Текст книги "Последний Завет"
Автор книги: Филипп Ле Руа
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 40 страниц)
39
Полшестого утра. Натан устроился в еще пустой столовой и ждал арестованного. Он налил себе воды, а через несколько секунд вошел Дзо под конвоем двух солдат, которые довели его до предназначенного ему стула.
– Вы мало спите, – заметил японец.
Натан молча смотрел на него.
– Я хочу в туалет.
– Сперва я должен задать вам несколько вопросов. Чтобы ускорить дело, я предлагаю вам такие условия. Вопрос – ответ, каждому по очереди.
Невзирая на предостережения Сиггла и Максвелла, Натан подставлялся. Но он хотел побыстрей закончить.
– Как в «Молчании ягнят»? Я тоже видел этот фильм. Воображение у вас небогатое.
– Да.
– Приведите мне Джоди Фостер, и я отвечу на любой вопрос, какой вы пожелаете мне задать.
– Вы предпочитаете женщин?
– Нет, только смелых людей.
– Это как раз обо мне.
– Ну что ж. Скажите мне, прежде всего, ваше имя.
– Натан Лав.
– Забавно.
– Ладно, я имею право на первый вопрос.
Прежде чем задать его, Дзо уже идентифицировал того, кто сидел перед ним. Коварный человек.
– Вам уже приходилось убивать?
Натан не выказал перед ним нерешительности.
– Да. А вам?
– Я думаю о том, кто был ребенком, перед тем как стать убийцей. На вашей совести, мистер Лав, есть смерть невинных?
Прямо в точку. Уже вторым вопросом Дзо попал в цель. Он пробудил воспоминание, которое Натан пытался стереть на протяжении трех лет. Он ответил после секундного раздумья, выдавшего его тревогу.
– Да.
Он вручал Дзо оружие, но одновременно давал пример откровенности и надеялся на взаимную откровенность. Этот спуск в бездну должен был помочь возникновению эмпатии к сидящему перед ним убийце.
– Вы чувствуете ответственность за то, что вы совершали? – спросил Натан.
– Птица, которая падает из гнезда, не имеет вкуса к жизни.
Одзава изъяснялся краткими и темными изречениями, которые отвергали картезианский подход, свойственный западной цивилизации. Натан чувствовал, что он на верном пути, во всяком случае, на том, какой он предполагал.
– Как ее звали? – спросил Дзо.
– Кого?
– Ту невинную, причиной смерти которой вы стали?
– Откуда вы знаете, что это была женщина?
– Вы только что мне это подтвердили, хоть я и не задавал вам вопроса. А вот вы только что дважды задали мне вопрос, не ответив на мои. Так что у меня есть в запасе три вопроса.
Натан терял почву под ногами. Дзо уже манипулировал им.
– Как ее имя?
– Чье?
– Еще один ваш вопрос без ответа на мой. Так что у меня уже четыре в запасе. Я вас спрашиваю имя вашей жертвы.
– Мелани.
– Почему вы лишили ее жизни?
– Из гордыни.
– Как она выглядела после смерти?
– Она была искалечена.
– Вас арестовали за это преступление?
– Я оставил службу.
– Так что вы делаете тут?
– Я вернулся на службу.
– Выходит, меня передали проштрафившемуся сотруднику…
Одзава позвал конвоиров, чтобы те отвели его обратно в камеру, но на его зов никто не явился.
– Теперь мой черед задать вопрос. Почему вы так долго ждали, прежде чем приступить к действиям?
– Дождь, что падает на пруд, полнит мое сердце грустью. Расскажите мне подробности смерти Мелани.
– Прежде чем умереть, она пять часов испытывала ужасные муки. Сколько крыс вы убили в лаборатории госпиталя в Фэрбэнксе?
Дзо, похоже, был ошарашен. Такого вопроса он не ожидал. Он отвел взгляд. Вправо. Пытался выиграть время.
– Так сколько же, Дзо?
– Трех.
Натан выпил воды и поставил стакан перед японцем, забывшим, о чем он хотел спросить. Лав воспользовался этим:
– Опишите мне этот стакан.
Дзо осторожно отвел волосы, упавшие ему на лицо, и убрал их за уши. И той же самой рукой, которой отводил волосы, он с невероятной стремительностью рубанул воздух, словно хотел поймать на лету муху. Страницы дела рассыпались по полу, бутылка отлетела к стене. Арестованный поднял кулак над столом, разжал и выпустил картонный шарик. Оба конвоира ворвались в палатку. Натан знаком велел им не вмешиваться.
– Убивает Будда, – пробормотал Дзо.
Просьбу описать стакан он оставил без внимания, поскольку ничто в мире не обладает основательной реальностью. Дзен обнаруживает пустоту во всем в мире, в том числе и в Будде, откуда и проистекает наставление, упомянутое Дзо. Читая между слов, Натан понял, что Иноширо Одзава издевательски указывает ему, что его излишне набитый информацией ум – не более чем пустота.
– Так кто же из нас двоих сильней, мистер Лав?
Благодаря этому тесту, который Натан заимствовал у одного буддийского монаха и который японец блистательно прошел, Дзо продемонстрировал, что он достойный противник. Американец в свой черед ответил ему изречением:
– Ветер ласкает травинку. Иноширо, какое чувство вы испытали в Фэрбэнксе, изображая из себя бога?
– Нет ничего ярче, чем убийство.
Произнося эту фразу, он отвел глаза влево. Он лгал.
– Рассказывайте.
– Ничто не может сравниться с этим чувством господства. Становишься абсолютным владыкой. Вы не ощущали такого, мучая Мелани?
– Река поет, в ней тонет ребенок.
– Вы увиливаете. Вы не совершили этого преступления. Вы проиграли. Я сильней вас.
Натан позвал конвоиров, которые сопроводили в камеру жестикулирующего Тетсуо Манга Дзо.
40
В штабе гневный взгляд полковника Сиггла скрестился с недоуменным взглядом Максвелла. Они только что закончили просмотр видеозаписи допроса.
– Что означает этот спектакль?
Сидящий на другом конце стола Натан не обращал внимания на нападки полковника и излагал свои выводы, вдыхая дым сигары Сиггла и аромат только что сваренного для него кофе. Ему все было ясно, но надо, чтобы ясно стало и другим.
Дзо воплощение противоречивости. Он верит в дзен и, следовательно, в пустоту всего сущего, включая и мозг. В то же время он считает себя психопатом, то есть имеющим изъян из-за перегруженного мозга. Натан тоже был знатоком дзен. Он разгладил нить своей жизни, устранив все знакомства, возможности, любой шок, любую фрустрацию. Японец, многие годы изучавший воинские искусства и буддизм, тоже пытался убрать узлы, завязавшиеся в его несчастном детстве. Это ему почти удалось. Все психологические травмы ушли, кроме одной: его половой принадлежности. И это мучило его. Разрывающийся между Буддой и Немезидой, он хотел отыскать истину, но также покарать этот искусственный и жестокий мир. Однако интерсексуальность была недостаточной причиной для того, чтобы низвергнуться в жалкую психопатию, несовместимую с духом учения дзен. Тетсуо Манга Дзо перешел к акции, исполненной по его заказу другими. Одзава, совершив убийство, наделавшее шуму, и не запачкав рук, был всего лишь автором фетвы. Он провел Шварца по всем пунктам.
– Почему же тогда он берет на себя убийство в Фэрбэнксе? – поинтересовался Максвелл.
– Чтобы придать себе значение в глазах средств массовой информации, прославиться. Дзо, бывший безвестным, сосредоточенным на себе пользователем Интернета, обретает славу врага общества. Причем движимого благородной целью – защитить естественный порядок вещей.
– А кто же тогда совершил убийство?
– Одзава предложил через Интернет вознаграждение. Вероятно, из тех денег, что он украл у секты Муна. Остается узнать, кому он вручил обещанную сумму. Тетсуо Манга Дзо – всего лишь иллюзия. Он выдает себя за гуру секты, единственным членом которой является он сам. Он изображает психопата, хотя обладает здравым умом. Утверждает, будто он – убийца-искупитель, меж тем как он не причинил зла даже мухе, равно как и своему отцу.
– А откуда он знает про трех крыс в лаборатории, если он там не был? Убийца, надо думать, не вручал ему детального отчета.
– Убийца – нет, но пресса – да. В любой газете можно было прочесть, что каждая из четырех жертв была убита одной пулей и что убийца выпустил в сердце Шомона пять пуль. Можно подсчитать. Магазин содержит двенадцать патронов. Значит, осталось выстрелить три. Куда, в кого? В трех лабораторных крыс. У Дзо было несколько секунд, чтобы произвести вычитание. Он на моих глазах совершал эту операцию.
Сиггл нахмурил мохнатые брови. Максвелл потер подбородок – синеватый, оттого что он не успел побриться.
– Проблема в том, чтобы выбрать подлинные данные из показаний мифомана. Он единственный, кто связывает нас с убийцей. Натан, вы чувствуете, что способны вырвать из него информацию, кому предназначались его деньги?
– Боюсь, что нет. В этом пункте ему очень легко нас обмануть. От меня тут пользы не будет.
Натан обратился к Сигглу:
– Думаю, настало время направить ваших людей, чтобы они слегка потрясли его. Смелостью он не отличается. Если он поймет, что его видят насквозь, то заговорит, особенно под давлением.
41
Вопреки предвидениям, Тетсуо Манга Дзо не сел за стол для беседы с Натаном. Следовало потерпеть, по крайней мере, если ты намерен уважать права человека вообще и Дзо в частности. В ожидании, когда для него загонят дичь, Натан отправился на Лусон, самой большой и самый густонаселенный остров Филиппинского архипелага. До столицы он добирался общественным транспортом. В Маниле на каждом углу стояли солдаты, ведущие облаву на исламистских террористов. Ситуация могла взорваться в любой момент. Такси довезло его до бедного квартала Кьяпо. Дальше он предпочел идти пешком. Его рюкзачок весил меньше, чем ранец школьника, и он чувствовал потребность подышать воздухом столицы, как он делал всякий раз, приезжая в новое место. Ему нравилось проникаться местной атмосферой, вбирать в себя звуки, запахи, образы, привкусы, осязать. Ему показалось, что у Манилы нежная кожа, ускользающая улыбка и чересчур накрашенное лицо.
Пройдя по двум дамбам, Натан вышел к размалеванному деревянному бараку, украшенному гирляндами и фонариками, и это напомнило ему, что сегодня 31 декабря и что через несколько часов настанет Новый год. Орава детей полола, сажала, подстригала, счищала старую краску, шлифовала, строгала, прибивала, красила. Натан не ошибся адресом. Именно здесь жил Антуан Местр, давний друг, связь с которым была утрачена. Антуан был французом; с дипломом Высшей коммерческой школы в кармане и с мечтой о «золотом мальчике» он переселился в Сан-Франциско. Как торговый посредник одного европейского банка он играл виртуальными миллионами, каждый день рискуя потерять работу. Мелани повстречалась с ним в их многоквартирном доме. Он оказался их соседом, они подружились. Антуан довел банк до банкротства и сбежал в Манилу. Стремясь в душе к искуплению, а скорей желая быть полезным, он купил там старую развалюху и принялся подбирать на улице сирот, которые зарабатывали проституцией несколько жалких песо. Он поселил их у себя, обеспечив кров, стол и возможность учиться. Они помогали ему ремонтировать развалюху, в которой они жили. В доме нашли приют два десятка детей. Антуан нанял для них учительницу и повара-филиппинца.
Уже пять лет Натан не получал от него вестей.
Когда он вступил на землю частного владения, открытого на все четыре стороны света, к нему навстречу устремились двое мальчишек.
– Ты кто? – спросил младший.
– Как вас представить? – следом осведомился второй, старательно имитируя оксфордское произношение.
– Идите за нами, – сказал первый.
И прежде чем Натан успел назваться, они исчезли внутри дома. Он последовал за ними и столкнулся нос к носу с молодой женщиной. Встревоженной. Большие миндалевидные глаза, которые не нужно было подводить и которым не нужна была тушь для ресниц, высокие скулы, рот, словно созданный для поцелуев, матовая кожа, в сравнении с которой кожа европейцев, загоревших на пляжах тысячи шестисот островов архипелага, выглядела нездоровой. Она сказала, что ее зовут Анхелиной Соррес. Она учительница. Красота как бы скрывала ее возраст. У нее был нежный, пленительный голос, и он, надо полагать, нравился ученикам.
– Антуан скоро вернется.
Она пригласила его посидеть на веранде, опоясывавшей дом, и открыла бутылку кока-колы. Детишки, слишком маленькие, чтобы работать кистью или молотком, оборачивали кокосовую пальму цветной бумагой.
– Вы чему учите их?
– Читать, считать. Антуан обучает их ремеслу.
– Ремеслу в восемь лет?
– Это даст им возможность прокормить себе, не воруя и не занимаясь проституцией.
– Вы давно работаете здесь?
– Уже год. Извините, мне нужно собрать детей, чтобы они умылись и поели.
Она несколько раз хлопнула в ладоши. Очаровательная хозяйка вмиг преобразилась. Натан не мог оторвать глаз от Анхелины. Движения ее были отточенными и грациозными, а ее гордой посадке головы позавидовала бы даже королева. Женственности в ней было больше, чем во всех состязающихся за титул «Мисс Мира». Телефонный звонок оторвал его от созерцания филиппинской красавицы. Максвелл, от которого не ускользнуло, что Натан лишился мобильника Боумана, вручил ему сотовый телефон – этакий телеуправляемый поводок, каким он обыкновенно снабжал своих сотрудников. Натан услышал восклицание Ланса: «Дзо выпустил кусок». Как и предполагал Натан, японец признался, что он всего-навсего является автором фетвы. За несколько дней до убийства в Фэрбэнксе он получил e-mail без подписи, в котором аноним интересовался, серьезно ли он предлагает шестисоттысячное вознаграждение. Оба корреспондента договорились, что выплата будет осуществлена в Маниле на китайском кладбище на следующий день после удавшегося покушения. Оно произошло, как было договорено, в субботу 21 декабря. А у Дзо шайка мальчишек украла деньги. Убийца не замедлил объявиться в Интернете и пригрозил, что прикончит и Дзо, если тот не выполнит свою часть уговора. Максвелл рассчитывал получить ночью уточнения. Он назначил назавтра Натану встречу в отеле «Манила-Хилтон» в квартале Эрмита.
Анхелина прошла мимо него, ведя вереницу хитро улыбающихся детей. Они рассыпались по веранде и стали зажигать бумажные фонарики и свечи, расставленные на перилах вокруг всего дома. Огоньки заплясали в вечернем сумраке под легким ветерком, бросая свет на огромные черные глаза сирот, радующихся этому ритуалу. Это успокаивающее зрелище нагнало дремоту на Натана. Он практически не почувствовал, как волшебные пальцы Анхелины забрали у него из рук стакан и осторожно опустили его голову на спинку стула.
Раздался выстрел. Пуля пробила его голову. Он попытался вздохнуть, но мозг уже не контролировал тело. Он не мог поднять руку и дотронуться до лба. Но слух еще работал, так как он различал поскрипывание амортизаторов и звяканье железа.
Он открыл глаза в ночь, мерцающую тысячами разноцветных огоньков. Старый «мицубиси» несколько нервно затормозил под банановым деревом. Высокий мужчина вылез из машины, хлопнув дверцей, и направился в темноте к Натану, еще не видя его. Натану наконец удалось пошевелить рукой и отогнать дурной сон, в котором он увидел собственную смерть.
– Привет, Антуан, – промолвил он.
Человек остановился, наморщил лоб и через несколько секунд недоуменного молчания улыбнулся.
– Натан? Господи, вот уж кого не ожидал!
– А если бы ожидал, то был бы провидцем.
– Ты спал?
– Ты вовремя разбудил меня, я как раз умирал.
– Выходит, я спас тебе жизнь.
– Сочтемся как-нибудь.
– Что тебя сюда привело? По работе?
– Да.
– Страшно рад тебя видеть. Сколько же лет прошло? Шесть?
– Пять.
– Мог бы черкануть мне.
– Я вообще никому не писал.
– Ты приехал в неподходящий момент. Сейчас здесь повсюду военные. Исламисты безобразничают. Не далее как сегодня утром они на юге Таиланда мачете изрубили в куски трех буддийских монахов.
– А сам-то ты как?
– Разорен, зол, как бешеный пес, и невероятно счастлив.
– Странный коктейль.
– Кстати, о коктейле. Тебе предложили чего-нибудь выпить?
– Да, спасибо. Твоя учительница угостила меня кока-колой. Ты правильно выбрал.
– Я правильно выбрал и жену.
– Анхелина твоя жена?
– Так точно, м'стер.
Антуан пригласил Натана перейти в гостиную, по стенам которой вились растения, а под потолком кружился вентилятор, перемешивая воздух лопастями.
– Понимаешь, Натан, я верю, что там, на небесах, есть Бог, который воздает человеку, если он делает добрые дела. Другое дело, что духовенство, которому полагается представлять его здесь, – банда глупцов, но это нисколько не уменьшает Божьего могущества. За то время, что я живу здесь, я подобрал на улице больше сотни сирот. Но это не идет ни в какое сравнение с моей встречей с Анхелиной. Я вырвал ее из грязных лап сутенера Ганса Грубера, на которого она работала. Когда бывал наплыв, клиенты выстраивались в очередь. Сонни, мальчонка, которого я подобрал, рассказал мне про нее. Однажды вечером я все увидел сам. Грубер, похожий на сбежавшего нациста, заставлял Анхелину заниматься групповухой с неграми, у которых члены, как у ослов. Повреждения гарантированы. Таз у этих девочек не такого размера, чтобы вынести елдаки целой баскетбольной команды. Закончилось тем, что Анхелина попала в больницу. Я навещал ее там, оплатил лечение и уход, а потом забрал к себе. Представь, она из народности ифугао. Ее предками были охотники за головами, а деды и прадеды выращивали рис на поливных террасах, которые поднимаются к подножию Бога.
– А как она попала в лапы к этому сутенеру?
– Отца она потеряла, когда была совсем еще маленькой. Ее мать с грудной Анхелиной на руках отправилась в поисках работы в Манилу. Она ловила на улице клиентов, пока не умерла от СПИДа. Чтобы выжить, Анхелина в бикини танцевала, крутя бедрами, перед пускающими слюни европейцами и американцами. Ее очень скоро заметили. Этот нацист наложил на нее лапу и заставил работать на него.
– Кстати, нацист не пытался вернуть ее?
– Еще бы! Грубер заявился ко мне со своими эсэсовцами. Потребовал либо заплатить отступные, либо вернуть ему Анхелину. Я согласился заплатить, учитывая, что я не так силен в кунг-фу, как ты. Сорок тысяч долларов. Мне пришлось распродать все подчистую, чтобы быстро собрать нужную сумму. Я очень долго колебался, не явиться ли мне в притон этого гада и не пристрелить его, чтобы он не начал все заново с какой-нибудь другой девушкой. Я мог бы заявить, что это не метод решения проблемы, что одна из десяти заповедей запрещает убивать, что я не убийца, а цивилизованный человек, но, честно скажу, на самом деле причина в том, что у меня на это не хватило решимости. Вот если бы ты был здесь, все было бы гораздо проще. Вот что бы ты сделал?
– Мне случалось убивать, а потом сожалеть об этом.
– Но самое поразительное в этой истории то, что Анхелина сумела пройти через эти испытания. Никаких физических или психических последствий у нее не проявляется. Потрясающая раса! Мы, люди западной цивилизации, рядом с ними просто куча говна, ты не находишь?
– Знание не есть Путь…
– А ты по-прежнему экономен в словах, да? Но в любом случае во время близости Анхелина дарит мне свое тело, ничуть не сдерживаясь. – Он наклонился к уху Натана и прошептал: – Анхелина, когда она была проституткой, чтобы отвадить одного постоянного клиента, велела вытатуировать на теле змею. Кобру. Татуировка начиналась чуть ниже шеи, проходила между ног и поднималась над ягодицами. Бедняжка даже помыслить не могла, что произведенный эффект будет полностью противоположным тому, на какой она рассчитывала. – Антуан завершил это отступление и вновь заговорил нормальным голосом: – Филиппинцы не такие, как мы. Рядом с ними мы не более чем приматы, ну, за исключением тебя и еще двух или трех человек, которых я не имею чести знать. Духовная сила, как ты обыкновенно говорил. Анхелина училась у старой учительницы всего три месяца. Она отлично делает свою работу. К тому же она прекрасно готовит. В июле мы поженились. Короче, она для меня солнечный луч, мое счастье, женщина моей жизни, которая вознаградила меня за все, что я здесь перенес. Кстати, а ты мне ничего не расскажешь? Правда, говорил один я, не давая тебе рта раскрыть. Как себя чувствует Мелани?
Натан рассказал свою историю, правда, не так многословно и не с таким энтузиазмом, как Антуан. Он поведал про свою охоту на Слая Берга, про смерть Мелани, про свою одинокую жизнь и очищение дзен-буддизмом, про недавнее возвращение к работе, которая и привела его сюда. Антуан был потрясен. Он жил здесь среди нищеты и несчастий, и ему думалось, что в Америке все идет замечательно, как в Диснейленде. Рассказ Натана ужасно огорчил Антуана, поэтому Лав решил сменить тему.
– Ты сказал, что ты разорен и зол. Зол из-за того, что разорен?
– Я учредил ассоциацию, но пока я трачу больше, чем зарабатываю. Педофилов куда больше, чем филантропов. Приходится подрабатывать, чтобы к концу каждого месяца сводить концы с концами.
– И чем же ты подрабатываешь?
– Дело не вполне законное, но доходное. Я предпочел бы не вдаваться в подробности, тем более что ты снова связан с ФБР.
– И именно это помогло тебе выкупить свободу Анхелины?
– Тише.
– Благодарю за доверие.
– Извини, но сейчас я весь на нервах. Даже Анхелина не в курсе. Я приторговываю наркотиками. Снабжаю туристов гашишем. Мелочь, не стоит внимания ни ФБР, ни НБР.
– А почему ты весь на нервах?
– Из-за священников. Я пытаюсь вырвать одного мальчонку у архиепископа. Но духовенство препятствует. А здесь, если ты против Церкви, возможностей у тебя не слишком много. Но сейчас, в связи с исламистскими терактами, у католиков небольшая неразбериха, и они обдумывают меры защиты, чтобы сохранить свою территорию. Я собираюсь воспользоваться этим и атаковать с тыла.
– А что это за история с терактами?
– Старик, это религиозная война. Исламисты взрывают бомбы по всей Юго-Восточной Азии. Началось в Индонезии. На Бали сущий ад. Террористам удалось посеять раздор между индуистской и мусульманской общинами. Даже буддисты в Таиланде настороже. Ты что, не в курсе?
– Я уже почти три года не интересуюсь событиями в мире.
Анхелина присоединилась к ним, одарив неизменной улыбкой и поставив на стол кувшин лимонада.
– Надеюсь, ты останешься с нами? – спросил Антуан. – Сегодня вечером в меню лапу-лапу с рисом и ало-ало. А к ним «Сан-Мигель», если ты не изменил кока-коле.
– Я могу остаться у вас до завтрашнего утра?
– Да я безумно хочу этого! Не знаю, в курсе ли ты, но сегодня день святого Сильвестра. Мы устраиваем праздник. Дети подготовили новогоднее представление.
– Спасибо. Скажите, а вы знаете китайское кладбище?
– Разумеется. Это не очень далеко отсюда.
– Вполне возможно, что завтра утром мне понадобится заехать туда. Ты мог бы сопровождать меня?
– Сложность в том, что завтра у меня встреча с поставщиком в связи с тем делом, о котором я тебе рассказывал. Ты не мог бы сдвинуть свою поездку?
– Завтра у детей нет занятий, если хотите, я могла бы проводить вас, – предложила Анхелина.