412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ци Инцзюнь » Какой скандал! (Это просто смешно) » Текст книги (страница 19)
Какой скандал! (Это просто смешно)
  • Текст добавлен: 20 февраля 2026, 05:30

Текст книги "Какой скандал! (Это просто смешно)"


Автор книги: Ци Инцзюнь



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 38 страниц)

Если бы Ю Вань Инь была здесь, она, вероятно, сказала бы, что он выглядит как человек, который не имеет земных желаний.

Се Юнэр вдруг стало немного смешно.

Если бы Ю Вань Инь была такой же, как она, возможно, она не казалась бы такой жалкой, верно?

– Что случилось? – спросил Сяхоу Бо.

Се Юнэр покачала головой:

– Тогда поступим, как вы сказали. Я вернусь и передам императору ваше послание.

– Угу, – Сяхоу Бо мягко погладил её по голове. – Ты хорошо постаралась.

* * *

Сяхоу Дань проводил Ю Вань Инь до дверей ее покоев, исполняя свою роль отвергнутого возлюбленного:

– Я ухожу. Хорошенько отдохни.

Но уйти ему не удалось.

Ю Вань Инь схватила его за край одежды. Неизвестно, делала ли она это ради слуг, или искренне, но в ее взгляде читалось смущение:

– Ваше Величество, останьтесь сегодня на ночь.

Она оглянулась, приблизилась к его уху. Её дыхание обжигало и она мягко прошептала:

– Правда, не уходи. Я хочу тебе кое-что показать.

Сяхоу Дань:

– …

Не издевайся надо мной. Это карма, да?

Ю Вань Инь действительно хотела немного отомстить, специально держа его за руку и ведя в комнату. Она закрыла дверь спальни, отпустила слуг и многозначительно произнесла:

– Какая прекрасная лунная ночь.

– …Да.

Внезапно за их спинами раздался голос Бэй Чжоу:

– Да, ночь действительно прекрасная.

Сяхоу Дань:

– ?

Ю Вань Инь рассмеялась:

– Дядя Бэй, покажите ему, что у нас есть.

Сяхоу Дань:

– ???

* * *

На следующее утро Ю Вань Инь проснулась раньше обычного.

За окном было всё так же пасмурно, воздух казался тяжёлым, будто собиралась гроза. Она инстинктивно повернула голову и, не обнаружив никого рядом, испуганно села на постели.

– Я здесь, – сказал Сяхоу Дань, сидя на краю кровати и глядя на неё. – Я не ушёл.

Ю Вань Инь облегчённо вздохнула:

– Почему не разбудил меня?

Сяхоу Дань не ответил, просто протянул ей записку:

– Се Юнэр передала это утром.

Ю Вань Инь развернула записку, на которой было всего несколько слов: «Всё как обычно, принц Дуань поддерживает мир.»

Она нахмурилась:

– Какой-то очень поверхностный ответ.

– Ты все еще собираешься ей верить? – спросил Сяхоу Дань.

– …Не знаю. Если у принца Дуаня действительно нет никаких коварных планов, это было бы лучше всего… – Ю Вань Инь смотрела, как он надевает императорскую корону. Не сдержавшись, добавила: – Может, мне пойти с тобой на гору? Как раньше, замаскируюсь под стражника, пойдёт?

Сяхоу Дань улыбнулся:

– Нет. Ты должна остаться здесь. Если вдруг что-то случится, по крайней мере… – он сделал паузу, – по крайней мере, ты сможешь быстро среагировать и оказать поддержку.

Но Ю Вань Инь поняла, что другая часть фразы скорее всего была: «…по крайней мере, ты будешь в безопасности».

Она спрыгнула с кровати:

– Я пойду с тобой. Не уговаривай меня, я не стану слушать.

– Вань Инь.

– Не слушаю!

Сяхоу Дань снова улыбнулся:

– Сейчас неизвестно, что задумали вдовствующая императрица и принц Дуань. Как ты можешь быть уверена, что что-то обязательно произойдет на горе, а не в городе? Если мы все поедем к мавзолею, что будет, если в столице действительно что-то случится?

Ю Вань Инь:

– …

Она действительно не могла отрицать, что такое возможно.

Сяхоу Дань продолжил:

– У меня есть дядя Бэй, это мой скрытый козырь. В последние месяцы он обучал тайных стражей, и их навыки значительно улучшились. Не переживай слишком сильно. А ты, если что-то случится, помни– твоя безопасность на первом месте.

