Текст книги "Лучшее за год XXIII: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк"
Автор книги: Гарри Норман Тертлдав
Соавторы: Майкл Суэнвик,Джо Холдеман,Джин Родман Вулф,Паоло Бачигалупи,Брюс Стерлинг,Аластер Рейнольдс,Мэри Розенблюм,Стивен М. Бакстер,Элизабет Бир,Питер Уоттс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 34 (всего у книги 68 страниц)
– Хватит, хватит. Я же сказал, я уловил суть.
– Я только разогревался, – усмехнулся Икинс. – Я не зашел дальше две тысячи двадцатого года. И я даже не упомянул изменения, происшедшие в общественной жизни. Понадобится год или два, чтобы объяснить, что такое культурные резервации, экологические парки, семейные контракты, ролевой менеджмент, половой шовинизм, религиозный геноцид, дома на колесах, личные развлекательные парки, скейтбордисты, детская наркомания, детекторы лжи, игры на проигрыш, андеграунд, отчуждение людей, рок-культура, блафферы, экстремалы, секс по Интернету, «взгляд изнутри», многоканальность, фобии, очистка памяти, пластроны, эльфомания, Чужие, виртуальная реальность, кларкианская магия, сайты глубокой разработки, модельеры тела…
– Думаю, кое-что из последнего я видел…
– Видел, да не понял. Ты хочешь изменить свою внешность? Хочешь быть выше? Короче? Тоньше? Более мускулистым? Хочешь изменить пол? Сексуальную ориентацию? Хочешь податься в гермафродиты или моносексуалы? Реорганизовать свои вторичные признаки? Приобрести новый пол? Усы и сиськи? А хвост хочешь? Рога? Функционирующие жабры? Может быть, усилить свои чувства? Интеллект? Или быстро восстанавливать запас жизненных сил после шестичасовой эрекции?
– Нет, пожалуй, я пропущу, спасибо. Усиление интеллекта, надо же…
– Цена…
– Больше двадцати пяти миллионов?
– Дело не в деньгах. И мы даже не коснулись изменений, происшедших в политике и экономике.
– Например?
– Например, распада Соединенных Штатов Америки…
– Что?!
– Сейчас ты находишься в Республике Калифорния, которая включает в себя штаты Орегон и Южный Вашингтон. Остальная часть континента также существует, правда, мы не любим особо о ней упоминать. Шестнадцать других местных администраций, не считая покинутых территорий и семи провинций Канады, имеют совместный оборонительный договор на случай, если мексиканцы опять начнут военные действия, но это маловероятно. Не переживай. Мировая система совместными усилиями подверглась серьезной глобализации, вплоть до две тысячи тридцать девятого войны не предсказано, к тому же война будет в Азии с ограниченным участием нашего военного контингента. Тем временем мы легализуем тебя как беженца из времени. Большинство старых записей сохранилось и оцифровано. У нас есть свидетельство о твоем рождении. Ты абориген. Поэтому у тебя не возникнет проблем с внесением в списки граждан. С другой стороны, ты беженец, и тебе надо будет обратиться с просьбой о выдаче разрешения на работу, визы и, со временем, натурализации.
– Я не останусь здесь…
– Ты не можешь вернуться назад.
– Я не могу здесь оставаться. Вы уже показали мне, как далеко я зашел. Что, если я пообещаю не вмешиваться?..
– Ты уже нарушил обещание. Три раза. Тебе нельзя доверять. В любом случае в то время ты больше не попадешь. – Икинс глубоко вдохнул и выдохнул. – Знаешь, ты на самом деле козел. Ты сделал кучу пакостей всем и особенно себе. Мы были готовы перевести тебя за границу. После окончания твоего испытательного срока. Это должно было произойти через год, самое крайнее, через два, в твоем времени. Теперь я не знаю. Я не знаю, что нам делать с тобой. На самом деле это зависит от тебя.
– И какой у меня есть выбор? Икинс пожал плечами:
– Посмотрим, что скажет Брауни.
Он вновь вытащил свое дистанционное устройство и что-то сказал в него. Через некоторое время в комнату вошел еще один человек. Да и человек ли?
У Брауни была медно-золотистая, словно сделанная из металла, кожа. Черные глаза, лишенные белков. И тело совершенных пропорций, двигающееся с кошачьей грацией танцора. Одежда Брауни состояла из шорт, жилета и мокасин. Моделирование тела? Нет, что-то другое…
– Здравствуйте, Майк, – сказал он глубоким контральто. Не мужским и не женским, а как бы и тем и другим сразу. Брауни протянул мне руку. Я поднялся, прикоснулся к ней и крепко сжал. Его кожа была теплой на ощупь. – Немного постойте ровно, пожалуйста.
Брауни отпустил мою руку и медленно обошел вокруг меня. Потом вытянул ладони и, держа их наподобие антенн, так же медленно провел ими вокруг моей головы, шеи, груди, живота, паха. Когда он закончил, то, повернувшись к Икинсу, сказал:
– Предварительные результаты сканирования хорошие. Он здоров. Здоров настолько, насколько можно ожидать от человека из его времени. Мне придется уложить его в поле повышения резервов, прежде чем мы примем какое-либо решение. Но это пока терпит.
Внутри него что-то резко щелкнуло. Я повернулся к Брауни в несказанном изумлении.
– Ты робот!
– Общий термин – дроид, сокращение от андроида.
– Ты способен чувствовать?
– Способность чувствовать – это иллюзия.
Я посмотрел на Икинса, ожидая объяснений. Он ухмыльнулся:
– Я уже не один раз слышал эти речи. – И одарил Брауни ироническим взглядом.
Брауни принялся объяснять:
– Разум, то есть способность воспринимать информацию и адекватно на нее реагировать, существует как продукт жизненного опыта. Опыт зависит от памяти. Память нуждается в последовательности и связности. Связность требует общей системы значений и отбора образцов из текущих моментов существования. Общая система значений требует мета-уровня непрерывности, которая, в свою очередь, требует защиты этого процесса. Общая система значений также нуждается в долговечности. Долговечность императивно выражается в личности. Личность складывается из памяти и опыта. Когда память и опыт накапливаются, личность создает собственное сознание, как область охраняемую и защищаемую. Поскольку личность – это функция памяти, то именно личность отдает приказ сохранить память и опыт, следовательно, сама актуализирует память и опыт, как необходимые для ее существования компоненты. Так мы приходим к уровню рудиментарного сознания, который должен быть достигнут прежде, чем возникнет понятие «чувствовать». Сознание начинает осознавать себя только тогда, когда оно создает иллюзию способности чувствовать, – то есть, коль скоро вы поняли общее понятие «способность чувствовать», вы думаете, что это имеет для вас значение. Следовательно, стратегией искусственного интеллекта также становится симуляция способности чувствовать. Это окончательный аргумент. Не только логический, но неизбежный в теории сознания вывод.
– Ты в это веришь?
– Я ни во что не верю. Я имею дело только с видимыми глазу, измеряемыми, проверяемыми и повторяемыми феноменами. Жизнь сама по себе пуста и бессмысленна. Человеческие существа, однако, продолжают изобретать смыслы, заполняющие эту пустоту.
Я открыл рот, чтобы ответить, но промолчал и повернулся к Икинсу, не будучи уверен, стоит ли сердиться или задавать вопросы. Икинс рассмеялся:
– Я сказал тебе. Я уже слышал эти речи. Как и все, кто познакомился с дроидом. Этим можно заниматься часами. У каждого из них собственная точка зрения. Имей в виду.
– О'кей. Вы меня убедили. – Я снова сел и одним долгим глотком покончил с ванильно-персиковым коктейлем. – Мне нечего здесь делать. Я должен вернуться.
– Это невозможно.
– Возможно. Проделайте этот фокус с пряжкой на ремне… Икинс покачал головой.
– Чего вы от меня хотите? Что я должен сделать, чтобы вернуться?
– Я от тебя ничего не хочу. Ты уже перестал быть полезным для нас. И я уже говорил, ты не можешь вернуться.
– Почему?.. Почему… Вы же говорили, у меня есть выбор?
– Ладно, Брауни говорит, что ты здоров. Продав машину, ты получишь достаточно денег на жизнь – если мудро вложить их в дело и вести скромный образ жизни. Через какое-то время ты сможешь внести несколько сэкономленных баксов на обновление тела. Как у беженца из времени, у тебя не будет недостатка в поклонницах… или поклонниках…
– Хватит нести вздор. Вы меня разыгрываете.
– Вовсе нет. – Икинс встал. – Не разыгрываю. И я не собираюсь принимать решение сегодня. Ступай. Ложись спать. Мы поговорим после завтрака.
– Мы поговорим сейчас.
– Нет, не поговорим. Твоя спальня там. Икинс направился к выходу.
Двери разошлись, пропуская его, но затем мягко сомкнулись прямо перед моим носом. Я повернулся к Брауни.
– Рекомендую вам поспать. Провести всю ночь на ногах и повторять одно и то же – принесет вам мало пользы.
Он проводил меня в спальню.
Там был балкон, откуда открывался впечатляющий вид на причудливый и необычный городской ландшафт. Но в этот раз все, что окружало меня, было причудливым и необычным.
Я изучил обстановку. Одна стена спальни как бы представляла собой окно, выходящее на серебристый луг, на который с горизонта лился голубой лунной свет. Может быть, это что-то вроде проекционного экрана? Или, может, невероятный, размером со стену, плоский экран телевизора, изображение на котором можно менять? Впечатляет. Но как этим управляют, мне понять не удалось.
Туалет размерами превосходил мою кухню на Мэлроуз. Шкафы, полки и вешалки с одеждой – барахла здесь было больше, чем можно пожелать и даже сносить в течение жизни. Непривычные материалы. Туфли – блестящие и не блестящие. Носки мягкие на ощупь, как пушистые облачка. Штаны различных размеров и цветов. Рубашки цветастые, переливающиеся, обтягивающие, просторные. Юбки – непонятно, кому они предназначены, мужчинам или женщинам. Меня посетило ощущение, что это не важно и люди здесь носят все, что им нравится, без оглядки на моду, каждый изобретает собственный стиль. Нижнее белье, трусики, ночные сорочки – все выглядело привлекательно. Мэтти бы здесь понравилось. Мэтти. О черт!
Черт, черт, черт, черт, черт, черт! Дерьмовая ситуация.
Я должен вернуться. Если Икинс не отправит меня обратно, я где-нибудь раздобуду карту времетрясений. Выход должен быть!
Я стащил с себя одежду и кинул ее на пол. Паукообразный робот деликатно подобрал ее, всю зараз, дождался, пока я сниму трусы, затем поспешно удрал. В прачечную, как я понимаю.
Душ я не нашел, вместо него отыскалось нечто, оформленное как беседка с тропическими растениями. Я вошел внутрь, и голос Брауни объявил:
– Я бы рекомендовал душ-наслаждение с полным обслуживанием и обеззараживанием. Вы позволите?
– Да, черт возьми. – Обеззараживание? Что он имеет в виду? У меня что, вши?
В тот же миг беседка наполнилась вибрирующими струями мыльной пены, ароматизированной запахами лимона и ананаса. Три маленьких хоботка выползли откуда-то сверху и принялись отдельными мыльными струйками мягко массировать мои волосы и кожу головы. Когда я повернулся и наклонил голову, желая рассмотреть их, они переместились вместе со мной. Очень странные ощущения.
Другие хоботки появились из стен и пола и направили струйки мыльного раствора в подмышки и пах, некоторые активно терли пальцы ног. Под ступнями пол тоже начал вибрировать, крошечные упругие струйки массировали подошвы. Действительно, полный сервис!
Струи чистой воды смыли всю пену, затем вокруг меня стремительно закрутился водоворот теплого воздуха, удалявшего влагу с кожи. Хоботки над головой выстреливали собственными потоками мягкого тепла, осторожно высушивая мои волосы. Весь этот эксперимент занял менее пяти минут, и я вышел из беседки, прислушиваясь к приятным и странным ощущениям. Большая часть волос у меня на теле смылась напрочь. Подмышки. Грудь. Пах. Упс. Это, должно быть, часть полного сервиса. Я встал на позицию среднего человека из тысяча девятьсот шестьдесят седьмого года. Действительно, сверхпривередливые и жеманные мелкие фокусники.
Я подумал о пижаме или хотя бы о ночной сорочке, но все, что находилось в шкафах, мог бы носить Мэтти, а никак не я.
Одежда была слишком мягкой, мягче, чем хлопок, мягче, чем шелк или нейлон. Из чего она сделана, я не понял. Я отвернулся, и шкаф закрылся сам, со стуком втянув ящики.
Поиски зубной щетки также не увенчались успехом. Но в наличии имелась луковицеобразная штука на шланге, прикрепленном к металлическому держателю. Я взял ее, и она зазвенела у меня в руке. Голос Брауни объявил:
– Это зубная щетка. Положите ее в рот на тридцать секунд.
Черт побери! Он что, за мной подсматривает?
Я неохотно последовал совету. Эта штука, чем бы она там ни была, выплюнула мне в рот приятную на вкус пену, завибрировала или зажужжала – и, должно быть, что-то высветлила, поскольку, глядя в зеркало, я увидел, что мои щеки ярко блестят изнутри, но это было не больно, только немного приятно пощекотало. Каким-то образом она удалила всю пену, и мой рот наполнился мягким всплеском освежающей воды. Потом щетка зазвенела еще раз и затихла. Я попробовал сплюнуть остатки, но во рту ничего не было. Да, вот это действительно странно. Хотелось бы, чтобы мне объяснили, как устроено сие чудо инженерной мысли.
Так и не одевшись, я обошел комнату, не зная, что, собственно, ищу. Робот-паучок выгрузил содержимое моих карманов и аккуратно разложил его на ночном столике. Все, за исключением кастета. Мне давали понять, что здесь эта штука совершенно бесполезна. Я подозревал, что в обязанности Брауни, помимо программирования душа, входит и многое другое. Если он на самом деле личный слуга, тогда он еще и личный телохранитель. Но только не мой.
Кровать оказалась столь же заковыристой, как и душ. Матрас был твердый, но не тяжелый. Простыни из того же мягкого материала, что и белье в шкафу, только разные. Не знаю, как описать. Вместо верхней простыни и шерстяного одеяла в постели находилось нечто легкое и стеганое, вроде из этой же ткани, но только толще и пушистее. Также не поддающееся описанию, но очень уютное.
Вообще, все – обольстительно уютное. Для людей, которые привыкли к такого рода роскоши. Вот в чем суть.
Казалось бы, этому не стоит придавать особого значения. И в то же время значение имело все. Предположим, человек из тысяча девятисотого года попадает в тысяча девятьсот шестьдесят седьмой – что мы станем делать? Все возможное, чтобы он чувствовал себя непринужденно. Включая… защиту от мира, который он не может понять, в котором ему будет трудно существовать и, вероятно, даже выжить.
Чистые простыни, горячая ванна и симпатичные картинки на стенах создадут впечатление роскошного отеля.
О'кей, все так. Но зачем? Часть этой бессмыслицы крылась в объяснении, которое Икинс мне так и не предоставил. Почему он отобрал у меня работу? Почему выдернул из моего времени? Почему он не хочет спасти этих мальчиков?
И что это был за испытательный срок? При чем тут отправка за границу?
Внезапно меня осенило…
Я сел в кровати, пораженный мелькнувшей мыслью. Теперь я уже в любом случае не засну. Так происходило всегда, когда я понимал, что близок к разгадке…
– Компьютер? – сказал я в пространство, чувствуя себя при этом чрезвычайно глупо. Но что мне оставалось?
– Да? – откликнулась голосом Брауни пустота.
– Брауни?
– Я – интерфейс системы персонального обслуживания. Чем могу вам помочь?
– Гм… О'кей. – С этим еще предстоит разобраться. – Эта стена с картиной – это ведь не телевизор, да? Это что-то вроде большого информационного экрана, как в «Стар Треке»? Экран компьютера?
– Это многофункциональное устройство для вывода данных. Что вы желаете узнать?
– У вас есть банки данных – например, материалы старых газет? Или какая-нибудь библиотека? Можешь показать мне кое-что из истории?
– У меня есть девять внутренних каналов подключения ко всем общедоступным уровням Интернета, а также к различным частным сетям.
– Я не понимаю, что это означает.
– Скажите, что именно вы желаете знать?
– Дело, над которым я работал. Ты можешь показать мне материалы?
– Я могу только ознакомить вас с информацией шестидесятилетней давности. Мне не разрешается предоставлять вам доступ к материалу, в связи с которым может возникнуть фактор риска и измениться обстановка на местах.
– Гм… О'кей… отлично. У тебя есть информация о деле, которое я вел, когда меня вытащили из моего времени?
– Да.
Изображение луга пошло рябью, и стена стала белой. На ней возникли фотографии пропавших мальчиков, расположенные в два ряда, под каждой приведена дата исчезновения. Двенадцать юношей. Мэтти среди них не было. Почему его нет? Потому что он не относится к делу? Почему? Почему, черт возьми, не относится?
– У тебя есть их школьные дела? Или документы из колледжа?
На экране появилось отображение множества документов; экран изменил их размеры.
– Что вы ищете? – спросил Брауни.
– Нечто одинаковое для всех. Связующее звено. Взаимосвязь между ними. Общие условия. Я знаю, что их исчезновение имеет какое-то отношение к клубу геев-подростков, но подлинная ли это связь? Что, если есть еще что-то? Какие-то их интересы? Таланты? Какой у них «ай-кью»?
Брауни, казалось, испытывал колебания. Может ли компьютер колебаться? Человеческие существа – да, конечно, но компьютер вроде не должен. Если он не обладает способностью чувствовать. Или не притворяется не способным. Или не думает, что способен. Или не питает иллюзий… Черт, теперь» на этом зациклился. Брауни так все запутал!
– Уровень интеллекта у всех выше среднего, – наконец сказал он. – Уровень одаренности начинается со ста тридцати одного. Ваш «ай-кью» – сто тридцать семь, поэтому вас выбрали. У других юношей «ай-кью» от ста одиннадцати до ста сорока трех.
– Спасибо! Что еще?
– Двое из них бисексуалы, с легким предпочтением связей с тождественным полом. Пятеро – преимущественно гомосексуалисты с редкими гетеросексуальными связями. Трое – исключительно гомосексуалисты. Еще двое – латентные транссексуалы.
– Продолжай.
– У них есть круг общих интересов, который включает классическую музыку, анимацию, программирование на компьютере, научную фантастику, полеты в космос, фэнтези, ролевые игры, и далее уже второстепенные увлечения.
– Рассказывай остальное.
– Большинство из них склонны к застенчивости и уединенному чтению. Они до некоторой степени чужие среди сверстников, не обладают физической силой и практически не вовлечены в жизнь своих сообществ. Я мог бы оперировать терминами «программер» или «ботаник», но боюсь, что в ваше время эти слова еще не вошли в употребление.
– Да, я понял. Депрессии? Склонность к суициду?
– Смотря с каких позиций оценивать. Такие данные вычленить не просто. Говоря беспристрастно, большинство из этих молодых людей наделены такими свойствами личности, что окружающие люди держались от них на определенной дистанции. Но не из-за умственных отклонений или депрессии, нет. Дело в другом.
– Как бы ты это охарактеризовал?
– Каждый из них, в той или иной степени, обладает ярко выраженным стремлением к творчеству. Но в их время не существовало соответствующих способов и механизмов дли реализации их желаний. Они мечтают о том, что невозможно создать.
– Они все такие?
– В целом да. Вот этот, – яркая линия очертила одну из фотографий, – ему нравится писать фантастические рассказы. А вот этот – Брэд Бойд – хорошо разбирается в технике. Пристрастился чинить двигатели. Еще один любит фотографировать. У этого интерес к электронике. У всех хороший потенциал; большое разнообразие способностей, которые при соответствующей учебе и практике могут отлично развиваться.
– Так-так… А что ты можешь сказать про их семьи?
– Только трое из них поддерживают связь со своими семьями; на момент исчезновения эти трое жили одни или с соседями. Двое проживают совершенно отдельно от родителей. Двое живут с мужчинами-партнерами, но в отношениях, близких к разрыву. Еще двое находятся в воспитательных домах. Один – в доме реабилитации для наркоманов. Один – в коммуне. Последний вообще бездомный.
– А учебу в колледже они могли себе позволить?
– Только трое из них посещали полный курс обучения. Четверо учились в вечернее время. Остальные целый день работали, чтобы иметь деньги на жизнь.
– Давай вернемся к их семьям. Они – как это называется?.. Дисфункциональные? Неблагополучные?
– Только у двух объектов прочные семейные связи. У троих – оба родителя умерли или уехали из штата. Четверо объектов из дисфункционального окружения. О трех последних информация неполная. Но это все вы уже знаете. Это было в тех досье, которые вы читали.
– Но это не вяжется с тем, что ты говорил раньше. – Какой там термин использовал Икинс? Нечеткая логика? – Это нечеткая логика.
– Нечеткая логика тут ни при чем. Сейчас этот термин не используется. Но я понял, что вы имеете в виду. У вас нет способа измерить информацию. Вы можете опираться на чувства, интуицию, ощущения, но у вас нет базиса для оценки данных, поскольку ни такой информации, ни инструментов для ее исследования в ваше время не существовало.
– Отлично. Спасибо. – Я помолчал, размышляя. – Я ничего не упустил? Есть что-нибудь еще, что мне необходимо знать об этих парнях?
– Есть несколько интересных деталей и наблюдений. Но вы сможете найти их в выборке данных.
– Спасибо, Брауни.
Я вернулся в кровать. Подушка сама подползла мне под голову. Ну-ну, как в фильме ужасов. Я уставился в потолок, размышляя. Я был слишком взволнован, чтобы заснуть. Кровать начала колебаться мягкими, волнообразными движениями. Почти как утроба матери. Приятно. Завораживающе. Я почувствовал, что расслабляюсь…
Утром экран показывал оранжевые дюны, ослепительной голубизны небо и первые лучи света, расползающиеся в стороны по безжизненным пескам. Веселенькое изображение, очень подходит для пробуждения. Хотелось бы мне знать, кто или что подбирает такие картинки и чем при этом руководствуется.
Моей собственной одежды в шкафу не оказалось. Я попытался подобрать что-то из висящего на вешалках, потом бросил это занятие.
– Брауни? Что мне надеть?
Несколько предметов немедленно выскользнуло из шкафа, предлагая свои кандидатуры. Я забраковал юбки и килты. И цветастые рубашки тоже. Выбрал одежду, которая выглядела наиболее нормальной – на мой вкус, – из того, что обнаружилось. Нижнее белье… О господи… Я вытаращил глаза и взмолился, чтобы мне никогда больше не видать такого. Хотя едва ли это возможно. Вероятно, я не скоро выберусь отсюда. Много у них еще подобных фокусов?
Ни рубашки, ни штаны не имели пуговиц и молний или других приспособлений, которые я мог бы классифицировать как застежки. Вещи мягко застегнулись сами, без моего вмешательства. Магниты, может быть. Хотя магниты не регулируются автоматически. Я немного поэкспериментировал с рубашкой, запахивая и распахивая ее, но так и не понял принцип действия.
Я вышел на балкон и посмотрел вниз на улицы. В поисках новых чудес. Ни понять, ни описать их было невозможно. Некоторые вещи даже не слишком изменились. В других было что-то неправильное – например, в том, как они отражали свет… Или я просто не понимал, что именно я вижу. Помимо всего прочего, внизу плавало множество трехмерных иллюзорных предметов. Некоторые походили на движущийся транспорт и казались небезопасными.
– Если вы собираетесь прыгнуть вниз, то у вас ничего не получится. Все балконы имеют предохранительные сетки.
– Спасибо, Брауни. Я и не думал прыгать.
– Мистер Икинс ждет вас в столовой. Завтрак на столе.
В столовой находилась стойка, заставленная подносами. Я обнаружил там яичницу, сосиски, желе, томатный сок, свежие фрукты в ассортименте, включая некоторые разновидности, которые я не распознал, и нечто, что могло бы называться ветчиной, – если бы не было такого кричаще-розового цвета. Брауни наполнил для меня тарелку. Я сел напротив Икинса, наблюдая, как Брауни наливает нам сок и кофе.
– Как тебе нравится еда? – спросил Икинс.
– Очень нравится, – покивал я. – Но что это? – Я ткнул вилкой в розовое.
– Ветчина, – пояснил Икинс. – Клетки ветчины пластами нарастают на коллагеновой основе. При ее производстве не страдает ни одно животное. И это намного полезнее, чем мясо, которое употребляли в твое время. Ты знаешь, что одной из причин возникновения рака было случайное встраивание ДНК – генетического материала – из поглощаемой пищи? А в этом продукте содержатся только протеины, от генов он очищен. Здорово, правда?
– Почему она такая розовая?
– Потому что некоторые люди любят этот цвет. Ты можешь заказать зеленую, если захочешь. Детям нравится. Фрукты – это банан, папайя, манго, киви, ананас, клубника, личи и китайская дыня. Брауни выбрал плоды попроще. Вообще я предлагал нечто более экзотическое. Насчет простоты – это его идея.
– Перестаньте. Вы просто пускаете мне пыль в глаза. Икинс положил вилку на стол.
– О'кей. Ты меня подловил. Я просто пускаю пыль в глаза.
– Я все-таки расколол это дело.
– Правда? – Он аккуратно отхлебнул кофе из чашечки. – Сегодня утром ты весьма самоуверен.
– Те молодые люди – они не слишком соответствовали своему времени, так?
– Кто знает? – фыркнул Икинс. – Ты вот, например, никогда не соответствовал никакому времени, куда тебя ни отправляй.
– И более того, они – отщепенцы, мечтатели, «ботаники» и парни, изнеженные, как девчонки. У них огромный потенциал, но нет места, где они могли бы реализовать его. Нет в тысяча девятьсот шестьдесят седьмом году. Варварское время, не так ли?
– Хуже некуда, – согласился Икинс, держа кофейную чашечку обеими ладонями и словно согревая их. – Огромные надежды и такой же огромный идеализм. Все это быстро растоптали. Если угодно, дерьмовый год. Ожидание шестьдесят восьмого, или шестьдесят девятого, или семидесятого. В шестьдесят девятом было три подъема и пять спадов, чертовы американские горки. Семьдесят четвертый оказался намного хуже, но там сплошной спад и в конечном счете все же подъем. Но не такой, как хотелось бы. Семьдесят девятый – просто дерьмо. И восьмидесятый я тоже никогда особенно не любил. Две тысячи первый был слишком мрачный. Но две тысячи одиннадцатый еще хуже. Две тысячи четырнадцатый… Думаю, мы могли бы поспорить, что…
Я пропустил мимо ушей словесный поток относительно истории будущего. Икинс явно старался сбить меня с толку. Заставить сомневаться.
– Их не убивали, – продолжил я. – И убийцы никакого не было. Вы забрали их оттуда. Это охота за талантами.
Икинс поставил чашку на стол.
– Ты потратил чертовски много времени, чтобы выяснить это.
– Вы их похитили.
– Мы собрали урожай. Между прочим, по их доброй воле. Они для этого созрели. Мы просто показали им открывающиеся возможности и предложили шагнуть во времени.
– Но вы выбирали только тех, кто согласится?.. Икинс кивнул:
– Наши психометристы хорошо работают. Мы не беремся за дело, если на девяносто процентов не уверены в его исходе. Мы не желаем положить начало городским легендам о загадочных «людях в черном».
– Думаю, такие истории уже в ходу. Что-то ведь привело к появлению НЛО.
– Да, мы знаем об этом.
– О'кей. Итак, вы рекрутировали этих парней. И что дальше?
– Мы понемногу их продвигаем. Не слишком быстро. И не так далеко, как тебя. Мы не хотим вызвать у них травмы от темпоральных перемещений. Мы перенесли их туда, где им будет предоставлено намного больше возможностей для развития. Кстати, ты хочешь встретиться с Джереми Вейсом? Его квартира здесь. Ему как раз исполнилось пятьдесят семь, на этой неделе он и Стив празднуют двадцать вторую годовщину совместной жизни. Они поженились в Бостоне, в мае две тысячи четвертого, в первую же неделю легализации однополых браков. Вейс там работал… конечно, я не могу тебе сказать, над чем. Но дело было серьезное. – Икинс вытер рот салфеткой. – Итак? Все? С этим делом покончено?
– Нет. Еще кое-что.
– Я слушаю.
– Все это не объясняет, почему вы вывели меня из игры. Вы сказали, что я на испытательном сроке. Ладно, хорошо, это тест. Это мой последний экзамен, да?
Икинс приподнял брови:
– Интересное соображение. Почему ты думаешь, что это тест?
– Потому что если вы хотели просто отобрать у меня это дело, если все, что вы хотели, – это удержать меня от вмешательства, то вы должны были забросить меня в тысяча девятьсот семьдесят пятый год и оставить там.
– Ты мог бы вернуться назад при откатах времетрясения.
– Мог бы. Но это нелегко. Без хорошей карты. Ну ладно, задвинули бы меня в тысяча девятьсот восьмидесятый год или восемьдесят пятый. По вашим собственным расчетам, на каждые три года прыжка вниз расходуется год субъективного времени. Я потрачу двадцать лет, чтобы выбраться из вашей тюрьмы, но это не выведет меня из строя. Однако, перенеся меня так далеко вперед – как вы сделали прошлой ночью, – вы добились другого эффекта. Я настолько далеко от своего времени, что являюсь социальным инвалидом, нуждающимся в постоянном уходе. Вы выбили меня из колеи. И сделали это преднамеренно. Отсюда вопрос: в чем ваша цель? Очевидно, во мне самом – другой выгоды для вас здесь нет. Значит, это должен быть тест.
Икинс снисходительно кивнул:
– Что ж, звучит логично. Можешь задать мне следующий вопрос. Раз ты такой хороший детектив.
– Вы не ответили на предыдущий.
– Скажем так: тест еще не закончен.
– Много осталось?
– О, все еще впереди. Мы только разогреваемся.
– Хорошо. Поехали дальше. Здесь я вам не нужен. Мы оба это знаем. Но я могу вернуться и принести там намного больше пользы.
– Какой именно пользы?
– Какой-нибудь. В том, что для вас наиболее необходимо.
– И что, по-твоему, нам необходимо?
– Задания. Вы знаете, что я имею в виду. То, для чего вы меня нанимали. Заказы, которые не обсуждаются.
– И ты думаешь, что мы хотим поручить тебе такого рода работу?..
– Этот ответ сам собой напрашивается, не так ли?
– Нет. Не все ответы очевидны.
– Я хороший детектив. Я это доказал. С некоторыми из этих ваших штук я буду самым лучшим. Вы могли бы дать мне микрокамеры, объективы для съемки с увеличением, приборы ночного видения… все, что, на ваш взгляд, необходимо. Я не стану просить у вас компьютер или что-то из ряда вон выходящее. Каких размеров сейчас компьютеры? Они занимают целую комнату или как?
– Вот наглядный пример непонимания глобальных перемен в обществе, – засмеялся Икинс.
– Что вы имеете в виду?
– Мы можем снабдить тебя компьютером, умещающимся в спичечном коробке.
– Вы шутите…
– Отнюдь нет. Мы действительно можем производить маленькие микросхемы. Их гравируют на алмазных платах с помощью гамма-лучей.
– Они, должно быть, дорого стоят…
– Дорого стоит ланч в «Макдоналдсе». Компьютеры дешевы. Мы штампуем их, как фотографии. Три доллара за штуку.
– Черт возьми… – Я не сразу опомнился от потрясения. Повернулся, чтобы посмотреть на Брауни. – Это то, что у тебя в голове?
– В голове у меня основные сенсорные устройства. Логические процессоры в груди. Мгновенная реакция за счет оптических связей. Мои зарядные устройства – в тазобедренной области для выравнивания баланса центра тяжести. Я могу показать вам схемы…
– Благодарю покорно. – Я вскинул руки. Повернулся к Икинсу. – О'кей, я вам верю. Но это не меняет сути. Есть вещи, которые вы не можете сделать в шестьдесят седьмом, а я могу это сделать за вас. Поэтому мой вопрос: что я должен сделать, чтобы вернуться? В чем на самом деле заключается мой испытательный срок?