Текст книги "Veritas (ЛП)"
Автор книги: TheProblematique
Жанры:
Космическая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 35 страниц)
– Верно, что не все из заявленных случаев являются нарушениями протокола: на Терсал II имелся запас менее чем в две секунды, но капитан Кирк, технически, не нарушил никаких предписаний, которые бы привели его под трибунал – будь это единичным случаем. Разумеется, мы все знаем, что это был отнюдь не единичный случай, – Эриил с презрением взглянула на Мосса. – Защита протестует, что из-за этого не погиб ни один член экипажа.
Она сделала театральную паузу, возмущённо сузив глаза.
– Из-за этого пока что не погиб ни один член экипажа.
Женщина из суда присяжных (которая, кстати, выглядела на удивление очень даже ничего, для её возраста) слегка нахмурилась, но Джим не мог определить, было ли это из-за раздражения, или потому, что она соглашалась со словами Эриил.
– Если это должно было быть доводом в пользу защиты капитана Кирка и коммандера Спока, тогда это очень слабый довод. До сих пор их спасала удача, да, а что произойдёт, когда удача закончится? Нам что, ждать, пока наступит серьёзный несчастный случай и погибнут люди? Никто не требует обвинять этих награждённых медалями героев в случайном смертоубийстве или беспечном подвергании риску, потому что ещё не погиб ни один член экипажа. Вместо этого мы предлагаем перевод. Простой перевод.
Простой. Джим сжал кулаки. В переводе, назначенном через трибунал и отмеченном в их личных делах, не было ничего простого.
– Всё говорит об эмоциональной скомпрометированности, и командование Звёздного Флота обвинило в этом этих офицеров не просто так. Коммандер Спок был вынужден признать, что действительно рассматривает своего капитана не просто как друга. Более того, он признал, что любит капитана так, как любят своего партнёра.
Глаза Спока были бездонно-чёрными, а лицо ничего не выражало, как Джим и ожидал. Но он всё равно горел желанием заехать Эриил в лицо за то, что она озвучивает такие вещи целой комнате.
– Изменение данной ситуации – очевидная необходимость, если мы хотим предотвратить последующие инциденты. Обвинению больше нечего добавить.
Эриил спокойно вернулась к своему креслу, а Мосс встал.
– В так называемом «Списке Доказательств» из всех случаев есть только два, которые командование Звёздного Флота считает провальными. Мы неоднократно доказали, что показатель успеха капитана и его команды беспрецедентен, и хотя он, разумеется, не настолько опытен, как некоторые ветераны, есть причина, почему Джеймс Тиберий Кирк стал самым молодым капитаном в истории. Дайте ему время показать себя, набраться опыта, и его величие возвысится ещё больше.
Джим потёр загривок и опустил голову. Героически.
– Личное дело коммандера Спока идеально, и, в отличие от капитана Кирка, он служил под началом адмирала Пайка, когда тот был капитаном. Кстати, адмирал в своём недавнем интервью с каналом «Юниверсал Ньюз» заявил, что он против этого суда и всех предположений…
– Возражение, доказательство не было представлено во время суда, – немедленно возразила Эриил.
– Поддерживаю, – отозвался Эмеретт.
– Мои извинения. Но сосредоточиться на небольшом пейзаже мелких бюрократических деталей – невероятно простой способ проигнорировать общую картину. А факт, что мы прекрасно могли ответить на задаваемые вопросы и объяснить возникновение этих обстоятельств, кажется довольно важным для упоминания, разве не так? Не существует общей схемы ошибок. Просто множество миссий, занесённые в список, который скрупулёзно изучили в поисках ошибок лишь с той целью, чтобы осветить двух офицеров Звёздного Флота в совершенно чётком оттенке определённого света.
Мосс поправил съехавшие очки и продолжил:
– Не существует постановления, утверждающего, что коммандеру Споку не позволено сопровождать капитана Кирка на «миссии на планету». Учитывая, что коммандер Спок – наиболее квалифицированный офицер для полевых научных исследований, это был бы даже весьма логичный выбор.
На это несколько человек из суда присяжных улыбнулись. Логика среди вулканцев была известной темой.
– А насчёт «удачи» – в таком случае я поражён, насколько эти два офицера удачливы. Чтобы похвастаться показателем успеха в девяносто два процента, учитывая их повышенное состояние эмоциональной скомпрометированности, им бы понадобилось необыкновенное количество удачи, не так ли? – голос адвоката сочился иронией. – Пожалуйста, будем же серьёзными. Это не может быть совпадением. Шансы того, что всякий раз, когда события складываются правильно, – это лишь совпадение, попросту астрономичны. Они разумные люди. Смелые. Квалифицированные и тяжело работающие, которые раз за разом доказывали свою веру в идеалы Федерации.
Джим не был так уж уверен насчёт момента с идеалами Федерации, но он видел, что Мосс пытался сделать.
– Теперь.
Адвокат с нейтральным выражением лица на секунду повернулся к Споку и Кирку.
– «Признание» коммандера Спока.
Тишина в зале суда стала в десять раз более намеренной.
– Выведывать детали личной жизни офицера, когда это не имеет отношения к делу – это больше, чем оскорбление, это незаконно. Вынудить вулканца раскрыть свои эмоции… – Мосс сделал паузу, словно бы мысль была слишком ужасна, чтобы об этом думать. – …ну что ж. Словно бы народ мистера Спока недостаточно настрадался за последние несколько лет, его допросили в присутствии капитана Кирка.
Ещё одна пауза, на этот раз для того, чтобы информация усвоилась. Несколько шепотков в толпе у них за спиной сообщили Джиму, что желаемый эффект был достигнут.
– Очевидно, что коммандер – профессионал, и он стоически это вытерпел, да, но мы не должны забываться. И его ответ ничего не изменил. Обвинить вулканца в том, что он поддался собственным эмоциям… его ответ ничего не изменил, – блин, даже эта штука с исправлением собственных слов была намеренной, Джим в этом не сомневался. – И не только среди обвинений не числятся необъявленные отношения, но капитан Кирк уже заявил с помощью прибора Веритас, что он на данное отношение не отвечает взаимностью.
Желание схватить ладонь Спока и поцеловать её никогда не было так сильно. Джим скрипнул зубами.
– Но самое лучшее в том, что даже если бы между этими двумя мужчинами и завязались отношения…
Кирк резко посмотрел на адвоката. Что? Они с Моссом никогда об этом не говорили, никогда не обсуждали эту точку зрения. Что он творил, чёрт возьми?
– …это всё равно не повлияло бы ни на их результаты, ни на их миссии или работу, поскольку, хоть это неофициально и не одобряют, отношения между членами экипажа никоим образом не запрещены, пока они остаются объявленными. Мы, как мне кажется, не бежим в суд и не гоним под трибунал наших офицеров за вещи, которые неофициально не одобряют. Я в этом вполне уверен.
Очередная волна веселья в толпе. Однако каменные выражения лиц членов суда присяжных были впечатляюще эффективны. Возможно, Спок им немного помог советом.
– Санкция, сопровождающая принудительный перевод, навсегда запятнает два идеальных личных дела, которые этого попросту не заслуживают. Более того, успех этой пары был прямым результатом их совместной работы, и это было бы небрежно с нашей стороны – пытаться их разделить.
– Каждая миссия отличается от предыдущих, и когда у вас есть команда офицеров Звёздного Флота, которые ищут новые формы жизни и новые цивилизации, становится практически невозможно предсказать, какие необходимо ввести предписания, чтобы столкнуться с необычными, никогда ранее не виденными ситуациями. Следовательно, защита предлагает снять все обвинения, поскольку небрежность – это последнее, в чём можно обвинить этих мужчин, а беспричинное неправомерное поведение не более чем ужасное пренебрежение их безустанной преданностью и службой.
Мосс в последний раз кивнул, словно бы довольный тем, что донёс свою точку зрения, и вернулся к их столу.
– Защите больше нечего добавить.
***
– Мосс был фантастичен, – произнесла Ухура, в голосе которой ясно слышалось уважение.
– Согласен, – это был Сулу, с другого конца стола. Они были в одной из самых больших столовых, и тут, как обычно, было шумно и людно, и Джим мог с кристальной чёткостью вспомнить тот день, когда ввалился сюда, весь покрытый грязью, а Спок сломал чёртов стул. – И вы двое, в отличие от нас, не следили за сетью. Обещаю, вас поддерживают практически единогласно.
Отовсюду были видны кивки, а потом Маккой положил Джиму на плечо тяжёлую ладонь.
Кирк немного поморщился и неловко поёрзал на стуле, воспоминания о событиях прошлой ночи были очень свежими. Выражение в глазах Спока, когда он уловил это движение, было до странного похоже на то, когда он увидел Джима в своей форме, но Кирк очень сильно пытался об этом не думать.
– Есть вещи, которых я хотел бы о тебе не знать, Джеймс Тиберий Кирк, но ты мой друг, – голос Маккоя был пропитан эмоциями… несколько слишком переиграно, и Джим поморщился, потому что знал, что последует за этим. – Мой лучший друг, привлекательный молодой капитан… и чёрт возьми, Джим, эта статья в «Старстрак Тунайт» чуть не довела нас всех до слёз.
Статья называлась «Запретная космическая любовь», и это был чрезвычайно… красочный рассказ об их жарком романе (который, если верить репортёру, продолжался вот уже целый год), который путешествовал по Звёздной Базе со скоростью, ужасающе близкой к варпу.
При упоминании статьи (каждые пять минут) остальные смеялись и свистели, но не Джим, который закатывал глаза и улыбался, и не Спок, который смотрел на Джима и улыбался глазами.
– Суждено ли нам когда-нибудь услышать конец?
– Ни за что! – отозвался Чехов, всё ещё смеясь. – Статья была очень романтичной!
Только Маккой и Ухура знали правду о том, что на самом деле творилось между Джимом и Споком, хотя всё, что они знали – это то, на что Кирк вчера намекнул, перед дачей показаний Спока. Но как бы Джиму ни было неприятно скрывать правду от остальных друзей, они со Споком молча согласились, что пока что так будет лучше.
– У вас здесь в Инженерном есть друзья, капитан, я же говорил, – кивая, произнёс мистер Скотт.
– И среди командного состава!
– И среди пилотов, капитан!
– Среди научного отдела тоже, разумеется, мистер Спок!
– Народ видит, что творится на самом деле, со всей этой бюрократией и прочим… это была попытка вас запугать, не более, – сказал Скотти. – Может, показать, в чьих руках находится власть? В любом случае, сегодня всё закончится.
Никто, казалось, не учитывал, что они вполне могут и проиграть.
Джим оглядел дружелюбные лица, подбадривающие жесты… да, казалось – ключевое слово. Он знал, что они его поддерживают, хорошо это или плохо, и они пытались ему это по-своему показать, поголовно притворяясь, что победа была в пределах досягаемости. Но ещё ничто не было выиграно, и они могли всё потерять.
– Я это ценю, ребята, – серьёзно произнёс Кирк. Посмотрел на Спока. – Мы оба ценим.
Медсестра Чэпел, сидевшая рядом с Ухурой, широко улыбнулась:
– Мы лишь приглашаем вас на обед, капитан, попытайтесь не звучать так, словно вам не хватает воздуха!
Ухура ей улыбнулась:
– Кристина, кто говорил о том, чтобы пригласить их на обед?
– Я думала, мы все сошлись на этом!
– У меня с собой нет денег, дамочка!
– Да ладно, я вполне уверена, что мы можем скинуться…
– С каких это пор мы платим за обеды в учреждениях Звёздного Флота?
Джим встретился с сидящим на противоположном конце стола Споком взглядами и снова улыбнулся. Он знал о существовании шанса, что через час он может пожалеть, что не провёл это время со Споком наедине, но сомневался в этом.
Его экипаж, его корабль, его старший помощник. Джим любил их всех.
И он планировал сохранить их всех.
п/а: СЦЕНА СЕКСА И НИКАКИХ ОБРЫВОВ НА ИНТЕРЕСНОМ МЕСТЕ? ЧТО ЭТО ЗА БЕЗУМИЕ, ПРОБЛЕМ?
*хихикает*
Я из-за этого довольно-таки горжусь собой, ясно?
И ещё, осталось лишь две главы + эпилог. Эм. ОГО.
И ЕЩЁ, ребята, вы были невероятны, поддерживали и ТАК терпеливо ждали! Ещё раз спасибо за вашу ОФИГИТЕЛЬНОСТЬ! :D
Комментарий к 21. Concordia Cum Veritate
Отдельная благодарность Мастеру Грею. Если бы не пинок этого человека, я бы за сегодня не закончила перевод этой главы :D
========== 22. Vitam Impendere Vero ==========
Комментарий к 22. Vitam Impendere Vero
вот такая вот ВНЕЗАПНОСТЬ, причина которой – начало учебного года ._.
22. Рискнуть своей жизнью ради истины
– В мои намерения не входило оскорбить вас, доктор Маккой.
– Ага, точно.
– Если вы вывели какой-либо иной смысл из верно построенного утверждения без двусмысленного подтекста, это не моя…
– Это, черт возьми, так входило в твои намерения, Спок…
– Ребята, знаете, это не совсем подходит под мое определение веселья, – как ни в чем не бывало вмешался Джим.
– Это ни под чье определение веселья не подходит, Джим, – фыркнул Маккой.
Вынесение вердикта немного отложили, и они убивали время до продолжения заседания суда тем, что обретались в главном зале научной станции, там, где начиналась зона-теплица для растительных образцов. Они трое сидели за одним из больших столов, за которыми другие офицеры были полностью погружены в работу. Предложение прийти сюда исходило, что неудивительно, от Спока.
…Ну, Спок сказал, что собирается убедиться в должном завершении его работы, поскольку завтра они отбывали, и Джим услышал в этом мольбу о помощи, которой слова Спока и являлись.
Пока что вулканец смог несколько раз с внушительным успехом оскорбить корабельного главврача, Маккой становился невероятно раздражительным и ворчливым, а Джим игнорировал их обоих и сидел над паддом, готовясь к отлету. В идеале, он бы делал это, собственноручно проверяя свою малышку, но Энтерпрайз по-прежнему с комфортом находилась в доке, и у Кирка не было времени сгонять туда и обратно.
Так что вместо этого он работал через доверенных – посылал сообщения, чтобы Скотти начал приготовление процедур по отчаливанию, поддерживал контакт с начальником охраны и помогал координировать возвращение экипажа на корабль к завтрашнему утру, назначал первые рабочие смены и распорядки отбытий, и в дцатый раз проверял, что Энтерпрайз была в идеальном состоянии для продолжения своего путешествия и назначения на следующую миссию, которое придет утром…
Со старшим помощником или без.
Если суд решит не в их пользу, Споку придется остаться и дожидаться инструкций от Адмиралтейства. «Не то чтобы суд так решит», – упрямо подумал Джим.
– Вы вольны уйти, доктор. И я никогда не утверждал, что данная активность будет «весельем», – ответил Спок, не отводя взгляда от результата анализа микро-образца, в котором вулканец казался заинтересованным.
– Разумеется нет, так бы ты нарушил свою секретную клятву никогда не веселиться, да? Зеленокровный…
– Боунз.
– Джим, уверяю тебя, повторяющиеся и скучные оскорбления доктора Маккоя не…
– Мистер Спок? – раздался глухой женский голос.
Кирк поднял взгляд и увидел, что в нескольких футах от их стола стоит Лейла Каломи, крепко сжимающая в руках датападд и полностью выздоровевшая после несчастного случая.
Спок посмотрел на нее, моргнул:
– Да, энсин?
– Я, э, мне просто любопытно… – мозг Джима при этих словах тут же вошел в режим полной боевой готовности. – Я-я просто слышала, что вы завтра улетаете, и, эм, хотела сказать…
Бедняжка. Она, без сомнения, была мила, и не знала, что у нее не было ни единого шанса. Кто-то должен был сказать ей, что все было зря. Кто-то должен был разъяснить ей, что пытаться было бесполезно.
– Да, энсин?
Спок смотрел на нее без всякого выражения, но у Маккоя даже на это не хватило приличий – его явно привлекло разворачивающееся действо.
– Я восхищаюсь вашей работой, и даже за время вашей короткой стоянки вы так сильно помогли, – быстро и с дрожью проговорила она.
Ее глаза светились от обожания, а светлые волосы элегантными волнами ниспадали на плечи, хотя такую прическу, наверное, запрещали правила нахождения в научной лаборатории. Джим почувствовал укол раздражения по поводу того, насколько она выглядела картинно милой, но это чувство мигом утонуло в жалости, когда он услышал ее следующие слова:
– Мне просто любопытно, не будете ли вы сегодня свободны для разговора, насчет проекта, в смысле, если вы не сильно заняты, конечно, я п-просто надеялась, что вы сможете…
Спок отставил посеребренные щипцы для точной работы, которые использовал для взятия образца, его лицо невозможно было прочитать – Джим раньше такое выражение видел всего несколько раз. Либо Спок скрывал очень мощную эмоциональную реакцию, либо не был уверен, как реагировать, и в данном случае Джим был готов поставить на второе.
– Благодарю вас, энсин Каломи, однако сожалею – это будет невозможно, – спокойно произнес Спок, и да, возможно несколько озадаченно. – До тех пор, пока не вынесен вердикт, я не могу быть уверенным, что завтра отбываю, в случае чего я должен подготовиться к отлету. В случае, если я останусь, мне также предстоит много работы. Мои извинения.
Джим потратил секунду, чтобы оценить тот факт, что никто из его экипажа даже не подумал напомнить ему, что неплохо было бы иметь запасной вариант на должность старшего помощника.
– О. Разумеется. Извините, я не хотела сказать… разумеется, вы должны быть так заняты, извините, – Каломи тут же опустила взгляд и поспешно направилась прочь, сильно покраснев. Спок смотрел на ее удаляющуюся фигуру, и теперь было видно, что он озадачен.
Джим подскочил с кресла и пошел вслед за девушкой.
– Джим?
– Вы двое и без меня можете погрызться, я мигом.
Она миновала два поворота, но он увидел, как она вошла в небольшое отделение с затемненным стеклом, похожее на оранжерею, которое приютилось в самом конце длинного коридора тремя рядами дальше и в двух рядах от того места, где Спок чуть не умер. Джим вошел вслед за Каломи.
В крошечной комнатке уместились ряды идентичных флюоресцентно голубых цветов, похожих на анемоны, которые… пульсировали каждые несколько секунд. Кирк несколько раз моргнул, привыкая к резкой смене освещения после искусственного дневного света главной лаборатории, но радостно отметил, что они были одни.
– Эй, Лейла, есть минутка?
Она испуганно обернулась. Темноте назло растения освещали ее неравномерным голубоватым мерцанием.
– Капитан Кирк, – нервно произнесла она. – Я могу вам помочь? Если вы ищете Мару, думаю, она хотела поговорить с вами с самого несчастного слу…
– Нет, это не… в смысле, я ей позже позвоню. Спасибо.
Джим на секунду закусил щеку изнутри, пытаясь аккуратно сформулировать свои следующие слова.
– Слушай, Лейла, я знаю, что это не мое дело, но ты действительно кажешься милашкой.
Она вздрогнула:
– Прошу прощения?
– Это насчет Спока, – на самом деле он не мог этого разглядеть при таком освещении, но Джим был уверен, что она опять сильно покраснела, и даже, кажется, поморщилась. – Можешь спокойно послать меня к черту за такие вопросы, но Спок тебе нравится, верно?
Долгую секунду она смотрела на него, а потом один раз немного испуганно кивнула.
– Верно. Я просто хотел… – что?
Предупредить тебя, помочь тебе, позволить понять, что был на твоем месте, и, очевидно, раз могу понять твою ситуацию, то способен взглянуть с совершенно иной точки зрения на весь процесс разбиения сердца, и теперь я знаю, что это чертовски больно. Так что берегись, милая девочка, не позволяй этому увлечению заходить дальше, потому что не могу представить, каково это – точно знать, что Спок никогда не полюбит тебя в ответ.
– …Э, когда он кажется таким серьезным, не то чтобы он не… Спок вулканец. Ты же знаешь, что он на самом деле не имеет в виду… иногда он людей не понимает до конца. Очень велик шанс, что ты… ну ты поняла. И, эм, даже если он останется, он… Спок…
– А, да, это я знаю, – быстро перебила она его, глядя широко раскрытыми глазами, словно отчаянно не хотела, чтобы он это произносил. – Все знают, он ведь сказал это в зале суда, так? Он был вынужден признать, что любит вас. Это было ужасно, особенно учитывая что, я хочу сказать, что вы ведь уже сказали, что не… ведь не любите, да? – она не ждала его ответа. – В любом случае, не беспокойтесь. Я в-все понимаю. Спасибо, что, эм, были так добры насчет…
Его коммуникатор издал гудок.
– Извини, – поморщившись, произнес Джим. Но за час до вынесения вердикта он не собирался игнорировать этот звонок. Он открыл коммуникатор. – Кирк слушает.
– Капитан Кирк, это коммодор Эмеретт. Немедленно придите ко мне в офис.
Прежде чем Джим смог вставить хоть слово, связь прервалась.
Черт возьми.
– Послушай, Лейла… извини, но мне пора.
– Разумеется! – она помахала ему на прощание. – Удачи. Надеюсь, все в порядке. Это было мило с вашей стороны побеспокоиться обо мне.
– Спасибо. И без проблем, я просто… ну, пока.
Он быстро вышел из комнатушки и тут же ослеп от наружного света, но все равно целенаправленно продвигался к выходу, где был Спок. Через несколько шагов Кирк побежал, пытаясь не думать.
Они встретились на середине пути – Джим завернул за угол и столкнулся со Споком, который хотел отправиться его искать.
– Коммодор Эмеретт…
– Ага, меня тоже…
Синхронные кивки, и они двинулись с места, Маккой за ними, обеспокоенно хмурясь:
– Джим, что, черт возьми, происходит?
– Понятия не имею.
Широкая двойная дверь лаборатории выпустила их, место, где работал Спок, осталось нетронутым, с незаконченными экспериментами.
– Он тебе сказал что-нибудь?
– Нет. Пояснений не было.
Джим подавил желание снова сорваться на бег, вместо этого идя к ближайшему турболифту так быстро, как позволяли ноги.
– Думаешь, это насчет суда? – спросил Маккой, когда они вошли в кабинку.
– Надеюсь, – ответил Кирк. Спок продолжал смотреть прямо перед собой.
– Что ты, черт тебя дери, имеешь в виду, говоря «надеюсь»?
Он повернулся к другу лицом:
– Если это не насчет суда, значит насчет того, кто пытается нас убить, и что-то мне подсказывает, что это было не праздничное тебе-не-о-чем-волноваться «немедленно придите ко мне в офис». Так что да, я надеюсь, что это насчет чертового суда.
У них ушло меньше пяти минут, чтобы добраться сюда, и Джим пытался выявить признаки тревоги: может, бегающие йомены, или что-то наподобие шестого чувства, чующего опасность, но он не заметил ничего необычного. Кругом ходили офицеры, некоторые расслабленно общались, некоторые – серьезные и без компании.
Их троица остановилась перед дверью в офис коммодора и та с характерным звуком автоматически открылась.
В комнате было полно народу, и внезапно вокруг них повсюду закипела деятельность. Эмеретт сидел за своим столом, а рядом с ним стояли начальник охраны Хэйес и его заместитель, лейтенант Д’Ко-Хан, орионка с изумрудной кожей, длинными шоколадными локонами и пугающе черными глазами. Также тут были глава вспомогательных служб, старший инженер, еще трое офицеров охраны, которых Джим не знал, старший офицер по науке Уэллс, еще парочка незнакомых и… Мара Дэлли.
– Капитан Кирк.
Джим немедленно прошел к столу коммодора, игнорируя до поры до времени всех остальных.
– Что происходит? – требовательно спросил он, повышая голос так, чтобы его расслышали за остальными разговорами.
– Была угроза, – коммодор посмотрел на него, пристально, и Джим проглотил ругательство. Значит, не суд.
– Как переданная?
– Коммуникационная связь, напрямую на мой терминал.
– Полагаю, тут кто-то работает над отслеживанием взлома?
– Разумеется.
– И о какой же угрозе мы говорим?
Эмеретт увиливать не стал:
– Мне приказали убить вас, капитан Кирк. Убить вас и коммандера Спока до конца дня. До полуночи.
– Полуночи? Серьезно? Ого, налет драматизма был бы внушительнее, если бы у нас было настоящее солнце и земные сутки не…
– Вы слышали, что я только что сказал? Они хотят, чтобы вы двое умерли.
– Да, я этого ожидал, – ответил Джим, и его легкомысленный тон и такие же комментарии вызвали несколько неодобрительных взглядов. – Это не угроза, это требование. Какая была угроза?
– Саботаж шлюзов с Т-6 по W-4.
Черт. Черт. Точно, четко, определенно хорошо спланировано, и абсолютно смертоносно.
– Как на станции обстоит со вспомогательными генераторами гравитации? Системой жизнеобеспечения?
– Стандартные процедуры, Кирк, но должен быть способ взломать автоматический вспомогательный механизм…
– Не надо его взламывать, если можешь обмануть сенсоры, а взломать сенсоры легче простого по сравнению с саботажем таких масштабов, который нужен, чтобы повредить систему шлюзов. Так что да, оттуда никакой помощи к нужному времени, слишком опасно.
Шлюзы с А по R были вспомогательными. Шлюзы с S по Z традиционно размещались вдоль палуб вокруг основной линии питания, чтобы обеспечить стабильность и контроль над всей системой жизнеобеспечения. Они не были шлюзами как таковыми – скорее компьютерные терминалы, электронно связанные с внешним миром, поставляющие информацию генераторами гравитации и системам регулирования микроклимата, чтобы поддерживать их в рабочем состоянии и при необходимости корректировать их настройки.
Шлюзы с Т-6 по W-4 располагались, судя по быстрым прикидкам Джима, так близко к слабым местам Звездной Базы, как только возможно, и если нарушить исходящий от них поток данных или даже каким-то образом их отключить – это смерть. Отчетливая, холодная и черная, смерть в космосе, самая тихая на свете.
– Вся Звездная База будет несовместима с гуманоидной жизнью, – произнес Спок, озвучивая мысли Джима.
– Да, – Эмеретт махнул рукой кому-то у них за спиной, и, обернувшись, Джим увидел Мару Дэлли с бледным лицом и сжатой челюстью. – Скажите им то, что рассказали мне, лейтенант.
– Я была… слушайте, я знаю девушку из инженерного, которая сказала, что скачок напряжения в комнате отдыха Эф мог быть… не случайным, – ее взгляд на секунду скользнул в сторону. – Она сказала, что ходит слух, он гуляет уже какое-то время, и мистер Скотт сказал им выискивать определенные признаки… в общем, она сложила два и два и получила двадцать два. Так что если он был не случаен, сказала она, возможно, бардак с гравитацией на шестнадцатой палубе, где располагался зал суда, может, это тоже было не случайно. И единственный, кто был в обоих местах – это вы. Так что, может быть… может быть, вы были целью.
– Слишком много «может быть», – осторожно ответил Джим. Он не очень понимал, к чему она вела. Что нового она могла сказать, чего он еще не учел?
Мара осторожно посмотрела на него:
– А потом мистера Спока отравили прямо у меня на глазах.
Джим не поморщился, хотя внезапное воспоминание шокировало, ощущалось как укус шокера в живот.
– Так что я позвонила брату, потому что он рассказал, что был с вами в комнате отдыха Эф. Вообще-то, он сказал, что пришел с вами.
– Ага, – Джим вспомнил, что собирался посетить научную палубу, но у турболифта встретился с Лукасом, который предложил ему провести время в комнате отдыха.
– Видите ли, дело в том, что для такого скачка напряжения, только для одной палубы, ему надо несколько минут для накопления, так?
– Теоретически, да, но его можно объяснить состоянием вашей проводки и количеством энергии, потребляемой комнатой отдыха.
– Нет, нельзя. Состояние нашей проводки объясняет, почему она не выдержала перегрева, но сам скачок напряжения был вызван кем-то, кто хотел вам навредить, верно?
– Это всего лишь теория. Но смысл скачка напряжения в том, что его нельзя контролировать.
– Тогда его создали искусственно, – огрызнулась Мара. – Разработанный специально там, где вы случайно оказались? Разумеется, его должны были контролировать! Чрезвычайно осторожно.
– Вероятность того, что меня убьет взорвавшимся компьютерным экраном, довольно смехотворна, – возразил Джим, не уверенный, почему спорит с ней на эту тему.
– Да ладно. Не говорите мне, что верите в совпадения, капитан Кирк, – взорвалась Мара, явно раздраженная. – Время неправильное! Вам не приходило в голову, что если бы кто-то сделал это намеренно, ему надо было бы знать, что вы собираетесь быть именно в этой комнате отдыха, по меньшей мере за десять минут до того, как вы сами приняли решение? Возможно и раньше, если это было спланировано. Время неправильное, я в этом уверена.
Коммодор Эмеретт встал и наклонился вперед, оперся ладонями о столешницу.
– Вы помните, кто предложил вам посетить комнату отдыха, капитан Кирк?
Джим уставился на них:
– Вы пытаетесь сказать, что Лукас специально со мной встретился?
– Нет, не пытаюсь, это не он. Чья это была идея, кто первый ее предложил?
Джим попытался вспомнить:
– Я… – на секунду он был почти уверен, что это был Лукас. Вот только Мара по-прежнему открыто смотрела на него, а она должна была уже знать, что это не ее брат – было бы бессмысленно, если бы она сдала собственного брата. Они проверяли его. Надеялись, что он подтвердит то, что она уже сказала.
Может, не Лукас первый предложил эту идею? Джим снова представил себе сцену: он был в турболифте, и вместе с Лукасом было еще трое парней, двое в желтых рубашках, и один офицер в голубом, который…
– Ага. Вообще-то, был тот парень, из научного отдела. Друг Лукаса. Я… не помню его имя, – он помнил, что этот парень ударился головой о край стола, и кровь залила ему пол-лица. Не уродливый, достаточно привлекательный. – Возможно, оно начиналось на «А».
– Алекс.
– Алекс. Ага, он мог первым предложить, – на самом деле, теперь, задумавшись, Джим был в этом уверен. Парень в Голубом был первым.
– Офицер по науке Алекс Дэнверс? – спросил Спок.
– Ты его знаешь?
– Он несколько раз работал со мной и моим напарником, – ответила Мара. – Я представила его мистеру Споку в тот день, когда он случайно обжегся.
– Арестовать его, задержать для допроса, – резко приказал Эмеретт своему начальнику охраны.
– Есть, сэр. Лейтенант Д’Ко?
Зам.начальника несколько секунд спустя скрылась за дверью, а за ней – двое охранников.
– И что теперь будет с судом? – поинтересовался Маккой у Эмеретта.
– Чем дольше мы здесь остаемся, тем дольше мы представляем вам опасность, и тем больше жизней у этого психа, чтобы нам угрожать, – заметил Джим.
– Если вы улетите, мы все умрем, – плоско отозвался Эмеретт. – Это было четко заявлено в сообщении. Если вы попытаетесь сбежать, мы все умрем. Если вы сделаете что-нибудь неординарное, мы все умрем. Я смог позвонить вам и сейчас сказать все это потому, что приказал энсину Фалко отключить общественный доступ к поисковой программе.
– О, хорошая идея, – отозвался Джим, думая, что это было в самый раз, если только у того, кто хотел их смерти, не было правильной категории допуска. И все же он благодарно кивнул энсину Фалко – слишком тощему молодому человеку слегка болезненной наружности с копной темных волос, сидящему в дальнем углу офиса.
– Ну ладно, как, черт возьми, кто-то может взломать систему шлюзов? Их почти невозможно открыть без правильных кодов доступа и отпечатка пальца… и распознавания голоса. Даже попытка взлома подняла бы тревогу.