Ю Вань Инь не ответила.

– Вань Инь, – снова позвал её Сяхоу Дань.

Ю Вань Инь была раздражена и сама не знала, на кого злится:

– Иди уже, возвращайся скорее.

Наступила долгая пауза. Она в недоумении подняла голову.

Сяхоу Дань:

– Когда вернусь, мне нужно будет кое-что тебе рассказать.

Ю Вань Инь:

– …

Затем она вспылила:

– Тьфу-тьфу-тьфу! Не говори так, будто уже не вернешься! Немедленно возьми свои слова обратно!

– Не возьму, – ответил Сяхоу Дань, поднимаясь. – Я пошёл.

– Возьми обратно!!!

* * *

Когда небо полностью рассвело, император и вдовствующая императрица с пышностью и величием отправились в путь. Белые лошади вели кортеж, который медленно двигался к горе Бэйшань.

Через час Му Юнь получил сообщение: «Они все покинули город.»

Му Юнь:

– Тогда начнем.

Глава 35

Вдовствующая императрица оставила приказ: действовать тихо, найти делегацию и арестовать их по выдуманным обвинениям, а затем убрать.

Му Юнь явно не собирался следовать этому приказу.

Как только кортеж уехал, улицы города пришли в хаос. Многочисленные солдаты сначала направились к гостинице, но, не найдя там никого, разделились и начали прочёсывать город, обыскивая дома.

Будто специально старались привлечь как можно больше внимания.

Даже в доме, где скрывалась группа Туэра, можно было услышать как растет шум снаружи.

Шум становился все громче. Внутри, члены яньской делегации сидели за столом. Ха Цина прислушался и взглянул на Тура, словно спрашивая, что делать.

Тур жестом показал сохранять спокойствие.

Во дворе стояла группа стражников, защищающих их. Именно эти люди прошлой ночью вывели их из гостевого дома. По напряженным лицам стражников Туэр понял, что в записке, вероятно, была правда: кто-то действительно хотел их убить. Но кто? Вдовствующая императрица?

Туэра это не очень волновало. Его больше интересовало: была ли правдой вторая часть записки?

В этот момент один из стражников вошёл во двор и тихо сказал:

– Прошу вас следовать за нами, выйдем через заднюю дверь.

Похоже, что проводившие обыск собирались ворваться внутрь. Туэр молча встал и, сотрудничая, последовал за стражником через заднюю дверь в узкий переулок.

Стражник молча вёл их, видимо, в другое укрытие. Внезапно Тур заговорил:

– Уважаемый, не могли бы вы отправить кого-нибудь на гору Бэйшань сообщить императору, чтобы он пришел нас защитить?

Стражеик небрежно ответил:

– Император уже в курсе… – и тут же осёкся, осознав нелепость ситуации: эта группа яньцев ни на миг не оставалась без наблюдения, откуда они могли знать о передвижениях императора?

Реакция стражника была молниеносной, он повернулся и схватился за рукоять меча.

Но у него не было шансов вытащить меч.

Не успел он обернуться, как пара больших рук свернула ему шею, так что его голова повернулась назад.

Последним, что он увидел, было зловещее лицо.

Туэр внезапно напал, и его подручные быстро присоединились. Стражники только начали понимать, что происходит, когда на них высыпали яд.

Тишина. В переулке лежали тела убитых стражников.

Тур на языке Янь приказал:

– Наденьте их одежду, заберите оружие и пропускные жетоны.

Ха Цина спросил:

– Принц, что делать дальше?

Тур ответил:

– Уходим из города. Направляемся к горе Бэйшань.

После смерти Шань И, он поклялся, что возьмет кровь за кровь у людей Ся. Он шёл в первых рядах, сражался в самых ожесточённых битвах, и его слава росла вместе с его подвигами. Яньцы почитали его как божество.

Улыбка Яньского короля становилась всё более фальшивой, и Туэр это знал, но ему было всё равно. С того дня, как его дядя отправил Шань И, между ними не осталось никаких чувств.

В конце концов, даже это формальное сотрудничество подошло к концу.

Яньский король уже давно не участвовал в походах лично. Он прятался в новом дворце день за днем, проводя время с царицей Цян, словно влюбленный до беспамятства, как будто впервые нашел настоящую любовь. Говорили, что люди из Цян хорошо разбираются в ядах, и Туэр подозревал, что у этой женщины есть какие-то странные средства, которые помогают королю Янь обрести вторую молодость.

Позже к ним пришел Ван Чжао из Великой Ся с предложением о мире. Король Янь заинтересовался, но Туэр был категорически против, и его воины тоже были полны негодования. Стало доходить до того, что некоторые начали шептаться о том, чтобы свергнуть короля и возвести на трон Туэра. Король Янь, конечно, не мог этого терпеть.

До сих пор Туэр не знал, как именно был отравлен.

Он лишь помнил, как упал без сознания в своём шатре, а когда очнулся, то уже был закован в цепи и заперт у себя дома.

Царица Цян пришла навестить его один раз. Одетая в красное, с алыми губами, она выглядела соблазнительно и опасно. Она улыбнулась ему:

– Конечно, я предпочла бы выбрать тебя, а не твоего дядю. Я дала тебе шанс, но ты его отверг.

Туэр спросил:

– Когда ты со мной говорила?

– На первом пиру я всё время улыбалась тебе, – её улыбка постепенно исчезла, становясь холодной. – Ты не заметил?

Туэр смотрел на нее с недоумением:

– Почему я должен был заметить? Ты думаешь, ты так уж красива?

Смотря ей вслед, когда она уходила, он испытал мимолетное чувство дешевого удовлетворения.

После её ухода на полу остался мешочек с благовониями.

Он открыл его и обнаружил несколько разноцветных таблеток. Когда он неосторожно понюхал их, его тут же охватила головокружительная слабость, и ему потребовалось долгое время, чтобы восстановить дыхание.

Это был яд, всевозможные яды.

Мешочек так и остался лежать, царица больше за ним не вернулась.

* * *

Его верный помощник Ха Цина, рискуя жизнью, сумел пробраться к нему и принес плохие новости: пока Туэр был в без сознания, его войска были разоружены, все его влияние потеряно, а бывшие подчиненные устранены под разными предлогами.

Кроме того, делегация, посланная Яньским королем, вскоре отправится в Ся для переговоров.

Именно тогда Туэр понял, что это его последний шанс.

Если он сможет воспользоваться им, он сможет без боя проникнуть в столицу Ся и убить императора, разрушив планы Яньского короля, погрузив его в войну на старости лет.

Конечно, сам он не сможет вернуться живым.

Но он и не собирался.

Туэр потряс мешочек с благовониями:

– Давайте перехватим эту делегацию и убьем их.

* * *

Во дворце.

Император ушел, вдовствующая императрица тоже. Наложницы как будто получили отпуск и, воспользовавшись тем, что дождь еще не начался, вышли на прогулку и болтали, наслаждаясь временем.

Только Ю Вань Инь закрылась в своих покоях и ходила кругами.

Её веко дергалось, сердце колотилось. Но, несмотря на все логические выводы, принц Дуань не имел причин срывать эти переговоры.

Интуиция подсказывала ей, что она упустила какую-то важную делать, как будто не хватало ключевого элемента головоломки.

Сяхоу Дань оставил несколько тайных стражей для её защиты. Видя её беспокойство, один из них посоветовал:

– Госпожа, не тревожьтесь. Император сказал, что если возникнет неотложное дело, кто-то придёт и сообщит вам.

Ю Вань Инь пропустила его слова мимо ушей, продолжая ходить кругами, пока вдруг не сказала:

– Пойду прогуляюсь.

Страж:

– ?

Как только Ю Вань Инь дошла до Императорского сада, ей навстречу попалась Се Юнэр.

Сегодня Се Юнэр тоже была с современным макияжем, выглядела высокомерно и холодно, без следа эмоций на лице. При встрече с Ю Вань Инь она холодно посмотрела на неё, слегка фыркнув, и прошла мимо.

Ю Вань Инь не остановила её и не обернулась.

Пройдя дальше, Ю Вань Инь вернулась домой, бросилась к кровати, взяла записку, которую Сяхоу Дань дал ей утром, и внимательно перечитала её.

Все те же черные буквы на белой бумаге, ничего необычного.

Ю Вань Инь не сдалась, зажгла свечу и поднесла записку к огню.

Она забыла, совсем забыла, что Се Юнэр в оригинальной истории использовала этот трюк.

По мере того, как пламя колыхалось, на пустом месте начали проступать дополнительные слова. В отличие от тех крупных иероглифов, эти были написаны простыми иероглифами, плотно прижатыми друг к другу: «Люди принца Дуаня следят за мной. Он сказал, что император не вернется с горы живым.»

* * *

Прошлой ночью.

Се Юнэр:

– Император вынудил меня. Записка с приглашением на встречу, которую прислал Его Высочество, была перехвачена им. Он пришел в ярость, сказал, что утопит меня. Но он боится Его Высочества, поэтому приказал мне пойти на встречу, а потом вернуться и сообщить, есть ли у вас какой-то коварный замысел.

Сяхоу Бо:

– Коварный замысел?

Се Юнэр:

– Он сказал, что ему приснилось что-то плохое, но он не уверен, было ли это просто дурным сном или предзнаменованием. Кажется, это связано с яньской делегацией, но он не стал вдаваться в подробности…

Сяхоу Бо вспомнил, что Ю Вань Инь упоминала, что у Сяхоу Даня тоже есть способность видеть будущее, но не такая точная. Он мог видеть лишь отдаленные события. Если бы он мог видеть четко, то не оставался бы под контролем императрицы-матери все это время.

Почему же ему вдруг приснился плохой сон… Может быть, он предвидел свою смерть? Сяхоу Бо задумался с интересом.

Конечно, это все могло быть ложью.

Но, в конце концов, Се Юнэр только что потеряла ребенка ради него.

Ирония в том, что её безответная любовь не смогла завоевать его милость, но всё же обеспечила ей некоторое доверие.

Се Юнэр, едва сдерживая слезы, взмолилась:

– Ваше Высочество, заберите меня отсюда, он ведь точно убьет меня!

– Я заберу тебя, но не сейчас, – успокаивал её Сяхоу Бо. – Юнэр, ради меня, ты должна вернуться и убедить его, что всё идет как обычно.

– Но, когда я всё скажу, у меня не будет никакой ценности, и он…

– Не беспокойся, завтра он отправится на гору Бэйшань и уже не вернется. Кстати, Юнэр, ты можешь помочь мне с советом?

* * *

Над огнем свечи появилась еще одна строка: «Яньцы планируют покушение».

Последний кусочек пазла встал на свое место.

Лицо Ю Вань Инь оставалось безэмоциональным, даже её пальцы перестали дрожать. Она аккуратно поднесла записку ближе к огню и сожгла её в пепел.

В этот момент в комнату ворвались тайные стражи:

– Сообщение из города, яньцы убили стражников и исчезли.

Ю Вань Инь не была удивлена, она встала и начала осматривать стражей, чувствуя, что её разум никогда не работал так быстро:

– Вы можете отдать приказ Императорской Гвардии?

Тайные стражи переглянулись:

– Без императорской печати гвардия вряд ли подчинится.

– Так и думала, – вздохнула Ю Вань Инь. – Гвардия уже подкуплена Сяхоу Бо. Если мы сейчас сообщим о случившемся, это только насторожит его… – Она закрыла глаза на мгновение, затем открыла и решительно сказала: – Переодевайтесь в простую одежду, я изменю внешность. Мы покинем город.

– Госпожа?! – ахнули тайные стражи.

Ю Вань Инь кратко объяснила:

– Яньцы прибыли сюда с целью покушения, а люди принца Дуаня им в этом помогают. – Она уже направлялась к столу с косметикой. – Чего стоите? Переодевайтесь!

Тайные стражи тоже запаниковали:

– Мы получили приказ от Его Величества защищать вас. Его Величество сказал, в случае опасности ни в коем случае не пускать вас на гору, иначе нам придется отвечать своими жизнями. И к тому же, госпожа, вы не умеете сражаться, даже если вы подниметесь на гору…

Не дав им договорить, Ю Вань Инь достала что-то из рукава и направила на деревянный стол.

Высоко в небе над их головами из свинцово-серых облаков упала первая капля. Тонкая серебристая струйка дождя коснулась земли, ещё не осознавшей приближения бури.

В глубине дворца прогремел мощный взрыв.

Глава 36

Осенью редко бывают глухие раскаты грома, но сейчас они доносились один за другим.

Ха Цина пробирался сквозь толпу людей, покидающих город, и вдруг почувствовал холодок на лбу – это упала капля осеннего дождя.

Женщина, шедшая перед ним, подняла голову, взглянула на небо и раскрыла зонт.

Группа Туэра была одета в одежду, снятую с тел внутренних стражников. Мужчинам она более-менее подходила, но вот женщинам явно была не по размеру. Однако, в спешке это было лучше, чем их меха и расшитые платья. К тому же, благодаря этой униформе, прохожие не осмеливались на них долго смотреть.

Когда они уже почти дошли до городских ворот, стражник на воротах внимательно посмотрел в их сторону.

Туэр уже снял фальшивую бороду, но его рост нельзя было скрыть, и его неистовая аура, несмотря на попытки её подавить, всё равно давила, словно гора.

Стражник напрягся:

– …

Туэр показал пропускной знак и резко произнес:

– У нас срочное задание.

Взгляд стражника скользнул по людям за спиной Туэра.

Ха Цина и остальные слегка опустили головы, крепко сжимая оружие.

Но, к их удивлению, стражник лишь бегло их осмотрел и, поклонившись, сказал:

– Проходите.

Они, затаив дыхание, продолжали двигаться вперед, не позволяя себе расслабиться, и не заметили взгляд, которым стражник проводил их за городские ворота.

* * *

Когда они отошли достаточно далеко, стражник развернулся и пошел докладывать командующему Императорской гвардией:

– Господин, те люди уже покинули город.

Командующий Чжао глубоко вздохнул:

– О каких людях ты говоришь?

Стражник не понял:

– Господин?

На лбу командующего Чжао выступил холодный пот:

– Я не давал тебе таких распоряжений. Сегодня ничего не произошло, понял?

Стражник напрягся и поспешно ответил:

– Да, господин.

Этот командующий по имени Чжао Учэн когда-то был заместителем командующего и был выдвинут на эту должность принцем Дуанем. Принц поймал его на компрометирующих действиях, вынудив сотрудничать, а затем разработал план убийства прежнего командира, чтобы Чжао смог занять его место. После этого, пользуясь своим положением, Чжао часто помогал принцу в мелких делах.

На самом деле, Чжао Учэн был человеком посредственным, за свою жизнь он не участвовал ни в одном сражении, но умел лавировать в сложных ситуациях и извлекать выгоду. Именно поэтому, под его командованием, императорская гвардия становилась всё более ленивой и расхлябанной, разлагаясь изнутри.

Чжао Учэн понимал, что принц Дуань что-то замышляет, но не осмеливался говорить об этом вслух. Он предпочитал закрывать на это глаза и не вмешиваться. То, что он позволил своим людям выпустить нескольких человек из города, – это был предел его возможностей. Если бы принц Дуань настаивал на большем, заставляя его участвовать в заговоре, даже если бы Чжао Учэн согласился, он не смог бы заставить своих подчиненных что-либо сделать.

Чжао Учэн зажег благовония и тайно молился, чтобы план принца Дуаня не провалился, а если провалится, чтобы он сам не был втянут в это.

Его расчеты были просты: если план на горе Бэйшань удастся, все будут счастливы, если провалится, он сможет остаться в стороне.

Чжао Учэн позвал несколько своих доверенных лиц:

– Следите за обстановкой и докладывайте.

– О чём докладывать? – спросил один из них.

Чжао Учэн разозлился:

– О любых подозрительных движениях! Всё докладывайте!

Ему нужно было вовремя решить, спасать ли императора или задержаться с его спасением.

* * *

Гром гремел, дождь, сначала тихий, становился всё сильнее и плотнее.

Ян Дуоцзе, сидя в качающемся паланкине, направлялся в гору. Его несли люди, поднимаясь по ступеням священного пути к вершине горы.

Когда-то это была просто заброшенная гора, но теперь на её вершине возвели храм предков, а вокруг храма – покои для медитации и пребывания императора. Величественные здания, казалось, соперничали с самими небесами, но когда на них обрушился холодный дождь, они, окружённые густыми лесами, начали казаться мрачными и зловещими.

Ян Дуоцзе чувствовал головокружение от качки и едва стоял на ногах, когда вылез из паланкина. Хотя слуга держал над ним зонт, его обувь и носки все равно промокли.

Ян Дуоцзе поежился от холода и поднял взгляд. Впереди шли двое, настоящие представители императорского рода. Их походка оставалась величественной и полной достоинства даже в этом ливне.

Вдовствующая императрица, не моргнув глазом, сказала:

– Действительно, хорошее место.

Сяхоу Дань с непроницаемым лицом ответил:

– Если матушке нравится, то это прекрасно.

Ответственный за строительство чиновник, услужливо кивая, добавил:

– Хороший дождь в нужное время – это знак милости небес.

Ян Дуоцзе был сбит с толку:

– ?

В душе вдовствующая императрица уже тысячу раз прокляла это место, но ради того, чтобы удержать Сяхоу Даня за пределами города, она твёрдо сказала:

– Тогда пройдёмся. Пусть люди из Бюро небесных предсказаний посмотрят на фэншуй.

Ян Дуоцзе, вынужденный исполнять роль придворного астролога:

– …

Когда его отправляли сюда, начальство объяснило это так: «Праздник Тысячи Осеней был организован хорошо, император и вдовствующая императрица остались довольны. Ты умеешь говорить и разбираешься в пяти элементах и гадании, поэтому отныне такие мероприятия – это твоя забота.».

Иными словами, ему поручили задачу быть мастером обмана.

Ян Дуоцзе был в отчаянии.

Он хотел бы спросить у Сяхоу Даня, помнит ли тот обещания, данные на лодке, когда говорил о надеждах народа и опоре Великой Ся.

«Закончу это дело – уйду в отставку и уеду домой», решил он.

Ян Дуоцзе с натянутой улыбкой подошел к вдовствующей императрице:

– Ваш слуга видит, это место, окружённое горами и реками, обладает мощной энергией…

Говоря это, он бросил взгляд на Сяхоу Даня и, к своему удивлению, заметил, что император тоже смотрел на него, с холодным, задумчивым выражением лица.

Ян Дуоцзе запнулся на мгновение, обдумывая, не допустил ли он ошибку, но Сяхоу Дань уже отвел взгляд.

Они обошли вокруг мавзолея, и Сяхоу Дань незаметно отстал от вдовствующей императрицы на несколько шагов. Бэй Чжоу, переодетый в служанку, держал над ним зонт и протянула руку, чтобы поддержать его:

– Всё в порядке?

Сяхоу Дань страдал от сильной головной боли, каждое движение причиняло ему страдания, словно нервы спазмировали, он даже не хотел открывать рот, только издал слабый звук согласия, коротко ответив:

– Угу.

Бэй Чжоу, взглянув на окружающий лес из-под зонта:

– В лесу кто-то прячется. Они там с тех пор, как мы начали подниматься на гору.

Значит, заговор действительно должен состояться здесь, на горе.

Сяхоу Дань даже почувствовал некоторое облегчение.

Бэй Чжоу словно прочитав его мысли, тихо сказал:

– Хорошо, что ты не позволил Вань Инь пойти с нами. Все необходимое при тебе?

– Даньэр, – Вдовствующая императрица, не зная, о чем они шепчутся, и опасаясь, что он может заподозрить что-то и уйти, подошла ближе: – На улице холодно, давай зайдем в храм.

Сяхоу Дань, спрятал руки в рукава, будто ему было холодно, и тихо ответил:

– Матушка, прошу вас.

* * *

Однако внутри величественного храма тоже чувствовалась холодная сырость.

Ветреная и дождливая погода сделала освещение даже с зажженными свечами тусклым и мрачным. Вдовствующая императрица, войдя в дверь, сразу приказала своим стражникам разойтись по периметру храма.

Её люди отошли дальше, чем стражники Сяхоу Даня, якобы патрулируя, но на самом деле, чтобы перехватить любые срочные сообщения, которые могли прийти из города.

Вдовствующая императрица, имея скрытые намерения, шла рядом с Сяхоу Данем и пыталась расположить его к себе:

– Мавзолей действительно впечатляющий, сын мой, ты хорошо постарался.

Сяхоу Дань, сдерживая головную боль, поддерживал её игру:

– Это мой долг.

Вдовствующая императрица улыбнулась ему, с оттенком меланхолии:

– В последнее время ты научился принимать решения самостоятельно, и это хорошо. Я уже старею, пришло моё время, пора бы мне насладиться покоем.

Эти слова были такими наигранными, что даже Ян Дуоцзе, мысленно выругался: «Хватит, дальше уже перебор».

Сяхоу Дань, коротко ответил:

– Матушка в расцвете лет.

Но вдовствующая императрица явно недооценивала его умственные способности и с материнской заботой продолжала:

– Вчера наследный принц упоминал о тебе, он очень скучает по отцу.

Сяхоу Дань, не в силах больше терпеть, закрыл глаза, меж его бровями залегла темная тень.

Вдовствующая императрица продолжала:

– У тебя сейчас много свободного времени, ты мог бы проверить его учёбу, поговорить с ним побольше…

– Матушка, – в этот момент Сяхоу Дань отбросил все притворство и мягко сказал: – Вы не выпускали наследного принца на свет божий все эти годы, и сегодня вдруг заговорили об этом… Вы действительно думаете, что теперь он не умрет?

Вдовствующая императрица запнулась.

Она недоверчиво посмотрела на него, думая: «Неужели этот человек наконец-то окончательно сошёл с ума?»

В храме повисла мертвая тишина.

Окружающие чиновники, слуги и стражники старались стать как можно незаметнее, словно надеясь свернуться в шарик и укатиться подальше.

Ян Дуоцзе:

– …

Неужели он только что услышал что-то, чего живым слышать не положено?

Вдовствующая императрица, наконец, пришла в себя и резко спросила, нахмурив брови:

– Что ты имеешь в виду?

Перед глазами Сяхоу Даня мелькали размытые образы. Группа дворцовых служащих, мужчины и женщины, окружили его, как крестьяне, подбирающие животных для спаривания. Главная дворцовая служанка держала перед ним пилюлю, и когда он не не мог двигаться, извинилась и силой затолкала её ему в рот…

Чем сильнее болела голова, тем спокойнее он выглядел. Он даже слегка улыбнулся вдовствующей императрице:

– Матушка же не думает, что я могу испытывать к нему какие-то отцовские чувства?

Вдовствующая императрица внезапно почувствовала, как волосы на её затылке встали дыбом, словно она услышала, как ядовитая змея мягко зашипела.

Ян Дуоцзе:

– …………

Он начал размышлять, сможет ли он сегодня живым спуститься с горы. Неужели они собираются убить всех свидетелей?

Сяхоу Дань выбрал именно этот момент, чтобы подозвать его:

– Ты из Бюро небесных предсказаний.

Ян Дуоцзе безмолвно вздрогнул:

– Ваш слуга здесь.

Сяхоу Дань небрежно сказал:

– Осмотри окрестности храма, священной дороги и павильона памятников. Убедись, что фэншуй везде правильный. Ни малейших ошибок.

Ян Дуоцзе был на мгновение ошеломлён, но, хотя он и не понимал, что происходит, поспешил исполнить приказ, словно боясь, что император передумает.

Он бросился в дождь и направился к самому дальнему боковому павильону. Пока его никто не трогал, он мог проверять фэншуй хоть до завтрашнего утра.

* * *

В лесу.

Патрулирующий стражник внезапно услышал странный звук, доносившийся из глубины леса. Он смешался с шумом дождя, но напоминал треск ломающейся ветки.

Он пошел проверить, но не увидел никого. Думая, что ему послышалось, он собрался вернуться, но краем глаза заметил на грязной земле ряд глубоких следов.

Он открыл рот, чтобы предупредить остальных, но его крик был навсегда прерван.

Туэр оттащил тело стражника и спрятал его за деревом. Затем он посмотрел в сторону храма и подал беззвучный сигнал.

* * *

В храме.

Вдовствующая императрица продолжала пристально смотреть на Сяхоу Даня, словно ожидая, что он извинится за свои дерзкие слова.

Сяхоу Дань действительно не хотел больше играть.

Хотя он не знал, каких усилий ей стоило заманить его сюда, и какой ход она собирается сделать, на этом этапе уже не было смысла продолжать притворяться.

Теперь, когда Ю Вань Инь не было рядом, ему не нужно было скрывать свои истинные мысли. Он взглянул на вдовствующую императрицу с лёгкой усмешкой:

– Так почему не начинаете?

Вдовствующая императрица:

– …Что?

Как только эти слова слетели с его уст, молния разорвала небо, и тёмное помещение храма на мгновение озарилось ярким светом.

В этот момент окна со всех сторон одновременно разбились!

Десятки теней ворвались внутрь, бросаясь на них, как призраки!

Вдовствующая императрица закричала от ужаса:

– Стража… Стража!

Стражники в зале бросились к ней, но не успели даже разглядеть движения нападавших, как сверху на них посыпался порошок.

Стражники, бежавшие впереди, ещё пытались отбиваться, но их быстро убили.

Десять человек.

Задержавшийся гром разорвал воздух.

Тайные стражи Сяхоу Даня спешно вступили в бой, но их противники обладали выдающимся мастерством и странной тактикой, мгновенно нарушив их боевой порядок.

Четырнадцать человек.

Ещё одна вспышка молнии. В неясном свете оставшиеся уже не могли видеть ясно, только инстинктивно сжимали круг, используя свои тела как щит перед императором, пытаясь выиграть хоть немного времени:

– Ваше Величество, бегите!

Вдовствующая императрица уже сидела на полу, парализованная страхом.

Двадцать человек.

Когда второй удар грома раздался, на полу уже лежали двадцать тел, из которых только два были врагами.

В этот момент Сяхоу Дань наконец увидел лица нападавших. Они ему не были незнакомы, ведь он видел их на Празднике Тысячи Осеней.

Люди из Янь.

* * *

Туэр был впереди, держа в руках меч, отнятый у одного из стражников, и размахивал им с огромной силой. Его мощные удары производили впечатление громовых раскатов, и он вёл себя как на поле боя, где каждый удар мог уничтожить тысячи врагов.

Меч сверкал, как молния, разрубив одного из тайных стражников пополам. В следующий момент он направил его на императора, с таким видом, что один удар мог уничтожить тысячи солдат.

Но его удар был остановлен коротким мечом.

Меч держала рука с браслетом.

Туэр удивлённо посмотрел вверх и увидел женщину в густом гриме.

Прямо у него на глазах кости женщины издали громкий хруст, и её фигура резко увеличилась, обратившись в мужчину. Воспользовавшись его замешательством, мужчина нанёс сильный удар ладонью в грудь Туэра, от чего тот отступил на два шага и выплюнул кровь!

– Что ты за чудовище? – спросил Туэр.

– Твоя мамка, – ответил Бэй Чжоу.

– ??? – Туэр.

Бэй Чжоу тоже был поражён. Короткий меч против длинного меча – он получил внутренние травмы от этого столкновения, и его рука всё ещё болела. Этот человек, казалось, был из стали.

С серьёзным выражением лица Бэй Чжоу медленно сказал:

– Судя по твоим навыкам, ты, наверное, тот самый первый воин Янь – Туэр?

– Да. А ты кто такой?

Бэй Чжоу оглядел поле боя, сделал шаг вперёд, поднял с земли длинный меч и, стряхнув с него кровь, спокойно сказал:

– Я обычная служанка во дворце Великой Ся.

– …

Поняв, что его высмеяли, Туэр не рассердился, а засмеялся:

– Вы, люди Ся, умеете только болтать? Давай, сразись со мной!

Он снова принял боевую стойку с мечом, и Бэй Чжоу, не проявляя ни капли страха, приготовился к схватке.

Вдруг сзади раздался еле слышный «щелчок».

Мгновение, и Бэй Чжоу отреагировал. Он не бросился на Туэра, а отскочил в сторону.

В следующую секунду, словно молния, что ударила прямо в центр зала, раздался оглушительный взрыв.

* * *

Прошлой ночью.

Ю Вань Инь с улыбкой сказала:

– Дядя Бэй, покажи ему это.

Бэй Чжоу, также улыбаясь, поднял руки, до этого скрытые за спиной.

Сяхоу Дань:

– …

Сяхоу Дань смотрел на Ю Вань Инь с непонимающим выражением:

– Ты шутишь?

Бэй Чжоу подхватил:

– Ого, Дань, а с чего это у тебя такой вид, будто ты уже понял, что это такое? Это была идея Вань Инь – использовать порох для приведения в действие механизма, выпускающего скрытое оружие. Я работал над этим множество ночей, чтобы создать единственный в своем роде…

– Пистолет, – перебил его Сяхоу Дань.

– У тебя проблемы со зрением, как это может быть пистолет? Я дал этому название – «Таинственный арбалет непрерывного огня Девяти Небес».

Сяхоу Дань:

– …

Сяхоу Дань, сдерживая улыбку, ответил:

– Дядя, если тебе так нравится, пусть будет так.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю