355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алеата Ромиг » Приговор (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Приговор (ЛП)
  • Текст добавлен: 7 мая 2020, 18:30

Текст книги "Приговор (ЛП)"


Автор книги: Алеата Ромиг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 32 страниц)

Войдя в кухню, Клэр не смогла сдержать улыбку. Они были в раю, который даже не на всех картах был отмечен, однако она стояла в центре высокотехнологичной кухни, которая была подобна произведению искусства.

– Вау! – всё, что она смогла произнести.

– Oui, последняя семья любила готовить. Предыдущая хозяйка обновила кухню, расширила её даже больше, чем она была изначально.

– Мне нравится! Она проделала отличную работу, как и вы. Всё замечательно!

Глаза Мадлен наполнились гордостью.

– Здесь ещё много всего. У нас с Френсисом свой дом. Вы можете его увидеть. Есть сады, дорожки, цветники и всё такое.

– Мне хочется его увидеть, но…

– Oui, мадам, у вас была долгая поездка и нужно отдохнуть. Позвольте, я принесу вам воды или, может быть, фруктов?

– Благодарю, звучит заманчиво. – Повернувшись, чтобы вернуться в свою спальню, она спросила, – Вы не знаете, где может быть Фил?

– Он с Френсисом, мадам.

– Когда он вернётся, вы сможете показать ему одну из других спален?

Мадлен согласилась и обещала принести воды и закуски. Очутившись снова в своей спальне, Клэр решила всё потщательней исследовать. Прилегающая ванная комната была современная и светлая, с естественным освещением над большой ванной в полу. Было ещё две двери, которые она ещё не открыла. Первая вела в маленький кабинет. Одобрительно кивнув, Клэр решила, что здесь будет прекрасная детская. Ей на ум пришли мимолётные воспоминания о детской в Айове. Вместо того, чтобы отбросить их, она рассматривала кабинет и представляла его с колыбелью, пеленальным столиком – и новые образы подавили старые. Её щёки порозовели, когда она представила будущее.

Следующая дверь вела в кладовку, лишь немного меньше кабинета/детской. Одежда, которую она заказала, заполняла ящики и свисала с вешалок. Выскользнув из туфель, Клэр ощупывала ткани сарафанов, представляя, как сменит дорожную одежду. Улыбаясь, она представила, как нежится в огромной ванной. Осознание этого дало ей ощущение умиротворённости, к которой она так долго стремилась. Она, наконец, делала это – приспосабливалась к нормальной жизни.

Благословенная дружелюбная встреча Мадлен и Френсиса и поддержка Фила помогут привнести счастье в её жизнь. Когда раздался стук в дверь, Клэр ответила: – Входи, Мадлен!

Дверь открылась, и Фил ответил: – Я не Мадлен.

Увидев золотые искорки в его глазах, Клэр подумала о словах Мадлен. Она не знала, было ли это правдой – она видела в них не любовь, а заботу. Желая, чтобы он знал о том, как её порадовал остров и всё, что он сделал, она восхищённо сказала: – Ты был прав! Мне всё здесь нравится!

Фил вздохнул: – Рад слышать. Что ты думаешь о Мадлен и Френсисе?

– Пока не знаю точно, но думаю, они мне нравятся.

– Хорошо, значит ли это, что ты сможешь здесь остаться?

Клэр усмехнулась: – Да. Что вы делали с Френсисом?

Фил объяснил, что Френсис показал ему поместье и окрестности. В распоряжении Клэр была лодка и в любой момент, когда она захочет поехать в город, Френсис её мог отвезти. В случае срочной необходимости была возможность вызвать вертолёт или самолёт.

Клэр села на край кровати.

– Надеюсь, это не понадобится. Как бы то ни было, я бы хотела записаться к доктору на осмотр.

– Поговори с Мадлен, она сможет помочь. Помни, в городе есть настоящий доктор.

– Думаю, всё сложится. Спасибо тебе, Фил, за всё.

Фил кивнул: – Пожалуйста, Клэр. Похоже, моя работа на этом закончена…

Её вновь обретённое спокойствие улетучилось вместе с его словами. Внезапно, уединённость острова наполнила её страхом.

