![](/files/books/160/oblozhka-knigi-prishestvie-zverya-tom-2.-antologiya-300563.jpg)
Текст книги "Пришествие Зверя том 2. Антология"
Автор книги: Гэв Торп
Соавторы: Гай Хейли,Дэвид Эннендейл,Дэвид Гаймер
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 48 страниц)
Глава 10
Скопление Сикракс – точное местонахождение неизвестно
Придя в себя, первый капитан Церберин услышал визг плазменного инструмента и запах искр. Аварийное освещение тускло мигало, отбрасывая длинные тени. Мультилазерные орудия свисали на рельсах, незаряженные, все в белых крапинах огнетушительной пены. Между Церберином и потолком «Данталиона» прошли неровные очертания головы Маркариана. Свет отразился от стального тела командира.
– Получилось, – прохрипел Церберин.
У него болело горло, настолько, что любая попытка заговорить вызывала ощущение, будто у него там звездочка с погона застряла.
Он заворчал и покрутил головой, глядя вниз, на палубу и одну из командных башен. Из порванных кабелей разлетались искры. Команда служителей в полных защитных костюмах с дыхательными устройствами налетела на упавшую переборку с плазменными горелками. Трещали и разлетались разряды плазмы. Неверный свет очертил фигуру в плаще, поливающую повреждения очистительными маслами и читающую псалмы за прощение и исцеление корабля. Возвышаясь над ничтожными смертными в своей безупречной кирасе, ветеран-сержант Колумба влез в самое сердце плазменного потока, разбрасывая закованными в латы руками обломки и скидывая их вниз, в когитационный блок.
– Вокс, – узнал Церберин. – Последнее, что я помню… Я был в операционном модуле. Ваша команда допустила перегрузку заднего пустотного резервуара.
– Неизбежное последствие того, что вы приняли бой, зная о численном, стратегическом и технологическом преимуществе противника, господин капитан, – прошелестел Маркариан, неловко ковыляя вперед, в поле зрения воина. – Произошла перегрузка излучателя, когда мы передали сообщение, и в итоге вас сбросило в проход и ударило головой о поручень. Вы пробыли без сознания чуть больше часа. – Он виновато пожал плечами или попытался это сделать. – Точнее не скажу – хроны сломаны.
Церберин со стоном попробовал подняться на локтях. Без толку.
Он скорее сердито, чем обеспокоенно задергал руками и ногами, но те остались неподвижны. Он чувствовал их, в разных точках контакта с землей словно покалывало, но он не мог заставить работать ни единую мышцу. Будто нарушились сервомускульные соединения с броней. Без помощи и возможности нормально управлять ими полтонны керамита представляли собой изукрашенный резервуар сенсорной депривации, в которых неофитов обучают входить в гибернацию с использованием мукраноида.
Позорище какое.
– Я не могу двигаться.
Маркариан показал раскрытой ладонью поперек его тела. Церберин повернул голову в другую сторону и увидел осклабленный получереп Менделя Реоха.
Доспех космодесантника был костяного оттенка, на наплечнике – двойная спираль Апотекариума. Все в рамках предписаний Кодекса Астартес, и, стало быть, Церберину следовало это принять, но, как и с черным цветом у капелланов, это противоречило духу Ордена. Другой возможный вариант: Церберину просто не нравился Реох. И еще ему упорно не нравился его брат из Второй роты. Из глазниц на живой верхней половине лица апотекария тускло замерцали бинокуляры, нижняя же представляла собой железную решетку, уродливо встроенную в некогда благородные скулы сына Дорна. Восстановительные работы были проделаны столь явно и грубо, что с учетом мастерства и огромного стажа апотекария объяснялось лишь сознательными намерениями, будто Реох специально изрезал свое лицо, обнажая холодный металл и тьму внутри, которую более не имел желания скрывать.
– Ты исцелишься. Твой паралич носит временный характер и вызван определенным веществом. – Голос его шипел помехами вокс-связи, а оптика мерцала при смене интонации. – Но я заметил среди наших братьев по ордену тревожную тенденцию – они не лежат тихо, когда им велят.
Церберин перехватил немигающий взгляд Реоха.
– Вычисти это из меня. Быстро.
Реох вздохнул:
– Во всем виноват Ориакс Данталион. Он убедил нашего примарха принять Кодекс Астартес, и вот теперь каждый из нас считает себя мучеником во имя собственных идей.
– Разумеется, кроме тебя, брат.
– Я апотекарий, – сказал Реох. Диамантовая дрель на его латной перчатке-нартециуме прокрутилась туда и обратно. Из редуктора с пружинным щелчком выскочил инъектор, перебрал разные комбинации шприцов и игл, и наконец сверхтонкий углепластиковый наконечник погрузился в продолговатый стеклянный сосуд, потом вытянулся вперед. Поршень ушел обратно в глубь аппарата, медленно наполняя шприц молочно-белой жидкостью. Апотекарий нагнулся вперед. – Мне всегда лучше знать.
Церберин сжал зубы и запрокинул голову, открывая уязвимые узлы волокон и кабелей под латным воротником. Он почувствовал резкую боль, когда игла протиснулась между шейными позвонками, потом – холод. У него невольно перехватило дыхание, потом он вздрогнул, когда ощущение пошло вниз по хребту и распространилось по периферийной нервной системе. Он задвигал пальцами, и на этот раз они повиновались, сервоприводы латной перчатки зажужжали, кулак неловко сжался и разжался, потом поднялся и опустился. Церберин непроизвольно потянулся к поясу проверить оружие.
Пальцы его сомкнулись вокруг рукояти болт-пистолета и крепко сжались. Пальцы, запястье, плечо – ощущение скованности, того, что его спеленали тугим шерстяным коконом, постепенно отступало. Грозный болт-пистолет модели «Умбра» самой своей близостью не оставлял места для сомнений.
Он медленно сел.
Капитанский мостик пересекали кривые проходы, из когитационного блока с каждым поворотом вентиляторов поднимались дым и пыль. Экран стратегиума затянуло помехами, расположенные по кругу увеличители изображения и кабели подачи шипели. Главный экран трещал от электромагнитных искажений, мерцая следами прогнозируемых траекторий и отголосками энергии варпа. Повсюду под залитым кровью металлом лежали хрупкие тела сервов.
Гнев, подлинный гнев в уже не вполне человеческой утробе наполнил его очистительным огнем.
Силы целого ордена, вся мощь флота Кулаков Образцовых были отброшены. Корабль к кораблю, человек плечом к плечу с человеком – Адептус Астартес были непобедимы, но оружие и технологии, которыми располагал Зверь, оказались слишком мощными. «Данталион» имел на борту большую часть Первой роты, несколько отделений Второй, Седьмой и Десятой. Что случилось с остальной частью флота? «Бастион», «Безликий воин»? «Альказар достопамятный»? Неужели от Образцовых остались практически одна Первая рота и горстка отделений из остальных?
Другого выбора просто не было. Любой командир Образцовых принял бы такое же решение, как и он.
– Как такое случилось?
– Мы были не столь достойными, какими считали себя, – отозвался Реох, втягивая обратно инструменты, разворачиваясь и уходя.
Маркариан отошел, давая Церберину подняться. Генетические возможности космодесантника едва компенсировали головокружение и легкую утрату контроля над движениями, которая осталась у него благодаря Менделю Реоху. Пухнущая рана на шее сковывала движения, но, по крайней мере, в вертикальном положении было проще дышать.
– Как обстановка?
– Орки уничтожили всю систему. Всю гребаную систему. Нам еще повезло, если это можно назвать везением. Мы уже отступали и были в состоянии совершить аварийный переход, но тут нас очень серьезно повредили. – Прерывающийся ток на потолке осыпал коридор искрами, и командир отпрянул. – А остальное случилось, когда… – закричал он после того, как искры перестали шипеть, – …когда я увидел, как на нас идет «Перехватчик». А еще я видел, как смяли «Егеря», как обычную жестянку. – Он помолчал. – Мой первый корабль.
– А еще какие-то звездолеты смогли уйти?
– Пока непонятно, но и мы спаслись лишь десять минут назад. Системы еще только подключаются к связи, и мы не до конца оценили ущерб. И…
Он показал на руины вокс-башенки:
– Ваши предложения?
Иерархия у Кулаков Образцовых была такая же, как и в любом следующем Кодексу ордене, но порядок поддерживался с редкой строгостью. Они были известны как свободно и независимо мыслящие, подобно своему основателю – без варварской эмоциональности Волков Фенриса, без склонности к одиночеству, свойственной охотникам Мундус Планус, их ментальность была порождена абсолютной уверенностью в собственной непогрешимости. При должном управлении это было их главной силой.
– Согласно Кодексу, нам стоит сохранять первоначальное направление, – сказал Маркариан. – Если кто-то выбрался из системы Вандис, то должен находиться в этом подсекторе. Для них было бы логичнее всего присоединиться к Последней Стене на Фолле.
– Сомневаюсь, что корабль может выдержать такое путешествие, – проворчал Церберин, вставая. – Пройдемте со мной к воксу.
От станции мало что осталось. Церберин взял с консоли наушники. Они были покрыты пеной. Кольцо проволоки, соединяющее их с терминалом, натянулось, когда он их надел, – в латной перчатке гарнитура казалась маленькой, словно детская игрушка.
– А где женщина, которая тут работала?
Маркариан показал на рабочую бригаду. Их плазменная горелка с усилием врезалась в переборку, которая при падении разделила отсек надвое. Шипение и вой отработанной плазмы до странности напоминали белый шум передатчика, словно тут существовало какое-то космическое совпадение, неясное Церберину, несмотря на все его возможности.
– Жалко, – сказал он совершенно искренне. – Она была умелым работником.
Маркариан отпихнул ногой искореженную алюминиевую раму кресла у консоли, подобрал скользящие контакты из слоновой кости и медные диски и ловко перенастроил прибор. Церберин натянул левый наушник на ухо и прислушался.
Оттуда потек белый шум. Статические помехи. Вообще, этот термин обманчив, потому что подразумевает нечто стабильное – слово, которое никак нельзя было применить к звуку, надрывающемуся в приемниках «Данталиона». Звук становился то громче, то тише, шипел и трещал, периодически резко меняя частоту. Это был космический фоновый шум, звездное излучение, поток энергии из каких-то незащищенных источников энергии, которых прямо здесь могли быть многие тысячи. Это были почти голоса, шепоты на грани различимости.
– Стойте!
Ужасное ощущение прошло по хребту Церберина, похожее на то, когда апотекарий сделал ему укол контрагента, но стократ худшее, поскольку у него не было видимого материального источника. Словно душа могла быть гнилой. Словно статика имела вкус меди и дыма. Он крепче ухватил наушник, цепляясь за его материальность, и повернулся к Маркариану:
– Открутите назад.
Командир повиновался. Шум затих, и его сменил звук, похожий на кинжально-острые порывы ветра. Это был голос.
+«Данталион»… «Данталион», ответьте.+
– Система поджарена, – сказал Маркариан, в правом ухе которого по воксу звучал призрак. – Дело в приемнике. Он не отличает сигнал от шума.
– Не трогайте пульт! – рявкнул Церберин. Ему было дурно. Конечно, не физически – этому препятствовал усовершенствованный организм, – но душевно. Он покрутил микрофон, закрепленный на гарнитуре, и заговорил в него:
– Это ты, эпистолярий? Это «Жиллиман»?
Статику перебил звук, похожий на смех.
+Я Калькатор, кузнец войны Четвертого легиона, командир крейсера «Палимод».+
Церберин замер. Больше всего на свете ему хотелось сорвать наушники, но словно абсолютный холод бездны просочился по антеннам «Данталиона», прошел по его проводам и покрыл льдом амбушюры.
– Я не говорю с предателями, – прошипел он.
+Тогда просто послушай. Вы здесь в опасности. Ваш прыжок увел вас не слишком далеко от руин системы Вандис. Ваши корабли «Парагон» и «Бестрепетный» находятся в системе Корус. «Паладин» с Рубики – в Рандейле, а «Обвиняющий» – в Квайлоре. «Жиллиман» и «Эксцельсиор» – в системе Ооран. Ты не больше, чем в часе пути от орочьего флота. И, поверь, чужаки приближаются.+
– Поверить тебе?..
Маркариан смотрел на него снизу вверх, ничего не понимая. У него в глазах застыл такой ужас, что по болезненно саднящей коже на шее Церберина поползли мурашки. Он снова заговорил в микрофон:
– Откуда тебе известны координаты нашего корабля? Как ты связался с нами?
+Услуга за услугу. Тебе точно нужны эти ответы, Образцовый?+
– Что с остальным флотом? – спросил он после неловко затянувшейся паузы. – Что с «Альказаром достопамятным»? Что с «Перехватчиком»?
+Вы последние, кто вышел, и я уже почти решил, что больше никто не появится из варпа целым. Мой корабль отправился к точке Мандевиля и приготовился к переходу, когда была разрушена Вандис. Системы звездолета пострадали и от ударов эмпиреев, и от предсмертной агонии звезды.+
– Спасение, оплаченное кровью моих братьев. Никакие глубины космоса не смогут скрыть от меня, как «тепло» ты относишься к своим союзникам, Железный Воин.
Голос растворился в шипении помех. Церберин различал лишь интонации.
+Было время, когда считалось, что Магнерик и я ближе, чем братья. Наши узы были так прочны, что тебе этого не понять, они были закалены славным веком, которого ты не застал. Я считал его веру презренной, его одержимость мною – жалкой. Магнерик вспоминал бы меня еще менее лестным образом, если бы мы обменялись судьбами, но я буду помнить его как брата. Думаешь, имперцы присвоили себе единоличное право на всю скорбь мира? Мы не настолько различны – ты и я.+
– Как так?
+Разве прагматизм не привел тебя к тому, что ты покинул магистра собственного ордена?+
– Мы не видели, что «Альказар достопамятный» погиб.
+Я не видел, как Император убил Хоруса, но знаю, что это произошло.+
– И не вздумай позабыть об этом! – огрызнулся Церберин.
+Для того, кто решил, что будет молчать, ты красноречивее любого потомка Сангвиния… Я просил тебя слушать, так слушай. Менее чем в трех часах пути от вас есть система – Пракс. В эпоху Великого крестового похода это был мир-гарнизон Железных Воинов, и если на расстоянии десяти световых лет есть хоть один мир, который еще не разрушило орочье нашествие в сегментуме Солар, то это тот, на котором возвышаются стены Пертурабо. Если мы сможем понять, как распорядиться Праксом, то, может, у нас всех получится пойти своим путем.+
На этот раз Церберин все же стянул наушники.
У него теснило в груди, словно броня саваном мумии стянула тело. Он смял наушники латной перчаткой и повернулся к Маркариану.
Крейсер «Паладин» с Рубики перевозил Пятую и Девятую, а могучий «Жиллиман» – большую часть Второй и остатки Третьей, Четвертой, Десятой и тех бойцов Первой, что не находились на «Данталионе». Триста или, может быть, триста пятьдесят братьев. Если добавить огневую мощь эскортных фрегатов «Парагон», «Бестрепетный» и «Поборник» и фрегата поддержки «Эксцельсиор», станет ясно, что один крейсер предателей едва ли представляет собой серьезную угрозу.
А другая, не столь осязаемая опасность?
Он облизал пересохшие губы, мысленно сокрушая переменные, которые ему прежде не доводилось сравнивать с другими. Он атаковал свой план действий со всех сторон, даже самых маловероятных, оценивая основательность каждой оценки, пока не остался настоящий бастион вычислений и несокрушимой логики.
Он был Образцовым.
Безупречным.
Он снова приложил наушники к уху и включил микрофон.
– Пришли мне координаты.
Глава 11
Пракс – подступы
«Данталион» вывалился из варп-пространства в окаймленные кольцами космической пыли внешние пределы системы Пракс, как заклинивший магазин из перегревшегося болтера. Сирены, извещающие об опасности сближения, добавили глубокие басовые ноты в симфонию тревожных сигналов. Ауспик все еще заряжался, но определитель расстояний был пассивной системой, и работа ее основывалась на внутреннем чувстве, которым некоторые металлы улавливали другой металл. В то же время, автоматически запущенные при окончании цикла перехода, взрывозащитные ставни капитанского мостика откатывались назад.
Служители и космодесантники отвели взгляд от перезагружающихся консолей и прикрыли глаза. Звезды светили ярко и жестко, габаритные огни чудовищного корабля горели, словно метеоритный дождь, срывающийся с корпуса. Истошно-желтое судно было в несколько раз крупнее «Данталиона» и странной формы. Из корпуса торчали модули, словно причальные боны морского корабля, но они располагались под самыми разными углами и были всевозможных форм и размеров. Узкий корпус расширялся спереди, так что нос был похож на вздутие, а корма ступенями поднималась к пестро раскрашенному полосатому кожуху сопел. На кожухе, в добрую половину его высоты, располагался полумесяц, изогнутый в зловещее подобие ухмыляющейся орочьей морды.
– Маневровые двигатели! – крикнул командир Маркариан. – Лево руля. Выпустить воздух с летных палуб правого борта, макробатареям открыть огонь. Нам нужен мощный толчок!
Орочий корабль медленно отошел, его двигатели левого борта яростно пылали, словно пытались оттолкнуться от вакуума. Корявых очертаний модуль, в черно-желтых клепаных пластинах, подался к иллюминаторам правого борта «Данталиона», достаточно близко, чтобы Церберин различил на нем пиктограммы языка чужаков. Затем корабль исчез – его захватило нечто более темное, чем космос. Торпеды и другие кинетические снаряды вылетели из дыры, оставшейся в реальном пространстве.
– Еще один корабль на подходе! – крикнул один из подключенных к креслу операторов ауспиктория. – Трон, да они везде. Две тысячи километров в глубь системы. И еще один в сопровождении точно на таком же расстоянии.
Церберин зарычал:
– Можно подумать, подчинение воле Имперских Кулаков – еще не предательство, так теперь нам еще разбираться с изменой Железных Воинов! Заряжайте орудия и готовьтесь к бою.
– Подождите, – сказал Маркариан, глядя в иллюминатор на следующий приближающийся звездолет. – Никаких торпедных люков, никаких взлетных палуб или орудийных батарей, только горстка зенитных турелей, и наши сканеры не дают никаких свидетельств, что они заряжаются. Думаю, этот корабль безоружен.
– Да где вы вообще видели безоружный орочий корабль?
– Вот в том-то и дело. Рулевой, уводи нас с их траектории. Отвернуть на пятьсот километров влево. Ауспиктория, начать сканирование – ищите наших братьев.
– Есть! – отозвались на его указания.
«Данталион» развернулся еще более заметно. Орочий корабль продолжал держаться курса.
– Самодовольные ксеносы, – пробормотал Церберин, глядя в иллюминатор. Экраны увеличенного изображения вокруг Стратегиума шли белыми точками. – Им не хватает элементарного здравого смысла, чтобы изменить курс и избежать наших выстрелов.
– У нас один корабль, господин капитан, да еще и поврежденный. Думаю, они нас и за угрозу-то не считают.
– А я вот считаю, что пора избавить их от этого неразумного предположения.
– Господа. – Опять ауспиктория, оператор развернулся в кресле, чтобы указать на данные сенсориума, в точности передаваемые на его монитор. Церберин и Маркариан присоединились к нему. Космодесантник возвышался над двумя сервами, глядя поверх сплетений проводов во все еще окружающий их хаос восстановительных работ. – Приемники улавливают переговоры по воксу. Численные последовательности, автотрансляции. Существенно больше десяти тысяч кораблей, по большей части сосредоточенных здесь. – Связист постучал ногтем по экрану. – Третья планета.
– Пракс, – сказал Церберин.
Чистейшей воды догадка – последнее прибежище тех, кто загнан в угол, и смертных, вознамерившихся вести тотальную войну с непостижимыми ксеносами и полубогами. Но это была хорошо обоснованная догадка.
– Пракс, – подтвердил оператор. – В архивах числится как агромир и центр управления подсектором. Ограниченные орбитальные и посадочные возможности, но ничто не мешает посадке кораблей в таком масштабе. Что бы ни использовали орки для координирования такого количества звездолетов, они притащили это с собой или построили сами.
– Посмотрите на расположение этих кораблей, – сказал Маркариан, опираясь на плечо служителя и водя кончиками пальцев по экрану. Он повернулся к Церберину, уловил что-то зеленое на экране и ухмыльнулся. – А вам по долгу службы не случалось бывать в Коридоре Юкриста, что идет на галактический восток вдоль Потока? Там есть перевалочный пункт «Пробуждение Ангелов», звездный порт Муниторума.
– Будьте любезны пояснить, командир.
Лишенные нервов губы Маркариана изобразили улыбку:
– Он выглядел точно так же.
– Здесь база снабжения? Орочий Администратум?
– Вот только чужаки не мыслят в таких категориях, – продолжал Маркариан. – Обычно они используют миры, в которые приходят, и двигаются дальше. Как с Ардамантуа.
– Но теперь они строят, – сказал Церберин. – Улыбка, медленная и гневная, поползла по его лицу, и он обернулся к Маркариану. – Он наверняка близко. Зверь. Если не здесь, то близко.
Маркариан опять заковылял к иллюминатору и выглянул в него.
– Интересно, что это за символ. Такой полумесяц на их кораблях. Торговые, как вы считаете?
Наушники в частично восстановленной вокс-башенке замигали и зажужжали. Новый дежурный связист встал и повернулся к Церберину:
– Входящая трансляция с «Палимода» и «Жиллимана». Идет через гололитическую систему.
Церберин удивился своему разочарованию. В бурные времена приятно знать, что Галактика по-прежнему вертится, а предатели – это всегда предатели.
– Переключите сигнал сюда! – приказал Маркариан и повернулся к экрану.
Внутри таинственного сплетения спиралей и клапанов стала нарастать энергия. Зазвучала последовательность металлических ударов, словно дух прибора возмущался против столь скорой реактивации. Техники гладили кабели распределения мощностей и диски памяти, пытаясь успокоить усталую машину и уговорить ее послушаться. На проекторе обозначились два лица. То, что слева от статического разделителя, в тени высокого серого капюшона, было знакомым, в пронизывающих глазах ощущалась боль, древнее лицо измождено. Эпистолярий Гонориус с «Жиллимана» кивком приветствовал образ Церберина.
Однако другое лицо…
Церберин непроизвольно выпрямился во весь свой впечатляющий рост, полный решимости встретить взгляд изображения, как подобает космодесантнику.
Незнакомец был бледен, словно пыль, и худ как скелет, будто удаленность от любви Императора истощала и угнетала его. Впалые щеки заставляли резко очерченную линию скул казаться жестокой и подчеркивали высокий лоб, какой-то не совсем человеческий. Глаза блестели, как гвозди, в жестком свете корабельного гололитического прожектора.
– Хорошо наконец поговорить лицом к лицу, – сказал Калькатор.
Церберин ожидал, что голос предателя будет соответствовать его изможденному виду, но тот оказался на удивление сильным и звучным. Это был голос, который Церберин легко мог представить в разговоре с примархами.
Недостойный трепет зависти, нет, еще хуже – любопытства – нарушил ровное биение его сердец.
– В самом деле, ты – столь же отрадное зрелище, как и огромный мир-гарнизон твоих отверженных братьев.
– Он долго оставался без нашей заботы, – отозвался Калькатор. – Если бы его по-прежнему защищали мои братья, ситуация была бы иной.
– Если бы все эти миры по-прежнему преданно защищали Железные Воины, – сказал эпистолярий Гонориус, обратив взгляд в далекое прошлое, – многое сложилось бы иначе.
– Тем не менее он еще послужит нам, – сказал Калькатор, поворачиваясь к Церберину. – Твой корабль не перенесет нового перехода через варп, если его не починить. А мой не уцелеет без твоего.
– Мы посылаем навигационный пакет, – продолжал Гонориус, показывая на что-то или кого-то за пределами изображения.
Маркариан захромал к ближайшему работающему терминалу и активировал его, лицо командира казалось зеленым в свечении телеметрики и значков на экране.
– Восьмая планета. Ледяной гигант класса «Уранос», с системой колец на почти перпендикулярной орбите. Координаты для геостационарного положения над северным магнитным полюсом, внутри колец. – Он восхищенно улыбнулся. – Боюсь, индекс дифракции магнитосферы и колец слишком велик для нашего ауспика.
– Как и для орочьего, – сказал Калькатор. – Если их технические способности выражаются не только в огневой мощи и работе двигателей, они пока еще не продемонстрировали этого.
Глядя мимо образа космодесантника-предателя, Церберин обратился к другой фигуре:
– Как дела у тебя, эпистолярий?
– Если ты имеешь в виду меня лично, то, должен признаться, бывало и лучше. Орочий псайкер на борту того авианосца был невероятно мощен. Он… сильно на меня подействовал. Но я поправлюсь. Благодаря предусмотрительности Тейна, «Жиллиман» и «Эксцельсиор» вышли из битвы при Вандис с минимальными повреждениями, но «Парагон», «Отважный» и «Молчаливый» потребуют серьезного ремонта. От «Паладина Рубике» и «Поборника» по-прежнему ничего не слышно. Мы и на ваше выживание почти не надеялись, первый капитан. Мы ждали несколько часов.
Маркариан жестом потребовал инфопланшет, тут же получил его и коснулся экрана, потом повернулся к Церберину:
– Получено и подтверждено в режиме реального времени: переход через двадцать два часа и одиннадцать минут. – Он вернул планшет служителю. – Проверьте, чтобы хронометры «Данталиона» не отставали.
Церберин тяжко выдохнул.
Если орочья методика телепортации хотя бы немного превосходит в надежности варп-переходы, то это говорит о решительном технологическом прогрессе куда больше, чем даже гравитационное оружие, развернутое у Вандис. Капризы эмпиреев ограничивали любые операции галактического масштаба. Невозможно было рассчитывать, чтобы флоты, идущие к одной и той же точке из равноудаленных систем, пришли с расхождением пусть даже и в несколько дней. Порой астропатическое послание, отправленное через имматериум с Терры, доходило до Альфы Центавры за неделю или месяц и вполне могло по пути сначала достичь далекой Окклюды. Это превращало контроль над тысячами активных флотов и боевых единиц в развивающейся в нескольких сегментах тактической ситуации в сущий кошмар логиста. Такая задача показалась бы нелегкой даже примарху.
– Если нам придется остаться здесь, надо воспользоваться преимуществами ситуации, – сказал Церберин. – Орки не обустраиваются, орки не торгуют – однако здесь они заняты и тем, и другим. Надо выяснить, что им здесь нужно, да еще и в таких количествах. Пока что они вроде бы игнорируют нас.
– Желательное положение вещей, учитывая наше нынешнее состояние, – вставил Калькатор.
– Там что-нибудь видно, эпистолярий? – спросил Церберин сквозь сжатые зубы.
– Император не даровал мне видений с тех пор, как мы покинули Терру, но в последнее время у меня было мало возможностей подумать об этом. – Гонориус опустился, надо полагать, на командный трон и закрыл глаза. – Вы старший по званию, первый капитан. Я склонен согласиться с кузнецом войны, но поддержу любое ваше решение.
– Оно уже принято, эпистолярий.
Калькатор страдальчески вздохнул:
– Пусть это будет на твоей совести.
– Я не нуждаюсь в твоем одобрении.
– Хорошо. Потому что я его не даю, младший кузен. Но Пракс – это наш мир, и если ты настаиваешь на таком плане действий, то я должен настоять на том, чтобы сопровождать тебя на поверхность. Твоя гибель или гибель твоих воинов не повысит наши шансы на выживание.
Церберин вскипел. Но почему нет? Самое невероятное событие, какое только можно предположить, как это всегда определяли писания Робаута Жиллимана и наследие Ориакса Данталиона, уже произошло – был восстановлен Седьмой легион. Где теперь предел? Одно нарушенное правило? Два? И вообще, есть ли этот предел?
– Каждый возьмет по одному отделению.
– Согласен.
Бледное лицо Калькатора тронула улыбка. Церберин встретил взгляд кузнеца войны – холодный и серый, как и его броня.