, чем постиг за все предыдущие года. И история, произошедшая в Мьезе, как я полагаю, имеет отношение как раз к одной из записей – на одной из страниц этой книги описывается ритуал, способный пробудить мертвых и подчинить их своей воле; могучее волшебство, что подвластно только единицам, но если, скажем, у проводивших его есть некий проводник… Они могут призвать великие силы даже будучи простыми людьми.


     Аль-Хайи на короткое время замолчал, глядя на полыхающие поленья, а потом перевел взгляд на Матиаса.


     – Верите ли вы в мой рассказ или считаете меня сумасшедшим?


     Глядя в темные глаза Абдумаша, Моро хотел было сказать второе – рассмеяться над его историей, как над какой-нибудь нелепой сплетней и лечь спать, чтобы на следующий день и не вспомнить этот разговор. Но пускай не умом, а сердцем – самыми скрытыми фибрами своей души – Моро почему-то знал, что Аль-Хайи не врет и не пытается его обмануть. Он действительно побывал в Кристальном Городе. Он видел руины потерянной цивилизации. И он... Нет, его собеседник никак не походил на умалишенного – либо же они оба сошли с ума.


     А когда же Абдумаш, видя его смятение, достал из сумки толстую книгу и положил на стол, придвинув ее к Матиасу, тот и вовсе лишился дара речи; тяжелый фолиант хоть с первого взгляда и не отличался от прочих книг, стоявших на его полках, но точно завораживал, гипнотизировал, нашептывал, предлагая взять его в руки. Моро дотронулся до него пальцем... И тотчас в ужасе отдернул ладонь, поняв, чьей кожей переплетен талмуд.


     От резкого крика птицы за окном Матиас едва не вскрикнул сам – кинув взгляд сквозь чуть приоткрытые ставни, он увидел, что уже начинало светать.


     – То есть вы хотите сказать...


     – Я хочу сказать, что в Мьезе, быть может, находится то, что лежит за гранью нашего понимания, – Абдумаш наклонился вперед, вцепившись пальцами в подлокотники. Глаза его сверкали, а неторопливая речь перетекла в возбужденный нетерпеливый шепот. – Некий артефакт, наподобие этой книги, а то и куда могущественней. Порох? Забудьте – детская забава! Вы получите то, что сделает вас героем не для одной страны – для целого мира! Континенты содрогнутся, услыхав ваше имя, а целые народы начнут почитать вас за живое божество. Вы и понятия не имеете, какие знания мы можем получить, лишь протянув руку...


     Видимо, Аль-Хайи узаметил ужас на лице Матиаса – что был поражен не только историей иноземца и его находкой, но и последними словами, произнесенными вслух – так как откашлялся и продолжил уже куда более ровным тоном:


     – Понимаю, что сложно принять все сразу в один миг. Подумайте вот о чем – не сталь, пронзающая плоть, убивает человека, а рука, что держит рукоять. Оружие можно применить во зло, а можно – во спасение. И лишь вам решать, как поступать с тем, что мы можем обнаружить – если, конечно, тот человек и впрямь видел то, что видел. Отриньте закостенелые устои, кои связывают вас цепями, и вы обеспечите счастье вашему королевству на сотни лет. Но вот вам пища для размышления – если я вру, то, по сути, вы ничего не теряете; но ежели я прав, как вам мысль о том, что силой этой может – если уже не пытается сделать это! – завладеть Черный Принц?


     А ведь его собеседник прав. С каждым мгновением сомнения Моро рассыпались одно за другим – а уж показав книгу, арраканец и вовсе практически убедил его – но даже если он ошибается, то все же такой проницательный человек как Абдумаш без труда вызнает, что произошло в ночь на Проводы на самом деле. Но если Аль-Хайи не ошибся и в Мьезе действительно могло таиться нечто подобное… Оно ни в коем случае не должно попасть в руки предателей.


     – Я попрошу вас отправиться в Мьезу этим же утром, – Матиас кинул последний взгляд на книгу, которая через миг снова исчезла в сумке арраканца. – Вы будет выдан вооруженный отряд – разузнайте, что произошло в городе на праздник... и в чем бы не была причина, возьмите ее под свой контроль.


     – Будет исполнено, мой король, – улыбнулся Аль-Хайи, откидываясь на обитую бархатом спинку и поднимая кубок. – Вы не пожалеете о своем решении. Я вам клянусь.



Глава 20



      Сеящий зло, зло и пожинает.




      Визрийская поговорка




     Северин не жалел ни людей, ни лошадей. С тех пор, как они покинули лагерь Раймунда, прошло уже несколько дней и почти все это время они провели в седлах – поднимались, едва рассветало и останавливались лишь для того, чтобы перекусить и поспать. Но к радости Этьена – и неудовольствию прочих – их продвижение заметно замедляли путники и селения, что нередко попадались им на пути. Они объезжали и тех и тех, а если это не удавалось сделать, то сходили с дороги и ждали, пока всадники или крестьяне не скроются за горизонтом.


     Поначалу Этьен ехал вместе с длинным худым мужчиной по прозвищу Кол, и, признаться, это оказалось тем еще испытанием – тот постоянно жевал какие-то травы, которые красили его губы с зубами в зеленый цвет, и воняли они так едко, что вскоре Этьену пришлось научиться дышать ртом, а не носом.


     Но вот несколько человек во главе с Лягвой отлучились до какой-то деревеньки, что находилась в лиге от их лагеря, а вернулись ведя под уздцы небольшую серую кобылку. Хоть Этьен теперь и ехал самостоятельно, но сбежать он не пытался – хотя и постоянно размышлял об этом – прекрасно понимая, что сделает только хуже. Лошадь его была не скаковая, ехал он всегда посередке, поэтому глаз с него не спускали, да и всадник из него был не очень.


     Однако Этьен все еще питал надежду, что его исчезновение заметили, и частенько оглядывался назад, трясясь в неудобном не по росту седле – вдруг там покажутся люди Раймунда? Этьен все еще задавался вопросом, почему Северин взял его с собой, а не убил на месте – может быть, он тоже думает, что за ними идет погоня и в случае чего попробует использовать Этьена как заложника? Но не думается, что кто-то отступит, дабы спасти жизнь простого оруженосца – да и если честно, Этьен сам бы предпочел умереть, если то потребуется для кары предателей.


     – Чего все за спину пыришь? Соскучился по своему шуту в черной маске? – хмыкнул Лягва, что ехал по правую руку.


     Этьен поджал губы и промолчал, даже не взглянув в его сторону, но тот все не унимался:


     – Гляжу, не особо ты говорливый стал, когда вокруг ни одной юбки за которую спрятаться можно, а, сосунок?


     – Чего ты привязался к парню как репей на задницу, – зевнул Бурый, немолодой мужчина со смуглой кожей и чуть раскосыми глазами.


     – Захотел и привязался, – буркнул Лягва. – Тебе-то что? Слышишь, сопляк, а твой Черный Принц и впрямь только с мужиками время проводил, а на баб даже смотреть отказывался? Тогда понятно, чего ты такой...


     – Заткни пасть, – бросил за спину Северин, ехавший впереди.


     Лягва клацнул зубами, бросив в сторону Броди недовольный взгляд, но все же умолк. Этьен же взглянул на спину Северина, закрытую черным панцирем, силясь понять – Броди изначально был верен Моро, или же предал Раймунда, уже будучи под его знаменами? Что двигало его рукой – личная обида или верность короне? С тех пор как Этьен покинул монастырь, в его жизни появилось множество неразрешенных вопросов, которые, похоже, так и останутся без ответа.


     В исходе третьего дня, почти за полночь, они остановились на ночлег в небольшом пролеске. Проехали они всего ничего, не больше нескольких лиг – сначала их задержал отряд всадников, скакавших навстречу, а после им довелось наткнуться на останки разграбленного обоза. Стоя на высоком холме, Этьен видел, что, скорее всего, это было дело рук бандитов – телеги были усыпаны длинными стрелами, как и тела тех несчастных, которым не посчастливилось выбрать эту дорогу, а коней нападавшие, очевидно, увели с собой; но вот теперь место сражения стало пиром для пары горгонов.


     Медлительные существа походили на гигантских аморфных летучих мышей; с чуть вытянутой квадратной тупой мордой, пастью, напоминающей капкан – раскрывалась она так широко, что тварь могла заглотить взрослого человека целиком – могучими лапами и кожей цветом напоминавшей серый камень; и, как слыхал Этьен, защищала она не хуже брони . Но ленная неспешность тварей заканчивалась, едва им стоило почуять добычу – и это Этьен тоже узнал во время очередной посиделки у костра. Горгон мог часами лежать укрывшись средь камней и скал, даже не шевелясь, чтобы потом одним рывком настигнуть жертву. Чудовища не спеша предавались трапезе, поглощая тела погибших прямо с сапогами и одеждой, придерживая останки широкими лапами, а Этьену будто бы слышалось, как хрустят кости покойников и рвутся их жилы. Даже на лице обычно невозмутимого Северина промелькнуло брезгливое отвращение, но к счастью, чудища были слишком увлечены ужином, так что они попросту обошли их стороной.


     Через силу проглотив несколько ложек вязкой безвкусной похлебки, Этьен свернулся калачиком чуть поодаль от костра, завернувшись в плащ. Северин, взяв небольшой лук, отправился на поиски дичи, кто-то чистил лошадей, кто-то латал прохудившиеся штаны, а оставшиеся сгрудились вокруг огня, пуская по кругу большой бурдюк. Чем больше они пили, тем громче становился их разговор – прислушавшись, Этьен уже смог расслышать, как тощий парень, походивший на нахохлившуюся птицу, протянул:


     – Не, ну понятно – за тыкву Черного Принца нас король отблаго... ик... дарит. А мальчишка-то к нему переть на кой ляд?


     – Северин сказал переть, вот и прем, – пожал плечами Бурый. – Мож, он чего о планах его знает. Все ж оруженосцем был.


     – А какая уже разница? Знает и знает, – произнес Лягва и почесал щеку. – Принц то теперь ворон кормит и тю-тю войску его. Разбегутся уже к концу месяца как пить дать, могу свою долю поставить.


     Этьен будто бы вновь увидал Раймунда: вот он забрал мальчика из храма и посадил на седло впереди себя, а голова Этьена кружится от быстрой езды и новой жизни, о которой он не мог и мечтать – служить верой и правдой другу его отца, что поклялся заботиться об отпрыске точно о кровном. Меч, что он преподнес Этьену и лезвием которого посвятил в оруженосцы – Раймунд сказал, что оружие было выковано именно для него. А вот... вот умирающий Раймунд лежит на земле – из-под маски стекает красный ручеек, а рука в черной перчатке тянется к Этьену...


     От воспоминаний у мальчика защипало в глазах и заныло в груди. Он хотел было встать и перелечь подальше, не желая слушать разговор предателей, как вдруг раздался хриплый смех, походивший на перестук камней. Это смеялся Кол – в свете костра он походил на ожившего мертвеца с зелеными губами, худым угловатым лицом и острым черепом.


     – Дурни, – он сплюнул на землю пережеванную кашицу. – Мальчишка золотом стоит больше, чем весит.


     – Эт с чего? – хмыкнул Бурый.


     – Слушай его больше, – фыркнул Лягва, – он тебе и не такого порасскажет. Совсем уже горшок прохудился от травок-то.


     – У тебя и худиться нечему, – буркнул Кол, вырвав у соседа бурдюк. – Да только я с Северином почти пятнадцать лет бок о бок – мы еще на Железной Войне бошки рубили, пока вы салаги вместо бутылки мамкину сиську сосали. Вот он мне и рассказал, что почем, так как в отличие от вас я языком не мелю. Северин давеча разговор один интересный подслушал – прям под Проводы, когда толстяк тот наклюкался, как свин – вот мы с ним после покумекали, да решили, как бы нам озолотиться... а то и графьями какими стать.


     – Ну, так может, ты и нам расскажешь, коль знаешь? – произнес Лягва. – Мы вообще-то все в одной упряжке тянем. Но вот хер ты чего скажешь, а знаешь почему? Потому что щеки дуешь, а воздух через зад выходит, герцог ты пальцем деланный.


     Ехидный тон Лягвы явно вывел охмелевшего Кола из себя. Лицо его покраснело, на лбу надулась жилка, а зубы заскрежетали, словно зубила о камень. Еще раз крепко приложившись к бурдюку, он вытер рот и придвинулся поближе к пламени. Прочие склонили головы, дабы ничего не упустить, а Этьен затаил дыхание – но едва Кол успел раскрыть рот, как из-за деревьев показался Северин, неся на плече несколько кроличьих тушек.


     Все тут же сделали вид, что разговаривали о чем-то другом, а Броди, кинув взгляд в сторону Этьена, присел у костра, между Колом и Бурым. Кто-то сходил за пойлом, кто-то принялся сдирать со зверьков шкуры – и беседа продолжилась, но о куда более приземленных вещах. Мужчины хвастались количеством женщин, что сумели затащить в постель (если все, что они говорили, было правдой, то у каждого по всей Фридании должно было быть не меньше полусотни отпрысков), рассуждали, сколько чего можно было бы приобрести на серебро, просаженное в кости и спорили о том, кто из них лучший мечник – естественно, второй после Северина – или просто травили байки из жизни.


     Вино понемногу заканчивалось, истории тоже, так что вскоре они один за другим отправились спать. Дольше всех продержался Северин – когда даже Кол, что сидел с ним до последнего, все же встал на ноги и, пошатываясь, пошел в сторону ближайших кустов, Броди все еще сидел у костра, глядя на танцующее пламя, но, в конце концов, уснул и он, подложив под голову свернутый плащ.


     Через некоторое время, когда со всех сторон разносился громкий храм, Этьен поднял голову и, оглядевшись, поднялся на ноги – вряд ли он дождется лучшего момента для того, чтобы сбежать. Необходимо лишь незаметно добраться до лошади – пока похитители проснутся и обнаружат, что мальчик исчез, он уже будет во весь опор мчаться в лагерь Раймунда. Сняв башмаки, дабы не шуметь, Этьен медленно направился в сторону привязанных скакунов, внимательно глядя под ноги, чтобы случайно не хрустнуть какой-нибудь веткой.


     Едва он поравнялся с Бурым, как тот вдруг чихнул и зашевелился – Этьен замер на месте, боясь даже моргнуть, но через миг мужчина просто перевернулся на другой бок и захрапел еще пуще прежнего. Шаг, еще шаг, переступить через сухой лист, не споткнуться о камень... Этьен уже тянулся к сбруе, как вдруг чья-то крепкая рука схватила его за шиворот и хорошенько встряхнула. Спустя мгновение Этьен увидел перед собой лицо Северина, который присел перед ним на корточки, железной хваткой сжимая его плечи. Боги, да Этьен даже не слышал, как тот к нему подкрался!


     – Далеко направился? – спокойно спросил Северин, глядя прямо в глаза мальчику.


     – Я? Что? Нет! – произнес Этьен, судорожно пытаясь придумать что-нибудь в свое оправдание. – Я просто услыхал какой-то шорох и подумал, что... что... волки! Да, что волки думают задрать лошадей. Глядите, там вон их следы...


     – Волки? – поднял брови Северин и задал неожиданный вопрос. – Ты когда-нибудь слышал о Костяной пустоши?


     Этьен кивнул. Помнится, он читал о ней в одной из книг мастера Фернанда – бескрайнее море песка посреди Зафибара, рядом с которым расположились Арраканская империя, Маарун-Хазаш, Баррад и другие страны помельче. Пустыню населяли многочисленные племена полудиких кочевников, чья последняя орда пару сотен лет назад едва не погубила и Арракан и Визр; а еще средь песков притаились диковинные чудища, таинственные руины и могучие волшебники, скрывающиеся за барханами...


     – Но вероятно, ты не знаешь о том, как кочевые народы поступают с рабами, которые пробуют сбежать, – продолжил Северин и похлопал по длинному ножу, что висел у него на поясе. – Они делают им надрезы на пятках и просовывают под кожу конский волос. Не смертельно, но весьма... неприятно. Для жизни это неопасно – с ним ты легко сможешь дотянуть до старости, но вот ходить, а уж тем более бегать... – он цокнул языком и покачал головой. – Понимаешь, к чему я клоню?


     Этьен вновь кивнул и громко сглотнул. Северин разжал пальцы, крирпые скорее напоминали клещи и направился к костру. Этьен же, понурившись, улегся обратно, но так и не смог сомкнуть глаз – он все еще представлял, какого это, когда тебе режут ступню кривым длинным ножом, а потом... В конце концов, изрядно продрогнув, Этьен пересел поближе к костру, прямо напротив Северина, что смотрел в пламя, рассеянно поигрывая клинком.


     Из-под его ворота выбивался довольно чудной амулет, подобно которому Этьен ни разу не видел – огромный змеиный клык украшенный серебром, продетый сквозь тонкую веревку. Видимо, глазел он слишком явно, так как Северин вдруг нарушил молчание:


     – Зуб одной из змей, которых разводят жрецы в храмах Айша.


     – Айш? – произнес мальчик. – Бог, которому поклоняются визрийцы?


     – Великий Змей, Огнедышащий Ящер, Сотворитель мира и прочая, и прочая, – произнес Северин, оторвав глаза от пламени и подняв их на Этьена. – По легендам из пламени его родилось все сущее. Благочестивые айшайцы после смерти становятся чешуйками на его броне, служа своему богу даже в загробной жизни, а прочих – тех, кто посмел усомниться в могуществе небесной змеюке – он сжирает, пропускает сквозь себя и проглатывает снова, обрекая их тем самым вечные муки. Змеиный клык защищает хозяина от порчи и нечистой силы, даруя ему силу и волю. Бедняки довольствуются поделками из дерева, те, кто чуть побогаче – зубами обычных змей, но самыми могущественными талисманами считаются клыки тварей, что выращивают в храмах. Но змею не убивают, нет – она должна скончаться сама, и после этого с детства обученный жрец аккуратно достает зубы, плача при этом так сильно, словно хоронит собственное дитя.


     Сняв с шеи амулет, Северин бросил его Этьену, который едва сумел поймать украшение. Рассмотрев клык поближе – длинный, согнутый, чуть желтоватый, и наверняка очень острый – он отдал его обратно и осторожно спросил:


     – Так это поэтому вас прозвали ре... реме...


     – Ренегатом? – усмехнулся Броди. – Не удивлен. Но меня нарекали куда более обидными именами. Ты можешь убить тысячу людей, сжечь сотню деревень или даже разрушить парочку городов – но если ты сделаешь это во славу одних имен, тебя назовут героем, во имя других – чудовищем. Но знаешь что?


     Он вдруг бросил амулет прямо в костер и отправил вслед за ним плевок.


     – Мне одинаково наплевать как на божков света, так и на дышащих огнем змей. По мне они стоят друг друга. Пусть разбираются сами.


     Помолчав некоторое время, Этьен решился задать еще один вопрос, хоть и не был уверен, хочет ли он услышать ответ.


     – Почему вы предали Раймунда?


     – Предал? – Броди поднял брови и глянул на него сквозь танцующее пламя. – Я не присягал ему в верности, так что обвинять меня в предательстве несколько неверно. Мой поступок можно считать обманом, хитрой уловкой, расчетливым трюком, но никак не изменой. Я не имел ничего личного против твоего господина... бывшего господина, но нынешний король заплатит мне куда больше и сразу. Успех Черного Принца, скажем так, был броском в кости. А я не люблю надеяться на кого бы то ни было – даже на удачу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю