355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Пенкина » Куда тянутся души (СИ) » Текст книги (страница 30)
Куда тянутся души (СИ)
  • Текст добавлен: 8 апреля 2018, 20:00

Текст книги "Куда тянутся души (СИ)"


Автор книги: Анастасия Пенкина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 30 (всего у книги 46 страниц)

Глава 26

Дверь в замковые покои я открыла только утром, когда снова постучали. Как оказалось, это принесли завтрак. Двое слуг, один с подносом наполненным едой, другой с глиняным кувшином, ворвались в комнату и принялись сервировать стол. Стоило мне подивиться местному сервису, заметила, что завтрак не на одну персону.

– Кого-то ждете? – поинтересовалась я у слуги, молодой и щуплый юноша расплылся в улыбке. Я-то не жду.

– Госпожа изъявила желание позавтракать здесь, – гордо сообщил он.

В глубине души я надеялась, что речь об Альцине, но почему-то что-то злое внутри подсказывало мне, что это не она.

Стоило слугам удалиться, как на пороге зашуршали юбки, фиолетовая ткань, так напоминающая парчу, тисненая серебристыми нитями, складывающимися в растительный узор, издавала характерное шуршание.

В комнату, не стесняясь, вошла «госпожа». Это была мать Габриэля, в чем я была уверена на все сто.

Она презрительно осмотрела комнату и почти фыркнула. Что ты нос воротишь? Это же твой замок! И крыло гостевое – твое! Да что я вообще сделала этой женщине?! Видя такой откровенный снобизм, еще и в мой адрес, желания общаться не возникало. Нет, я и сама умела задирать нос не хуже, но не страдала предвзятостью по отношению к людям.

– С чем пожаловали, госпожа… – наполняясь ответным презрительным чувством, не договорила. Ведь как ее зовут, мне неизвестно. Ей, конечно, стыдно не будет, за то, что она не представилась, но все же… Как зовут меня, уже знают все, кому не лень, что подтвердили лишний раз слуги, которые принесли завтрак.

– Меня зовут Агена, – представилась все-таки женщина.

– Вы мать… братьев Делагарди, – перебила я ее. На некогда красивом лице скользнуло удивление. – Семейное сходство очевидно, – пояснила я свою удачную догадку.

– Верно, – она изобразила нечто напоминающее улыбку, но я уверена, искренне она улыбается не хуже сыновей.

Может, и нужно было ее послушать для начала, но мне все казалось очевидным, я была почти уверена в мотивах, заставивших ее меня посетить. И не горела желанием в чем-то оправдываться перед матерью Габриэля.

– Давайте перейдем к делу, Агена, – деловито заявила я, приглашая ее к завтраку. Налила бодрящего эля, сложила мясо, сыр и овощи в бутерброд. – Хотя нет, какие у вас могут быть дела со мной, – наигранно возмутилась собственной глупости. – Наверняка это будет рекомендация или просьба, а может, вообще приказ.

Тон мой был крайне циничным и язвительным. А это я еще не старалась.

– Не думала, что вы такая, – искренне проговорила Агена, с лица спала маска аристократического притворства – женщина действительно была удивлена.

– Какая такая? – голос мой сочился прохладой, она поняла, что я ей тоже не рада. – Не наивная, не покладистая, хм… невоспитанная по вашим меркам, своевольная?

– Думаю, все вами перечисленное, – спокойно ответила она и налила себе бодрящего эля.

– Это не единственные мои качества, но думаю, Вам достаточно и этих.

– Да, достаточно.

– Я не юная, наивная девочка, Агена, – снова переходя с ответного презрительного на деловой тон, проговорила я, – в принципе я и так знаю, что вы хотели сказать, но раз уж вы посчитали нужным явиться и сообщить мне лично, пожалуйста, не откладывайте суть разговора, соблюдая излишние формальности.

– Сколько вам лет, Анна? – вдруг спросила она. На мгновение я замешкалась, собираясь соврать, но только какой уже в этом смысл?

– Двадцать семь, – призналась я.

– И вы не были замужем? – тут я снова засомневалась. К чему теперь все эти тайны с моей стороны? Теперь есть проблемы и поважнее, чем устройство своей жизни в этом мире. К тому же тон Агены говорил о том, что она в этом глубоко сомневается.

– Была.

– И не скучаете по мужу? – теперь ее тон стал безразличным и деловым, словно она вела светскую беседу.

– Нет, мы развелись больше года назад, – приступая к завтраку как ни в чем ни бывало, ответила я.

– Как это – развелись? – искренне удивилась женщина.

– Он мне изменил, и другая женщина забеременела от него, в моем мире в таких случаях люди расходятся.

– Как интересно, и вы совсем не жалеете?

– Нет. – И это было тоже чистой правдой. – Но такой, как та, девушка я никогда не стану.

И это был главный ответ на вопрос, с которым она сюда пришла, но еще не успела задать.

– Я уже поняла, Анна, – мягко произнесла Агена, – вы уж извините, если предвзято к вам отнеслась.

– Мне все равно, как вы ко мне относитесь, – тут же ответила я и все же немного слукавила.

– Вот и славно, – на этот раз она искренне улыбнулась, и улыбка была такой же обворожительной, как у сыновей.

Мы принялись за еду, и на какое-то время разговор прекратился. Когда мы закончили, она встала из-за стола, осторожно отодвигая стул двумя пальчиками, словно он был в грязи.

– Буду рада видеть тебя на празднике в честь возвращения магов Севера в наши края, Анна, – слова ее звучали искренне, и я не знала, что ей ответить. Не по мне все эти средневековые торжества.

– Мне нечего надеть на прием, и не уверена, что меня там ждут, – попыталась я отказаться.

– Ну, что ты, я тебя пригласила, о наряде не беспокойся, что-нибудь придумаем.

На этой довольно милой ноте она покинула комнату. Я была удивлена такой стремительной переменой отношения. Но как я поняла, возможности отказаться у меня тоже нет.

Приведя себя в порядок, я хотела отправиться на прогулку, посмотреть замок, но в комнату снова постучали. Я была уже на пороге и быстро открыла дверь. С занесенной рукой, готовый снова постучать, стоял Габриэль.

– Доброе утро, – улыбнулся он, точнее, попытался, – я войду?

– Это так необходимо?

– Ты куда-то торопишься? – усмехнулся он.

– Нет, я собиралась прогуляться.

Внутрь я его так и не пустила, но он отодвинул меня и вошел без приглашения.

– Ты завтракала не одна? – удивился он, осматривая посуду на двоих. Какой наблюдательный – следопыт.

– Да.

Не уверена, что стоит ему сообщать с кем.

– Зачем ты пришел? – решила я сменить тему.

– Я хотел отдать тебе это.

Он протянул мне свернутый лист бумаги, связанный тонкой золотой нитью.

– Что это? – поинтересовалась я и попыталась забрать протянутую мне бумажку. Но он не спешил отдавать.

Он обхватил мою ладонь и заглянул в глаза, я отвела их, чтобы не попасть в плен прозрачных вод океана, и смотрела на бумагу.

– Анна, это официальная грамота, дающая тебе полную свободу и неприкосновенность, – вкрадчиво пояснил он.

Я уставилась на грамоту уже другими глазами – вот она моя свобода, во плоти, так сказать. Какие громкие слова – и все в одном клочке бумаги.

– Это значит, что могу хоть сейчас все бросить и уехать куда пожелаю? – уточнила я.

– Теоретически да… – нехотя пробормотал он.

– Но…

– Ты не можешь уехать, – помотал он головой. Конечно, не могу, мы же собираемся на поиски Каньи.

– Я поняла, когда мы отправляемся в путь?

– Сразу после приема, оттягивать нет смысла.

– Ясно.

– Анна, – мягко пробормотал он, делая шаг ко мне.

– Габриэль, прошу, – умоляюще проговорила я, пытаясь отстраниться. – Не надо.

Но он не послушал, взял мое лицо в свои ладони и притянул к себе, целуя, несмотря на мои слабые попытки к сопротивлению. Осторожный поцелуй стремительно перерастал в жаркий, туманящий разум, воздуха стало не хватать, я не могла не отвечать на его ласку, такую грубую, но чувственную. Я уже запустила руку в мягкие распущенные волосы, притягивая любимого к себе. Вот так легко, оказывается, скатываться вниз. Но от неминуемого падения меня спас очередной стук в дверь.

– Уходи, – оттолкнула я его от себя. И он ушел, следом вошли слуги, что принесли завтрак, и убрали со стола.

Я легла на кровать, уткнувшись в подушку, хотелось затопить горькими слезами отчаяния все вокруг, но я сдержалась. Сжимая в руках грамоту, я думала о том, зачем мне свобода, если я не могу жить так, как хочу? И собственные мысли поразили сердце острым осознанием – я больше не хотела вернуться в свой мир.

На прогулку я все же отправилась. Погода была немного прохладной, но в саду было значительно теплее, чем за пределами замка, и фруктам ничто не мешало созревать. Я так и не поняла, как это у них возможно: когда мы были в дороге, я ожидала, что вот-вот пойдет снег. Но, видимо, здесь не обошлось без вмешательства магии.

Помимо меня прогуливались и другие дамы. Судя по дорогой одежде, они из местной знати. На меня они посматривали косо и с опаской. Я хоть и была одета просто, но как поняла, на служанку не тянула, и, естественно, вызывала любопытство.

– Анна, – окликнули вдруг меня. Голос принадлежал мужчине, он был смутно знаком, кажется, он был удивлен видеть меня здесь. Мужчина подошел ближе, и я узнала его. Это был Лабор, один из членов правящего совета. Строгий кафтан желто-зеленого цвета хорошо подчеркивал округлый живот.

– Доброе утро, – приветствовала я, не зная, что еще ему можно сказать. Собственно, желания с ним общаться у меня не возникло, помнится, он желал ставить на мне магические эксперименты в надежде вернуть первородного мага Альхона.

– Какая неожиданная встреча, – улыбнулся мужчина, приближаясь, – хотя, признаться, я уже наслышан о ваших подвигах.

– Правда? – притворно удивилась я. – И что же обо мне говорят?

– Про Гонкана, конечно… но это уже давно было… да… – забормотал мужчина, – меня больше впечатлила история, как вы поразили химеру одним ударом.

Он, кажется, испытывал неподдельный интерес к моей персоне.

– Преувеличение, – отмахнулась я, – удара было два, и мне повезло, что оружие было подходящим.

Я хотела показать на меч, но осеклась; его я оставила в комнате.

– Пожалуй, вы можете составить конкуренцию славным солдатам Смагарда, – не без иронии заметил он.

– Ну, что вы, куда мне, я же женщина, – усмехнулась я, притворно отмахиваясь рукой от его слов. Я помнила его речи на совете о том, чем должна заниматься женщина, и это никак не совпадало с тем, чем занимаюсь в этом мире я.

– Надолго вы прибыли в Смагард? – вдруг поинтересовался Лабор.

Вопрос мне не понравился. Зачем ему такая информация? Это простая вежливость, для поддержания разговора?

– Надеюсь, что нет, – уклончиво ответила я.

– Вы планируете отправиться куда-то еще?

– Не могу сказать, а почему вы, собственно, интересуетесь? Какое вам дело до моих планов? – голос леденел на глазах.

Кажется, пора заканчивать этот разговор.

– Что вы, я просто волнуюсь о вашем пребывании в магическом мире, хотел предложить помощь, Анна.

Он выставил ладони вперед в защитном жесте, будто я могла напасть.

– Спасибо, но мне хватает помощников, – строго отрезала я.

Не желая продолжать разговор, развернувшись, направилась прочь от мага. Выйти я надеялась к казармам. Может, удастся найти Натаниэля? Встретившийся по пути слуга подсказал мне верное направление. Чувствовать себя в замке белой вороной было неприятно, но к счастью, через два дня меня здесь не будет.

Казармы представляли из себя двухэтажные каменные пристройки к внутренней стене замка с балконами наверху. Оттуда, свесившись с деревянных перил, за тренирующимся внизу наблюдали другие солдаты.

Двое молодых парней не очень крепкой комплекции сражались друг с другом. У каждого по два меча. На них были светлые рубашки и свободные штаны из плотной ткани темно-коричневого цвета. Солдаты наверху, одетые как, все стражники Смагарда, посвистывали и смеялись над ними, у тех и вправду не очень получалось.

Когда меня заметили, молодые люди остановились, и солдаты наверху зашушукались.

– Добрый день, – поприветствовала я их. – Где мне найти новых рекрутов? Я ищу Натаниэля из магов Севера.

Солдаты хитро переглянулись. Молодые люди внизу хотели было ответить, но, взмахнув рукой, один из солдат остановил их. Он казался старше остальных.

– Тебя, случаем, не Анной зовут? – прищуренно посмотрел на меня солдат.

– Да.

Теперь уже я насторожилась. Как, однако, быстро тут расходятся сплетни. Мужчина расплылся в довольной улыбке.

– О тебе много говорят в последнее время, – поделился солдат. – Говорят, ты владеешь мечом.

– Разве что чуть-чуть, – отмахнулась я. Что им всем покоя не дает, чем я занимаюсь?

– Может, покажешь? – с надеждой в голосе предложил он. Агрессивного настроя я в нем не заметила, и попросил он весьма вежливо. Я никуда не спешу и не против того, чтобы размяться. Поддерживать свои навыки все-таки нужно.

– У меня нет с собой оружия.

– О, этого добра тут навалом, – оживились остальные, с интересом наблюдающие за нашей беседой со старшим.

По моей просьбе солдаты вынесли два меча, точно такие же, как были у рекрутов, и такие же, на которых я начинала учиться.

Двух молодых рекрутов я одолела за пару минут. Затем вызвался солдат, как мне сказали, второго года. С ним бой длился дольше, но и он был повержен, может, конечно, потому, что он отказался от второго меча, а я нет.

На лицах поверженных читалась досада, на остальных любопытство.

– Я солдат четвертого года, – сообщил тот, что был старше. – Думаю, что я должен показать остальным пример.

– Давай сразимся, я не против.

Я уже хорошо размялась, и мне было интересно потренироваться с кем-то новым, более сильным противником, чем предыдущие.

– Одну секунду, – остановила я приближающегося ко мне противника. На мне была юбка, а под ней штаны. Если с предыдущими противниками мне она не сильно помешала, то в этот раз наверняка потребуется больше прыти. Не стесняясь, избавилась от мешающей детали одежды, не обращая внимания на взгляды мужчин. Мне как-то все равно, что они подумают.

Никто не решался нападать первым, и мы двигались по кругу, бесшумно ступая по вытоптанной земле. Все-таки не выдержал и напал первым солдат. Удар я с легкостью отразила, тут же совершая атаку сама. Бой шел на равных, и пока было неясно, кто победит.

– Анна, – послышался сердитый оклик за моей спиной. Это был Габриэль, и я обернулась. В этот момент нечестный солдат выбил мой меч из левой руки, и направил острие своего к моей груди.

– Эй, так нечестно, – возмутилась я.

Но под сердитым взглядом Габриэля солдаты и рекруты быстро разбежались, потеряв интерес к поединку, и оставили меня со своим командующим наедине. Он смотрел на меня строго, скрестив руки на груди. И чем-то, судя по всему, был недоволен.

– Я запрещаю тебе здесь появляться, – приказным тоном сообщил он.

– Я не твой солдат, Габриэль, ты не можешь мне приказывать, – невозмутимо ответила я, повернувшись к нему.

– Что ты здесь делаешь?

Мое замечание он решил проигнорировать.

– Искала Натаниэля, – не поддаваясь его давлению, ответила я, выдерживая тяжелый взгляд.

– Зачем?

– Какая разница?

У меня не было цели – это факт, поэтому ответить на этот вопрос мне было нечего.

Он схватил меня за предплечье и потащил прочь.

– Подожди, – проворчала я, поднимая с земли юбку. – Куда ты меня вообще поволок?

– Тебе мало было нападения Фендона? – совсем неласково произнес он, и ответ ему не требовался.

Мы направлялись в сторону садов, откуда я пришла. Оказавшись в тенистых зарослях, наконец, остановились. Бирюзовый взгляд впился в меня.

– Ты забываешься, Анна, ты не всесильна.

– Я знаю, – обреченно ответила я, отводя глаза. Он был прав. Фендон был прав. Но такую правоту не хотелось принимать, признавать.

Габриэль больше не сжимал с силой мое плечо, норовя оставить синяки. Теплые ладони легли на плечи.

– Все будет хорошо, – мягко произнес он, и я подняла глаза. Он был опечален и обеспокоен. В глазах читалась усталость. Сейчас он говорил совсем как Эрвин, всегда уверенный, что великие духи позаботятся о нас.

Но хорошо уже не будет. Даже если первородные маги не погубят мир, все равно хорошо уже не будет. Для меня уже точно. Единственное, что я могу сделать, что в моих силах; попытаться исправить последствия, вызванные предательством в прошлом. Пусть и не моим.

– Конечно, – ответила я, солгав. В этот момент я приняла решение, о котором могла пожалеть.

Я сама притянула его за шею и поцеловала. Он не ожидал и чуть было не отстранился, но, осознав мою инициативу, притянул меня к себе, пользуясь моментом. Я скользнула языком в его рот, желая раствориться в нем. Он шел навстречу, отвечая на мои ласки. Мы целовались медленно и долго, запоминая вкус друг друга. Отстранившись, я взяла его за руку и повела за собой. В мое временное пристанище.

Как только дверь закрылась, ни его, ни меня уже нельзя было остановить. Как же мне не нравилась местная одежда, которую так непросто снимать, но и это препятствие было преодолено. Я ласкала тело Габриэля, стараясь не спешить, запоминая каждый сантиметр, будто могла забыть. Золотисто-бронзовая кожа, его запах – хвойного леса, амбры и мяты. Он пару раз порывался что-то спросить, но я останавливала его, порывисто целуя. Толкнула его пальчиком на кровать, и он послушно лег на спину. Залезла сверху, наклонилась, облизнув и прикусив чуть полноватую губу. Я так хочу, чтобы он весь был только моим.

– Хочу тебя, – прошептала в приоткрытые губы и потерлась голой грудью о легкую поросль на твердой мужской груди.

Бирюзовые глаза блестели от охватившего тело возбуждения. Его пальцы впивались в мои ягодицы, вжимая в себя сильнее. Я чувствовала, как набухшая мужская плоть упирается в мое лоно. Кровь, наполненная желанием, разжигала нас, заставляя гореть изнутри. Мне не терпелось почувствовать его внутри себя, слиться с ним в одном на двоих чувстве блаженства, соединить пламя страсти, что норовило сжечь наши тела. Я издала стон облегчения, когда он вошел в меня, а за ним последовал еще один – отчаянный, когда он задвигался во мне. Вокруг больше ничего не существовало, стены комнаты размылись, наши стоны и крики удовольствия будто разносились где-то в другом пространстве. Остались только мы. Мои и его губы, ласкающие тела, наполняющиеся экстазом. Яростные точки навстречу друг другу. Желание слиться в единое целое. Мне казалось, что мы провели в этой нирване целую вечность, пока тела не охватила судорога, уносящая в забытье.

Казалось, дыхание никогда не придет в норму. Но как только это случилось, мне захотелось снова погрузить тело в сладкую истому, снова оказаться друг в друге. И опять время замедлилось, унося нас за пределы этой реальности.

Габриэль не спрашивал о причинах моего внезапно переменившегося отношения, и я была рада этому, так как ответа все равно не дала бы. Он ушел на пару минут, которые тянулись целую вечность. Но когда вернулся, за ним следом вошли слуги, неся на подносах еду.

На трапезу мы прервались ненадолго. И снова отправились в постель, в наш маленький портал из этого мира в другой. Меня разрывало от чувств. От любви и страсти, исходящей от него и меня. Мы всю ночь наслаждались друг другом, как… Нет, не как. А именно в последний раз. Именно поэтому я позволила себе это падение вниз.

Заснули мы под утро, незадолго до того, как на горизонте заалел рассвет. Чувствовать объятия любимого мужчины, крепко сжимающего тело, делить тепло постели, делить страсть одну на двоих хотя бы в это короткое мгновение, было настолько прекрасно, что я заранее начала бояться пустоты, грозившей посилиться во мне после того, как это мгновение закончится.

К полудню опять появились слуги, принесли запоздалый завтрак.

– Твоя мать пригласила меня на прием, в честь приезда магов Севера, – решила я сообщить Габриэлю.

– Ты можешь не идти, если не хочешь.

– Я уже согласилась.

– Хорошо, – прошептал он, целуя меня в висок, – не хочу оставлять тебя одну ни на секунду.

Сердце пропустило несколько ударов. От мыслей, что нам предстоит разлука, все внутри скручивалось в тугой узел.

– Тогда я пришлю слуг, которые позаботятся о твоем наряде.

– Спасибо.

Мне совсем не хотелось идти на этот прием, но забота Габриэля была приятна. Я не знала, что там буду делать, как себя вести и, собственно, зачем я вообще там нужна. Но за пару часов до полуночи ко мне пришла девушка.

Она была довольно юной, и одета намного лучше, чем остальные служащие замка, отчего мне показалось, что она не одна из них. Возможно, при других обстоятельствах я была бы более любопытна и даже вступила в диалог, но сейчас мне было не до того.

В руках у нее было два платья и свертки такой же ткани. Одно из парчи, глубокого синего цвета, как небо над Смагардом. У него была двойная юбка и начинающийся от талии шелковый водопад, шлейфом струящийся по полу. Корсаж и неглубокий вырез на спине четко очерчивали фигуру. Второе, с довольно пышной юбкой, уходящей в пол, из черного бархата с выбитыми растительными узорами цвета античного золота. Глубокий вырез, открытые руки и спина. Оба платья были прекрасны. Но опять же: при других обстоятельствах я выбрала бы второе, кричащее о уверенности его обладательницы, оно больше соответствовало моей натуре. Поэтому я выбрала первое. Элегантное и романтичное, оно меньше будет привлекать внимания.

Когда я выбрала платье, девушка подогнала его по моей фигуре. Добавила длины и уменьшила немного в талии. Как безвольный манекен, я послушно поднимала руки, приседала и поворачивалась, как просила моя «портниха».

– Я сейчас вернусь, – сообщила она, когда закончила. Все манипуляции заняли не меньше часа, за который я успела устать, стоя все время на ногах. Забрав отвергнутое платье и остатки ткани, девушка скрылась за дверью.

Пока она ходила неизвестно за чем, я подошла к зеркалу в комнате гигиены и пригладила волосы, которые и так аккуратно рассыпались по плечам.

Мое отражение мне не понравилось. Нет, платье сидело как влитое, цвет лица был свеж, о чем свидетельствовал легкий румянец. Я была красива и женственна в это платье. Но я была другой. Не было былой уверенности, налета высокомерия и строгого выражения сосредоточенного лица. Теперь уверенность сменилась печалью, а сосредоточенность обреченностью.

– Вот, примерьте, – послышалось из комнаты.

Девушка принесла мне туфли. Каблучок всего несколько сантиметров. Из той же парчи, что и платье, немного заостренный носик. Довольно удобные лодочки, отделанные внутри мягкой белой кожей, и я не смогла себе отказать в удовольствии надеть их, отставляя практичные ботинки. Все-таки мероприятие обязывало.

Когда девушка, имя которой я так и не спросила, оставила меня, я присела на кровать, растерянная и уставшая. А все от того, что я не узнала о том, как я должна появиться на приеме. Будет ли меня кто-то сопровождать? Честно говоря, я даже не понимала, как попасть к главному входу в бальный зал. Где проходит мероприятие, я не сомневалась, и знала я только один вход в то место – та терраса в саду, где подслушала разговор Хендрика и отца Альцины о предстоящей свадьбе.

Все же собравшись с мыслями, я решила, что раз сопровождать меня все равно некому, то нет смысла оттягивать неизбежное, никто не придет и не проводит меня. Габриэль будет сопровождать Альцину, а больше ждать некого.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю