355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Илья Попов » Крах всего святого (СИ) » Текст книги (страница 15)
Крах всего святого (СИ)
  • Текст добавлен: 19 октября 2020, 21:30

Текст книги "Крах всего святого (СИ)"


Автор книги: Илья Попов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 35 страниц)

     – Мамочки... Он мертв? – прошептала девочка на ухо Этьену.


     Этьен уже хотел бы сказать «Да», как мужчина вдруг закашлялся – заставив их отпрыгнуть от него едва ли не на несколько локтей – и, повернув голову, излил на землю поток воды. Он сделал это два или три раза, напоследок отхаркнув длинную водоросль, а после приоткрыл глаза, невидящим взором глянул сквозь Этьена и попытался было что-то сказать, но через мгновение вновь потерял сознание.


     – Беги в лагерь и приведи кого-нибудь! – произнес Этьен. – Только живей! Я присмотрю за ним.


     Девочка несколько раз открыла и закрыла рот, но потом коротко кивнула, собрала в охапку малышей и исчезла на пригорке. Все то время, что отсутствовала Катрин, Этьен то и дело прислушивался к свистящему дыханию несчастного, боясь, как бы он не умер прямо у него на руках. Но к счастью вскоре он увидал фигурку девочки, которую сопровождали несколько солдат – едва увидав утопленника, они едва ли не бегом спустились вниз, без лишних разговоров взвалили его на плечи и потащили несчастного в лагерь.


     Спустя время Этьен уже сидел на бревне около шатра лекарей, где те хлопотали над раненым. Катрин, в спешке попрощавшись, вместе с братьями поспешила вернуться к родителям, а солдаты ушли докладывать о нежданной находке Раймунду. Увидав своего господина, что шел к шатру в сопровождении охраны и магистра Гаспарда, Этьен вскочил на ноги и вытянулся по струнке – но в ответ не заслужил даже кивка, и через мгновение мужчины уже скрылись за пологом. «Эх, опять сковородки да кастрюли драить... а то и ночные горшки», – уныло подумал мальчик, усевшись обратно и вспоминая стертые до крови пальцы. Солнце уже перевалило за зенит, когда Раймунд и магистр вышли наружу вместе с одним из лекарей.


     – Он выживет? – спросил Раймунд.


     – Кто ж его знает, – прямодушно ответил медик, пожав плечами. – Я не провидец и не гадалка. Бедняга выглядит так, будто его звери терзали – укусы вроде волчьи, но судя по размерам клыков псины должны быть с теленка. Раны мы промыли и зашили, руку прижгли, но если начнет гнить – придется резать. А там уж решать богам.


     – Звери, говоришь... Магистр, я боюсь, что подозрения одного из ваших людей могут подтвердиться. Это?..


     – Сложно сказать наверняка, – протянул Гаспард и почесал подбородок, – но предосторожность не помешает. На всякий случай я отправлю весть в орден и попрошу прислать нам еще братьев.


     – Хорошо, – кивнул Раймунд и вновь обратился к медику. – Благодарю, Норрис, я не сомневаюсь, что вы и ваше коллеги сделаете все, что от вас зависит, дабы поднять раненого на ноги.


     Ничего не ответив, лекарь смущенно пожал плечами и ушел назад в шатер; Гаспард тоже откланялся, видимо, спеша отправить донесение и вот Этьен остался наедине с Раймундом – если, конечно, не считать несколько телохранителей, что стояли чуть поодаль. Некоторое время Раймунд еще смотрел вдаль, о чем-то размышляя, а потом повернулся к Этьену и смерил своего оруженосца долгим взглядом.


     – Если мне не изменяет память, я запрещал тебе покидать лагерь без моего ведома. Так?


     – Да, – Этьен поднялся на ноги и покорно склонил голову, надеясь, что его наказание будет не слишком суровым.


     – И уж поверь – этот приказ я отдал не для того, чтобы держать тебя при себе точно собачку, что обязана выполнить любую мою прихоть, а ради твоей же безопасности. Времена сейчас неспокойные, и помимо различных тварей, что заполонили земли, у нас полно врагов и среди сторонников Моро – знаешь, что бы они с тобой сделали, попади ты им в руки?


     А вот об этом Этьен, если честно и не задумывался – и тут ему стало вдвойне стыдно; от того, что он подвел своего господина, нарушив его слово и потому, что тот на деле просто пекся о жизни мальчика, пока тот вел себя точно неразумное дитя.


     – Итак – за нарушение моего приказа я, как твой господин и наставник, безусловно, должен тебя наказать... – Этьену вдруг почудилось, что в словах Раймунда мелькнула короткая улыбка, – но вместо этого вынужден похвалить. Ты удивлен? Неужели ты думаешь, что я бы наказал человека за то, что он спас чью-то жизнь?


     От столь нежданной радости у Этьена даже закружилась голова; и он осмелел настолько, что спросил, про что именно они вели разговор с магистром Гаспардом – но Раймунд сказал ему не забивать себе голову и мальчик не стал настаивать, дабы тот вдруг случайно не передумал. Весь оставшийся день Этьен ходил, будто на крыльях – его настроение не смог испортить даже нагоняй от мастера Фернанда за испорченную одежду и невыученный урок.


     После ужина, Этьен спешил в свой шатер, когда увидал Катрин – девочка прислуживала отряду Броди за длинным столом, вытащенным из стряпчей палатки. Этьен помахал девочке рукой – оглянувшись, та скорчила рожицу и высунула язык, как вдруг запнулась и уронила кувшин с вином на колени приземистому лысому мужчине.


     Этьен не знал его имени, но слыхал, как прочие кликали его Лягвой, что было не мудрено: маленькая округлая голова – на которой вместо волос красовалось лишь несколько шишек – казалось, росла прямо из шеи; под узким лбом торчали выпученные глаза, а ноги были искривлены как у заправского всадника, так что ходил он всегда враскорячку. Оторвавшись от куриной ноги, Лягва разразился громкой бранью:


     – Ты может под ноги себе смотреть будешь, соплячка, а не по сторонам пялиться?!


     – Я не нарочно, – шмыгнула носом девочка, поднимая кувшин.


     – Давай еще попереговаривайся со мной, – проворчал тот. – Потаскушка малолетняя.


     Уже отойдя от стола, Катрин еле слышно пробормотала: «Сам ты урод кривоногий», но если ее слова услышал Этьен, то неудивительно, что они донеслись и до ушей Лягвы. Вылетев из-за стола и одним махом подскочив к девочке, он вцепился пятерней в ее волосы и с силой дернул на себя. Катрин взвизгнула от боли, а мужчина прошипел:


     – Ты совсем что ли страха лишилась, коза малолетняя?!


     – Отпусти! Отпусти! От…


     Он и впрямь разжал хватку – но тут же наотмашь ударил Катрин по лицу тыльной стороной ладони. Девочка попыталась было встать, но в спину ей тут же прилетел тяжелый сапог, вновь уронив ее в пыль. Катрин кое-как поднялась на ноги – плечи ее тряслись от беззвучных рыданий, а из разбитого носа на платье упало несколько капель крови. Лягва уже занес было руку для следующего удара, как Этьен сделал шаг вперед и крикнул:


     – Не смей ее трогать!


     Опустив руку, мужчина оглянулся, но увидав перед собой лишь всклоченного мальчишку, громко фыркнул:


     – Катись отсюда щенок, пока я тобой не занялся.


     – Я – оруженосец короля... будущего, – начал было Этьен. – И вряд ли он одобрит...


     – Ты – мелкий надоедливый глист, который невесть что о себе возомнил, – криво усмехнулся Лягва. – Так что вали отседа, пока я тебе уши не выкрутил.


     Он сделал шаг в сторону Катрин, которая отползла чуть в сторону. Сжав зубы, Этьен вытащил из ножен меч, встал полубоком и выставил вперед лезвие – одним движением, как его и учили. Разговоры за столом тут же смолкли – солдаты отставили тарелки со стаканами и теперь с интересом наблюдали за тем, что произойдет дальше.


     – Ого, да кто-то тут зубки решил показать? – Лягва сузил глаза. – Смотри, как бы тебе их не подточили, сыночка. А лучше беги к мамочке под юбку, пока не порезался.


     Услыхав, как грязный рот этого недотепы марает имя его матери, Этьен тут же вспыхнул как сухой хворост.


     – Сыночка? Да если б у моего папаши такая харя была, я б из утробы не вылез, – ответил он одной из любимых поговорок сержанта Госса.


     На несколько мгновений наступила мертвая тишина – а после воздух разорвал такой дружный гогот, что даже птицы сорвались с ближайших деревьев и в страхе разлетелись кто куда. Если парой мгновений назад Этьен и мог понадеяться, что они разойдутся миром, то теперь, судя по всему, его ждала неплохая трепка – все лицо Лягвы пошло бордовыми пятнами, а желваки на шее, казалось, вот-вот порвут кожу.


     – Ну, хорошо, молокосос, – пробормотал он, стаскивая с пояса топор. – Придется подрезать тебе язычок…


     – Себе чего не подрежь, козлодой, – послышался скрипучий голос.


     Скосив глаза, Этьен увидел, как из тени раскидистой яблони к ним неторопливо приближается Жинель, прихрамывая на одну ногу. Ниже Лягвы едва ли не на полголовы и старше почти вдвое он тем не менее своим появлением изрядно сбил с того спесь – мужчина нервно облизнул губы, когда Жинель встал рядом с Этьеном, небрежно положив руку на рукоять меча.


     – Сначала деревенских баб по лесам гоняешь, а теперь с детьми дерешься? Неплохо, – старый воин криво ухмыльнулся, глядя на Лягву точно на муху, случайно утонувшую в кружке.


     – Тебе-то чего надо старик? – огрызнулся Лягва. – Тебя это не касается.


     – А вот тут ты ошибаешься, – улыбка сползла с морщинистого лица Жинеля, а меч выскользнул из ножен. – Все, к чему имеешь отношения ты или твои дружки меня касается. Или ты думаешь, мы не слышали о некой ватаге под предводительством одного бродячего рыцаря, жгущей деревни по приказу визрийцев, да ради забавы соревнующейся, кто сколько за раз чужих баб снасилует? Моя б воля, вы бы на этой яблоне рядком висели, дети вы потасканных шалав, трахари ослов, собиратели...


     С каждым новым слово, что вылетало из его рта, мужчины за столом все мрачнели и, в конце концов, некоторые из них отставили в сторону кружки и встали на ноги, беря в руки оружие и напяливая шлемы. Увидав это, к Жинелю с Этьеном тут же поспешила подмога – не успел бы он сосчитать и до десяти, как друг напротив друга стояло по десятку вооруженных воинов, пока зеваки, собравшиеся вокруг, смотрели во все глаза, дабы не пропустить ни мгновения.


     – Не трусь, но и на рожон не лезь, – шепнул Жинель и сплюнул на землю. – Глядишь, сегодня и проверим, как ты уроки усваивал...


     Лягва сделал неуверенный шаг вперед, а Жинель перехватил меч двумя руками – как вдруг полог ближайшего шатра раскрылся и сквозь тяжелую ткань на свет выбрался сам Северин, одетый лишь в легкие холщовые штаны, развевающиеся на ветру будто парус, да высокие сапоги из грубой кожи. Возрастом он явно перевалил за четвертый десяток, и пускай живот его уже чуть свисал над поясом, но руки, бугрящиеся мышцами, походили на два бревна, а широченной груди позавидовали бы и атлеты, выступающие на ярмарках.


     – Что тут происходит? – спросил он, обводя чуть не вспыхнувшую драку заспанными глазами.


     – Ничего интересно, Северин. Одна мелкая сучка, – Лягва бросил уничижительный взгляд на Катрин, наблюдающую за ними из-за ближайшего дерева, – пролила на меня вино, а ее дружок вздумал мне угрожать.


     – Вот как? – рыцарь поднял одну бровь и вдруг улыбнулся; широко и даже с первого взгляда почти дружелюбно, но в глазах его заплясали недобрые огоньки. Этьен вдруг подумал, что с такой улыбкой волк смотрит на овечку, которую желает задрать. – И что с того?


     – Как что, Северин, – чуть растерялся Лягва, оглянувшись на приятелей в поисках поддержки, но те лишь переминались с ноги на ногу, обмениваясь быстрыми взглядами. – Ведь…


     – То есть ты хочешь сказать, – Броди говорил спокойным ровным голосом, но в нем отчетливо слышалась еле скрываемая закипающая ярость, – что решил затеять драку, да не с кем-нибудь, а с королевским оруженосцем, из-за пятна на портках, да пары бранных слов? Я правильно тебя понимаю?


     – Но Северин…


     – Напомни, что я наказал вам делать? – рыцарь шагнул к Лягве.


     – Сидеть тише воды, – пробормотал тот.


     – То есть ты это все же запомнил? – Северин сделал еще один шаг, встав к нему почти вплотную.


     – Да, но…


     Этьен не успел и моргнуть глазом, как левая рука Броди взлетела хлыстом, а вслед за ней щелкнула правая – спустя мгновение Лягва уже скрючился на земле, держась руками за разбитое лицо. Переглянувшись, прочие воины уселись обратно за стол – и вскоре опять принялись за еду и разговоры, будто ничего и не случилось. Развернувшись, Северин молча прошел к своему шатру и скрылся внутри; Этьен же поискал глазами Катрин – но девочки и след простыл.


     – Пойдем, – Жинель положил руку на плечо мальчика, увлекая за собой. Оглянувшись, тот увидал, как Лягва, сидя на земле, провожает его тяжелым взглядом, ощупывая опухшую скулу.


     – А вот тебе и новый урок, – криво усмехнулся Жинель. – Притом довольно важный. Поздравляю с первым врагом – с этого дня тебе придется отрастить глаза на затылке.


     – Чтобы увидеть, если тот захочет вызвать меня на бой?


     – Скорее, чтобы не увидеть в ней рукоять ножа.



Глава 14



      Однажды крестьянин обратился к одному из пророков:


      – Скажи, о мудрейший из живущих, правда ли Он создал все в этом мире?


      – Ты прав, – ответил пророк.


      – Так значит и Он же сотворил болезни и лекарства от них?


      – Хворь ранит наше тело, а грех – душу. Мед исцелит недуг, а молитва – разум.


      – Но зачем же тогда нужен лекарь? – с недоумением спросил крестьянин.


      – Дабы воля Его была воплощена людскими руками.




      Арраканская притча




     Всюду, куда ни кинь взгляд – тьма, убаюкивающая точно мягкая перина. Матиас парил в ней будто птица на потоках воздуха одновременно и падая и взлетая. Ни тревог, ни единой мысли – лишь спокойствие и умиротворение. Точно все, что хоть как то тревожило его ранее, вдруг стало малым и незначительным, как песчинка под ногами. «Видимо это и есть царство небесное», – успел лишь подумать Моро, как вдруг темнота начала рассеиваться. Вдалеке показалась яркая точка – с каждым мгновением она все увеличивалась, приближалась, заполняя все вокруг нестерпимо ярким светом и… открыв глаза, Моро увидел деревянный резной потолок своей спальни.


     Во рту стоял какой-то странный привкус, а язык – сухой и шершавый как жухлый лист – прилипал к небу. Приподняв голову, Моро огляделся – прямо по левую руку от него находился невысокий табурет, а подле на круглом столике вперемешку лежали самые разные вещи: несколько железных инструментов с крючками и лезвиями, покрытых засохшей кровью, небольшая бронзовая тарелочка с парой очищенных сваренных яиц, горсть соли, пучок едко пахнущих трав, медный графин, пара глиняных чаш и бесчисленные ряды минералов и гладких камешков.


     Что случилось? Матиас кинул взгляд сквозь открытые ставни, через которые веяло первой осенней прохладой – солнце уже поднялось и светило ему прямо в глаза, но он с трудом мог припомнить, как отошел ко сну. Быть может, на пиру он излишне налегал на крепкое вино? Ворочая слегка мутным разумом, Матиас по кусочкам попытался собрать вчерашний вечер. Вот пирующая знать, Сириль со своей излюбленной охотой, Бруно Герен разгоряченный выпивкой клявшийся привезти голову мятежника, разговор с Беатрис и… Вмиг вернувшиеся воспоминания кинули Моро в холодный пот. Скрип двери. Стражник. Кинжал. Откинув одеяло и приподняв рубаху, он увидел, что живот его пересекает длинный розовый шрам, напоминающий извивающегося червя.


     От двери раздался тихий вскрик – пожилая служанка всплеснула руками и выбежала в коридор. Не успело пройти и несколько мгновений, как в королевские покои ворвались не меньше двух дюжин человек: капитан дворцовой стражи, возглавляющий десяток вооруженных до зубов мужей, грозно стреляющих во всех прочих глазами, придворный лекарь вместе с подручными цирюльниками, целая вереница слуг и Сириль Русси собственной персоной, скромно жавшийся позади всей этой толпы. Окружив кровать, они тут же создали такой галдеж, что у Моро невольно заложило уши, и закружилась голова.


     – Ваше величество! Это просто чудо, что вы очнулись! – один из прислужников воздел два пальца ввысь, а после приложил их к губам. – Мы молились днем и ночью, чтобы…


     – … прочесали всю округу, – бубнил капитан, хмуря густые брови, – и удвоили охрану. Будьте уверены – ни одна мошка…


     – … вам необходим покой, мой король, – старик-лекарь едва ли не надрывал голос, чтобы перекрыть всех остальных. – Вы еще слишком…


     Матиасу пришлось приложить немало усилий, дабы, наконец, прервать их болтовню. Попросив воды, он с жадностью припал губами к чаше – боги, казалось, он никогда не пил ничего вкуснее. Облизнув губы, Моро вновь откинулся на подушки.


     – Сколько времени прошло с Проводов?


     – Почти три дня, ваше величество… – ответил лекарь присев на край кровати. Взяв в руки запястье Моро, он принялся внимательно изучать затянувшиеся порезы. – Вам несказанно повезло – еще с ноготь и лезвие достало бы до сердца. К счастью госпожа Беатрис едва покинула замок – мы тотчас послали за ней, и, вернувшись, она сумела излечить рану, но, судя по всему, оружие было отравлено…


     – А то и проклято, – опасливо произнес молодой слуга и сплюнул через плечо.


     – … ведь вы так и не пришли в себя, а я еле-еле мог услышать ваше дыхание. Мы перепробовали все – кровопускание, пиявки, обереги, мази, настойки и припарки... Если бы не господин Аль-Хайи… арраканец, – добавил лекарь в ответ на недоуменный взгляд Моро, – боюсь, сейчас бы мы оплакивали ваше омытое тело. Узнав о случившемся, господин Аль-Хайи предложил помощь, заявив о своих незаурядных познаниях в медицине. Немного подумав, я обратился к господину Сирилю…


     – Признаюсь, поначалу лишь одна мысль допустить иноземца к вашей светлейшей персоне показалась мне кощунственной, – ввязался в беседу Русси, выглядывая из-за плеча капитана. – Но когда мы окончательно потеряли надежду, скрепя сердце я согласился на его предложение, и – о чудо! – уже к концу второй ночи дыхание ваше стало ровным, а …


     Они все говорили и говорили, рассказывая Матиасу о том, как рвали на себе волосы от горя, молились и просили богов забрать их вместо короля, то перебивая друг друга то напротив – подхватывая чужие мысли, точно свои собственные. Моро молча внимал их речам, переводя взгляд с одного лица на другое и задаваясь лишь одним вопросом – кто? Есть ли в этой комнате тот, кто в мыслях желает его смерти, но устами клянется в верности? Он и не сомневался, что кто-то при дворе замыслил измену – хоть глава дворцовой стражи и был рубакой, простым как медяк, но дело свое знал хорошо да и у Реджиса всюду были глаза и уши; скорее всего, у убийцы был помощник – а то и не один – который помог ему подобраться к Моро так близко.


     И плевать, кто нанес удар, главное – найти того, кто навел его руку. Матиас пытался зацепиться хоть за что-нибудь – косой взгляд, излишне сладкий голос, мимолетная тень недовольства на лице – то, что укажет ему на предателя, но тщетно; казалось, все, кто стоял у его кровати, были чисты, как утренняя роса. Решив, что не стоит ломать голову самому, когда можно посоветоваться с профессионалом в подобных делах, Матиас уже было повелел послать за Пти, но решил оставить это на после, вдруг ощутив себя так, словно его выкрутили наизнанку, а потом расправили снова. Моро повелел оставить его одного и наконец, когда за последним гостем захлопнулась дверь, он прикрыл глаза, наслаждаясь наступившей тишиной.


     Матиас уже было задремал, как низменные чувства взяли вверх над усталостью. Откинув мысль вызвать слуг – боясь, что вместе с ними в спальню проскользнет очередной словоблудливый доброхот – он кое-как сумел достать из-под кровати ночной горшок и, устроившись на краешке кровати, поддался природной натуре. Раздался тихий стук – Моро уже открыл рот, дабы указать гостю на неудобность его визита, но увидав сквозь щель лицо Реджиса с облегчением выдохнул и пригласил того войти. Проскользнув внутрь Пти учтиво отвернулся, подождав пока его величество закончит и только после того как убедился, что Матиас вновь одернул белье, присел на табурет подле кровати.


     – Кто? – произнес Матиас, зная, что собеседник поймет его без лишних на то слов.


     Матиас привык видеть Реджиса Пти в двух обличиях: на публике он был мелким дворянином – сыном полунищего барона, с жалким клочком земли, на котором не рос даже сорняк – столь учтивым и покорным, что подобная вежливость скорее походила на подобострастие. Казалось, будто он сам не верил своему счастью оказаться среди сильных мира сего и старательно пытался оправдать данное ему положение. Но перед некоторыми людьми Реджис моментально скидывал маску льстеца, превращаясь в совершенно другого человека – холодного и расчетливого дельца, взращивающего вместо винограда слухи и вдумчиво пожинающего урожай сплетен; талантливого кукловода, столь тонко дергающего за нитки, что люди зачастую и не понимали, как ловко ими пользуются.


     Но сейчас глава фриданской разведки выглядел так, точно сам намедни чуть не отдал богам душу – губы его были искусаны едва ли не до крови, мешки под глазами явствовали из недостатка сна, а с лица не сходило такое кислое выражение, словно он жевал лимоны.


     – Не имею ни малейшего представления, – прямо ответил Реджис. – Но одно я могу сказать точно – убийца действовал не в одиночку. Кто-то провел его в замок и вывел после того, как дело было сделано.


     – Слуги? Стражники? Придворные?


     – И этого я тоже не знаю, – нехотя выдавил Пти, после несколько мгновений молчания, будто не желая укоренять собственное поражение. – Может быть и да. А может быть, и нет. Но первые вне подозрений, это я вам гарантирую.


     – Ты уверен? – поморщился Матиас. В свое время он прочитал немало летописей и исторических хроник, поэтому прекрасно знал о том, что к большей части – если не ко всем – покушениям на властных лиц прикладывает руку кто-то, вхожий в их окружение. Флоренса Храброго отравил младший брат, Горси Мерра удушила во сне собственная жена по наущению любовника – Рика Быстрого, знаменитого фехтовальщика и одного из первых клинков двора, кой, правда, недолго пережил соперника и даже Амарэйнт Молчащую погубила ее же воспитанница, пускай и ненамеренно.


     – Уверены лишь боги, – буркнул Реджис. – Но каждая пара глаз во дворце следит за двумя другими – от писарей до чистильщиков нужников. Вряд ли ваши недруги смогли заручиться поддержкой всех и вся и подкупить всю обслугу разом – кто-то бы что-то да заметил. Но пускай убийца улизнул, кое-что после себя он все же оставил.


     Достав из-за пояса какую-то вещь, завернутую в платок, он протянул ее Матиасу – тот сразу же узнал кинжал и не без сомнения взял его из рук Пти. Признаться, держать оружие, которое едва не лишило тебя жизни – довольно странное чувство… Но Моро не мог не отметить мастерство оружейника, чьими руками был выполнен стилет: костяную рукоять украшали вырезанные фигурки обнаженных людей, держащихся за руки, и какие-то непонятные письмена; а на изогнутом лезвии вдоль дола распускались замысловатые узоры. Заметив на кончике засохшую каплю крови, Матиас чуть вздрогнул.


     – Свечник нашел его на верхней площадке восточной башни, – Реджис сплел пальцы и сложил их на подбородок, задумчиво глядя на лезвие. – Там же была и веревка с железным крюком – что-то наподобие небольшого якоря, которым убийца зацепился за окно и спустился вниз. На земле же мы обнаружили следы копыт – видимо, лошадь подвел тот, кто и впустил негодяя. Он тщательно выверил время – как раз между всеми разводами, когда расчет восточной башни отбыл, но новых стражей еще не было.


     – Необычный нож. Никогда не видел ничего подобного, – произнес Матиас, отдавая оружие обратно Реджису.


     – Да, клинок явно не фриданский – видите эти линии? Подобную сталь куют на Зафибаре. Дорогая игрушка и весьма редкая.


     – Итак, за слуг ты, предположим, ручаешься. Но что как насчет придворных?


     – А вот здесь я не был бы столь уверен, – спрятав стилет за пазуху, Пти потер подбородок. – Но у меня есть подозрения, что к покушению мог быть причастен один из гостей, что прибыл на праздник. На вашем месте я бы сослался на плохое самочувствие и воздержался на время от лишних встреч. К тому же…


     – Прошу прощения, мой король, – в дверях показался стражник, переминающийся с ноги на ногу. – Но господин Абдум Альха… Али…в общем, арраканец просит вас увидеть.


     – … итак, ваша светлость, – Реджис вскочил на ноги, снова накидывая личину простого сенешаля, – вино пребудет не более чем к концу месяца. Вынужден вас оставить – хоть после пира и прошло три дня, но замок еще перевернут с ног на голову.


     Отпустив Реджиса, Матиас велел пустить к себе арраканца. Спустя некоторое время он уже стоял напротив – высокий, худощавый, с янтарной кожей. Чуть вытянутый подбородок удлиняла острая бородка, в черных волосах успела осесть первая проседь, но осанка была юношеская, а в глаза мелькали живые огоньки. Сделав глубокий поклон, он произнес:


     – Рад видеть вас в добром здравии, ваше величество. Как вы себя чувствуете?


     – Я жив и это уже чудо, – Моро взмахнул рукой и стражники, стоявшие позади арраканца, выскользнули в коридор. – Судя по тому, что я слышал, из нас двоих поклоны должен отбивать я. Вы спасли мне жизнь, но я до сих пор не знаю вашего имени.


     – Абдумаш Аль-Хайи ибн Зафар, – склонил голову арраканец. – Философ по профессии, ученый по натуре и путешественник по нужде. Но вы изрядно мне льстите, между тем опуская умения ваших лекарей – я лишь подсказал им нужное направление и дал несколько советов, прочее же они сделали сами.


     «Умен, учтив и скромен, – подумал Матиас. – Редкое сочетание в наше время».


     – Как бы то ни было, отныне я у вас в долгу. Вы можете просить меня обо всем, что пожелаете.


     – Благодарю за вашу щедрость, – Абдумаш дотронулся кончиками пальцев до сердца, – но все, о чем бы я мог мечтать – провести под вашей крышей несколько лишних дней. Ваши медики весьма мудры, но все же им недостает, скажем так, немного более широкого взгляда на мир. Не хочу навязываться, но я считаю своим долгом проследить за вашим здоровьем до того момента, как вы полностью станете на ноги. Да и признаться, я успел одним глазом увидеть вашу библиотеку и…


     – Ни слова больше, – Моро позволил себе слегка улыбнуться. – Вы можете гостить здесь столько, сколько пожелаете. Отныне в моем доме вы всегда желанный гость. Я распоряжусь выделить вам лучшие покои.


     – Благодарю за радушие, – Аль-Хайи вновь поклонился и достал из поясной сумки какую-то деревянную трубку, напоминающую охотничий рожок. – Понимаю, вы наверняка устали, но мне придется помучить вас еще немного…


     Осмотрев порезы на руках Матиаса, он смазал их каким-то едко пахнущим бальзамом, приятно холодившим кожу. После он тщательно изучил дыхание короля, убедился в ровности стука его сердца и даже заглянул в горло. Покончив со всеми процедурами, Аль-Хайи достал из кармана небольшой флакон с бесцветной жидкостью. «Микстура из сока одного растения, растущего в горах Зафибара. У меня на родине его называют Божьи Слезы – он снимает боль и помогает уснуть», – объяснил он. Взяв в руки пузырек, Матиас недоверчиво оглядел его, понюхал, но все же сделал несколько глотков, с трудом сдержав гримасу отвращения – напиток был весьма горек и оставлял после себя довольно странный привкус, однако уже через несколько мгновений в желудке разлилась приятная теплота, боль ушла и Моро вдруг почувствовал, что глаза его слипаются. Попрощавшись, арраканец вышел в коридор, и не успела за ним закрыться дверь, как Матиас провалился в объятия сна.


     Последующие несколько дней он так и не вставал с постели и хоть был еще слаб, но под конец третьего вечера чувствовал себя уже куда лучше. За все это время к нему наведывались лишь слуги да лекари в компании арраканца; Реджис, судя по всему, рыскал по окрестностям, ища хоть какие-нибудь зацепки, что могли привести на след убийцы и его сообщников, а официальные обязанности короля к всеобщему удивлению – в особенности самого Матиаса – по собственному желанию взвалил на себя Сириль, который, не уставая, держал его в курсе всех дворовых дел.


     Еще как-то раз в покои гремя железом ворвался Бруно Герен по пути едва не снеся собой двери – он рвал и метал, предлагая немедля снарядить войско и двинуться прямиком на предателей, дабы обрушить на них справедливую кару; и хоть искушение было велико, да и Бруно, не уставая, подливал масла в огонь, но Матиас ответил маршалу довольно резким отказом, чем вызвал такую волну праведного возмущения, что уж убоялся, как бы она не затопила весь замок.


     Но на то были свои причины, коими он не стал делиться с маршалом – Герен бы все равно им не внял, привыкши до последнего стоять на своем. Моро все еще надеялся, что мятеж разрешится без прямой конфронтации – впервые услыхав о Черном Принце, он придал его появлению не больше значения, чем надоедливой мухе, кружившей над макушкой – и, как оказалось, зря. Матиас-то думал, что лже-наследника поднимут на смех – о, как же он ошибался в человеческом благоразумии! Нет, в том, что предатель смог запудрить головы черни, чуда не было – типичный крестьянин поверит в любую красивую байку, подай ее под слоем сладкой лжи и припороши сверху щепотью пустых обещаний; но вот то, что сторону Принца принимала и некоторая знать, приводило Матиаса в недоумении – они что, и впрямь считают его сыном Лоренса? Или надеются с его помощью приподнять свое положение? Лично сам Моро склонялся ко второму варианту.


     В любом случае, развяжи он сейчас войну и в победителях так или иначе останутся враги Фридании, так что Матиас, уже начиная слегка выходить из себя, поставил точку в этом споре, заявив о том, что решение его окончательное и заодно намекнул на то, что маршалу не предстало спорить со своим королем – скорее это походит на поведение типичного сержанта. Топорща усы как сердитый кот, и едва ли не шипя от злости, Бруно двинулся на выход и в дверях натолкнулся на арраканца, который едва успел отшатнуться от острого локтя, чуть не прилетевшего ему в живот. Кинув в спину маршала косой взгляд, Аль-Хайи поклонился Матиасу:


     – Вы позволите, ваше величество?


     – Отставим формальности, – махнул рукой Матиас, осторожно присаживаясь на кровать. – Приношу извинения за господина Герена – не спорю, он славный воин, но в миру привык вести себя точно также, как и в бою.


     – Профессия частенько накладывает свой отпечаток на всю дальнейшую жизнь, – пожал плечами Абдумаш и указал на графин с вином, стоявший на столе. – Не возражаете?


     Моро, безусловно, не возражал и арраканец тотчас наполнил два бокала, что вскоре опустели; но ярко-алая жидкость снова заструилась по тонким стенкам, так что довольно долгое время они попросту наслаждались приятным вином и пустыми разговорами; признаться, Матиас был рад в кои веки оставить тяжелые думы о судьбах государства и вот так попросту развлечься обсуждением разных пустяков. Пускай он едва-едва знал Аль-Хайи, но чувствовал себя с ним так, точно они были добрыми друзьями уже немало лет – невзирая на разность в положении, возрасте и даже культуре – а надо сказать, это дорогого стоило.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю