Текст книги "Темный Лорд Поттер (ЛП)"
Автор книги: pureb99/The Santi
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 48 страниц)
– Я не верю тебе, – возмущенно сказал Рон.
Чаша терпения Гарри переполнилась.
– Диффиндо! – прокричал Поттер, направляя палочку на Уизли. Его заклинание выстрелило Уизли прямо в грудь, вызвав у Рона вопль боли.
– Скажи мне, где Грейнджер, чертов придурок! – закричал Гарри.
– И-и-иди к черту! – ответил Рон.
– Диффиндо! – снова воскликнул Поттер, направляя палочку уже на ногу Уизли. Заклинание попало ему в бедро, снова вызвав крик.
– Следующее заклинание отхватит от тебя кусок! – пригрозил Гарри. – Так где она?!
– Она прошла через другой вход с огнём. Выпила зелье из самой маленькой бутылочки и просто прошла через черное пламя. Она... она сказала, чтобы я тоже выпил зелье и прошел через проход, но я забыл, из какой именно она пила, – выпалил Рон.
Поттер фыркнул.
– Ты действительно кретин, Уизли, – сказал Гарри, отвернувшись от Рона, и нашел самый маленький флакончик. Зелья осталось не так уж и много. Он быстро выпил все, что оставалось в бутылочке, и пробежал сквозь черное пламя.
Первое, что понял Поттер: комната, в которой он оказался, намного больше предыдущих. Потом он увидел, что Гермиона лежит на полу. Кровь текла из-под её головы и бока.
«Черт, Тонкс прикончит меня!» – подумал Гарри и начал отступать назад.
– А, мистер Поттер! Никогда бы не подумал, что увижу вас здесь сегодня! Празднество вашей победы в квиддич столь рано подошло к концу?
Гарри огляделся и оцепенел, когда увидел улыбающегося ему профессора Квиррелла, стоящего напротив очень знакомого зеркала.
– Профессор Квиррелл? Что вы здесь делаете? – удивленно спросил Поттер.
– Я здесь, чтобы добыть камень для своего Повелителя, Поттер. Но мне очень интересно, как ты здесь оказался? – спросил Квиррелл.
Гарри просто тупо указал пальцем на Гермиону.
– Грязнокровка? Мистер Поттер, у меня сложилось впечатление, что они не очень-то сильно вас привлекают? – спросил Квиррелл.
– Не привлекают. Я здесь потому, что Тонкс беспокоится о судьбе этой! – сказал Гарри, показывая на Гермиону.
– Ах да, мисс Тонкс, полукровка. Интересная у вас компания, мистер Поттер. Как жаль, что вы умрете, – сказал Квиррелл и взмахнул палочкой.
Гарри вытащил свою, но застыл, увидев, что Квиррелл, корчась в агонии, упал на пол. Удивление Поттера только усилилось, когда профессор закричал:
– Простите, Повелитель! Я-я забыл своё место, прошу, пощадите! – завопил Квиррелл.
Но Гарри просто ошеломило, когда он услышал голос, отвечающий профессору:
– Дай мне поговорить с ним.
– Нет, хозяин, вы ещё недостаточно сильны!.. – подал слабый голос Квиррелл.
– Дай мне поговорить с ним! – воскликнул голос.
Поттер все ещё пытался понять, что происходит. Квиррелл пытался добыть какой-то камень для своего хозяина. Но кто его хозяин? И, черт возьми, откуда доносится этот голос?
Гарри наблюдал, как Квиррелл медленно снимает свой тюрбан. Закончив, он повернулся. Поттер чуть не закричал, увидев лицо на затылке профессора.
– Гарри Поттер, – сказало лицо.
Что бы то ни было – вещь или человек, Гарри инстинктивно распознал, что оно говорит на змеином языке.
– Кто ты? – быстро спросил Поттер.
Лицо улыбнулось.
– Ты знаешь, кто я, Гарри Поттер. Ведь именно я пытался убить тебя и одарил этим шрамом.
Ошеломленный мальчик отпрянул назад.
– Волан-де-Морт?
– Верно, Гарри Поттер. Видишь, чем я стал? Проклятье, которое должно было уничтожить тебя, не возымело должного эффекта. Вместо этого меня выкинуло из собственного тела. Кровь единорога придала мне сил. Но вернусь я лишь после того, как заполучу камень, – сказал Волан-де-Морт.
Гарри все ещё пытался осознать, что убийца его родителей каким-то образом остался жив и был тем, кто пил кровь единорога у него на глазах, но единственной вырвавшейся фразой стала:
– Что это за чертов камень, который всем нужен?
Мальчика удивило, что в ответ Волан-де-Морт, посмеявшись, начал говорить на английском:
– Философский камень, мистер Поттер. Камень, превращающий любой материал в чистое золото. Камень, с помощью которого можно создать эликсир жизни, дарующий бессмертие выпившему!
Гарри выдохнул.
– Мерлин!
– Ты интригуешь меня, Гарри Поттер, – сказал Волан-де-Морт уже на змеином языке.
– Что ты имеешь в виду? – спросил Гарри.
– Мне совсем не составило бы труда убить тебя в этом году. Во время квиддича или тогда, в лесу, но ты вызываешь у меня столь сильный интерес... Ты знаешь змеиный язык. Ты слизеринец. Я всё ещё не могу понять тот маленький трюк, который ты использовал против меня в лесу. И, наконец, ты без тени сомнения хранишь свои секреты. По существу, ты напоминаешь меня, – прошипел Волан-де-Морт.
– Я... П-поэтому ты сделал меня своим наследником? – спросил Поттер.
Мальчик увидел, как на лице Волан-де-Морта проявилось недоумение.
– Что ты несешь? Я не делал тебя своим наследником! – зашипел Волан-де-Морт.
– Люциус Малфой сказал, что ты был последним наследником Слизерина. Я прошел тест чистоты крови; он показал, что я магический наследник Слизерина, – прошипел Гарри.
На мгновение тень сомнения снова показалась на лице Волан-де-Морта, но тотчас её сменила улыбка.
– Ну, конечно, это так просто. Неудачное заклинание. Должно быть, ты получил часть моих сил, когда оно не сработало. Вот почему ты змееуст и мой наследник, – прошипел Волан-де-Морт с улыбкой на губах.
– Так это произошло случайно? – растерянно прошипел Поттер.
– Да, но ты всё ещё мой наследник. Скажи мне, Дамблдор знает? – с усмешкой спросил Волан-де-Морт.
– Нет! – выкрикнул Гарри на английском.
Волан-де-Морт посмеялся над реакцией мальчика.
– Так похож на меня. Ты также не доверяешь директору. Это мудро. Он может предложить тебе лишь пустые обещания и только половину всей правды, – прошипел Волан-де-Морт.
– Я не доверяю ему потому, что он отправил меня к Дурслям после того, как ты убил моих родителей! – мрачно прошипел Гарри.
– Я должен попросить прощения за смерть твоих родителей. Они отказались присоединиться ко мне и попытались убить меня и моих последователей. Я не мог оставить это безнаказанным, – сказал Волан-де-Морт.
– Я... я... я понимаю, почему ты убил их. Я не знаю, почему их так волновали маглы. Маглы – отбросы, и когда-нибудь я прикончу Дурслей, – не подумав, сказал Поттер.
– Дурсли? – с интересом прошипел Волан-де-Морт.
Гарри заколебался, и красные глаза Волан-де-Морта ярко вспыхнули.
– Понимаю, твои родственники невзлюбили тебя, – с усмешкой произнес Волан-де-Морт.
Поттера удивило, что Волан-де-Морт догадался.
– Да. Невзлюбили, – ответил Гарри.
– Мы с тобой очень похожи, Гарри. Я не просто вырос с маглами, я вырос в приюте. Каждый год я умолял Дамблдора позволить мне остаться в Хогвартсе на лето, и он всегда отказывал. Когда я возвращался в приют, другие юноши причиняли мне вред, – мрачно прошипел Волан-де-Морт.
– Это был ты! Это ты рассказал мне все о Дамблдоре!
– Ты очень сообразителен, змееныш. Да, это был я, завладевший телом Квиррелла. Почему тебя так интересует директор? – с любопытством спросил Волан-де-Морт.
– Ничего особенного. У нас обоих талант к трансфигурации, – быстро прошипел Гарри.
– Да, у тебя много талантов, Гарри, но над способностью лгать следует поработать. Почему тебе так интересен Дамблдор? – снова спросил Волан-де-Морт, и, повинуясь, тело Квиррелла сделало шаг назад, приблизив лицо Волан-де-Морта к Поттеру.
– Я... я... – Гарри судорожно пытался придумать ложь получше.
– Он твой прапрадед... Как интересно. У вас одна кровь, но он оставил тебя с маглами. Он пытается контролировать тебя, Гарри. Он хочет управлять тобой, давая тебе вкусить лишь каплю свободы. Но его истинная цель – заставить тебя зависеть от него. Он жесток, Гарри. Я бы никогда с тобой так не обращался, – прошипел Волан-де-Морт.
– Ты пытался убить меня! – вызывающе прошипел Поттер.
– Долго бы ты прожил, Гарри, после того, как я убил твоих родителей? Твой дом был на грани разрушения из-за моей битвы с твоими родителями. Не было никого, кто согласился бы принять тебя, поэтому ты был бы отправлен к маглам. Иначе ты умер бы с голоду. Смерть от Авады Кедавры была бы быстрой и великодушной. Кроме того, можешь ли ты без тени сомнения сказать, что жизнь с твоими родственниками была намного лучше смерти?
Поттер застыл; он никогда не думал об этом. Когда Гарри узнал, что Волан-де-Морт убил его родителей, он очень хотел узнать, почему тот пытался убить его. «Милосердие? Он проявлял милосердие? Так ли это? То есть кто-то должен был меня найти после того, как заклятие не подействовало, так? Но после меня подобрал Дамблдор и отправил к Дурслям. Почему он так поступил, если действительно беспокоился обо мне? Волан-де-Морт прав: смерть лучше жизни с Дурслями. По крайней мере, так родители были бы рядом».
– Так ты понимаешь? Теперь ты понимаешь, почему я пытался убить тебя? – с улыбкой спросил Волан-де-Морт.
Поттер опустил голову. Он не мог отрицать правду в словах Волан-де-Морта.
– Что ж, Гарри. Ты поможешь мне получить камень? – спросил Волан-де-Морт.
– Что? А, камень... эм... но почему он все ещё не у тебя? Предыдущие испытания были очень простыми... – спросил Поттер.
– Дамблдор никогда ничего не делает так просто. Все эти штучки были сделаны только для того, чтобы потянуть время. Я уверен, что он поставил на дверь сигнальное заклинание, предупреждающее его о вторжении. Настоящее испытание – это зеркало. Что ты знаешь о нём? – спросил Волан-де-Морт.
Гарри отступил от зеркала.
– Я-я не буду в него смотреть!
Мгновение Волан-де-Морт выглядел растерянным.
– Почему нет?
– Из-за того, что оно показывает мне. Оно показывает наши самые сокровенные желания, и я просто не могу смотреть на то, чего не могу получить, – быстро сказал Поттер.
– Аааа, твои родители, – сказал Волан-де-Морт.
Гарри грустно кивнул.
– Тебе не стоит скучать по ним, Гарри. Они сражались за людей, ужасно обращавшихся с тобой, – прошипел Волан-де-Морт.
– Я... я... я...
– Гарри, я уверен, что мы можем помочь друг другу, – прошипел Волан-де-Морт, и улыбка проскользнула по его лицу.
– О чем ты? – спросил Поттер.
– Мне нужен камень, но я не могу получить его. Ты можешь посмотреть в зеркало, но боишься. Я могу помочь тебе преодолеть свой страх. Взамен ты достанешь мне камень, – радостно прошипел Волан-де-Морт.
– Эм... Я... я... я не стану...
– Империо!
Гарри не успел отразить заклинание. Волан-де-Морт стоял слишком близко. Заклинание ударило в голову, но Поттер не испытал неприятных ощущений, наоборот, чувство было похоже на погружение в теплую ванну.
– Достань камень из зеркала, – произнес голос в голове.
– Зачем?
– А почему бы и нет?
– Мне не нравится это зеркало, я не хочу снова видеть родителей.
– Кого это волнует? Просто возьми камень, а потом мы сможем разбить это зеркало.
– Да, это мне нравится.
Гарри подошел к огромному зеркалу. И снова увидел себя, стоящего среди дорогих ему людей. Они направлялись к нему. Тонкс снова поцеловала его в щеку.
– Что ты видишь? – требовательно спросил голос.
– Я вижу себя и своих близких, – ответил Поттер.
– А камень?
– Я не вижу никакого камня, – сказал оцепеневший Гарри.
И сразу же рядом с мальчиком раздался резкий голос.
– Я должен посмотреть, что там, это может быть важно.
– Ты можешь, но зачем?
– Верно заметил. Что мне тогда делать? Просто стоять тут не имеет никакого смысла.
– Что ж, что ещё ты можешь сделать, кроме как стоять здесь?
– Не знаю, наверное, нужно проверить, как там Гермиона.
– Но зачем? Она всего лишь ничтожная грязнокровка.
– Но Тонкс хотела, чтобы с ней все было в порядке.
– И если бы Уизли не задержал тебя, ты мог бы ей помочь. Это его вина. Ты сделал все, что мог.
– Ты прав. Я все сделал правильно. Тонкс не может злиться на меня.
– Гарри, атакуй Дамблдора! – громко прошипел голос у него в голове.
Поттер повернулся и увидел самую странную картину в своей жизни. Дамблдор с палочкой в руке, направленной на затылок Квиррелла. По какой-то причине это обеспокоило Гарри.
– Дамблдор оставил тебя жить с теми маглами, заставь его заплатить, – снова прошипел голос.
Гарри поднял свою палочку и выкрикнул:
– Диффиндо! – вылетев из палочки, заклинание попало старому профессору в плечо. Поттер увидел, что Дамблдор повернулся и посмотрел на него.
– Гарри! Борись с ним! – прокричал Дамблдор.
– Гарри, убей его, ты знаешь слова! Вспомни всю ту боль, которую причинили тебе Дурсли и скажи слова! – снова прошипел голос.
Внезапно Поттер вспомнил, как дядя бил его и запирал в чулане, заставляя голодать. Как Дадли и его банда избивали его и забивали камнями. Он вспомнил, как все время тетя Петуния смеялась над ним из-за того, что он не такой как все. Как тетя Мардж называла его родителей низкопробными дегенератами. Ожившие вновь воспоминания всколыхнули боль, нахлынувшую на него. Гарри взглянул на Дамблдора, и в этот момент он хотел только отомстить. Дамблдор был виновен во всех десяти годах ада. Поттер быстро поднял палочку.
– Авада Кедавра! – выкрикнул Гарри, вложив всю свою боль и всю ненависть в эти слова.
Глаза Дамблдора широко раскрылись, когда яркий зеленый луч появился из палочки мальчика. Он уже готов был выстрелить, когда Дамблдор собрался с силами и выкрикнул:
– Экспеллиармус!
Заклинание Дамблдора ударило в Поттера с такой силой, что он на огромной скорости отлетел назад и ударился о гигантское зеркало. Зеркало разбилось вдребезги. Гарри почувствовал ужасную боль, так как осколки стекла попали в спину и шею. Он почувствовал, как прояснился разум, но, как только это произошло, острее стала и боль. Поттер почувствовал кровь, выступившую на шее и спине. Ему стало холодно. Он чувствовал, что теряет сознание. Мальчик услышал ужасный вопль и отключился.
Гарри огляделся. «Где я?» Все было абсолютно черным. Он попытался использовать свои теневые способности, но они не сработали. Он огляделся. «Что это за место?»
– Эй? – позвал Поттер, но в ответ услышал лишь эхо.
Гарри увидел снитч, летящий над ним. Он подпрыгнул, чтобы поймать его, но мячик был достаточно высоко.
– Мне нужна метла, – вслух подумал мальчик.
Метла материализовалась прямо перед ним. Гарри улыбнулся, оседлал метлу и погнался за снитчем. Казалось, что с какой бы скоростью и как высоко он ни летел, снитч все равно летел выше и дальше. Постепенно поддаваясь разочарованию, Поттер летел так быстро, как только мог. Он уже мог схватить снитч, но тут его глаза открылись, и он глубоко вдохнул.
– Мистер Поттер! Мистер Поттер, вы слышите меня?!
Голова Гарри кружилась.
– Что случилось со снитчем? – спросил он.
– Гарри! Слава Мерлину, ты в порядке! – выкрикнула девушка.
Поттер чувствовал себя полностью изнурённым. Казалось, что сейчас он провалится в сон.
– Гарри, мы принесли Салазара, – послышался другой голос.
– Хозяин, хозяин, вы в порядке? – спросил его фамильяр.
– Гарри, ты можешь говорить? – спросил кто-то.
– Что случилось со снитчем? Я почти взял его... – сказал Поттер.
– Он бредит, директор, – произнес недружелюбный голос.
– Гарри, ты помнишь что-нибудь о камне? Ты помнишь, что случилось? – спросил сочувственный голос.
Внезапно сотни воспоминаний пронеслись в его голове.
– Камень? Бессмертие? Ага, Волан-де-Морт хотел его. Мы говорили. Он не такой плохой, как о нём говорят. Все-таки он тоже говорит на змеином языке, – сказал Поттер, перед тем как снова отключиться, и все в комнате громко вздохнули.
Комментарий к Глава 12: Встреча с Темным Лордом Беты главы: Anderson1004, Retaf, Borland30.
====== Глава 13: Окончание года ======
Вскоре Гарри очнулся в Больничном крыле.
– Хозяин, наконец-то вы пришли в себя.
Поттер опустил взгляд. Свернувшись в клубок, на его животе лежал Салазар.
– Привет, Салазар. Долго я был без сознания? – спросил Гарри.
– Два дня. Вы и маглорожденная, которую вы ненавидите, спали все это время, – прошипел Салазар.
Поттер повернул голову и только тогда заметил людей, стоящих около его кровати. Они громко говорили. Он увидел профессора МакГонагалл, спорившую о чем-то с двумя взрослыми.
Они уже начали переходить на крик, и Гарри ничего не оставалось, кроме как подслушать их разговор.
– Нет! Гермиона не останется в этой школе! Директор сказал, что она могла погибнуть! Сказал, что она потеряла большую часть своей крови! Мы с Эммой заберем её немедленно! – прокричал сердитый мужчина.
– Мистер Грейнджер, прошу вас! Того, что произошло, никогда не случалось прежде! Комната, в которую вошла ваша дочь, была под строжайшим запретом. Директор предупреждал учеников, что это опасно и что входить туда нельзя ни под каким предлогом, – протараторила МакГонагалл.
– Тогда почему моя девочка оказалась там?! Мальчик, который навещал её, сказал, что в ту ночь она была очень напугана. Он сказал, что она заколдовала его, чтобы попасть в ту комнату. Меня не устраивает то, что ваша школа сделала с моим ребенком! – прокричала женщина.
Поттер отчаянно боролся с желанием подняться и расцеловать этих маглов. «Слава Мерлину, грязнокровка исчезнет! Её родители вытащат её из школы и заберут туда, откуда она пришла! Это только вопрос времени».
Улыбка не сползала с лица Гарри, пока он слушал, как МакГонагалл пытается уговорить чету Грейнджеров не забирать дочь из Хогвартса, но тут его голову посетила менее радостная мысль: «Черт подери, Тонкс расстроится, если эта грязнокровка уйдет из Хогвартса. Но я ничего не могу сделать, у меня нет возможности поменять мнение её родителей, это их решение. Так что я рад, что она уходит. Хотя, надо сказать, то, как она прошла через все препятствия, установленные самим Дамблдором, впечатлило меня. Хотя какая разница, я ведь тоже их прошел. Черт возьми, я жульничал. Использовал магию Теней и просто проскочил через большинство ловушек. Единственное, что я сделал сам, это поймал снитч с помощью метлы и выбил из Уизли информацию о зелье».
– Прошу, миссис Грейнджер. Гермиона одна из лучших учениц в моём классе. Уверена, её друзья расстроятся, если она уедет...
– Какие друзья? Наша дочь провела большую часть рождественских каникул в слезах, потому что ей было одиноко. Мы думали, что ситуация изменится, но ошибались! – прокричал мистер Грейнджер.
Гарри хотелось просто промолчать. Ну, или показать мистеру и миссис Грейнджер, как мало для него значит их дочь. Но вместо всего этого он открыл рот и сказал:
– Это неправда, у неё есть друзья.
Трое взрослых повернулись и уставились на него.
– Мистер Поттер, вы очнулись! Слава Мерлину, мы так беспокоились, когда вы потеряли сознание и так долго не приходили в себя! – сказала МакГонагалл, подходя к Гарри.
– Поттер! Наша дочь писала о тебе в своих письмах. Говорила, что ты ненавидишь её. Что ты сделал её жизнь в школе невыносимой! – резко сказала миссис Грейнджер.
– Да, мне совсем не нравится ваша дочь. Если честно, то я надеюсь, что вы всё-таки заберете её из Хогвартса, но у неё есть друзья. Мне ли не знать, моя лучшая подруга – одна из них, – сказал Гарри.
Грейнджеры удивленно посмотрели на него.
– Но... но она говорила, что твои друзья ужасно к ней относятся...
– Да. Ну, мы с Драко делаем всё, чтобы сделать её жизнь... затруднительной, – сказал Поттер, осторожно подбирая слова, видя злое выражение лица МакГонагалл, – но это не меняет того факта, что моей лучшей подруге, Тонкс, действительно нравится ваша дочь. Они начали дружить с октября. Могу также предположить, что парень, которого заколдовала ваша дочь, Невилл Долгопупс, тоже с ней дружит. Лично я не знаю почему, но это так.
– Мистер Поттер, думаю, вам стоит прекратить разговор. На вас наслали проклятие Империус, и из-за ранений вы потеряли много крови. Вам следует отдохнуть, – сказала МакГонагалл.
«Это точно был Империус? Нужно почитать, я должен знать наверняка, что это было на самом деле».
– Со мной всё нормально, профессор. И я думаю, что мне стоит кое-что сказать мистеру и миссис Грейнджер. Ваша дочь смогла сделать нечто невообразимое, когда решила остановить Волан-де-Морта, – сказал Гарри.
– Волан-де-Морт?! Нам сказали, что это был сошедший с ума профессор Квиррелл! – сказала миссис Грейнджер.
– Заклятия мистера Квиррелла подействовали на мистера Поттера сильнее, чем на вашу дочь, миссис Грейнджер. Только вместо физического воздействия они повлияли на его память, – сказала МакГонагалл, одаряя Гарри взглядом, словно говорящим: «смирись с этим».
– Эм, да. Извините. Я... ошибся. Но это не меняет того, что ваша дочь использовала весьма впечатляющую магию, чтобы добраться туда, – сказал Поттер.
– Что ты имеешь в виду? – с любопытством спросила миссис Грейнджер.
– Прежде чем дойти до Квиррелла, она прошла очень большого цербера, дьявольские силки, нашла правильный заколдованный ключ, чтобы открыть дверь, выиграла в гигантские магические шахматы, победила огромного горного тролля и выпила верное снадобье, чтобы пройти через заколдованный огонь, – сказал Гарри, наблюдая за удивленными лицами Грейнджеров.
– Гермиона смогла сделать всё это?! – удивленно выдохнула миссис Грейнджер.
– Раз так, мы точно заберем её домой! – воскликнул мистер Грейнджер.
– Ты спятил, магл?! – прорычал Гарри.
– Мистер Поттер! – прокричала шокированная МакГонагалл.
– Извините, профессор, просто они не понимают, насколько поразила меня Гермиона тем, что сделала. Черт, я ненавижу Грейнджер, но признаю, что это просто поразительно! Даже я готов признать, что у неё есть талант, – неохотно сказал Гарри.
Это утверждение выбило чету Грейнджеров из колеи.
– Просто дайте ей сдать эти чертовы экзамены и посмотрите на её баллы. Я уверен, что благодаря этой грязнокр... магловской зубрежке, она получит отличные оценки. Если вы думаете, что она учится плохо, то забирайте её. Черт, учитывая весь первый год обучения с ней, я готов молиться за вас, если вы решите забрать её отсюда, – улыбаясь, сказал Поттер.
МакГонагалл и чета Грейнджеров удивленно уставились на него.
– Х-хорошо. Мы позволим ей остаться до окончания года. Если она действительно сдаст всё так хорошо, как он говорит, она вернется, – сказал мистер Грейнджер.
– Спасибо, – раздался слабый голос.
– Гермиона! – воскликнула миссис Грейнджер, подбежав к своей дочери и заключив её в объятья.
Гарри закатил глаза. Ему не хотелось лицезреть счастливое воссоединение грязнокровки и её родителей.
Что же до Минервы МакГонагалл, она не знала, что думать о поступке своего ученика. С одной стороны, он только что отговорил семью Грейнджеров забрать дочь из школы, на что она потратила более двух часов. С другой стороны, его фрейдистский оттенок в термине «грязнокровка» и его неделикатное обращение к мистеру Грейнджеру «магл» сильно её обеспокоили. Казалось, что в словах мистера Поттера крылось нечто большее, чем она думала раньше. Профессор МакГонагалл смотрела на Гарри несколько минут, прежде чем сказать:
– Я проинформирую Поппи и директора, что вы пришли в себя, мистер Поттер.
Гарри кивнул и лёг спать.
Он проснулся этой же ночью. Повернул голову и разозлился, увидев, что Грейнджер смотрит на него, лёжа в своей кровати.
– Что?! – раздраженно рявкнул Поттер.
– Почему ты сделал это? – спросила Гермиона.
– Что? Спас тебя?
– Да, это. И почему говорил с моими родителями.
– Во-первых, я спас тебя, потому что меня попросила Тонкс. Конец истории. С твоими родителями я говорил, потому что Тонкс расстроится, если ты не вернешься в школу. Что касается меня, я не знаю, почему она дружит с тобой. Но это так, и я не хочу, чтобы она огорчалась. Кроме того, ты прошла через все препятствия, охраняющие камень, и это удивило меня. И у меня тоже есть к тебе вопрос. Как ты узнала, что камень находится в Хогвартсе? – с неподдельным интересом спросил Гарри.
– О, я пыталась отговорить Невилла и Рона от дуэли с тобой той ночью, когда вы с Драко вызвали их. В общем, я была первой, кто заметил потайную дверь. Когда мы с Тонкс разговаривали с Хагридом в канун Рождества, он назвал имя Николаса Фламеля. Я слышала, как Рон сказал, что однажды подслушал, как Снегг угрожает Квирреллу в гостиной, и пересказала ему слова Хагрида. Конечно, я выяснила, чем прославился Фламель, и Рон готов был поклясться, что никто не хватится охотящегося за камнем Снегга, пока весь Слизерин празднует свою победу. Правда, насчет Снегга мы ошибались.
Поттер кивнул, не сказав ни слова.
– Ты действительно считаешь, что у меня есть талант? – спросила Гермиона.
Гарри раздраженно уставился на растрепанную девушку.
– Ты прошла все препятствия Дамблдора, – просто ответил он.
– Но и ты тоже, – слабым голосом возразила Гермиона.
– Ну, если ты не успела заметить, у меня талант, Грейнджер, – саркастично сказал Поттер.
– Спасибо.
– Не благодари меня. Я всё ещё надеюсь, что ты завалишь все свои экзамены, и родители заберут тебя, – сказал Гарри тоном, дающим понять, что разговор окончен.
Поттера выписали из Больничного крыла через четыре дня после того, как мадам Помфри сказала, что его раны полностью вылечены. Таким образом, он не пропустил ни одного экзамена. Пока он был в Больничном крыле, Дамблдор сказал учителям дать ему письменную порцию экзаменов. Гарри ничего не стоило написать тесты по заклинаниям и трансфигурации. Они были такими простыми, что на протяжении всего теста он не смог сдержать смех. Это мешало Грейнджер, фанатично строчившей ответы на своем пергаменте от начала до самого конца. Два его любимых учителя рассказали, что Дамблдор предстал перед Попечительским Советом от его имени. Люциус Малфой и другие члены Совета согласились, что Гарри в своих индивидуальных занятиях преуспел настолько, что давно вышел за пределы программы первого практического экзамена, и было бы бессмысленно задерживать его летом для сдачи практической части.
Поттер широко улыбнулся, вспомнив озлобленное лицо Грейнджер, когда она услышала о его освобождении от практических заданий.
За всё это время к Гарри приходило несколько посетителей. Блейз и Сьюзен заглядывали пару раз, чтобы пожелать всего хорошего. Драко и Нимфадора практически жили вместе с ним в Больничном крыле. Появлялся даже профессор Снегг, но он был уже не таким веселым, каким его запомнил Поттер после победы в квиддич. Однажды Малфой всё-таки объяснил, почему в тот день Снегг был таким счастливым.
::Флешбэк::
– Гарри, рад видеть, что ты потихоньку встаёшь на ноги! Как думаешь, как ты написал историю магии? Я уверен, что завалил её, – улыбаясь, сказал Драко.
– Я видела Снегга. Он приходил повидать тебя? – спросила Тонкс.
– Не-а, он сказал, чтобы я и не думал увильнуть от экзамена по зельеварению из-за своей госпитализации. Клянусь, Снегг мне нравится намного больше, когда он пьян, – ответил Поттер.
– Эм, ну, так вот об этом, Гарри. Снегг не был пьян той ночью в гостиной, – сказал Малфой с улыбкой.
– О чем ты говоришь, Драко? Ты видел его. Мерлин, он улыбался как сумасшедший, – сказал Поттер.
– Ну, несколько дней назад отец рассказал мне, что во время последнего матча они «посидели вместе». После того, как ты вывел из игры Чанг, и все поняли, что победа за нами, отец предложил Снеггу распить бутылку огненного виски. Только он не сказал моему крёстному, что подлил туда несколько сильных бодрящих зелий, – улыбаясь, сказал Малфой.
Дора и Гарри засмеялись.
– Твой отец облапошил его! Это так забавно! – всхлипнул Поттер, смеясь.
– Но, Драко, Снегг – мастер зельеварения, разве он не должен был почувствовать запах чужеродного зелья? – спросила Нимфадора, когда приступ смеха закончился.
– Ну, отец всегда добавляет антипохмельное зелье в свои напитки, а их запахи похожи. С тех пор, как мой крёстный побывал на нескольких праздниках в поместье, он не придает значения запаху, – рассмеялся Малфой.
::Конец флешбэка::
– Так, Блейз, чем собираешься заняться летом? – улыбаясь, спросил Драко.
Блейз побледнел.
– Ну, мама и папа решили, что большую часть времени мы проведем на юге.
– О, как любопытно, Блейз. Я говорил со Сьюзен, и она сказала, что планирует нечто похожее, – улыбнулся Гарри.
– Перестань, Поттер, – обиженно фыркнул Блейз, и Гарри вместе с Драко и Тонкс захохотали.
– Эй, Гарри, думаешь, сможешь воплотить свою идею в жизнь? – спросил Малфой со злобным блеском в глазах.
Поттер грустно покачал головой.
– Нет, моя затея познакомить своих родственничков с моими теневыми друзьями не получится этим летом. Так что не знаю, – тихо сказал Гарри.
– Что?! Мерлин, почему нет?! – спросил Драко.
– Драко, я не практиковал эту способность. Может быть, следующим летом, – печально ответил Поттер.
– Что ж, по крайней мере, у тебя есть Салазар, который сможет защитить тебя от этих ублюдков, – мрачно заметила Дора.
– Да, я рассказал Салазару, что они из себя представляют. Он как раз искал кого-нибудь, кого можно напугать, – улыбнулся Гарри.
– Надеюсь, он имел в виду что-то большее, чем обычный испуг, – мрачно сказал Малфой.
– Мистер Поттер, директор желает поговорить с вами.
Гарри обернулся и увидел раздраженного Снегга.
– Да, сэр, – сказал Поттер и поднялся со скамьи.
– Не забудь Салазара, – напомнил Драко.
Гарри чуть не прибил себя: после того как Волан-де-Морт так легко проник в его сознание, мальчик всегда брал с собой Салазара. Черт, фамильяр даже спал вокруг его шеи. Поттер так и не рассказал никому о своей маленькой беседе с Тёмным Лордом. Он не хотел никому говорить даже то, что Волан-де-Морт всё ещё жив, и это казалось ему верным решением.
– Спасибо, Драко, – сказал Гарри, улыбаясь.
Поттер последовал за Снеггом из Большого зала вниз по нескольким коридорам. Вскоре они остановились перед большой статуей-горгульей.
– Лимонный щербет, – раздраженно бросил Снегг.
«Лимонный щербет... Это пароль в кабинет директора. Старик что, спятил?» – подумал Гарри.
Снегг открыл дверь, и Поттер прошел за ним. Сначала Гарри заметил, что кабинет заставлен множеством маленьких механизмов, издающих забавные звуки. Затем мальчик увидел большую красную птицу, сидящую напротив стола главы школы.
Птица вскрикнула, когда они вошли, и Гарри любопытно взглянул на неё.
– Присаживайтесь, мистер Поттер. На этом всё, Северус. Благодарю за то, что доставил мистера Поттера прямо ко мне, – сказал Дамблдор.
Гарри сел на стул перед столом директора, когда Снегг удалился.
– Ах, Гарри, наконец-то у нас появился шанс немного поговорить. Ты знаешь, я всегда люблю поговорить со всеми студентами, с кем смогу, но каждый год пролетает так быстро. Не желаешь ли лимонную дольку? – спросил Дамблдор, доставая горсть конфет.
Вспомнив рассказ Драко о том, как его отец по-дружески предложил Снеггу бутылочку огненного виски, в которое подмешал зелье, Поттер отказался от этого предложения. Он всё ещё не знал, чего ожидать от старого волшебника. Какая-то часть Гарри искренне верила словам Волан-де-Морта о том, что Дамблдор пытается контролировать его. Ведь именно директор отправил его жить к Дурслям. Так или иначе, другая часть хотела верить улыбающемуся старому магу. Если Дамблдор не знал о том, что он пра-прапрадедушка Гарри, тогда то, что он отправил мальчика к его ближайшим родственникам, имело бы смысл.