– Ты уезжаешь? Но – я – я попросила Мадлен показать тебе одну из комнат.

– Она показала, и она замечательная. Но если ты счастлива и в порядке, я не думаю, что…

Слёзы заблестели в уголках её глаз: – Я как-нибудь смогу с тобой связаться?

– Если ты этого хочешь.

Чего она хотела? Она знала, что не хочет того же, что и Фил, или по крайней мере того, о чём говорила Мадлен. Но она совершенно точно не хотела, чтобы он уезжал. Она очень аккуратно представила его Мадлен и Френсису как своего друга. Она доверяла ему и хотела, чтобы он был рядом. Последний год он и был. Даже до того, как она узнала его, он был рядом – наблюдая, защищая – константа в её переменчивом мире. Предательская слеза покатилась по её щеке: – Я хочу, чтобы рядом были люди, которым я могу доверять. Я не знаю Мадлен и Френсиса – пока что.

– Я основательно их проверил. Они довольно просты. Какими ты их видишь, такие они и есть.

Клэр кивнула.

– Меня ждёт другая работа.

Клэр напряглась: – Я понимаю, ты устал нянчиться со мной.

– Клэр, я попросил пилота подождать. Думаю, это к лучшему.

– Спасибо тебе. Спасибо, что защищал меня, что привёз сюда – за всё. – Ей хотелось обнять его, но она не могла вынести того, что ранит ещё и его. Если предположения Мадлен верны, то его отъезд был лучшим выходом. – Может быть, однажды…

Фил её прервал: – Я оставлю тебе свой номер, но помни, звонить только в крайнем случае. И ещё – в целях безопасности – не звони никому, кроме ФБР и меня.

Сглотнув, Клэр кивнула.

Прежде, чем Клэр придумала, что можно ещё сказать, Фил вышел. Её накрыло давящее чувство одиночества, когда за ним закрылась дверь. Глубоко вдохнув, Клэр боролась с удушьем, мешающим дышать. Когда воздух, наконец, наполнил лёгкие, из её груди вырвалось рыдание. Путешествие из Венеции заняло несколько дней. Они изобрели искусно сплетённую сеть, прикрывающую их передвижения, чтобы сбить с толку любого. Внезапно отъезд Фила стал последней каплей. Клэр рухнула на свою большую одинокую кровать.

Вентилятор на потолке, гоняющий горячий, душный воздух позднего утра, не приносил прохлады. Несмотря на жару, Клэр завернулась в мягкое одеяло и плакала, пока не заснула. Её глаза были опухшими, когда она проснулась. Она не знала, сколько спала. Часы у кровати показывали 3:18 и солнце над горизонтом сказало ей, что был день – не утро. Потерев виски, Клэр поняла, что ей нужно поесть, чтобы справиться с головной болью и нервами.

Она поняла, что в её комнате побывала Мадлен, когда подошла к столику около двери. Тут стоял кувшин с водой и накрытая миска в ёмкости со льдом. В животе у Клэр заурчало, когда она подняла крышку и увидела спелые фрукты. Она старалась не думать о Филе и одиночестве. Вместо этого она пила воду, ела фрукты и вслух разговаривала со своим ребёнком. Возможно, если она спокойным голосом объяснит, как хорошо всё должно сложиться, то и сама поверит в это?

Спустя несколько дней обычная схема общения хозяйки поместья и персонала была забыта. Клэр проводила часы на кухне – произведении искусства, учась готовить блюда, которые раньше никогда не пробовала. Ещё она проводила время с Френсисом, помогая ему ухаживать за тропическими растениями и фруктовыми деревьями.

Мадлен организовала Клэр посещение доктора, а Френсис её отвёз.

Потребовалось время, чтобы привыкнуть к поездке на лодке. Когда они оказались на материке, Клэр понравилось, как Френсис старается, чтобы ей было комфортно и спокойно.

Она почувствовала облегчение, когда узнала, что доктор, которого Фил обещал, действительно существует. Он получил образование в Великобритании и говорил на английском, так же, как и на нескольких местных языках. Его клиника была современной и даже имела аппарат УЗИ. Беременности Клэр было уже двадцать шесть недель, и, так как с последнего исследования прошло больше месяца, доктор посоветовал сделать ультразвуковое исследование. Картинка её поразила. Настолько это было отлично от той фасолинки, которую они видели в последний раз с Тони. В этот раз она увидела профиль малыша, маленькие ручки, маленькие ножки. Когда доктор спросил, знает ли она пол ребёнка, она представила разговор, который никогда не произошёл с Тони, когда она просит пойти его с ней на следующее обследование. Со слезами на глазах она ответила:

– Нет, доктор, я не знаю, и пока не хочу знать. – Она намеренно не захотела это знать.

Днём и вечером Клэр садилась есть с Мадлен и Френсисом. Мысль о том, чтобы сидеть и есть одной удручала. Потребовалось немного времени, чтобы совместное питание стало любимым делом Клэр. Ей нравилось наблюдать, как они общались друг с другом, как лицо Мадлен начинало светиться, когда та оказывалась рядом с Френсисом. У них было так много историй в запасе, она могла сидеть и слушать часами. По настоянию Мадлен, каждое застолье начиналось с молитвы. Клэр не использовала этот ритуал с самой молодости, и после стольких разногласий и изменений в её жизни она нашла всё это очень успокаивающим. Не то, чтобы её жизнь оказалась такой, какой она её себе представляла, но по крайней мере, она чувствовала, что ей рады и она в безопасности. Принимая во внимание то, через что ей пришлось пройти, – это уже было много, больше, чем она могла просить.

Глава 12

– Тот, кто доверял там, где не должен был, наверняка, будет подозрительным там, где должен доверять.

Мари фон Эбнер-Эшенбах

Несмотря на то, что прошло только чуть больше двух недель с тех пор, как Тони встретился с ФБР в Бостоне, казалось, что прошла целая жизнь. Он даже не узнавал своего отражения в зеркале. Отросшая борода и неухоженные волосы вместе с непривычной для него одеждой создали человека, от которого Тони уже порядком устал. Скрываясь в хостеле в Женеве, он знал, что его первая цель была в пределах досягаемости. Он пожертвовал комфортом, чтобы сохранить наличные, необходимые, чтобы снова превратиться в Антона Роулза. Это не та личность, которой он планировал быть вечно; тем не менее, Антон был необходимым шагом для получения доступа к его припрятанному сокровищу.

Его новый костюм, висевший рядом с кроватью, съел большую часть накопленных средств, в сравнении с тем, что он потратил на проживание и личные нужды за все две недели вместе взятые. А также бритва, которую Тони только купил, ждала своего часа, чтобы раскрыть мужчину, скрытого под этой личиной. Тони безуспешно пытался заснуть, его мозг заполонили мысли о предстоящем утре. Утром, он, наконец-то, доберётся до банка и вернется к более привычному образу жизни.

Последние семнадцать дней Тони не просто путешествовал. Он проводил время в интернет-кафе, изучая всё, что мог. Сначала он отследил развитие «Роулингс Индастриз». Семейство Вандерсолов продолжало подкармливать прессу обвинениями. С каждым заявлением или выпуском новостей стоимость акций «Роулингс», как и многих дочерних предприятий подвергались новым падениям. В одной статье говорилось о том, что совет директоров провозгласил Тимоти Бронсона временно исполняющим обязанности генерального директора в отсутствии основного генерального директора Энтони Роулингса.

Тони не был уверен в том, что он чувствовал по поводу принятого ими решения. Они на самом деле верили, что его так легко заменить? Потом, по мере того, как проходили дни, Тони пришёл к осознанию, что он поддерживал Тима в его новой роли. В конце концов, последние несколько лет он готовил его как раз к такому шагу. И дело не в том, что Тони планировал исчезнуть, но Тим с самого начала подавал большие надежды. Было приятно осознавать, что именно он являлся ответственным лицом.

Как только это осознание снизошло на него, Тони испытал неожиданное освобождение от своих деловых обязательств. Он мог проводить время, наблюдая, как вся его империя сражается за выживание, продолжая ничего не делать; или он мог выяснить больше информации о непонятных комментариях агента Джексона, а также отследить свою семью. Впервые в его жизни «Роулингс Индастриз» отошёл на второй план.

Всякий раз, когда у него выпадала такая возможность, Тони изучал попадающиеся зацепки. Ничего не срасталось. Он понимал, что у него отсутствует слишком много кусочков паззла.

Он также сделал два коротких звонка агенту Джексону. Он где-то прочитал, что для того, чтобы отследить звонок необходимо пребывать на линии 56 секунд. Он не был уверен в достоверности этой информации, но чтобы оставаться в безопасности, он поддерживал их разговоры ровно до этой отметки. Понятное дело, что ФБР желало большего; тем не менее, Тони приоткрывал завесу ровно настолько, чтобы немного успокоить их.

– Да, я в Европе. Нет, ни с кем из Штатов я не связывался. Да, если бы я не взял себе этот чёртов телефон, вы бы со мной сейчас не разговаривали. До свидания.

Несмотря на то, что он ненавидел саму идею того, что его контролируют, мысли о звонках заставили Тони усмехнуться. Каждый раз, когда он давал часть информации и слушал презрение в голосе агента Джексона, Тони ощущал себя так, будто он одерживал маленькую победу. Может быть, это была лишь одна победа в карточной игре на всю ночь; и, тем не менее, каждая выигранная карточная комбинация приближала к джекпоту.

Бритва дёргала волосы на лице, пока Тони трудился над тем, чтобы вновь стать Антоном Роулзом. Банк находился недалеко от хостела, в котором он ночевал, если ехать на машине. Хотя его тело болело от сна на слишком мягкой кровати, это было ничто в сравнении с хаосом, мучающим мозг. После всех этих дней его цель была так близка.

За последние несколько недель он научился пользоваться общественным транспортом, но Тони знал, это не подошло бы для поездки в банк; поэтому, одетый в свой новый костюм отличного качества, Тони зашёл в лобби одного из близко расположенных пятизвёздочных отелей и привычно позавтракал в одном из прекрасных ресторанов. Ни у кого не вызвало сомнений его присутствие – очевидно, что он принадлежал этому месту. Тони хотел получить удовольствие от замечательной кухни. Без сомнения, это была самая лучшая еда, которую он ел за последнее время, но его мысли об индивидуальной банковской ячейке не позволяли аромату или вкусу яиц по-Бенедиктински запомниться по-настоящему. Покончив с завтраком, он вышел через центральные двери, обратился к портье, чтобы тот поймал такси, и поехал в банк. В любой другой день это было бы обыденным делом для него, но сегодня это несло перемены.

Ни у кого в банке не возникло вопросов с установлением его личности. Даже если они и видели его раньше, это был тот же самый Антон Роулз, который всегда посещал их учреждение – единственный человек, который пользовался индивидуальным банковским сейфом за последние двадцать пять лет.

Когда ему предъявили журнал учёта, Тони уставился на список подписей. Они были его собственными – или если быть более точным – неоднократно написано имя Антон Роулз, однако, это не то, что привлекло внимание Тони. Это не то, что заставило его шею выпрямиться, а челюсти сжаться. Две последние подписи – прямо там, где он должен был подписаться – стояло имя Мэри Роулз. Первая подпись была датирована: 11-09-13. Потребовалась минута, чтобы вспомнить, что не все записывают даты так, как американцы. Порядок цифр, которые он видел, означал: одиннадцатый день, девятый месяц тринадцатого года. Вторая подпись была оставлена двумя днями позже.

Разговаривая на идеальном французском, Антон задал вопрос: – Кто это? Кто-то ещё получил доступ к моей ячейке?

Работник выглядел озадаченным, прочитал подпись и сверился с кое-какими документами. Когда он закончил, то смущённо произнёс: – Да, сэр, к вашей банковской ячейке может быть доступ у двух людей – у вас и у Мэри Роулз. Кажется, женщина, которая побывала здесь, предоставила клерку все необходимые документы, удостоверяющие её личность. – Затем он спросил, – Мистер Роулз, какие-то проблемы?

Тони едва мог сосредоточиться. Он не понимал, что это могло значить – кроме одного, что ему необходимо заглянуть в свою банковскую ячейку и проверить счета. Его короткие, резкие слова явно демонстрировали очевидное неудовольствие: – Уж лучше бы им не быть. Я хочу видеть ячейку немедленно.

– Да, сэр, мне необходим ваш ключ.

Тони передал ему ключ и последовал за нервничающим человеком в хранилище. Процесс вставления обоих ключей занял больше времени, чем Тони когда-либо помнил. Он знал, что дело в его нетерпении; однако, он клялся себе, что весь процесс происходил в замедленном режиме. Как только ячейку вытащили, Тони последовал за работником в отдельную комнату.

– Сэр, вы хотите, чтобы я остался?

– Нет, уходите.

Его приказ больше напоминал рычание, чёрный взгляд буквально уничтожал работника банка. Тони было наплевать; он хотел, чтобы человек испарился. Ему нужно увидеть, что лежало, внутри ящика – или, если точнее – что пропало, и сделать это без свидетелей.

Сотрудник банка тихо вышел, и Тони открыл ячейку. За все годы, пока он перемещал и вновь инвестировал суммы Натаниэля, ни разу содержимое этого ящика не заставляло его удивляться – до настоящего момента.

Вместо привычных документов, Тони всунул руку в глубь стального ящика и достал международный одноразовый мобильный телефон. Он очень был похож на тот, что у него был для связи с ФБР. Вместе с этим телефоном шло также зарядное устройство и конверт.

Он не был уверен, дрожат ли его руки из ярости или из страха. Весь его план базировался на том, чтобы забрать все средства. Если его деньги не здесь, то где они? Он мыслями вернулся обратно к датам у подписей: 9 и 11 сентября. Во время этих дат, Кэтрин была в Айове – с ним. Кто ещё мог знать?

Тони открыл конверт и нашёл письмо, которое было очень коротким и без подписи:

Поздравляю, ты добрался до этой подсказки.

Я не могу быть уверена в том, кто читает эту записку, так что я только могу сказать, что ты прошёл своё первое испытание. Поздравляю – я полагаю, это заслуживает положительных последствий.

Я понимаю, что ты не привык к учёбе, но, пожалуйста, знай, я искренне надеюсь, что твоё образование получено честно.

Если ты тот, кем, как я верю, являешься – тогда всё это имеет смысл.

Я не оставила тебя ни с чем – я бы так не поступила. Я слышала, что это сложно, когда тебя выдёргивают из твоей жизни и оставляют в полном распоряжении другой; посему, как часть твоих положительных последствий, я создала один счёт, который доступен только тебе. Ты можешь получить доступ к нему, используя информацию ниже.

В продолжении твоего обучения, я предоставляю тебе сотовый телефон. Я полагаю, ты не будешь нуждаться в лекции на тему руководства по эксплуатации, однако, делай выбор с умом – помни, все действия имеют последствия.

Температура в маленькой комнате увеличивалась с каждым словом. Недели беспокойства за Клэр и – и – это всё было каким-то обманом – какой-то игрой – способом украсть у него деньги! Но почему? У него были деньги в Штатах – больше денег, чем она получила с этих счетов. Она могла иметь всё. Мысли проносились слишком быстро. Было ли это из-за денег или для того, чтобы свергнуть его публично – публичный провал – публичное унижение – правила приличия. Краснота заволокла комнату. Может быть, она была вызвана от низкого жужжания флуоресцентных ламп. Он попытался остановить это – попытался удержать контроль. Кроме того, существовало объяснение; Тони знал, что оно существовало. Но как? Каким образом Клэр узнала о существовании этого счёта? Каким образом она смогла получить к нему доступ? У него был ключ!

Сделав глубокий вдох, Тони закрыл глаза. Учёба? Последствия? Это какая-то шутка? Может быть, это не Клэр; в конце концов, она рассказала свою историю Мередит. Тони не имел представления о том, сколько она рассказала – чёрт, она поведала свою историю адвокатам в Айове. У ФБР был тот отчёт – он ознакомился с первыми фразами. Внезапно ему захотелось прочитать больше, когда он был с ФБР. Может быть, только в порядке предположения, это была какая-то подстава со стороны ФБР?

У Тони не было выбора – он должен проглотить наживку и включить телефон. Он не мог вспомнить, испытывал ли он когда-либо себя настолько загнанным в угол? В их игре в шахматы он попал в ситуацию фигурального шаха; однако, он не был уверен наверняка, кто загнал его в этот угол. Тони осмотрел комнату в поисках розетки. Найдя одну, он подключил телефон. Когда маленькое устройство ожило, он попытался обуздать ураган в голове.

А что насчёт счёта? Последний раз, когда он проверял, у него с Кэтрин было более 200 миллионов долларов в инвестициях. Какую стипендию ему позволили сохранить? Краснота просочилась в его мысли, когда он стал обдумывать вероятности. Если грёбанное ФБР думает, что они могли забрать у него его жизнь и деньги, тогда они, к несчастью, ошибаются. Он собирался докопаться до сути, не взирая на трудности, и, будь всё проклято, последние семнадцать дней были адом!

Когда экран, наконец, загорелся, Тони вошёл в список контактов. Всего их было три. Первый внесённый номер не был связан с именем – это был символ звёздочка (*). Вторым шло имя: Клэр. Третьим было его имя: Энтони. Он почувствовал, что мускулы на шее свело. Была ли информация о сотовом телефоне Клэр в отчёте ФБР? Что за дерьмо со звёздочкой? Или же это способ Клэр сказать, что это она? Способ Клэр сказать, что она проделала это всё с ним, неужели он это заслужил? Тони знал, что заслужил; но ведь он не примет всё это с распростёртыми объятиями и не станет играть в её чёртовы игры!

Сигнал внутри комнаты был очень слабым, чтобы гарантировать, что звонок пройдёт. Он отказывался жить в страхе. Если кому-то нужно преподать чёртов урок – он будет учителем. Опустив телефон в карман пиджака, Тони забрал зарядное и записку. Изображая из себя бизнесмена, он пошел выяснять что осталось на его счету.

Каждый день Клэр размышляла о тех предметах, которые она оставила в банковской ячейке. Согласно поступившей информации, самолёт Тони упал более двух недель назад. Она никогда не задумывалась о возможности того, что он на самом деле мог быть ранен; однако, с каждым проходящим днём, она ощущала необходимость принять во внимание и такую возможность. Ведь, если бы он был в состоянии, не добрался бы он до Женевы, чтобы получить доступ к своему сокровищу?

Были времена, когда она беспокоилась о том, что он получил доступ к ячейке и решил не звонить. В её мыслях она создала все виды сценариев его решения. Клэр знала, не имело значение, что он решил – звонить или не звонить – его решение не будет базироваться на том, правильно или неправильно он истолковал её подсказки. Она знала без капли сомнения – Энтони Роулингс был единственным человеком, который понимал, о чём она вела речь.

У него будет правильный номер для звонка; однако, ей нужно рассмотреть такую возможность, что не он получит доступ к ячейке. Если произойдёт именно так, у Клэр был запасной план. У неё были сотовые телефоны, привязанные к каждому номеру. Единственный телефонный номер, на который она ответит был тот, который проходил под звёздочкой. Во время их брака, когда, наконец-то, Тони разрешил ей иметь свой собственный мобильный телефон, он создал список её контактов – единственные звонки, на которые ей разрешалось отвечать – были те, которые внесли в список со звёздочкой перед именем. Ни одна живая душа не знала об этой части их истории; она никому об этом не рассказывала – даже в своих мемуарах.

Если кто-то другой обнаружит индивидуальную банковскую ячейку, тогда с большей вероятностью они позвонят на номера с именами. Если это произойдёт, если один из двух телефонов зазвонит, Клэр решила, что она не ответит; вместо этого, она разобьёт все три международных одноразовых телефона и сосредоточится на своём будущем.

Она провела утро в саду с Френсисом. Плодородность почвы в сочетании с солнцем и дождями дали урожай, о котором она и представить себе не могла будучи в Айове или Индиане. После заплыва в бассейне, душа и ланча Клэр проводила вторую половину дня, расслабляясь в кровати и читая книгу. Умиротворение морского бриза и звук прибоя вводили её практически в гипнотическое состояние. На неё наваливалась послеобеденная дрёма: слова в книге расплывались, а её веки сражались с тем, чтобы оставаться открытыми.

Звонок международного телефона, который невозможно было отследить, заставил её подпрыгнуть, изгнав тропическую безмятежность. Это был правильный номер – тот самый под звёздочкой. И хотя она страшилась его первоначальной реакции, у неё не было выбора. Клэр хотела ответить – сейчас или никогда. Звонок… снова звонок…

Придавая твёрдости голосу, несмотря на дрожащие руки, Клэр нажала на кнопку ответить и произнесла: – Здравствуй, Тони.

– Боже, это ты!

Его голос звучал на пределе возможностей, она представила его тёмные глаза, и как начала пульсировать венка на его шее. Она узнала изменение в его тоне, когда слова стали вырываться рычанием сквозь плотно сжатые зубы: – Что ты натворила?

Оставаясь непоколебимой, Клэр заговорила с уверенностью: – Если я повешу трубку, то ты никогда не сможешь связаться со мной снова. Выбор за тобой.

Закрыв глаза, Клэр слушала, как он изо всех сил старался успокоиться. У него заняло несколько минут, когда в конце концов он выдохнул и произнёс: – Я рад, что ты жива. Ты хоть представляешь, через что нам всем пришлось пройти? Как там…наш…ребёнок?

Улыбка показалась на её обеспокоенном лице. С облегчением она ответила: – С нашим ребёнком всё хорошо.

Наконец, он произнёс связно: – Слава Богу. – Она не понимала, злость это или боль; в любом случае, его слова были пронизаны эмоциями, – Какого чёрта ты это сделала? Где ты? И где мои деньги?

– Я тоже рада тебя слышать. Я уверена, что ты сбит столку, но… – Её тон смягчился, – Я скучаю по тебе, и я рада, что новости о твоей безвременной кончине преувеличены.

– Клэр, что, чёрт возьми, происходит? – Он повторил, – Где ты? И где мои деньги?

– Я здесь, а твои деньги инвестированы самым наилучшим образом. Ты будешь счастлив узнать, что они принесли неожиданную прибыль – по последним прогнозам. У тебя увеличились инвестиции в нефть.

– Я в восторге. – Он выдохнул, – Здесь – это где?

– Конечно, я подумываю больше инвестировать в логистику. Я прочитала, что за этим будущее. У производства много переменчивых факторов.

– Могли бы мы пропустить обсуждение инвестиций? Я хочу знать, что ты сделала.

– А я хочу назад мою жизнь – ту самую, которая у нас была. Можем мы оба получить то, чего хотим?

Его голос напомнил ей делового Энтони Роулингса; оценивающего условия и собирающего факты: – Тебя похитили? Или ты сама оставила меня?

– Тони, ты мне доверяешь?

– Что?

– Ты мне доверяешь?

– Я хочу, но ты оставила меня – снова. Ты забрала мои деньги. – Тон его голоса снова поднялся. – Как? Как ты вообще о них узнала?

Её решимость начала таять. Если он повесит трубку, всё будет кончено. Она не хотела этого.

– Тони, я совершила ошибку – много ошибок. Я поверила кое-кому другому – вместо того, чтобы доверять тебе – и придерживаться наших обещаний. Я выяснила правду, и я хочу, чтобы ты знал, что я доверяю тебе, и мне очень жаль.

Тони пытался выговорить слова: – Другому? О чём ты вообще говоришь?

– Мы оба с тобой дети детей… также, как и наш ребёнок…

Сначала он хранил молчание. Клэр задавалась вопросом, а правильно ли он вникает в то, что она имела в виду. Наконец, он спросил: – Как тебе это удалось?

– Доверься мне, и мы во всём разберёмся вместе.

– Похоже, у меня нет выбора.

– На самом деле, он у тебя есть, – произнесла Клэр, она смотрела на обручальное кольцо с большим бриллиантом, висящем на золотой цепочке вокруг её шеи. Несмотря на то, что она не носила его на пальце, она никогда его не прятала, не продавала и не позволяла убирать от себя далеко. Она следовала его правилам; но всё же, она должна предоставить ему выход. Если она этого не сделает, тогда она всегда будет сомневаться, хотел ли он её или свои деньги.

– Клэр, не играй в игры. В этом нет смысла.

– Я могу тебя заверить, что это не игра. Я предоставляю тебе выход, похожий на тот, что ты предоставил мне несколько лет назад. Ты можешь исчезнуть со своей свободой и новым удостоверением личности. Будучи щедрым человеком, каким я являюсь, я оставила тебе один миллион долларов – твоих денег – что больше, чем ты подарил мне, когда ты развёлся со мной

Клэр услышала сердитое «хм» на другом конце линии. Она выжидала, но когда Тони не произнёс ни слова, она продолжила: – Этого достаточно, чтобы покрыть все твои нужды на оставшуюся жизнь. Возможно, тебе придётся урезать аппетиты, но я полагаю, ты будешь питаться регулярно, или же ты можешь согласиться быть со мной, на моих условиях, и мы вместе поработаем над тем, чтобы исправить ошибки. Выбор за тобой.

– Ты серьёзно?

– Серьёзна ли я? Что ж, я осознаю, что тебя выдернули из твоей жизни. Я осознаю, что твоей репутации нанесён урон. Я также осознаю, что твоя компания испытывает трудности. Я не могу и не буду брать на себя ответственность за большую часть этого, но поверь мне, я понимаю, каково это, когда весь твой мир перевернули с ног на голову.

Она ждала; он не ответил, – Я также знаю, кто это сотворил с нами обоими. Я понимаю, что исчезновение на некоторое время – это наш лучший вариант, и самое важное, я хочу провести время моего исчезновения с тобой. Хочешь провести свою жизнь со мной?

Он выдохнул: – Клэр, я бы отдал всё на свете, чтобы быть с тобой и нашим ребёнком.

– Тони, этого недостаточно. Я хочу тебя – я хочу нашего ребёнка – и я хочу нашу жизнь. Ты поможешь?

Когда он не сразу ответил, сердце Клэр оборвалось. Выберет ли он вариант с выходом?

– Тони?

– Я тоже хочу всего этого. Что ты имеешь в виду, на твоих условиях? Кто что с нами сделал? И кто рассказал тебе о деньгах?

– В самом деле, Тони? А сколько людей знает о них? А сколько людей считают нас обоих детьми?

Клэр ждала, слёзы вновь покрыли её щёки. Он должен был понять, простить и довериться – именно такой сценарий она представляла себе. Это то, что она планировала. Не в состоянии сдержать звуки плача Клэр тяжело вздохнула и откинулась на спинку кровати. Пока она ждала ответа Тони, она почувствовала, как их ребёнок шевелится внутри.

Когда она снова услышала его голос, то сразу же поняла, что это не тот тон, на который она рассчитывала.

– Ты и наш ребёнок в безопасности?

Она смогла произнести: – Да.

– Клэр, если я позвоню на этот номер ещё раз, ты ответишь?

Её голова согласно кивнула, но губы не произнесли того же самого. Чёрт бы его побрал! Неужели он не понимал, что и она прошла через ад?

– Ты хочешь сказать, что не хочешь быть с нами?

– Нет, – он понизил голос. – Ты не понимаешь через что я прошёл.

Она сжала кольцо на золотой цепочке:

– Тони, для меня это тоже было нелегко. Ты нужен мне – ты нужен нам.

В этом было больше признания, чем она хотела, но каким-то образом она хотела заставить его понять.

Он повторил: – Ты ответишь?

Клэр знала, что он не любит повторяться. Вытирая глаза тыльной стороной ладони, она произнесла: – Всё, чего я хотела от тебя, это простое да. Это так сложно?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю