Текст книги "Вход для посторонних (СИ)"
Автор книги: Евгения Бор
Жанр:
Детективная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 41 страниц)
Глава 56 Смотреть закрыв глаза
Мелина, помахав ручкой, без лишних слов нырнула в вечерний сумрак, подсвеченный светом костра.
Алька уставилась на картину, надеясь уловить момент, когда изображение изменится, но время шло и ничего не менялось.
Что это там происходит, удивилась Алька. Беспокойства она не испытывала. Только удивилась немного.
Потоптавшись ещё некоторое время у мольберта, вздохнула и устроилась в шезлонге, готовясь к терпеливому ожиданию.
***
Мелина зависла над костром, испытывая чувство дежавю.
Странное такое чувство. Словно вернулась во вчерашний день. Даже запахи были те же.
Хотя нет, запахи немного изменились. Пахло сильней лошадиным навозом и отходами человеческой жизнедеятельности. Неприятно пахло, одним словом.
Собравшиеся у костра переговаривались тихими голосами, но в общий разговор не вступали, словно смущало их что-то.
Присмотревшись внимательней, Мелина поняла причину смущения.
Новые лица, сбившись в чужеродный клин, врезались в толпу настороженных северян.
Было их четверо. Здоровые, сытые – они походили больше на солдат, чем на обозную охрану. И вели себя соответственно. Говорили громко, места занимали много и миски их были в два раза больше, чем у прочих.
Мелина прислушалась.
Они говорили о контракте, который скоро заканчивается, о столичных развлечениях, которые их ожидают и о провинциальных дурах, которых в столице только в одном месте и ждут…
Северяне молчали, молчанием напряжённым и недружелюбным, и атмосфера вокруг костра, тяжёлая и вязкая, напоминала Мелине забродивший сахарный сироп. Ни сплетен, ни дружеского подшучивания – на новости из третьих рук рассчитывать не приходилось.
Вздохнув Мелина неторопливо поплыла в сторону неказистого двухэтажного строения под перекошенной вывеской.
То, что проникнуть вовнутрь надо она понимала, только не понимала как это сделать. Проще всего было сквозь стены просочится, но мысль о том, что с той стороны может живая спина оказаться, вызывала страх и отвращение.
За окнами первого этажа, прикрытыми почерневшими от влаги и времени ставнями, мелькали тени, слышался гул голосов и Мелина вынужденна была обратить своё внимание на окна второго этажа. Некоторые из них светились, но были и такие которые блестели чернотой, давая надежду на то, что вертикальных спин за ними не будет.
В комнате, в которую проникла Мелина, вертикальных спин действительно не было. На белом пятне кровати угадывалась парочка горизонтальных, но в их сторону девушка даже не глянула. Вылетела прочь под свет коридорных светильников и вздохнула с облегчением.
Ну вот, главное сделано. Она внутри и может забыть о своих страхах.
Теперь надо найти родственников.
Родственнички расползлись по гостинице что те тараканы.
Кузина Лона сидела в обеденном зале в обществе двух молодых людей простецкой наружности и оттачивала на них свои женские чары. Молодые люди глупо лыбились и топили своё смущение в высоких пивных крыжках. Позади Лоны стояла её личная горничная, исполняющая, надо полагать, роль дуэньи, и тоже лыбилась.
К их разговору Мелина даже прислушиваться не стала. Что она, своей кузины не знает. Умные разговоры Лона разве что из под матушкиного палки вести будет, а тут, без присмотра, да ещё целых два кавалера слюни пивом разбавляют… Об уме речи и быть не может.
Пелина Мелине разыскать так и не удалось. Девиан, скорее всего, остался снаружи. Зато, проследив за тяжело нагруженной служанкой, она нашла тётушку.
Тётушка была не одна.
Мелина, от шока даже зажмурилась, хотя и с закрытыми глазами всё видела.
Тётушка, одетая не для приёмов, визитёра всё же принимала.
В единственном кресле у камина, развалившись в небрежной позе и в небрежном же туалете, сидел незнакомый мужчина и, с видом знатока, тянул вино из высокого бокала и цветом, и рисунком похожего на бокал из знаменитого парадного сервиза, гордости славного рода Таулес. Присутствие этого бокала в гостиничной комнате поразило Мелину даже больше, чем присутствие чужого мужчины.
Второй бокал держала тётушка.
– Жаль, что я захватила с собой всего лишь один ящик.
– Вино действительно отменное. Я ничего подобного раньше не пробовал.
– Конечно не пробовал, – с намёком на превосходство сказала тётушка, – и вообще это не вино. Это ликёр, который достался нам как военный трофей.
– Твой муж воевал? – удивился её собеседник.
– Конечно же нет. Ликёр привёз его покойный брат.
– Тот который был генералом?
– И генералом, и Пилоном… Который был всем в то время как мой муж как был ничтожеством, так им и остался.
– Тебе грех жаловаться. В конце концов этот ликёр ты пьёшь…
– С тобой, мой дорогой, с тобой.
– Так давай же выпьем за тех, кто обеспечил нам сладкую жизнь, – рассмеялся мужчина раскатистым смехом и опрокинул в себя содержимое бокала.
– Я бы предпочла выпить за того, кто помог мне сохранить эту сладость, – женщина только смочила губы золотистой влагой.
– Боюсь, что за это тебе прийдётся выпить другое вино.
– Что ты хочешь этим сказать? – тётушка напряглась.
– Только то, что это я выпью сам. Тебе всё же следовало захватить ещё пару ящиков, – мужчина протянул руку с пустым бокалом в сторону полупустой бутылки.
– Когда всё закончится оно всё будет в твоём полном распоряжении.
– Дорогая Толия, неужели ты полагаешь, что мои усилия заслуживают такую скромную награду?
– Не скромную награду ты уже получаешь за одни только обещания, – тётушка рассмеялась грудным смехом и, сверкнув голыми ногами, уселась на колени своему гостью.
Мелина к такому зрелищу готова не была.
Тётушка была женщиной очень достойной. Её даже просто женщиной сложно было назвать. Очень достойная мать, жена, тётушка… Она с апломбом несла себя тёмными коридорами древнего замка и Мелине даже в голову не приходило, что под развевающимися тёмными одеждами у тётушки полные белые ноги с круглыми коленками и маленькие ступни с короткими пальцами.
Мелине было стыдно всё это видеть, но и уйти она не могла. Ей надо было понять, кто этот человек и какую помощь он обещает оказать.
Мелина отвернулась, чтобы не видеть как волосатая рука раздвигает шёлковые складки ночного халата, но напряжённый слух ловил и шелест ткани, и короткий вздох, и скрип старого кресла.
Мелина старательно думала об Альке. О том, что Альке будет смешно когда она расскажет ей о том, как подслушивала, стараясь не смотреть, как липла к потолку, надеясь, что парочка внизу не станет переходить к более активным действиям. Как надеялась узнать чужие тайны и сохранить собственное целомудрие.
Альке точно будет смешно.
Мелине смешно не было.
Совсем.
– А ты уверен, что будет созван суд Мудрецов? Вдруг Король займётся этим делом лично.
– Когда дело коснётся тайн рода Таулес Мудрецы просто не смогут остаться в стороне. Король не всесилен. Он обязан соблюдать закон, который никто до сих пор не отменил.
– Ну хорошо, признают её ведьмой, а мне то что за польза? Корона назначит нового Пилона, а нам возвращаться в убогое имение?
– Твой муж отлично справляется с обязанностями Пилона и Король может благосклонно отнестись к его кандидатуре. Зачем искать замену которая не имеет ни опыта, ни знаний? Кроме того твоя семья окажет короне услугу достойную вознаграждения, а поддержку Мудрецов я смогу обеспечить.
– Дотон, любимый, я так хочу тебе верить! Каждое твоё слово как живительная услада для моей истерзанной души. Но что, если что-то пойдёт не так? Что если ты не сумеешь добиться обвинения? У меня ведь не будет возможности вернуть всё назад. Суд закончится приговором в любом случае, – голос женщины звенел эмоциями, – не ясно только кому его вынесут ей или мне,
– Дорогая, ты мне веришь? – мужской голос был спокоен и вкрадчив.
– Даже больше, чем себе, – ответ звучал как клятва верности.
– Значит ты должна просто мне доверять. Я не сделаю ничего тебе во вред. Каждый свой шаг я буду соизмерять с твоими интересами. Тем более, что это и мои интересы, не правда ли? – фраза закончилась мурчанием.
– Да дорогой! Я верю. Верю и доверяю.
Мелина услышала стук падающего кресла и не медля рванула прочь от липкой мерзости этой комнаты, сквозь потолок, в чистую свежесть ночного неба.
***
Алька, задремавшая в уютном шезлонге, проснулась от грохота свалившейся с мольберта картины.
Мелина стояла над поверженной картиной с таким выражением лица, что Алька поспешила поставить её на место, ещё и себе за спину задвинула – для надёжности.
Мелина продолжала тупо сверлить взглядом опустевшее место падения и Алька поняла, что новости будут не из приятных.
– Давай сядем и успокоимся, – предложила Алька миролюбиво, – а хочешь, на кухню пойдём, я тебе чаю заварю.
– Нет. На кухню не надо. Там эта сидит.
– Сиана? А что нам с того? Пусть себе сидит. Она нам мешать не будет.
– А что она подумает если ты, к примеру, посуду бить начнёшь?
– Так всё плохо?
– Хуже не куда, – Сиана тяжело вздохнула и опустилась на самый краешек шезлонга.
В её руке появился высокий бокал – точно такой же, из парадного сервиза. Сиана растерянно на него уставилась и под её взглядом он превратился в обычную чайную кружку.
Алька обратила внимание на метаморфозу, происшедшую на её глазах, но от комментариев воздержалась. Просто обхватила ладонями свою воображаемую кружку – не то чтобы ей чаю хотелось, просто компанию решила составить. Чувствовала, что Мелине её поддержка понадобится.
Девушка молчала, прижимая к груди кружку, словно плющевую игрушку ребёнок. Но выражение её лица было совсем не детским. Альке даже показалось, что её ведьма как будто старше стала. Скулы обозначились чётче, на лбу намёк на грядущую морщину обозначился, а губы, ещё недавно алеющие бутоном, побледнели и уголками книзу потянулись.
– Как я поняла по картинки, они всё ещё в гостинице отдыхают, – начала разговор, уставшая от беспокойства Алька.
– Да, всё ещё в гостинице. У тётушки там встреча со знакомым случилась, – Мелина говорила безразличным тоном, но кружку к груди прижимала всё сильнее.
– Случайная встреча, или запланированная? – спросила Алька, безотчётно копируя тон подруги.
– Скорее всего запланированная, – подумав, ответила ведьма, – хотя кто его знает, возможно решил порадовать любовницу, или сам соскучился.
– Любовник значит, – Алька покатала на языке слово, словно на вкус пробуя, – чей? – спросила без особого интереса.
– Не поверишь, тётушкин, – выплюнула из себя Мелина и расхохоталась.
Алька подругу не поддержала. Молча наблюдала за приступом истерического смеха, понимая, что Мелине самой надо успокоится.
Мелина и успокоилась.
Всхлипнула пару раз, затягивая носом воздух, утёрла глаза от выступивших слёз и руки на коленях сложила, демонстрируя свою готовность отвечать на вопросы.
– Так это тебя так наличие любовника у тётушки огорчило?
– Не могу сказать, что это меня обрадовало, но это малозначительная деталь на которую не стоит обращать особое внимание.
– Я горжусь твоим самообладанием, – похвалила Алька, – а то я было подумала, что ты за честь рода переживаешь.
– Вот ещё, – пожала плечами Мелина, – к моему роду эта мразь отношения не имеет. Дядюшку конечно жаль, но это его проблема.
– Надеюсь ты не планируешь открыть ему глаза?
– Я бы с удовольствием, но боюсь на это у меня уже не будет времени.
– А что так? Только не говори мне, что у нас изменились планы.
– К сожалению это сделали за нас. Судя по услышанному мною разговору, меня на костёр везут.
– ЧТО?!! – возопила Алька, напрочь забывая о своей невозмутимости.
– Этот любовник волосатый надоумил мою тётушку изобличить меня как ведьму. Мне предстоит предстать перед судом Мудрецов, а там и до костра уже рукой подать.
– Зачем? Зачем ей это надо? – Алька не понимала, – ну пилонство ей твоё понадобилось – это понятно, а жечь то зачем? Или она тебя из-за большой нелюбви со свету сжить захотела?
– Чувства здесь не при чём. Просто напомнили ей, что в старые времена за ведьму награду обличителю полагалась – половина всего того чем ведьма владела. Тётушка, судя по всему, решила, что половина лучше, чем ничего…
– Дикость какая-то. Неужели Король такое допустит. Это ведь не дом с мезонином, а целое пилонство…
– В том-то и дело, что закон этот старый, давно забытый, но не отменённый. Мужик этот так и сказал, что даже Король должен законы соблюдать…
– Вот же зараза…
– Мне он тоже сразу не понравился.
– А он сам кто такой будет?
– Откуда я знаю. Нас не представили.
– А ты его раньше не видела?
– Я его и сейчас не очень то рассмотрела. Волосатый и без штанов – у меня таких знакомых никогда не было.
– Как это без штанов? Ты что?…
– Именно это, – смутилась Мелина, – я отвернулась, честное слово, но ведь ты сама говорила, что нам информация нужна.
– Ты настоящий герой, – торжественно сказала Алька, – уважаю.
– Скажешь тоже, герой. Знаешь как противно было.
– Знаю, – уверенно ответила Алька, – потому и герой, что смогла выполнить задание не смотря на неблагоприятные условия.
– Я когда в его руке наш бокал увидела, разозлилась так, что мне уже на всё остальное плевать было.
– Что за бокал? Не тот ли что ты себе случайно материализовала?
– Именно. Представляешь, эта сволочь, жена брата моего отца, взяла с собой в дорогу бокалы из нашего фамильного сервиза. Этому сервизу цены нет. Мы им только в особых случаях пользуемся – ну там свадьбы, рождение сыновей… Сервиз на двести персон. Выточен из горного хрусталя и украшен камнями из наших каменоломен. Он в семье не одну сотню лет. Фамильная гордость славного рода. Второго такого нет и не будет. А она из моего бокала своего урода моим вином поит!..
– Я бы тоже от такой наглости озверела, – честно призналась Алька, вспомнив как в далёком детстве била мальчишку, в два раза себя больше, за то, что он посмел развалить её песочный замок.
Да, подумала Алька, наши песочные замки мы без боя не сдаём.
– А вино, которым она его поила? Моё вино. Мой папа его к моей свадьбе берёг. Она этим вином рассчитываться собирается. Представляешь, меня на костёр, а своему наёмнику моё свадебное вино.
– Во им, а не вино, – Алька скрутила трёхпалую комбинацию, – не в то горло войдёт и боком выйдет, – добавила со зверским выражением лица.
– Я только за. Пусть давятся. Мне, после сегодняшнего что-то совсем замуж расхотелось.
– Только рефлексировать не надо. Тебе просто не повезло с визуализацией постельных отношений, но это ещё не повод от них отказываться.
– Аль, а все мужчины такие волосатые?
– Всяко бывает, – подумав, сообщила Алька, – Тоська говорила, что у мужиков попы волосатые если головы лысые, но я это утверждение за аксиому бы не приняла.
– По-моему он не был лысым. Представляешь, я сразу и не поняла, что он без штанов. Сидит, весь такой чёрный… У него даже пальцы волосатые!.. Фу, противно вспомнить.
– А ты не вспоминай. Пожалей свою хрупкую девичью психику.
Глава 57 Просто не спится
Что такое бессоница Алька знала понаслышке.
Ею обычно или страдали, или мучились. Алька этих мучений не понимала. Ну не хочет человек спать – ну и пусть не спит. Мучится то зачем? Алька, если и страдала, то сонницей, но сочувствия эти страдания ни у кого не вызывали. Даже наоборот.
И этой ночью, лёжа в тёмной тишине своей спальни, она впервые познала все прелести бессоницы.
Мысли водили хороводы и не давали возбуждённым мозгам возможности расслабиться и погрузиться в сладостную нирвану забытья.
Мелину она отправила спать успокоив и заверив в том, что нет таких проблем на этом свете с которыми их тандему не справится. Что недостойная тётушка не понимает, что дело ей предстоит иметь не с безмолвным телом, в гроб упакованным, а с двумя преуспевающими бизнес леди, которые её и на чистую воду выведут, и кузькину мать покажут, и где раки зимуют тоже.
Они даже посмеяться сумели.
Но сейчас, наедине с бессоницей Альке смешно не было.
Ей было страшно.
Страшно за Мелину, за себя, за Катанию с её бабками, за будущее Шанель, да за весь этот грёбаный мир страшно.
Ну чего они к ведьмам прицепились.
Милейшие создания и в хозяйстве полезные.
Шовинисты. Как есть, шовинисты.
Мужчинам всё можно, а женщин в чёрном теле держат…
Немного подумав, Алька решила, что не в таком уж и чёрном. Некоторых, как например тётушку Мелины, вообще в мешке держать следовало бы.
Нет, к женщинам относятся неплохо. Это к ведьмам у них особое отношение.
Интересно, в чём они провинились?
Это ведь уму непостижимо! Ведьм, считай, нету, а закон есть. Причём закон жёсткий, который даже Король соблюдать должен. С таким законом не поспоришь и на кривой козе не объедешь…
Суд они вершат…
Приличия соблюдают. А как же иначе, они ведь Мудрецы, а не какие-то там коррумпционеры.
У них подсудимая в гробу лежит и они думают, что этого никто не заметит.
Интересно, а суд публичный, или за закрытыми дверями?
Хотя какая разница, если в этом мире новости и сплетни – близнецы братья.
К тому же мы собираемся взять под контроль эту социальную стихию.
Как показывает опыт, не все женщины ведьмы, но все сплетничают.
Мужчины тоже сплетничают, но к источнику их сплетен нам не добраться.
Ничего, мы же молчать не будем.
За столом, в гостиной, в спальне, в конце концов, но мужчины узнают нашу версию событий.
Защиту надо обеспечить, а то приговор без прений могут вынести.
„Последнее слово предоставляется подсудимой.“
„Ах, подсудимая от слова отказывается.“
„Зачитывается приговор.“
Ну уж нет. Так просто у них не получится.
Защита будет. И последнее слово будет за ней.
Алька вспомнила своего поверенного.
Господин Захарий Сорог, вот кто им нужен. Он не допустит несправедливости!..
И, убаюканная сладкой надеждой, Алька всё-таки заснула.
Глава 58 Завтра открытие
Снаружи ещё шли отделочные работы и здание стояло всё в лесах на которых суетились многочисленные маляры и плиточники.
На козырьке крыши крепили огромные буквы, в половину человеческого роста каждая, и уже возились с „О“, когда на подъездной аллеи появилась странная делегация, возглавляемая высокой худой женщиной.
Заметили их не сразу, а заметив, замахали, закричали, требуя уйти куда подальше.
– Вы что, давно по голове не получали, – кричал им сверху сердитый Мастер, – у нас здесь тяжёлые предметы летают. Могут и задеть ненароком. Вы что, читать не умеете. Ясно же же сказано „Ходить здесь опасно.“
– Мы не ходим, а проходим, – рявкнула дама и, не обращая внимания на предупреждение, повела свою бригаду к ступеням парадного входа.
Мастер, рассмотрев её сопровождающих, почесал озабоченно затылок и заторопился вниз.
– Эй! Ты чего? – окликнул его один из работников, – а следующую куда цеплять?
– Рядом ставь. Совсем что ль безграмотный.
– А ты куда?
– Думается мне, что нашим работодательницам помощь понадобится. Я в дом пойду, а ты Жиг, – кликнул он юркого подростка, – сгоняй в полицейский участок. Скажи, что к Шанелям незваные гости пожаловали.
– Понял Мастер Сифос, – крикнул паренёк, спеша выполнить поручение.
– Чего ты не в своё дело лезешь? – спросил один из старших работников.
– Пока я расчёт не получил это и моё дело тоже, – рявкнул Мастер и рванул на себя входную дверь.
Непрошенные гости толпились в зале, прямо в центре многогранной звезды выложенного мозаикой пола. И, задрав головы, рассматривали огромную люстру спускающуюся с далёкого потолка каскадом разноцветных кристалов, грани которых сияли, перебрасываясь скудным светом хмурого дня.
Мастер Сифос строительством занимался давно, опыт имел немалый и, хоть со славными семействами в родстве не состоял, к нему многие из них обращались.
Всякое повидал в своей жизни Мастер Сифос, но такое видел впервые.
Кто бы мог подумать, что из осколков керамической плитки, которые старик Широн, очень довольный сделкой, отдал за копейки, можно сделать пол похожим на ковёр, что обычное цветное стекло, после огранки, может засиять как драгоценный камень. Подобной красоты Мастер Сифос никогда до сих пор не видел и, как ценителю красоты ему неприятен был вид грязных сапог топтавших великолепный узор.
Навстречу посетителям уже спешила одна из шанелей, та что повыше и постарше прочих. Мужики эту даже побаивались за язык ей острый и насмешливый. Следом по белоснежной лестнице спускалась вторая, та, что с веснушками на курносом носу. Поговаривали, что она здесь за главную, но Мастер этому не очень верил, уж слишком суетливой была. Во всё нос совала и не доделав одну работу, за другую хваталась. Из-за балюстрады второго этажа выглядывали любопытные девичьи лица, а за тяжёлой пурпурной шторой, закрывающей подсобные помещения, слышался бесполый гул голосов.
Защитники в наличие имелись, жаль, что слабого полу..
В крайнем случае, усмехнулся Мастер, визгом врагов испугают.
– Чем обязаны? – с холодной вежливостью поинтересовалась старшенькая.
– Вы, как я понимаю, здесь за старшую? Мне надо с вами переговорить, – дама окинула девушку оценивающим взглядом и, судя по всему, неверно поняла выражение красивого лица, – мы можем поговорить и в менее людном месте, – предложила она великодушно.
– Для своего визита вы выбрали не самое удачное время, так что выбор за вами. Или вы объясняете цель своего визита здесь и сейчас, или ждёте официального приглашения.
– Как вам будет угодно. Я тоже женщина деловая и у меня нет времени на церемонии. Моё имя Лофиэта Валис и я хозяйка этого дома.
– Вы в этом уверенны, – насмешница даже бровью не повела.
– У меня есть все документы это доказывающие, – заявила госпожа Валис.
– Какое совпадение. У меня тоже.
– У меня есть свидетели…
– Это эти господа, которых вы с собой привели?
– У меня есть и другие…
– Более достойные вы хотели сказать…
– Более убедительные, – прошипела дама понявшая наконец, что имеет дело с достойным противником.
– Меня убеждать не надо, – улыбнулась младшая дама, – убедите полицию и суд.
– Можете мне поверить, что у меня найдутся и средства и методы это сделать. Только боюсь, что к концу судебной тяжбы у нас с вами уже не будет повода для спора. Старые постройки такие ветхие, – и она многозначительно вздохнула.
– Вы что, нам угрожаете? – вырвалась вперёд та, что помоложе.
– Астра, успокойся, – придержала её подруга, – госпожа Валис просто так шутит. Она полагает, что её шутки могут показаться нам настолько остроумными, что мы побежим смеяться в другое место. Я вас правильно поняла, госпожа Валис?
– Я не шучу, – надменно сообщила дама, но шаг назад сделала. Наверно чтобы удостоверится, что группа поддержки присутствует.
– Значит шучу я, – заявила насмешница, – с вашей репутацией, госпожа Валис, шутить вообще не рекомендуется. Вы же сами отлично знаете, что ваша гостиница сама вот-вот развалится. Она держится только на честном слове нескольких, не самых честных, чиновников. Мне назвать их имена? Или вы не хотите их беспокоить по такому незначительному поводу?
– Повод действительно незначительный, – гостья позеленела от собственного яда, – мелкие неприятности огорчительны, но их так сложно избежать. Вот например эта люстра. Сколько работы, сколько денег… А ведь никто не может гарантировать, что неловкий клиент не заденет её, случайно, и ваше великолепное украшение превратится в груду осколков.
– Она теперь издевается, – конопатенькая попыталась вырвать своё плечо из цепких пальцев подруги.
– Ну что вы, я так высоко не подпрыгну, – с сожалением вздохнула гостья, – но вот Роже может. Не правда ли Роже? Ты сможешь?
– Да на раз плюнуть, – вышел вперёд долговязый Роже.
– Ну так чего же ты ждёшь? – поторопила его вопросом госпожа Валис.
Под одобрительные комментарии своих соратников, Роже разбежался и прыгнул. До люстры он не дотянулся буквально нескольких сантиметров.
Наглая гостья оглянулась на невозмутимых хозяек и великодушно пообещала щедрую награду тому, кто до люстры достанет.
Начались спортивные состязания, которые позабавили всех присутствующих, за исключением их инициатора, вернее, инициаторши.
На балконе, повизгивая от удовольствия, толпилось с десяток девушек в одинаковых сереньких платьицах и белых фартучках с вышитой на них буквой „Ш“ окружённой затейливой веньеткой. Из-за шторы тоже выбрались зрители, одетые кто во что горазд, но с неизменной эмблемой на фартуках.
Мужчины, оказавшись в центре внимания, подтянулись, плечи расправили и шутками громкими обменивались, ну чтобы и на балконе их слышно было.
Астра нетерпеливо ногой постукивала, вторая с невозмутимым видом за происходящим наблюдала.
Незваная гостья только краснела. Толи от злости, толи от стыда, а может ей просто жарко стало – кто ж этих женщин поймёт.
Мастер Сифос, посмеиваясь, впустил троих полицейских которые всё никак понять не могли, что за цирк тут творится. Вслед за полицейскими строительный люд потянулся. Всем любопытно было, что за шум такой в доме „Шанель номер 2“. Вроде драка должна была быть.
– Что здесь происходит? – хорошо поставленным голосом потребовал ответа старшина полицейского наряда.
– Попытка вымогательства, – во внезапной тишине обвинение прозвучало как удар гонга.
– Что за ерунду вы несёте, милочка, – завизжала обвиняемая, – сами посмотрите, господа полицейские, где вы тут видите вымогательство.
– А как по вашему вымогательство должно выглядеть? – спросила высокая девица, похлопав наивными глазами, – мне как-то до сих пор не приходилось выступать в роли жертвы.
– Так вы значит жертва, – уточнил полицейский.
– Неудачная жертва, – поспешила добавить девица.
– Так с чего вы решили, что был злой умысел?
– Она мне сама сказала, – и девушка ткнула пальцем во вновь позеленевшую гостью.
– Мало ли что я сказала, – пробурчала она, – у меня характер не сдержанный.
– А у меня свидетели.
– Все купленные.
– Скажите это им в глаза. Господин полицейский, позвольте вам представить моих свидетелей. Достопочтенная госпожа Астра – основатель и генеральный директор Дома „Шанель номер два“, директор по связям с общественностью достопочтенная госпожа Каэтана Ласки, финансовый директор достопочтенная госпожа Пирона Дерос, глава отдела снабжения госпожа Ванина и я, ваша покорная слуга и глава отдела безопасности госпожа Катания. Если вам мало наших свидетельских показаний мы можем предоставить вам список всех наших служащих в количестве тридцати двух человек, которые, по счастливой случайности, все оказались невольными свидетелями.
– Прибавьте и меня к списку, – предложил Мастер Сифос, – я правда не достопочтенный, но Мастера Сифоса в городе многие знают.
– Господа злоумышленники прошу следовать за мной, – предложил полицейский и жестом разогнал собравшуюся у двери толпу.
– Почтенные дамы, – повернулся к столпившимся свидетельницам Мастер Сифос, – благодарю за незабываемое представление. И не беспокойтесь, мы свою работу сегодня же закончим. Так что спокойно занимайтесь своими делами. У вас завтра открытие.