355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Полиночка666 » Самый выгодный контракт демона Себастьяна III (СИ) » Текст книги (страница 24)
Самый выгодный контракт демона Себастьяна III (СИ)
  • Текст добавлен: 14 октября 2018, 19:00

Текст книги "Самый выгодный контракт демона Себастьяна III (СИ)"


Автор книги: Полиночка666



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 42 страниц)

– Да, они… – Джозеф глубоко вздохнул, словно стараясь взять себя в руки, – они были мертвы, я до сих пор помню их запах… Они вышли из процедурной, медленно, едва передвигая ноги. Я не мог поверить своим глазам, затаился, а потом…

Мидлфорд облизал пересохшие губы и, убедившись, что собеседник не насмехается над его словами, которые легко могли показаться бредом сумасшедшего, продолжил:

– С ожившими мертвецами была еще девушка, вся в белом… Она словно вела их, я зажмурился и поэтому не знаю, куда они пошли, – голос мальчика дрогнул, – Всю оставшуюся ночь я читал молитвы, какие только мог вспомнить, а на утро доктора нашли мертвым. Вы верите мне?

Сиэль нахмурился. Теперь ему стало ясно, какие следы Себастьян обнаружил на берегу озера во время их конной прогулки. Выходило, что демон уже тогда догадался, что трупы мальчиков никто не выносил. Они ушли сами… Графа внутренне передернуло от одной мысли, что он мог разделить судьбу этих несчастных. Себастьяна ожидал серьезный разговор.

– А вы не помните, кто первый пришел утром в процедурную и обнаружил тело убитого доктора Шепарда? – Серьезно спросил Фантомхайв после небольшой паузы.

– Конечно, помню, граф! Я был так рад его видеть! – тотчас ответил Джозеф. – Профессор Флик сумел меня успокоить, несмотря на то, что сам был потрясен гибелью друга. Ведь он и профессор Грин часто заходили к доктору Шепарду, пока я тут лежал…

Сиэль удивленно поднял брови, последние слова Мидлфорда слегка сбили его с толка.

– Джозеф, вы рассказывали профессору Флику о том, что видели ночью? – строго взглянув на собеседника, продолжил допрос юный сыщик.

– Нет, что вы! Я же не хочу, чтобы отсюда меня сразу отправили в Бедлем. – Со вздохом отозвался мальчик.

– Хорошо, продолжайте молчать об этом и дальше, я очень благодарен вам за помощь. – Сдержанно улыбнувшись, проговорил граф, словно после допроса обычного свидетеля. Затем встал и, попрощавшись с будущим родственником, направился к выходу.

После разговора с Джозефом, Сиэль чувствовал легкое замешательство. Только что вырисовавшаяся стройная версия пошатнулась. Поступки убийцы выглядели не логичными, да и кто именно виновен в жутких преступлениях, яснее не стало.

Направляясь обратно в гостевые апартаменты, граф был настолько глубоко погружен в свои мысли, что даже забыл о назойливом чувстве голода, однако громкое урчание в животе вернуло его в реальность.

Но не успел граф помянуть нехорошими словами своего пропавшего слугу, как услышал впереди знакомый голос:

– Не стоило выходить в таком виде, Милорд. – Себастьян открыл дверь, пропуская мальчика в апартаменты, в глазах демона отражалось искреннее изумление. – Я, конечно, предполагал по состоянию комнаты... но чтобы так! Вам вновь удалось меня удивить.

Сиэль грозно сдвинул брови, но мельком взглянув в зеркало, невольно поморщился. Выглядел он и в правду не слишком достойно: гольфы окончательно сползли, собравшись в гармошку, одна штанина бриджей почему-то казалась короче другой, а пуговицы на рубашке были застегнуты не в том порядке. Завершали образ перепачканные в засохшей земле белые домашние туфли.

Дворецкий вздохнул и покачал головой.

– И что же мне с Вами делать? – укоризненно проговорил он. – Ведь я же просил оставаться в комнате и никуда не ходить…

– Заткнись, Себастьян! – почувствовав, что к щекам прилила кровь, раздраженно буркнул граф. – Я ходил по очень важному делу, а вот где столько времени носило тебя, это вопрос!

Спустя пару минут Сиэль уже сидел на кровати, а дворецкий заканчивал приводить его в порядок.

Спальню демон успел убрать еще до возвращения господина.

– Так и где же ты шлялся? – спросил юный граф, когда слуга завязывал ему на шее аккуратный бант.

– Простите, но расписание на железных дорогах не меняется даже по воле демона… – с улыбкой ответил Себастьян, – однако я ведь должен был убедиться, что мистер Блек благополучно сядет в поезд.

– Так и быть… прощаю. – хмыкнув, снизошел граф, – Тем более у меня есть, что тебе рассказать, но прежде подай завтрак!

– Да, мой Лорд. – Снисходительно улыбнувшись мальчику, ответил дворецкий.

Стоя на кухне, Себастьян готовил завтрак господину и перечислял в уме, что еще нужно сделать. Это отвлекало демона от мрачных мыслей, ведь причиной его задержки являлось не только железнодорожное расписание.

По возвращении в школу Михаэлис столкнулся с Уильямом Спирсом. Оказалось, жнец сам успел провести расследование, а потому сразу потребовал рассказать все, что известно демону об озерном проклятье, и у Себастьяна просто не осталось выбора. Однако, обещая помочь в решении проблемы, Михаэлис уже придумал, как повернуть ситуацию в свою пользу без риска получить взыскание от начальства. Идея была, конечно, очень смелой, но… в случае успеха демон мог подняться до первого ранга. А теперь ему было это просто необходимо.

«Итак, подать на стол, приготовить ванночку для рук и привести в порядок ногти господина, дальше действовать согласно его приказам и собственному здравому смыслу…»

Список дел казался совсем коротким, не то что в Лондоне или поместье, но нервное напряжение, которое Себастьян испытывал здесь почти каждую минуту, не шло и в сравнение с беспокойством по поводу домашних неурядиц.

– Себастьянчик! Все готовишь? Ты такой хозяйственный!!! – Словно в подтверждение его мыслей, раздался за спиной восторженный голос Грелля.

– Мистер Сатклифф, мы же договорились встретиться вечером. Разве вы забыли? – Едва сдерживаясь, чтобы не размазать физиономию жнеца по кухонному кафелю, сквозь зубы процедил Михаэлис, поскольку Грелль обнял его сзади за шею.

– Не будь таким букой, я принес для нашего вечера свой любимый травяной шампунь! – Отпустив шею демона, и заглядывая ему через плечо, пропел Сатклифф.

Себастьян устало закатил глаза, когда на столе перед ним оказалась стеклянная бутылочка в форме сердечка.

– Ну, не надо так со мной! – обижено взглянув на объект страсти, взмолился Грелль. – Если улыбнешься, я открою тебе один секрет…

Михаэлис с сомнением покосился на назойливого поклонника.

– Я представляю, какие у вас могут быть секреты, мистер Сатклифф, и они меня не интересуют. – Сухо отрезал он.

– И очень зря… – кокетливо опершись спиной о кухонный стол, заметил жнец. – Я знаю, кто должен умереть в этой школе сегодня днем!

Себастьян на секунду замер над кипящей кастрюлькой, а затем обернулся к собеседнику и одарил его самой обаятельной из своих улыбок.

– Ах, Себастьянчик! Ты такой красивый! Аж дух захватывает!!! – Грелль даже подскочил от возбуждения. – Ну, хорошо, я скажу… это один из профессоров, но Уилли не назвал имя, так как его смерть пока не подтверждена окончательно. Текст в списке совсем размытый!

– Ах, вот как… – задумчиво проговорил демон, вновь уставившись в свою кастрюльку, – Что ж, мистер Сатклифф, благодарю за информацию. Увидимся вечером.

– До вечера, ворон мой чернокрылый! – Пискнул в ответ Грелль, и прежде чем Михаэлис успел среагировать, чмокнул его в щеку, после чего поспешно ретировался с кухни.

На завтрак Себастьян подал отварные телячьи языки, салат из свежей зелени с кусочками мягкого сыра, прохладный ягодный морс и горячие душистые лепешки с маслом. И хотя эти блюда показались графу слишком простыми, он все же ел с аппетитом, поскольку был сильно голоден.

– У меня имеется к тебе серьезный разговор… – промокнув губы салфеткой, произнес Сиэль и пристально взглянул в глаза дворецкому, – Почему ты не сказал мне сразу, что трупы отравленных учеников сами покинули здание школы и ушли к озеру?

Себастьян на мгновение удивленно округлил глаза, но затем спокойно ответил:

– Простите, Милорд, я не сообщил о своей догадке, потому что не был до конца в ней уверен. И потом, я не учел возможность вашего ночного похода к озеру, за что, все еще продолжаю себя корить.

Сиэль сурово сдвинул брови, пытаясь скрыть смущение за недовольством.

– Ты слишком часто стал недоговаривать мне правду, но требуешь от меня откровенности, если так будет продолжаться и дальше наше взаимное доверие может разрушиться. – Эти слова дались юному графу нелегко, но он считал необходимым расставить все точки над «i».

– Что ж, Вы правы, Милорд… – со вздохом отозвался демон, – я многое не договаривал, опасаясь Вас напугать. Ведь здесь творятся поистине жуткие вещи.

– Я ничего не боюсь! – разозлившись по-настоящему, отрезал Сиэль, – Ты прекрасно знаешь – мне приходилось видеть вещи и похуже.

– Я знаю, Милорд, но мой долг, как дворецкого семьи Фантомхайв, оберегать моего господина, а потому я старался уберечь Вас от лишних переживаний. Мне жаль, что так вышло. Обещаю впредь делиться с Вами всеми важными сведениями относительно расследования. – На губах Себастьяна появилась теплая улыбка, и он ловко сменил тему: – Желаете, чтобы я подал десерт?

Сиэль усмехнулся, осуждающе глядя на хитрого слугу, но сердиться мальчик больше не мог, как и противостоять искушению кондитерскими шедеврами демона.

– Ладно, неси… – еще изображая недовольство, позволил он.

Спустя несколько минут граф сидел в мягком кресле, опустив кисти рук в ванночку с горячей водой, в которую слуга добавил несколько капель душистого травяного настоя. Эта процедура была весьма приятной, и мальчик без опаски доверял свои ногти дворецкому, точно зная, что тот никогда не поранит нежную кожу господина.

– Так куда же Вы столь поспешно направились сегодня утром? – осторожно доставая из воды большой палец графа и обтирая его краем полотенца, спросил демон. Сейчас он сидел напротив мальчика в жилетке и с закатанными рукавами, а на столе поблескивал набор разнообразных пилочек, щеточек и ножниц.

– Мне нужно было переговорить с Джозефом Мидлфордом. – Спокойно ответил Сиэль, – Он мог видеть убийцу. К сожалению, мысль об этом родилась в моей голове только сегодня. Джозеф оказался очень напуган, он видел ходячих мертвецов, но, к счастью, промолчал об этом в разговоре с профессором Фликом. На самом деле…

Граф выдержал небольшую паузу и поднял взгляд на слугу.

– Я уже не уверен, что убийцей является Уолтер Грин. Скажи, как ты мог не увидеть в его душе столько ненависти и жажды мщения, если они там действительно есть?

Себастьян тихо вздохнул, казалось, он старается подобрать нужные слова.

– Понимаете, некоторые люди, пережив сильное потрясение, не могут принять свои собственные эмоции. Боль, гнев, ненависть… И тогда их личность расщепляется. В момент покоя это обычные законопослушные граждане, а когда что-то пробуждает в них спрятанное на дне души зло, они превращаются в беспощадных убийц. Такое было с вашей тетей…

Дворецкий на секунду замолчал, словно опасаясь ранить чувства юного господина.

– Продолжай. – Властно приказал ему граф. – Хочешь сказать, наш убийца маньяк с раздвоением личности?

– Не совсем так, милорд. – Спокойно ответил Себастьян. – Просто его агрессия проявляется лишь в момент когда нечто пробуждает воспоминания о перенесенной утрате. В нашем случае это неупокоенный дух, ставший моргеной.

Говоря все это, дворецкий ловко орудовал маникюрными инструментами, и к концу его речи ногти на правой руке графа были уже аккуратно подстрижены и отполированы.

– Выходит, ты мог бы различить жажду мщения в душе нашего убийцы только в момент активности его темной стороны? – Задумчиво рассматривая свою изящную кисть, уточнил мальчик.

– Вы совершенно правы, Милорд. – Демон слегка улыбнулся и принялся за левую руку господина.

– В таком случае… – на лице мальчика появилась самодовольная ухмылка, – ты беспомощен и все, что нам остается это дедукция. Человеческий разум вновь оказался сильнее магии демона.

– Вы считаете, что уже раскрыли убийцу? – Заинтересованно спросил Михаэлис, не отрываясь от своего занятия.

– Полагаю, что да. – серьезно ответил юный граф, на этот раз в его голосе звучала скорее горечь, чем торжество, – И мне грустно от того, что я уже ничего не могу для него сделать.

Сиэль мрачно взглянул в окно и добавил:

– Хотя… Возможно, кое-что все же в моей власти.

– Что Вы имеете в виду? – Дворецкого явно насторожили эти слова, он даже опустил пилочку, пристально вглядываясь в лицо господина.

Но граф не успел ответить, так как из прихожей донесся громкий стук в дверь.

Себастьян встал и, извинившись, направился отпереть. А спустя несколько секунд мальчик услышал взволнованный голос директора Дарфорда:

– Я должен срочно увидеть графа, в школе произошло несчастье!

Сиэль вскочил на ноги, уже ощущая нарастающее возбуждение. В этот момент он больше всего волновался за юного Мидлфорда. Увидеть Лиззи в черном платье, рыдающею на похоронах кузена ему совсем не хотелось.

– Идем, Себастьян! – Приказал граф, пряча демонический револьвер под полой пиджака.

– Что произошло? – Спросил Сиэль у бледного как мел директора, когда они уже шли по коридору к лазарету.

– Я не знаю… – Дарфорд нервно дернул плечом, – Это какое-то безумие!

– Постарайтесь изъясняться точнее… – Холодно перебил его Себастьян.

Директор немедленно напрягся и словно сделался меньше ростом, но заговорил гораздо спокойнее:

– Сэмюель Флик ранен, его только что доставили в лазарет, он в бреду. А профессор Грин… – лорд выдержал небольшую паузу, – Уолтер Грин сейчас находится в критическом состоянии, так как упал со смотровой башни. Его спасли лишь густые кусты, однако он без сознания.

– Кто ранил профессора Флика? – Сиэль даже крепко сжал кулаки, он уже догадывался, каким будет ответ.

– Я сразу подумал, нападение совершил сбежавший безумец, но… Сэмюель утверждает, что Грин пытался его убить. Впрочем, поговорите с ним сами.

– А где сейчас находится профессор Грин? – ускоряя шаг, быстро спросил Сиэль.

– В лазарете… – нервно проговорил Дарфорд, словно начиная осознавать происходящее.

Дальше граф уже его не слушал, он бросился бежать к дверям лазарета, крикнув через плечо:

– Себастьян, за мной!

Влетев в светлое помещение, граф первым делом кинул взгляд на койку Джозефа, но она оказалась пустой.

– Где ученик Мидлфорд?! – Грозно спросил он у перепуганного санитара.

– Он выписан, милорд. Прикажете вернуть? – Словно солдат на плацу, выпалил побледневший парень.

– Нет, все хорошо. – голос Сиэля стал более мягким. – Немедленно приготовьте карету для транспортировки раненого профессора в больницу. Идите!

После этих слов граф быстро зашагал к койке, на которой лежал Грин. Теперь несчастливый учитель физики был забинтован практически с головы до ног.

Подойдя ближе, мальчик вгляделся в бледное лицо профессора, тот с трудом дышал, издавая характерные хрипы. Очевидно, у Грина было сломано несколько ребер.

– Он выживет? – тихо спросил Сиэль у подошедшего сзади дворецкого.

– Думаю, да, Господин. – Спустя пару секунд ответил демон. – Но, его следует отвезти в больницу.

– Помоги санитару отнести Грина в карету, – еле слышно прошептал граф, – Затем вернись с известием о его кончине, а я отдам тебе приказ приготовить тело к транспортировке в Лондон. Все должны будут думать, что вы отбыли на вокзал. Ты все понял?

– Да, Милорд. – Также тихо ответил Себастьян. – Я буду поблизости, до тех пор, пока Вы не позовете.

– Верно… – Сиэль отвернулся от искалеченного профессора и направился в другой конец зала, где находился Сэмюель Флик. Его следовало допросить немедленно.

Профессор биологии лежал с перебинтованным предплечьем, тоже очень бледный, но, видимо, не от тяжести полученного ранения.

Сиэль подошел ближе и сел на стул возле койки.

– Как вы себя чувствуете? – сдержанно спросил он.

– А это вы, мой мальчик… – Очень печально проговорил Флик, но затем слегка улыбнулся, – то есть, простите, милорд. Никак не могу привыкнуть.

– Что произошло на смотровой башне? – Не обращая внимания на слова пожилого учителя, все также твердо задал вопрос граф.

Флик на секунду прикрыл глаза.

– Это ужасно… – прошептал профессор, и было видно, что он сейчас не притворяется. – Я столкнул Уолтера с крыши, мне так жаль, что пришлось сделать такое… но.

Флик выдержал небольшую паузу, словно ему было тяжело продолжать.

– Он напал на меня, когда я попытался его остановить. Уолтер убил всех этих юношей, желая отомстить за свою дочь. Его душу терзала ненависть, профессор Блек не виновен. Это Грин похитил из его лаборатории образцы змеиного яда. Теперь вы легко сможете найти их в его спальне.

– И как давно вы об это узнали? – Сиэль испытующе смотрел в светлые глаза Флика.

– Сегодня утром. Я зашел к Уолтеру и случайно увидел, как он прячет флакончик с ядом. Он заметил мою реакцию, и я решился вызвать его на разговор. Мы поднялись на смотровую башню, чтобы никто нас не услышал. Я попытался убедить Уолтера во всем признаться, но он вдруг словно обезумел. Набросился на меня с ножом. Сам не понимаю, как все это произошло. Я зажмурился, оттолкнул его, а затем услышал пронзительный крик. Уолтер сорвался с башни…

Профессор замолчал, прикрыв лицо пухлой ладонью, а спустя полминуты добавил:

– Мне безумно жаль, что все так закончилось… Но ведь Уолтер еще жив?

– Он в критическом состоянии, – изобразив сожаление, ответил граф, – мой слуга и санитар переносят его в экипаж, чтобы перевезти в больницу. А на счет яда… я распоряжусь, чтобы комнату Грина обыскали.

Себастьян подошел как раз вовремя.

– Милорд… – искусно приняв виноватый вид, проговорил он, – прошу великодушно меня простить, но наш подозреваемый – профессор Уолтер Грин только что скончался.

Сиэль устало вздохнул и приложил руку ко лбу.

– Что ж, это осложнит дело. Теперь придется основывать отчет королеве на косвенных доказательствах его вины. – Мальчик пристально взглянул в глаза своего демона.

– Слушай мой приказ, обыщи комнату Грина, свидетель сообщает, что там может находиться яд. Потом принеси нож с крыши смотровой башни, упакуй все улики и возвращайся.

– Да, мой лорд. – Михаэлис коротко поклонился и тотчас черной тенью выскользнул из лазарета.

Граф вновь вздохнул и перевел взгляд на профессора Флика. Каково же было удивление мальчика, когда в глазах пожилого мужчины он заметил слезы.

Флик промокнул их платком и сел на кровати.

– Моя травма не серьезна, милорд, – тихо проговорил он, – вы позволите мне отправиться в мою комнату?

– Разумеется, профессор, но только после того, как Себастьян подтвердит мне ваши слова о яде. В противном случае вам придется задержаться. – Голос Сиэля звучал спокойно, но в то же время властно.

Учитель биологии опустил взгляд и печально уставился на свои ладони.

– Не переживайте, профессор… – намеренно смягчив тон, ободрил его Сиэль, – Если вина вашего коллеги подтвердится, обещаю выпить с вами чашечку чая в знак признательности, за то что вы, возможно, спасли многие детские жизни.

Словно в подтверждение своих слов, граф дружелюбно улыбнулся собеседнику.

И тут в лазарет вернулся Себастьян. В руке он держал бумажный пакет.

– Все верно, Господин, в комнате Уолтера Грина было обнаружено вещество, идентичное тому которым отравили учеников. А на крыше смотровой башни я нашел окровавленный кухонный нож.

– Значит, все сходится… – удовлетворенно ответил слуге юный Фантомхайв и перевел взгляд на учителя биологии, – в таком случае вы, профессор, свободны. Можете идти отдыхать в свою комнату. А я вскоре наведаюсь к вам на чашечку чая. Если вы, конечно, не против…

– Что вы, милорд! Почту за честь! – Поспешно пробормотал Флик, поднимаясь с больничной койки.

– Себастьян, теперь ты отправишься на вокзал, сопровождать труп убийцы и ценные вещественные доказательства, они уже сегодня должны быть отправлены в Лондон. Приказ понятен?

– Да, милорд. – Покорно отозвался демон, одновременно провожая взглядом тучную фигуру Флика.

Когда профессор окончательно исчез из виду, Сиэль понизил голос и произнес:

– Надеюсь, ты обнаружил все образцы яда?

– Разумеется, Господин. – дворецкий слегка улыбнулся, – Я разгадал Ваши намерения, так что теперь никто не отличит подделку от оригинала, даже Алестер Блек.

– Отличная работа, Себастьян, теперь можешь идти. – Самодовольно хмыкнув, приказал граф.

– И все же, я настоятельно советую Вам соблюдать осторожность… – Уже серьезно проговорил Михаэлис, – позовите меня сразу, как только это понадобится.

– Не учи меня, Себастьян… – мальчик вновь надменно усмехнулся, – сегодня мы, наконец, раскроем это дело. И ты сможешь вернуться домой к своей любимой женушке. Да и я, признаться, устал от этого гнусного места.

– Вы правы, Милорд… – немного мрачно подтвердил Михаэлис, – место действительно гнусное.

Спустя примерно час Сиэль уже направлялся по коридору к комнатам педагогов. Он специально долго провожал Себастьяна, отдавая массу ненужных указаний, затем около получаса объяснял директору, Роксбери и двум охранникам, что именно произошло, почему профессор пошел на убийства учеников и что следует делать сейчас.

В итоге все это заняло достаточно времени, и теперь юный стратег перешел к финальной части своего плана.

Деликатно постучавшись в дверь, граф услышал печальный голос Флика:

– Входите, мой мальчик… Я вас жду.

Сиэль вошел в небольшую, опрятную комнату, профессор стоял у письменного стола, разливая по чашкам ароматный черный чай.

– Вы как раз вовремя, я только вернулся с кухни… – не громко сообщил учитель биологии, – Кипятил воду. Присаживайтесь, нам есть о чем поговорить.

Граф заинтересованно взглянул на профессора. Мальчик не ожидал, что тот сразу решит перейти к делу, но все же сел на предложенный стул.

Спустя несколько секунд Флик протянул гостю одну из чашек.

– Это очень хороший чай, милорд, Уолтер умел ценить этот напиток… – с неподдельной грустью пояснил учитель, – попробуйте, у него необычайный вкус…

Сиэль вдохнул аромат горячего чая и сделал небольшой глоток. Вкус действительно показался мальчику необычным, терпким, но довольно приятным.

– Благодарю, профессор, – сдержанно произнес он, – но я пришел к вам, чтобы прояснить некоторые детали относительно мотивов совершенных убийств. Ведь вы очень близко знали покойного Грина. Ваши показания могут иметь особую ценность…

– Вы правы, милорд, – на полном лице Флика появилась печальная улыбка, – Но я не просто близко знал Уолтера, он был мне почти как брат. Понимаете?

Граф сделал еще один глоток чая, не сводя взгляда с собеседника.

– В таком случае, приношу свои соболезнования. – Спокойно ответил он. – Но все же ответьте, почему образцовый преподаватель физики совершил столь жестокие преступления?

– Вы приносите мне соболезнования? – голос Флика слегка дрогнул, а глаза заблестели каким-то нездоровым блеском. – Да если бы не вы, Уолтер до сих пор был бы жив… Ведь он погиб именно потому, что хотел прекратить все это. Он хотел остановить меня, несмотря на то, что тоже любил Мэри, как свою дочь. Своим блудом с той несчастной юной леди вы заставили меня убить самого близкого друга. Он догадался о моих намерениях именно в тот день. Но теперь уже слишком поздно жалеть…

И вы заплатите за свои грехи, граф – блуд, похоть и чрезмерную гордыню.

Услышав эти слова, Сиэль резко встал со стула, но тотчас покачнулся. Теряя равновесие, он с трудом сделал пару шагов к двери, но в итоге сполз на пол, прислонившись спиной к краю кровати.

– Вот так-то лучше, мой мальчик, не стоит никуда спешить… – с неприятной улыбкой глядя на свою жертву, проговорил Флик, – Скоро вы не сможете даже пошевелиться. Я специально добавил в чай меньше яда, чтобы успеть побеседовать с вами… напоследок.

– Так это были вы… – едва слышно выдохнул Сиэль, выдавив из себя ироническую улыбку, – Я мог бы догадаться… Но…

Он осекся и закашлял, согнувшись вдвое и хватаясь рукой за живот.

– Но зачем? Зачем было убивать ни в чем неповинных учеников? – немного выровняв дыхание, спросил граф.

– Они уже не были невинны… – содрогнувшись от гнева, прошипел Флик, – Эти юноши пользовались несчастными женщинами, вынужденными продавать свое тело, чтобы выжить! Мэри указала мне имена всех согрешивших, она умеет отличить порок от добродетели! Если бы я только не усомнился в ее словах…

Профессор на мгновение прикрыл лицо пухлой ладонью.

– Я получил указание убить вас вместе с остальными юными прелюбодеями, но не смог. Сайман Ферроу казался мне добрым, искренним и благородным мальчиком. Однако Мэри знала правду с самого начала, и если бы я поверил ей, Уолтер был бы сейчас жив!

– Значит, профессор Грин узнал о ваших намерениях и попытался остановить, а вы безжалостно столкнули лучшего друга с башни? – полуприкрыв глаза, с трудом проговорил юный граф. – А потом сами порезали свою руку и свалили все свои преступления на него. Очень умно, профессор. У вас не вышло подставить Блека, похитив у него яд, но зато получилось проделать этот фокус с приятелем детства. Я прав?

– Замолчи, мальчишка! Ты ничего не понимаешь! – срывающимся голосом воскликнул Флик, вскочив со стула, – Я любил Уолтера, как родного брата! Я никогда не причинил бы ему вреда, но он грозился раскрыть нашу тайну и все из-за одного дерзкого юнца возомнившего себя сыщиком! Я делал все это ради моей Мэри! Никто больше не должен повторить ее судьбу… Никто, никто не должен так страдать по вине распутных, испорченных аристократов! Я просто хотел остановить зло… Делал то, что говорила мне моя девочка.

Сэмюель Флик закрыл лицо ладонями, и его плечи содрогнулись в беззвучных рыданиях.

– Мне очень жаль, профессор… – твердым голосом произнес граф, ловко поднявшись с пола. В руке мальчик сжимал рукоять выхваченного из-за пояса револьвера. Раздался щелчок взводимого курка.

Флик вздрогнул и отнял ладони от лица, в его светлых глазах читалось неподдельное удивление.

– Но как?.. – растерянно прошептал он, по бледным щекам учителя еще катились слезы.

– Мой слуга нашел и подменил яд… – тихо ответил граф, – мне нужно было доказать вашу вину.

Профессор окончательно обмяк, словно из него вырвали внутренний стержень, но в то же время на полном лице не отразилось ни страха, ни ненависти, скорее облегчение.

Глядя на этого уставшего человека, Сиэль внезапно вспомнил тот момент, когда они вместе спасли от экзекуции юного лорда Корнуэлла. Доброе лицо профессора биологии, его открытую улыбку и слова, произнесенные с искренней теплотой:

«А это вам, Ферроу, вы хоть и почти взрослый юноша, но тоже наверняка любите сладкое…»

Сейчас Сэмюель Флик вновь стал похож на того доброго учителя, но граф понимал, что это всего лишь временное просветление.

– Уолтер Грин жив, с ним все будет хорошо, обещаю. – Серьезно проговорил Фантомхайв, стараясь скрыть нахлынувшие эмоции, – Но я ничем больше не могу вам помочь, профессор, простите.

– Я понимаю… – Спокойно ответил Флик, и на его бледных губах появилась едва заметная улыбка. Он облегченно вздохнул и прикрыл глаза.

Секунду в комнате стояла напряженная тишина, а затем прогремел выстрел.

Дверь комнаты распахнулась еще до того, как мертвое тело профессора коснулось пола. Лорд Дарфорд, Роксбери и два охранника в растерянности замерли на пороге, ошеломленные услышанным.

– Милорд, с Вами все в порядке? – Первым подоспев к графу, спросил Себастьян.

Сиэль слегка пошатнулся, но дворецкий тотчас поддержал его под руку.

– Все кончено. – Обернувшись к стоящим в дверях мужчинам, сообщил Фантомхайв. – Убийца признал свою вину, и вы все это слышали. Он был безумен. Теперь идите и тщательно запишите ваши показания, они понадобятся мне для отчета. Спасибо за помощь.

– Но, позвольте, зачем вы стреляли? – с отвращением глядя на тело мертвого педагога, спросил Дарфорд.

– Это была самозащита, так и запишите. – Ледяным тоном ответил Сиэль. – А теперь покиньте комнату. Нам нужно еще собрать улики.

– Идите же! – Себастьян сурово взглянул на директора, и спустя пару секунд в комнате Флика остались лишь бледный мальчик с револьвером в руке и его демон-дворецкий.

– Зачем Вы его убили, Милорд? Ведь это причинило Вам боль… – Себастьян внимательно взглянул в лицо господина, словно старался разгадать его чувства.

– Я не хотел, чтобы этот человек страдал. – Твердо ответил граф. – Ведь ты сам знаешь, что бы ждало обезумевшего убийцу в Бедлеме. Да и месяцы ожидания виселицы не многим лучше. Я подарил ему свободу и прощение.

– Милорд… – слегка приклонив голову, тихо произнес демон, – я живу более двух десятков веков, но ни разу не встречал человека подобного Вам.

Сиэль с удивлением взглянул на своего слугу, в голосе Себастьяна прозвучало неподдельное уважение. Казалось, он был готов приклонить колено перед своим господином, но вместо этого внезапно оттеснил его от двери, заслоняя собой.

В комнату вошли двое жнецов. Уильям Т. Спирс и Рональд Нокс. Первый оставался абсолютно бесстрастным, а на лице второго отразилось неприкрытое отвращение, даже злость.

– Сэмюель Флик, время смерти тринадцать часов одиннадцать минут. Все точно. – Холодно констатировал глава лондонского отделения «Несущих смерть» и в его руке появился телескопический секатор. На демона и стоящего позади него мальчика жнец, казалось вовсе, не обратил внимания.

– Но, мистер Спирс, этого человека убил… – Рональд не успел закончить свою гневную тираду, так как получил удар по голове древком секатора.

– Все произошло так, как и должно было быть, Нокс. – Бесстрастно отозвался Уильям, а в следующий миг из-под вонзенного в тело Флика лезвия Косы Смерти вихрем взвились пленки воспоминаний.

Сиэль замер, как зачарованный всматриваясь в светящиеся кадры: вот маленький полный мальчик бежит по деревенской улочке, дыхание сбивается, падает в грязь.

«Свинья! Свинья!» – кричат другие мальчишки, окружая его, но вдруг один подходит и подает руку. Высокий, худой, он кажется сильнее остальных и те затихают, расступаются.

Следующий кадр: светловолосая женщина смывает грязь с лица мальчика.

«Ах, Сэмми, почему ты не дашь им сдачи?»

Появляется высокий крепкий мужчина, он явно пьян: «Отойди дура! Ты сына воспитываешь или размазню?!»

«Не надо, Бил!» – женщина плачет.

В воздухе свистнул толстый прут, крики мальчика заглушают плач матери.

Следующий кадр: худенькая девочка смазывает раны на теле избитого мальчугана.

«Я люблю тебя, братик!» – в ее глазах блестят слезы.

Следующий кадр: трое подростков смеются и плещутся в реке прямо в одежде. Двое юношей и одна девушка. Они счастливы. На лице полного светловолосого паренька появляется смущенная улыбка, когда он видит поцелуй сестры и лучшего друга.

Следующий кадр: юноши в школьной форме сидят за партой, неожиданно учитель заставляет их встать. Снова хлесткие удары розги, но на этот раз Сэмми уже не кричит. Слезы беззвучно текут из его глаз.

«Детей нельзя бить, это жестоко!» – шмыгая носом, заявляет белокурый паренек после экзекуции и его уводят из класса. Новая боль, новое унижение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю