355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ключница Варвара » "Прости, любимая, так получилось..." (СИ) » Текст книги (страница 31)
"Прости, любимая, так получилось..." (СИ)
  • Текст добавлен: 2 апреля 2017, 02:30

Текст книги ""Прости, любимая, так получилось..." (СИ)"


Автор книги: Ключница Варвара



сообщить о нарушении

Текущая страница: 31 (всего у книги 54 страниц)

На пирожное Дэн тоже не польстился. Песочная корзиночка с красиво уложенными и залитыми пластмассово блестящим желе ягодами привлекала его ещё меньше, чем салат. Зато выпить залпом весь кофе ему ничто не мешало. Лия поковыряла ложечкой начинку пирожного. Есть его просто так было слишком сладко, а денег у неё теперь не хватило бы и на чашку чая. Вздохнув, она отставила блюдечко в сторону. Вот... жук! Сам ничего не съел и другим не дал. — Это всё? — удивлённо вскинул бровь Ривенхарт. — Мадемуазель неприхотлива, как Дюймовочка. Половина зёрнышка в день? — насмешливо произнёс он, выразительно глядя на маленькую ямку, которую девушка проделала ложкой в середине сладкой корзиночки. — А вы тогда... крот! Правда, слепы только на один глаз и с состоятельностью как-то не задалось. Даже гамбургер себе позволить не можете! — Да, — неожиданно признал Дэн. — Сегодня фортуна повернулась ко мне спиной, и деньги утекли сквозь пальцы, как вода. Зря я всё-таки поставил на зеро. — Так вы играли в казино? — осенило Лию. — Именно, — ухмыльнулся художник, — и самое печальное, что я в запале проиграл и браслет и Макс теперь точно оторвёт мне голову. — Между прочим, вы обещали мне о нём рассказать, — напомнила девушка. — Вы уверены, что хотите это знать? Предупреждаю: это мистическая история. Вам не страшно? «Боже! Какие же у него глаза!» — Лия вновь утонула в их глубоком таинственном омуте и пролепетала: — Нет, я не боюсь, — сгорая от любопытства и не обращая внимания на гомон вокруг, она слышала только его мягкий бархатистый голос. — Хорошо, теперь моя совесть чиста. Потом не жалуйтесь, — Дэн изо всех сил старался остаться серьезным, но получалось у него это из рук вон плохо и в глазах то и дело проскакивали озорные искорки. — Значит, дело было так. Несколько лет назад Макс подарил мне на день рождения золотой браслет, уверяя, что одна из его… кхм… пациенток, занимающаяся всевозможными оккультными обрядами, наложила на него… словом, превратила в оберег от сглаза, порчи, ну там… ведьм и прочей нечисти. Честно говоря, до сегодняшнего дня я думал, что это полная ерунда, но оказалось… — художник понизил голос почти до шепота. — Что оказалось? — девушка, затаив дыхание, ждала продолжения. — Что он действовал, потому что стоило мне его снять, как тут же одна появилась, — обычным тоном заявил Ривенхарт и расхохотался, глядя на её растерянное выражение лица. Лия действительно не знала, как реагировать. Ведь ясно же — он пошутил. Снова довольно грубовато, но она почему-то не чувствовала привычного гнева и, мило улыбнувшись, поинтересовалась: — Если этот браслет — от нечисти, то как же вы сами не боялись его носить? Дэн на мгновение опешил, а потом неожиданно предложил: — В таком случае, как вы отнесетесь к тому, чтобы внести разнообразие в ваши серые ведьминские будни и немного прогуляться с вурдалаком? Так как вокруг всё еще ясный день, я даже обещаю не кусаться. — Ладно, но только теперь моя очередь ставить условия, — художник с любопытством посмотрел на рыжую красавицу. — Вы расскажете мне, как докатились до жизни такой. — Замётано, — он поднялся и галантно предложил ей руку. Мистическая сказка с браслетом получила продолжение. Потому что, как только вурдалак завладел теплой ладошкой очаровательной рыжеволосой девушки, злые чары развеялись и он превратился в прекрасного принца — веселого, заботливого, обходительного. Ей не хотелось думать, что это опять всего лишь мимолетный эпизод, небольшая шалость, которую он решил себе позволить, и за которую, скорее всего, вновь будет себя казнить. Художник был в ударе, и у Лии уже живот болел от смеха, когда они, не сговариваясь, остановились у витрины антикварной лавки. — Зайдём? — предложил Дэн, заметив, с каким интересом девушка рассматривает выставленные за стеклом статуэтки, старинные подсвечники и картины. Ответить она не успела, потому что прямо рядом с ними припарковался шикарный спортивный Порше, из которого выскочил моложавый подтянутый мужчина в дорогих модельных джинсах и брендовой футболке. Практически в задний бампер люксовому авто уткнулся черный джип с тонированными стёклами. Мужчина преградил дорогу парочке и спокойно заявил, глядя бывшей любовнице в глаза: — Ну хватит, Лия, представление сильно затянулось. Ты показала свой характер — я оценил. Пора возвращаться. — Я смотрю, вы сегодня по-простому — без рукавов и галстука. Очень предусмотрительно, — похвалил Дэн и сделал шаг вперед, заслоняя собой девушку. Комментарий к Глава 82. Пирожное Лии - https://fotki.yandex.ru/next/users/svb4010/album/496271/view/5277055 ========== Глава 83. ========== — Снова собираетесь устроить побоище, господин художник? — язвительно поинтересовался Серж. — Предупреждаю сразу: это не очень хорошая идея, — он многозначительно кивнул на черный джип охраны. — Боже сохрани, — ухмыльнулся Ривенхарт. — Я и в прошлый раз не собирался, просто как вежливый человек поддержал вашу инициативу. — Как ты меня нашел? — Лия хорошо знала любовника. Его видимое спокойствие было весьма обманчивым. Чтобы не допустить драки, она смело вышла вперед. Он смерил её обновки удивленно-насмешливым взглядом и пояснил: — У твоего… кхм… как бы сказать помягче… работодателя — отличный начальник охраны. Он мне подробно объяснил, где тебя искать. Судя по озадаченному выражению лица Ривенхарта, к Станиславу у него появились вопросы. — Прыгай в машину, детка, и поехали домой, — бизнесмен взял Лию за руку и поцеловал запястье. — Клянусь тебе: я всё осознал. В конце концов, это просто глупо. Признаю: я проиграл наш с тобой спор. Ты вполне можешь обходиться без меня. Другой вопрос — как. Мне больно смотреть на то, как этот жлоб таскает тебя по дешевым забегаловкам. Посмотри, во что ты одета, — любовник брезгливо оттянул двумя пальцами рукав её толстого вязаного свитера. — Это же уму непостижимо! Дэн не вмешивался — молча стоял в стороне, сунув руки в карманы чёрной кожаной куртки, и наблюдал за развитием ситуации. — Впрочем, не скрою, это меня даже радует, потому что косвенно подтверждает слова начальника охраны, что с этим мазилой ты не спишь. Ривенхарт решил, что Стас, видимо, сильно надрался по какому-то поводу. Другого объяснения его внезапно открывшейся болтливости он, как ни старался, найти не мог. У бывшего спецназовца не было привычки откровенничать с незнакомцами. — Поедем, Лия, — Серж вдруг перестал рисоваться и заговорил серьёзно, не выпуская её руки. — В доме пусто без тебя, и мне не хочется туда возвращаться. Я приобрёл еще одну картину этого хмыря, раз уж они тебе так нравятся. Понятия не имею, куда её повесить, чтобы была эта… как там… гармония. Решишь сама, в какое место эту фигню приткнуть, а пока она валяется в гараже. Если хочешь, то купим на аукционе и «Правосудие». Художник фыркнул и отвернулся, чтобы скрыть улыбку, потому что вспомнил заметку в газете и ясно представил себе сцену, как две разъяренные фурии мертвой хваткой вцепляются в бизнесмена, чтобы отбить у него ценный лот. Девушка боролась с внезапно нахлынувшими на неё теплыми воспоминаниями, глядя в непривычно растерянные глаза бывшего любовника. А он, почувствовав её замешательство, продолжил натиск: — Хватит меня мучить, малыш, я уже достаточно наказан. Ну хочешь, прямо здесь на колени встану? Дэн слегка оживился, дав понять, что тоже не против на это посмотреть. — Я уволил секретаршу и взял секретаря, — в качестве весомого аргумента сообщил Серж. — Что ж, бывает, — философски заметил художник. — Человеческие вкусы и пристрастия довольно часто меняются. Опять же, дань моде… Я вижу, вы тщательно ей следуете. Ривенхарт не смог смолчать. Слушая это душещипательное признание, которое вполне сошло бы за объяснение в любви, он почувствовал неприятное беспокойство, всерьёз опасаясь, что Лия сейчас поддастся на уговоры и всё-таки сядет в роскошное авто. Это было бы вполне логичным. Ради чего ей оставаться домработницей? Бизнесмен проигнорировал его ехидное замечание, что стоило ему огромного труда, и продолжил искушать: — Я договорился с одним солидным издательством. Они печатают очередной альманах и включат в него твои статьи про этих, как их… всё время забываю… что-то с конфетами такими круглыми белыми связано. Рафаэлито… чёрт… как это можно запомнить?! — Прерафаэлитов? — изумленно ахнула девушка. — Вот! Их самых! — Серж! Ты серьёзно? Не может быть! — Лия повисла у него на шее, чем мужчина тут же воспользовался и, бросив торжествующий взгляд на Дэна, по-хозяйски поцеловал её в губы. Как ни странно, этот поцелуй не пробудил в ней прежних чувств и головокружительных эмоций. «А вурдалак целуется лучше», — машинально отметила она, едва не сгорев от стыда от этой молнией мелькнувшей в голове мысли, и порадовалась, что ни художник, ни Серж не догадываются, о чем она сейчас думает. — Ну вот, давно бы так, — не разжимая объятий, произнёс бизнесмен, весьма довольный собой. — Поехали, детка. А то связалась со сплошными голодранцами — один лучше другого: бездарный мазила, таскающий тебя по дерьмовым кафешкам, какая-то сомнительная девица в обносках, которая путается с бывшими продажными копами. Я просто в шоке, Лия. Надо лучше выбирать себе компанию! — Это ты про Полли?! — девушка резко оттолкнула от себя любовника. — Да как у тебя язык повернулся? Можешь пребывать в шоке и дальше, потому что никуда я с тобой не поеду, — она понимала, что выглядит сейчас смешной наивной дурочкой, но брезгливое пренебрежение Сержа по отношению к людям, которые поддержали её в трудную минуту, вывело её из себя. — Отлично, дорогая, — он похлопал в ладоши. — А я-то старался, бросил к чертям собачьим все дела, приехал, с каким-то охранником душевные разговоры вёл, потом искал тебя по всему городу — а ты мало того, что всякую шушеру защищаешь, так ещё и синяков мне наставила вместо благодарности? Всё. Хватит. Я достаточно наслушался твоих капризов. Дома поговорим. А ну, живо в машину! — Серж схватил её за руку и потащил за собой. Дэн раздумывал, стоит ли вмешиваться в практически семейные разборки до тех пор, пока не поймал взгляд Лии, полный отчаянной мольбы. Только тогда он метнулся вперед и ухватил девушку за вторую руку. — Оставьте чужую домработницу в покое, милейший. У нас заключен трудовой договор, и она должна отработать аванс. Бизнесмен так опешил, что выпустил Лию и девушка тут же спряталась за широкую спину художника. — Сколько? — деловито осведомился Серж и похлопал себя по карманам в поисках кредитки. — Четыре этажа и подвал, — невозмутимо объявил Ривенхарт. — Что, простите? — Описываю вам фронт работ, если вы намерены приехать и помыть у меня полы. Серж побелел от злости и уже хотел рвануться к обидчику, как Лия выглянула из-за плеча защитника и пригрозила: — Если ты сделаешь еще хоть один шаг я закричу. Вот так… — и издала такой пронзительный визг, что оба мужчины вздрогнули от неожиданности, а малочисленные прохожие испуганно заозирались по сторонам. — Совести у вас нет, мадемуазель, — шёпотом устыдил её Дэн. — Теперь я не только ослеп, но и оглох. Серж, которому совсем не улыбалось вновь привлекать к себе внимание газетчиков и полиции, вынужден был ретироваться. — Ладно, детка, вернёмся к нашему разговору позже, — процедил он сквозь зубы и сел в машину. Роскошный автомобиль сорвался с места и быстро исчез за поворотом. Черный джип умчался следом. Комментарий к Глава 83. Серж - https://fotki.yandex.ru/next/users/svb4010/album/496271/view/5278002 Дэн - https://fotki.yandex.ru/next/users/svb4010/album/496271/view/5278003 ========== Глава 84. ========== Быстрый спортивный автомобиль давно скрылся из виду, а Лия всё стояла и немного растерянно смотрела ему вслед. Вот дурочка! И почему не поехала? Она представила свою уютную спальню с картиной на стене; красивый дом с большими окнами; огромную гардеробную с рядами висевших на вешалках нарядов; длинный строй туфель, ботинок и сапог; роскошную гостиную и строгий кабинет Сержа, в который она так часто забегала, чтобы мешать ему работать. А он покорно откладывал бумаги, выслушивал её восторги по поводу очередного аукциона или с обреченным видом вставал и плёлся вслед за ней на прогулку дышать свежим воздухом или ужинать в престижный элитный клуб или дорогой ресторан. Вот сейчас он приедет домой, сядет в широкое кожаное кресло-качалку… Лия обожала забираться к нему на колени и частенько засыпала, уткнувшись носом в шею, пахнущую дорогим парфюмом, пока любовник просматривал в планшете биржевые новости или криминальные сводки. А он улыбался, тайком следя за тем, как забавно его малышка борется со сном, но потом всё-таки сдается и закрывает глаза, тихонько посапывая. Серж осторожно переносил свою девочку в постель и заботливо укрывал одеялом… «Почему? Почему я с ним не поехала?» — корила себя Лия, прекрасно понимая, какой борьбы с собой стоило мужчине это признание. Он терпеть не мог показывать кому-то свою слабость, переломил себя ради того, чтобы уговорить её вернуться, а она... — Определенно, ваш любовник прав, — насмешливый голос Дэна вывел её из задумчивости. Она обернулась и изумлённо взглянула на художника. Прав? Интересно, в чем это? Прочитав этот немой вопрос, он пояснил: — Надо лучше выбирать себе компанию. Похоже, у вас это наконец-то стало получаться. Прежняя совершенно никуда не годилась. Ну вот, начинается. Опять издёвки. Лия мысленно обозвала себя глупой упрямой ослицей. Это же надо! Остаться домработницей у этого типа вместо того, чтобы поехать домой и забыть и его самого, и его уродливый особняк, как страшный сон. Девушка поняла, что, по-видимому, все её чувства сейчас были ясно написаны у неё на лице. Ривенхарт наблюдал за ней профессиональным взглядом художника, и, казалось, читал, как открытую книгу. Судя по всему, это чтение Дэна забавляло, потому что его губы кривила довольно ехидная ухмылка, и Лия уже начала было злиться, но он вдруг несколько раз моргнул, словно хотел избавиться от попавшей в глаз соринки, и потер левое веко пальцем. — Что вы делаете? — ужаснулась она и схватила его за руку. — Грязным пальцем! Хотите занести инфекцию? Так и до повязки недалеко. — Так. Хватит. Поскольку желание увидеть меня в повязке у вас превратилось в навязчивую идею, я как раз знаю отличное место поблизости. Пожалуй, только там можно обрести полную гармонию. Раз уж вас так смущает несоответствие внешнего облика моему внутреннему миру, я готов пойти у вас на поводу. Впрочем, пойти на поводу пришлось Лие, так как художник бесцеремонно ухватил её за запястье и потащил за собой. Она не сопротивлялась по двум причинам: во-первых, это было бесполезно — вырваться из крепких пальцев Дэна нечего было и думать, а во-вторых, ей стало жутко любопытно, что за таинственное место для обретения гармонии он имеет в виду. Ей виделось что-то неземное и возвышенное, в голове крутились слова: «созерцание», «одухотворение», поэтому когда они остановились у стеклянной витрины маленького магазинчика с карнавальными костюмами, почувствовала себя ужасно глупо. Чтобы скрыть свое замешательство она смерила взглядом выставленный за стеклом вампирский костюм и, гордо выпрямившись, произнесла: — А! Теперь я понимаю, что вас так сюда тянуло. Вы забыли здесь свой плащ, господин вурдалак? — И зубы, — зеленые глаза озорно блеснули, и художник увлёк Лию внутрь. Над дверью звякнул колокольчик и продавщица — бойкая девица с розовыми волосами — убрала ноги со стола, вытащила из ушей наушники, надула и звонко лопнула языком пузырь жвачки, разглядывая посетителей. На покупателей еще был не сезон — до Хэллоуина далеко, до Рождества и подавно, поэтому они забредали сюда довольно редко. — Добрый день. Что-то показать? — для очистки совести поинтересовалась она, явно кокетничая с высоким широкоплечим красавчиком. Художник скользнул взглядом по встрёпанной копне волос, яркой футболке с пони, разноцветным обтягивающим лосинам, розовым туфлям на шпильке и, похоже, смотреть на что-то ещё посчитал излишним. — Нет, спасибо, мы сами. — Нет проблем. Если что — я тут, — девушка снова сунула в ухо наушник и закивала головой в такт музыке. Первое, что сделал Дэн — это нахлобучил на Лию большую ведьминскую шляпу. Она не успела опомниться, как он уже отступил назад, шутовски прижав ладони к груди, и восхитился: — Гармония, как она есть.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю