412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ева Муньос » Сладострастие. Книга 2 (ЛП) » Текст книги (страница 28)
Сладострастие. Книга 2 (ЛП)
  • Текст добавлен: 30 октября 2025, 18:00

Текст книги "Сладострастие. Книга 2 (ЛП)"


Автор книги: Ева Муньос



сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 32 страниц)

– Надеюсь, платье не белое. – Она смеется. – Надеюсь, гости не торопятся, потому что у нас в один день будут и свадьба, и похороны.

Единственное, что я вижу, – это фигура Фиореллы на полу, ее глаза открыты, и я по инерции ползу к ней и беру ее за руку.

–Прощай, —говорит Изабель с порога. – Стражи придут за тобой, будущая невеста.

Она исчезает, а рана продолжает кровоточить, но мне все равно, что боль разрывает меня на части. Какая разница? Я давно хочу умереть.

Я ищу изображение ребенка, которое она всегда носила на фартуке: – Наоми Санторо.

Боль затуманивает мне зрение, она победила, выиграла битву и оставила меня лежать на полу в крови. Если они хотели запугать меня, то им это удалось, я не буду сопротивляться, не буду бороться; я сдаюсь, пусть делают, что хотят, мне уже все равно. Единственное, чего я хочу, – чтобы мой час скорее наступил.

82
КООРДИНАТЫ



Кристофер

28 октября 2017

Позитано, Италия

Лошадь Алекса появляется на вершине лесистого холма, он достает планшет, а Патрик расправляет крылья дрона, который будет облетать местность.

Мы проникли сюда как карабинеры. Район небольшой, все знают друг друга, и нам нелегко было не привлекать к себе внимания. Мы разделились: часть группы разбрелась по деревне, выдавая себя за торговцев и туристов, а те, кто имел прямой контакт с Маскерано, скрываются в горах.

–Там восемьдесят охранников, – сообщает Алекс, глядя на табло. – Не считая внутренней охраны и личной охраны.

–Будет нелегко проникнуть, – комментирует Братт. – Нас наверняка втрое меньше.

–Я никогда не говорил, что будет легко, главное – сосредоточиться на цели.

Стальной ястреб начинает снижаться, возвращаясь к руке Патрика.

– Разве это не чудо? – резко спрашивает он.

Мы возвращаемся в импровизированное укрытие, которое представляет собой каменную пещеру, забитую оружием и взрывчаткой. Наступает ночь, и отсутствующие солдаты собираются, чтобы спланировать дальнейшие действия.

– Есть только один вход, – Саймон указывает на карту, – и два пути отхода: по морю и по воздуху.

– Неразумно атаковать в ближайшие часы.

–Анжела появляется в проходе, за ней следуют Мередит и Александра. —Завтра Антони женится, и на свадьбу приглашены кланы пирамиды.

–Свадьба? —спрашиваю я. В расследовании ничего не говорится о браке.

–Да, свадьба, —добавляет Александра. —Он женится на Рэйчел.

От этой фразы я сминаю чертову карту. – Этот сукин сын.

–Это принудительный брак, —поясняет она. —В переулках говорят о его будущей жене, которая приказала убить Брэндона Маскерано и убила его телохранителей. По последним данным, она пыталась сбежать и сейчас находится в подземельях.

–У этого парня мазохистские наклонности, —комментирует Патрик. – Ему нравится, когда его отвергают.

–Надо отложить нападение, —предлагают сзади.

–Если мы отложим, они нападут на нас! —восклицает Алекс. – Эта дурацкая завеса не продержится и дня!

–Но... —возражают другие.

–Но ничего! Мы войдем, а кто боится, может собирать свои вещи и убираться!

–Как мы войдем?

–Я понятия не имею, капитан Льюис, а когда у меня нет идей, я обычно импровизирую.

–Ты же не собираешься врываться в толпу мафиози без плана, правда? —спрашивает Патрик.

–Мы будем импровизировать вход и планировать побег; у нас есть вертолет и две лодки. Поскольку там будет много вооруженных людей, мы будем использовать вертолет для атаки. Все должны сосредоточиться на лейтенанте Джеймс. —Он вырывает из моих рук смятую карту. —Когда вы ее найдете, отправляйтесь в порт, там вас будут ждать лодки.

–А как мы доберемся до порта? —спрашивает Паркер.

–Это зависит от каждого! —повышает он голос—. Я не могу все вам жевать! Каждый должен сам найти способ спасти свою шкуру! Катера доставят вас к Рику Джеймсу, который раздобыл корабль военно-морского флота и вывезет нас из страны, когда все будут в сборе.

– У кого-нибудь есть вопросы? – спрашивает Гауна.

Все поднимают руки.

Я беру ситуацию в свои руки, планируя согласованное вторжение. По словам Анжелы, музыканты находятся в деревне, так что я могу проникнуть туда и оценить персонал, который будет присутствовать, а остальные могут занять места тех, кто не привлекает особого внимания.

Женщинам гораздо легче, так как они могут пройти в качестве спутниц главных лидеров.

– Возвращайтесь в деревню, – приказываю я. – Принесите все необходимое.

Они подчиняются, а я остаюсь смотреть на золотое приглашение, которое мне вручила Александра.

АНТОНИ МАСКЕРАНО И РЭЧЕЛ ДЖЕЙМС

Мы рады пригласить вас на католическую свадьбу, которая состоится 29 октября в 16:00.

– Любовь – это самое похожее на войну, и это единственная война, в которой неважно, победишь ты или проиграешь, потому что всегда выигрываешь. – (Хасинто Бенавенте)

Ждем вас.

Самая большая глупость, которую я читал в своей жизни. Писать романтические цитаты, как будто невеста влюблена в него. Я рву бумагу, прежде чем зажечь сигарету.

– Они думают, что могут забрать мое, – говорю я себе.

– Думаю, ты уйдешь, когда все это закончится, – говорят за моей спиной. Это Братт.

– Ты ошибаешься, – отвечаю я, не глядя на него.

–Ты же не думаешь остаться с ней и снова сделать ее своей девушкой...

–Это ее решение, не мое.

–Ты обещал уйти и не держишь слово.

–Я ничего не нарушаю. —Я смотрю ему в глаза. —Я ушел, а она не вернулась к тебе, так что забудь об этом.

–Она любит меня...

–Да, она любит тебя, но как друга, а не как парня.

–Не притворяйся, что знаешь ее. Мы пять лет были вместе, у нас была история, мы строили планы на будущее, —заявляет он. – В глубине души ты знаешь, что у меня гораздо больше прав, чем у тебя.

–Она не любит тебя, почему ты не понимаешь? Хватит уже выставлять напоказ ваши жалкие отношения, —выпаливаю я. – Она влюбилась в другого, и, как бы тебе это ни было жаль, этим другим являюсь я.

–Ты замылил ей мозги! —Он теряет самообладание. – Ты манипулировал ею, чтобы она забыла меня, потому что та Рэйчел, которую я оставил, не была той, которую я нашел, когда вернулся из Германии.

–Конечно, она не была той же: та, которую ты нашел, больше ничего к тебе не чувствовала.

Я оставляю его одного, у меня нет времени на споры, я должен сосредоточиться на том, что буду делать завтра, ведь я буквально пойду в пасть льву и хочу выйти из всего этого живым.

Я зажигаю еще одну сигарету, прислонившись к стене пещеры. Кто-то шевелится в нескольких метрах от меня и...

– Если это Братт, я размозжу ему голову об камни, – думаю я.

– Полковник, – приветствует меня Анжела.

– Я занят, – отрезаю я, я не настроен на споры, тем более на флирт.

Она вырывает у меня сигарету и делает две затяжки, прежде чем вернуть ее мне. Я знаю, чего она хочет, и то, что она сократила расстояние между нами, подтверждает это.

–У меня нет времени на это. —Я отталкиваю ее, но единственное, чего я добиваюсь, – это то, что она прижимается ко мне со всеми своими прелестями. Она настолько привыкла к моему холодному отношению, что знает, что должна настаивать.

–Посмотри. —Она расстегивает пуговицы на блузке и спускает ее вниз. —Просто расслабься, я обо всем позабочусь.

Ее груди освобождаются, отвлекая мое внимание, когда она касается сосков кончиками пальцев, не отрывая от меня взгляда.

–Что такое? —Она целует меня. —Сделать что-нибудь еще?

Ее рука скользит к моему паху, одновременно захватывая мой рот, и на мгновение я отключаюсь, не решаясь провести руками по ее спине.

Мой пах реагирует, и мой мозг убеждает себя, что да, потому что мне нужно освободиться от напряжения. Она вставляет руку, но вдруг поцелуи перестают доставлять мне удовольствие, и ее прикосновения настолько раздражают меня, что я отталкиваю ее без всякого интереса.

–Уходи. —Я отдаю ей одежду.

–Но...

–Уходи! —резко говорю я.

Я не люблю чувствовать себя разочарованным, и невозможность поразвлечься с той, кто мне нравится, не настраивает меня на хороший лад. Гордость заставляет меня сомневаться в том, чего я действительно хочу.

Она неохотно берет блузку.

–Это из-за твоей жены, да? —спрашивает она, полуодетая. —Я не горжусь этим, но нечестно отвергать меня из-за этого. Я верна, когда отдаюсь кому-то.

–Не путай вещи и уходи.

–Я не виновата, что моя мать...

–Мне плевать на твою мать. Дело не в тебе...

–Есть кто-то еще?

Я киваю, и она понимает. Она улыбается мне в последний раз, прежде чем уйти. Я не сплю, никто не спит, и все думают только о том, как выбраться из этой ситуации живыми.

29 октября 2017 года

15:00

Я поправляю запонки на черном смокинге, глядя в окно. По центру города ездят фургоны и лимузины.

–Что ты предпочитаешь? —спрашивает Саймон—. Гитара или скрипка?

–А это имеет значение?

–Да, в одном футляре пулемет, а в другом – ружье.

–Пулемет.

Он протягивает мне футляр с гитарой.

–У вас хороший вкус, —говорит он мужчинам, связанным на полу. Не чувствуйте себя обворованными, мы вернем вам все, как только закончим.

–Не ври, —прикрикивает Патрик, надевая ботинки.

–Все готовы?

Гауна появляется в дверях с белым костюмом и с серебряным топором в руке.

–Куда ты с этим собрался? —спрашивает Лайла.

–На свадьбу. —Он разобрал топор и положил его в футляр для фортепиано.

–Мы же солдаты, а не средневековые рыцари.

–Это мое оружие! Защищайтесь своим, а я буду защищаться своим.

–Ты сошел с ума!

–Посмотрим, что вы будете говорить, когда у вас закончатся патроны, а мой топор останется целым.

–Машина приехала, —сообщает Паркер по наушнику.

–На позиции, —приказываю я.

Я готовлю гранаты, пока остальные запирают музыкантов в ванной.

Патрик, Саймон, Лайла и Гауна выходят со мной. Снаружи Алан и Скотт следят, чтобы персонал не открывал рта.

Двое мужчин ждут нас, и мы садимся в фургон. Маскерано считают это место своим главным укрытием, так как здесь на них еще никто не нападал. Они чувствуют себя свободно, поэтому не настороже.

Нас предупреждают, что можно делать, а что нет. Лейла отвлекает их кокетливыми вопросами и комментариями и в течение получаса очаровывает их, не давая осмотреть инструменты.

Мы выезжаем на каменную дорогу, пока солдаты докладывают о своем положении. Большинство из них уже смешались с персоналом. Открывают стальные ворота, пропуская машину на вершину холма, где стоит замок. Когда мы подъезжаем к входу, я вижу входные двери и прячу лицо от камер, установленных по бокам.

– Сюда, – указывает нам одна из служанок.

Мы готовы, полковник, – сообщает мне Паркер. – Приказы или исключения?

Я смотрю на гостей, как будто выиграл джекпот, ведь здесь полно преступников.

– Я не хочу пленных, – тихо бормочу я. – Убивайте всех, кто встанет на пути.

83
ОТВЕТ

Рэйчел

29 октября 2017 года

14:00

Берта заставляет меня встать, но ноги подкашиваются, я с трудом удерживаю себя на ногах. Боль слишком сильная, и хотя рану зашили, она продолжает гореть при каждом вздохе.

– Хватит шататься, – приказывает она, ведя меня к туалету.

Я смотрю на свое отражение: я бледная, с темными кругами под глазами и разбитыми губами.

– Время переодеваться, – слышу я где-то.

Три женщины окружают меня, и за час я меняюсь на 180 градусов. Волосы рассыпаются локонами по спине, а тональный крем, тени и помада скрывают мое плачевное состояние.

– Посмотри на себя, – говорит Берта, – «ты похожа на куколку.

– Я плохо себя чувствую. – Слишком жарко, мне трудно дышать.

Она кладет руку мне на лоб.

– Боже мой, ты вся горишь!. – Она идет к аптечке за двумя таблетками.

Я беру стакан с водой и пью его дрожащими руками.

Абстиненция убивает меня. – Улыбнись хоть немного, – ругает она меня. – Притворись, что радуешься своей свадьбе. Хочешь, я тебя развеселю?

Она показывает мне шприц с наркотиком, мое тело кричит «да, – но подсознание восклицает «нет!.

Я отказываюсь.

– Привет, невеста! – Изабель входит с бокалом шампанского.

Я отступаю, ударяясь о край кровати, не могу смотреть на нее, не впадая в панику. Каждый раз, когда она появляется, я вижу только труп Фиореллы.

– Несчастье видеть невесту перед церемонией, – говорит Берта, отступая на шаг назад.

– Я не верю в приметы, – Антони пробирается сквозь персонал.

Он несет золотую шкатулку и открывает крышку, обнажая свадебное платье.

– Для тебя, моя прекрасная дама. – Он протягивает его мне. – Надень, я хочу посмотреть.

Изабель смотрит на меня, если я сниму халат, он увидит рану.

– Помогите новой госпоже, – приказывает она персоналу.

Антони садится на бархатный диван, а женщины окружают меня, чтобы надеть на меня белое кружевное платье.

Ткань облегает мое тело, подчеркивая бедра и грудь. Шлейф длинный, украшен множеством жемчужин.

–Красавица. —Женщины расступаются.

Он гладит меня по плечам, я не могу поднять голову. Боль слишком сильна, как и тошнота, вызванная отчаянием.

– Тебе нравится? – Он целует меня в лоб.

Я киваю, у меня нет сил сказать «нет.

– Не плачь. – Он берет меня за руки. – Мы поженимся, и я хочу видеть твою красивую улыбку.

Я задыхаюсь, кажется, я впадаю в панику.

– Мне плохо, – рыдаю я. – Я... я в ужасном состоянии...

– Это можно исправить, достаточно небольшой дозы...

– Нет... я не хочу.

– Ты хочешь, amore. – Он откидывает волосы с моих плеч. – В глубине души ты этого хочешь.

–Убери это от меня...

–Тише, —заставляет меня замолчать, пока Берта подает ему шприц. —Я не хочу применять силу, неразумно причинять тебе боль в таком состоянии.

Я поворачиваюсь, бесполезно сопротивляться, он все равно добьется своего.

–Вот так мне нравится. —Он втыкает иглу в шею. —Послушная мне нравишься больше.

Он прижимается губами к моей спине, проводя пальцами по ранам, оставленным от ударов.

–Надо заклеить. —Он достает из коробки вуаль и укладывает ее мне на волосы. Она из тюля с серебряной кружевной окантовкой и скользит по моим плечам.

Он обнимает меня, повесив на шею нефритовый кулон своей матери.

–Теперь ты готова. —Проводит руками по моему лицу—. Я буду ждать тебя снаружи, моя жена.

От наркотика у меня кружится голова, и я вижу только Изабель перед собой.

–Какая послушная, —шепчет она—. Я бы пожелала тебе удачи, но это было бы лицемерием с моей стороны, зная, что тебе осталось жить всего несколько часов.

На долю секунды у меня темнеет в глазах.

– Мы прожили хорошие моменты. – Она берет мое лицо в ладони. – От всего сердца желаю тебе счастливой смерти.

Она целует меня в губы.

– Увидимся в аду, сука, – прощается она.

Я подношу руку к носу и вижу, как красные капли падают на платье.

– Нет, нет! – вбегает Берта. – Ты испачкаешь платье. Принесите полотенце! Надо это вытереть!

Худшее в смерти – это знать, что ты умрешь рядом с людьми, которых ненавидишь, под наркотиками и в ужасном состоянии. Они вытерли платье и теперь заставляют меня спускаться по застеленным ковром лестнице.

Двери открыты, и передо мной раскинулся сад. Я сжимаю букет красных роз, публика встает, чтобы встретить меня, а пианино начинает играть мелодию. Все улыбаются, как будто я не живу кошмаром. А ведь я мечтала о свадьбе с Браттом, в длинном пышном платье, в красивой церкви, в окружении любимых людей, а не в замке, где торгуют белыми рабынями, в окружении преступников...

Я должна остановиться, когда головокружение не дает мне идти дальше, и я поднимаю лицо, слыша шепот, и отступаю, увидев Брэндона, Джареда и Данику, указывающих на меня, покрытые грязью. – Это не реально, – говорю я себе. Их здесь нет, потому что я убила их, мстя за смерть Гарри, поэтому их больше нет.

Я смотрю на цепь моего друга, которую я привязала к запястью, я не снимала ее с тех пор, как вырвала у Джареда.

Я поднимаю лицо, когда иллюзия исчезает.

Антони ждет меня рядом с амвоном, пока боль пронзает мои ребра, но я терплю.

Осталось немного, нужно только набраться терпения.

Антони

Я ждал этого несколько ночей, хотел увидеть ее такой: красивой, готовой и ожидающей меня. Она похудела, но по-прежнему остается прекрасной нимфой. Нимфой, которая будет танцевать для меня каждую ночь.

Я протягиваю ей руку, приглашая к амвону. Присутствующие занимают свои места, а Алессандро стоит на страже, проходя между рядами. Я целую руку своей жены, и священник приветствует нас.

Я не могу отвести от нее глаз. Священник начинает чтение Евхаристии, мы проходим осмотр и благословение. Моя рука не отпускает ее холодную руку, и чем больше времени проходит, тем труднее ей держаться.

Жара одолевает нас, месса продолжается. Она шатается, вызывая мою тревогу, а Изабель не спускает с нас глаз, смеясь, когда Рэйчел отпускает меня и прижимает руку к груди. Я помогаю ей, и кровь течет с одной стороны, окрашивая свадебное платье.

– Господи! – ко мне подходит один из охранников.

– Не сейчас! – Священник продолжает говорить.

Человек в черном отступает, глядя поверх моей головы, и я следую за его взглядом, замечая, что на вершине замка кто-то стоит. Я прищуриваюсь, чтобы видеть лучше: они целятся, и красный свет фокусируется на голове моего брата.

–Алессандро! —кричу я. Выстрел, и он успевает отскочить.

Пуля попадает в одну из ламп, все встают, а Алессандро поворачивается. Я ищу свой пистолет, но уже слишком поздно: пуля проходит насквозь голову моего брата, разрывая ему мозг.

Я в ярости, видя, как этот ублюдок прижимает его тело к полу.

Scusate il ritardo, – «Простите за опоздание, – говорит он по-итальянски.

– Кристофер? – это единственное, что шепчет Рэйчел, прежде чем рухнуть на пол.

84
СПАСЕНИЕ



Кристофер

29 октября 2017

15:40 Двадцать минут назад

Я сажусь как один из гостей, пока группа расходится среди персонала. Здесь всевозможные мафиози и преступники.

– Не хочу показаться трусом, – шепчет мне на ухо Патрик, – но я чуть не обмочился.

– У нас проблема, – говорит мне министр через наушник, – итальянские власти конфисковали вертолет.

На меня обрушивается волна жалоб.

– Без вертолета мы отсюда не выберемся! – восклицает Саймон.

– Отменим операцию, – предлагает другой.

– Никто ничего не отменяет, – говорю я. – Мы не уйдем без того, за чем пришли.

Гауна садится, как ни в чем не бывало.

–Начинайте операцию, – приказывает он.

Священник появляется, пока последние штрихи кладут на амвон, позволяя гостям занять свои места.

–Вам не остается ничего другого, как поступить как ваш отец, полковник, – говорит он мне. – В таких случаях единственный выход – импровизировать.

– Импровизировать. – Как, черт возьми, импровизировать в окружении преступников?

– Делай, что можешь, – снова говорит министр. – Я придумаю план Б.

Алессандро Маскерано получает указания от священника, и вокруг начинает формироваться кольцо безопасности. Изабель Ринальди – сама счастье, она смеется вместе со всеми.

Я годами мечтал о том, чтобы отстрелить ему голову. Для Антони это лучшее оружие, он готов за него умереть.

–Ворон в прицеле.

Антони входит, вызывая у меня тошноту. Перерезать ему глотку – одна из моих целей. Он подходит к амвону, становится на колени перед крестом и крестится, как преданный верующий. – Как будто он не сгорит в пламени ада, – говорю я себе. Это вызывает только отвращение.

Гости встают, когда пианист – переодетый Скотт – начинает вступительную мелодию.

– Цель на прицеле, – снова предупреждают они.

Я напрягаю спину, потому что это означает только одно. Мой взгляд перемещается на дорожку, усыпанную розами, и я разглядываю женщину, которая только что появилась.

Я не эмоциональный человек, но невозможно не заметить огонь, охвативший мою грудь. Что-то сдавливает мне горло, и врожденная ярость затуманивает разум. Мое сердце бьется как барабан, и я с трудом сдерживаю желание броситься к ней, схватить ее и унести прочь отсюда.

Она идет, крепко сжимая букет красных роз, а белое платье облегает ее тело. Я не могу разглядеть ее лицо, так как оно скрыто тонкой вуалью. Я не знаю, люблю ли я ее, восхищаюсь или обожаю.

Мое тело требует ее, и я не могу отвести от нее глаз.

– Все готовы? – приказывает Паркер.

Она останавливается на полпути, застыв как статуя и глядя в никуда. Антони смотрит на нее с искренним обожанием. – Наивный, – я жалею его и всех тех, кто считает себя хозяином своей любви.

Итальянец спускается по ступенькам, протягивая ей руку, и я в ярости, когда она берет его руку. Я не привык видеть ее с кем-то, кроме Братта.

– Она любит тебя, – шепчет Патрик. – Она бы никогда не обратила на него внимания, так что сосредоточься.

Священник начинает церемонию, а солдаты докладывают о своем местонахождении.

Я рассчитываю время и сосредотачиваюсь на том, что делают мои люди, – бесшумно перерезать горло, – а минуты тянутся вечно, пока я жду сигнала.

Я внимательно осматриваю стены замка, и агенты уже на месте. Алессандро ходит туда-сюда, сосредоточившись на Мередит и Анджеле, одна из них игнорирует его, а другая улыбается.

– Он идет сюда, – бормочет Оливейра.

– Убей его, – приказываю я.

Алан и Скотт отступают и прячутся среди гостей, когда Алессандро пытается привлечь внимание Антони.

–Он нас заметил, – предупреждает Паркер.

–Убей его, – повторяю я.

Антони теряет концентрацию, когда к нему подходит охранник, он смотрит на стены, отпускает руку Рэйчел и...

–Алессандро! – кричит мафиози своему брату.

Он отступает, и снайпер промахивается, в то время как все встают. Я не думаю, просто действую, хватаю оружие и, не раздумывая, целюсь и произвожу точный выстрел, который заканчивает жизнь Алессандро Маскерано.

Он падает, и я без страха прижимаю его к полу.

Scusate il ritardo, – говорю я по-итальянски.

Рэйчел поворачивается ко мне, а лицо Антони искажается от гнева.

– Кристофер? – шепчет она, прежде чем рухнуть на пол.

– Да, да, да! – кричат в наушнике.

Uccidilo» – «Убейте его. – Антони показывает на меня.

FEMF нападает, и стрельба заставляет меня броситься на пол в качестве защитного маневра. Антони поднимает Рэйчел, пока стрельба не прекращается, и я падаю рядом с Патриком.

– За лейтенантом, убираемся отсюда! – кричит Саймон в наушник.

– Мы бы сделали это, если бы нас не обстреливали, – отвечает Патрик. Не знаю, ты заметил, но мы не бессмертны.

Нас начинают окружать.

–Базука! —приказывает Гауна.

–Готова, на счет четыре... три... два, —говорит Паркер.

Охрана Антони отступает с устройством, а Доминик выпускает гранату, которая сбивает с ног оставшихся позади людей.

–Я пойду за ней, – предупреждает Саймон, выбегая вперед.

Анджела и Мередит прикрывают его, пока южная охрана продолжает атаковать, отвечая на огонь FEMF. Пули продолжают отскакивать от импровизированного щита, поэтому я достаю взрывчатку, чтобы проложить Саймону путь. Я активирую ее, и она взрывается, сметая все на своем пути.

–Прикроем Саймона, – приказываю я.

Охрана лежит на земле, а Рейчел и Антони нигде не видно. – Я не могу ее снова потерять, – говорю я себе. Я замечаю группу мужчин, бегущих в укрытие позади замка.

– Что случилось с вертолетом? – спрашиваю я в наушник. – Алекс!

– Его арестовывали! – лает он мне на ухо.

– Я не уйду с пустыми руками. – Обстрел оглушает, и я только стреляю, продвигаясь вперед.

Саймон находится в нескольких метрах впереди с Лайлой, Анджелой и Александрой. Они бегут так быстро, что не замечают человека, выглядывающего из-за стен.

– Осторожно! – кричит Паркер.

Они не успевают услышать: Изабель Ринальди появляется на углу с автоматом в руках, готовая расстрелять их. Женщины бросаются на землю, и выстрелы попадают в грудь Саймона, сбивая его с ног за считанные секунды.

На мгновение я замираю, представляя, как Миллера тащат в безопасное место.

– Сука! – Патрик бежит к месту происшествия со слезами на глазах.

Изабель продолжает стрелять.

– Разнесите голову этой проклятой! – кричит Патрик, мчась вперед. – Она убила Саймона!

У него срывается голос, я не знаю, откуда беру силы, и в следующий момент я бегу, пока ноги не отказывают мне. Я вижу, как она смеется, стреляя как сумасшедшая, но контратака Лайлы заставляет ее бежать.

Я подбегаю к Саймону, его глаза закрыты, и я вижу лужу крови вокруг него. Я не знаю, за что его взять, а лицо Патрика мне не помогает.

Лайла подходит с Анджелой и Александрой, ни одна из них не может смотреть на мужчину, лежащего на земле.

– Я не могу...

– Скажите мне, что кто-нибудь убил ее! – Саймон открывает один глаз.

Я кладу руки ему на грудь, нелогично, что после такого удара он еще жив, но я все понимаю, когда раскаленные пули обжигают мне руку.

– Но что?! – восклицает он. – Не говорите мне, что я единственный, кто носит бронежилет. – Он приоткрывает пиджак. – Мне только руку прострелили.

Его ставят на ноги.

– Иди за Рэйчел. – Он опирается на плечо Анджелы. – Я умру, если не верну ее, а бронежилет не поможет Луизе.

– Идите к причалу, – говорю я им.

Я получаю информацию о ситуации через наушник, времени на раздумья нет, ведь Антони находится на другом конце замка. Я пробираюсь по стенам и останавливаюсь в одном из углов.

Более пятидесяти человек скопились в одном месте. Антони разговаривает по мобильному телефону на вершине небольшого холма, пока Рейчел толкают на свое место. У нее связаны руки, а платье запачкано кровью.

Идти за ней – самоубийство, но у меня просто нет силы воли, чтобы отступить и уйти. – Я пришел за чем-то и не отступаю от своего намерения.

– Радар обнаружил самолет, – сообщают мне.

– Взрывные устройства, – говорю я.

Каждый достает свое.

– Сейчас или никогда, – приказывает Гауна.

Внезапно я хочу поговорить с Алексом и Сарой, как будто знаю, что умру, не сказав всего, что у меня на душе.

Вдали слышен вертолет, а Антони поднимает Рейчел и подходит к вершине холма.

– Сейчас!, – приказываю я.

Взрывные устройства заставляют землю вибрировать. Нет времени ждать, пока уляжется шум, и, воспользовавшись отвлечением внимания, я прорываюсь сквозь пламя и дым, пока выжившие охранники набрасываются на всех.

Я атакую снова и снова, не останавливаясь, чтобы посмотреть, в кого я стреляю, я даже не знаю, кто прикрывает мне спину. Я только заряжаю, стреляю и продвигаюсь вперед. – Я должен добраться до нее.

В один момент я оказываюсь в окружении, но не перестаю стрелять и продолжаю, пока не заканчиваются все патроны. Пространство становится все меньше, и я вижу, как Рейчел удаляется все дальше, когда вертолет Антони готовится к посадке.

– Выхода нет, – сообщают по рации. – Повторяю... Выхода нет.

Слова жгут мои уши, и... из ниоткуда обрушивается град пуль, прокладывая мне путь, когда черный вертолет пролетает над нами и выпускает ракету, которая сбивает вертолет, пытавшийся спасти Антони.

– Не стой как идиот, – приказывает Алекс через наушник. – Иди за лейтенантом, черт возьми.

Братт выпрыгивает из вертолета и присоединяется к солдатам, пока министр сражается со вторым вертолетом Маскерано. – Еще один чертов вертолет.

– Это спасательная операция, – говорит министр по громкой связи. – Огонь будет открыт только после освобождения лейтенанта Специального подразделения ФБР по имени Рэйчел Джеймс Митчелс.

Мафиози колеблются перед угрозой, готовя тяжелую артиллерию, министр продолжает стрелять, и взрывы разрушают замок, в то время как Анджело тащит Антони с собой, а охранники уводят Рэйчел от итальянца.

– Пять вертолетов приближаются с юга, – сообщает Патрик.

Алекс продолжает стрелять вверх, его сбивают, и лопасти вертолета измельчают газон, когда он падает на землю.

– Алекс? – Я прижимаюсь к интеркому, но ответа не слышу.

Я не могу вернуться, когда со всех сторон нападают люди.

– Алекс, отзовись, черт возьми!

– Я в порядке! – кричит он мне на ухо. – Даже мертвым ты не сможешь назвать меня тем, кто я есть!

Я вздыхаю.

– Все наверх! – приказывает он.

Антони настаивает на том, чтобы забрать Рэйчел, пока перестрелка становится все более жестокой.

– Забудьте про эту суку и спасите ее! – приказывает Анджело.

Антони знает, когда FEMF хочет покончить со всем, и поэтому смотрит на нее в последний раз, прежде чем отпустить. Часть мафиози уходит с ним, но нас не оставляют одних, поскольку есть мафиози, которые остаются на ногах, даже если они полностью разгромлены. Итальянец садится в вертолет, оставляя Рэйчел, и я пробираюсь к ее месту.

–Рэйчел! —Я поднимаю ее.

Она не смотрит на меня, она слишком дезориентирована.

– Иди. – Я ищу способ спасти ее, но она толкает меня.

– Ты не настоящий, – шепчет она со слезами на глазах. – Ты всего лишь галлюцинация.

Она падает на пол, закрывая уши.

– Это я. – Я беру ее лицо в ладони. – Посмотри на меня. Я здесь!

–Нет, —плачет она. —Уйди...

–Просто посмотри на меня! —заставляю я ее.

Она не та, глаза, которые я знал, не те, что я вижу сейчас. Она истощена, погружена в себя и умирает. Она подносит руку к ребрам и...

–Уйди! —Она снова толкает меня, и Братт ловит ее, когда она пытается убежать.

–Я пришел за тобой. —Он обнимает ее. —Все будет хорошо, успокойся.

Гауна и Алекс пропускают его к группе людей, скопившейся на вершине.

Братт держит Рэйчел. Патрик Доминик, Лайла, Алекса, Гауна... Все готовы к тому, что будет дальше.

–Надеюсь, все умеют плавать.

Я смотрю назад, бушующее море бьется о скалы.

– Я не прыгну туда, – протестует Братт.

– Как хочешь, – Алекс достает взрывчатку, – отдай девушку и останься.

Контрнаступление неизбежно, вдали видны вертолеты, которые прилетают, чтобы завершить дело.

–Если нас не утопит море, то убьет нас взрывная волна, которую они вызовут.

Спасательная лодка приближается, поэтому мы должны бежать, и я вырываю Рейчел из рук.

–Подожди, – возражает Братт.

Паркер толкает его, взрывчатка взрывается в нескольких метрах, и я прижимаю Рейчел к груди. Я закрываю глаза, прежде чем прыгнуть в пустоту. Боль от падения пронзила мне ребра, вода вырвала лейтенанта из моих рук, а волны накрывали меня, не давая дышать. Я боролся с ледяным течением и сумел выплыть на поверхность.

Никого не было видно.

–Рэйчел! —Я снова нырнул.

Течение сильное, к тому же она не умеет плавать из-за своего состояния. Я снова вынырнул, и в поле зрения появился Алекс, держа Рейчел и плывущий к спасательной лодке.

Я поспешил к месту действия. Братт, Лайла, Александра, Гауна, Паркер, Саймон и Патрик уже были там вместе с другими солдатами. Врачи окружают лейтенанта и оказывают ей первую помощь.

– Она не дышит! – кричит Братт.

Сердечно-легочная реанимация не помогает.

– Она не реагирует, – говорит парамедик, пока ей разрезают платье и высушивают ее в считанные секунды. – Принесите реанимационную тележку и адреналин!

Ей вставляют иглу в руку и повторяют реанимационные манипуляции. Она не приходит в сознание.

– Мы теряем ее!

Лейла падает к ее ногам.

– Рейчел, очнись! – требует она.

Мередит берет ее за плечи, чтобы оттащить.

– Все назад! – приказывают, очищая место для дефибриллятора.

Я замираю, видя, как они пытаются три раза, но безрезультатно. Я чувствую, как будто меня пронзают изнутри, когда парамедик не добивается желаемого результата. Он смотрит на Алекса, качая головой в знак отрицания, и в этот момент я чувствую, что без нее мир – полное дерьмо.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю