355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Friyana » По другую сторону надежды (СИ) » Текст книги (страница 40)
По другую сторону надежды (СИ)
  • Текст добавлен: 9 ноября 2017, 23:00

Текст книги "По другую сторону надежды (СИ)"


Автор книги: Friyana



сообщить о нарушении

Текущая страница: 40 (всего у книги 52 страниц)

– Кажется, я понимаю, что тебя смущает, – медленно обронил помрачневший профессор.

Драко нетерпеливо откинул со лба мешающуюся прядь.

– Он просто не хочет видеть, в какой экономический кризис Англия проваливается уже сейчас! – выдохнул он. – И чем это чревато – и для волшебников, и для магглов. Ему плевать и на обвал галлеона, и на разрывы дипломатических отношений с Магическими Сообществами Франции и Германии – а ведь это только начало, Северус! От нас отворачиваются, как от прокаженных, там ведь такие же люди у власти… В Ливерпуле, Лондоне и Манчестере – комендантский час, везде перебои со снабжением… На улицу страшно выйти…

Снейп задумчиво покачивался в кресле, машинально вцепившись в подлокотники.

– А что Поттер говорит на эти доводы? – напряженно поинтересовался он.

– Ничего, – усмехнулся Драко. – То же, что и на прочие. Что это – нормальное следствие военных действий. Хотя такого не было даже в худшие времена Лорда, это же уже не война – это просто уничтожение…

Северус сидел – и смотрел на раскрасневшегося воспитанника, пытаясь справиться со странным, сжимающим горло чувством, от которого перехватывало дыхание и сбивались в неразборчивую кучу слова. Ты ведь тоже изменился, мой мальчик… – оцепенело подумал он, впиваясь взглядом в замершую в соседнем кресле тонкую гибкую фигуру, в холеные аристократические руки, сцепленные в замок, в горящие мольбой глаза. Разве еще год назад ты пришел бы ко мне с этим? Разве вы не считали, что вы – разумнее всех, и любое ваше решение – верно?.. А если и пришел бы – разве защищал бы своего Поттера и его доводы так рьяно? Ведь в этом случае ты уже пошел бы против него, для тебя всегда была только одна сторона – твоя, а все прочие – лишь пока они совпадают с твоим путем и помогают выжить…

– Он прав… я понимаю, что он прав, – пряча лицо в ладони, бормотал Драко. – Нельзя вмешиваться… но и ждать больше нельзя. Я не знаю, что делать… Как убедить его, и надо ли убеждать… Да, и, знаешь – если Гарри упрется, мы все равно ничего не сможем, никто из нас. Без него мы – даже не сила… и не потому, что глупее или трусливее. Или слабее… Черт, я, правда, просто отдаю себе отчет в том, что лезть в стычки с Финниганом, любым способом – самоубийство.

– Но для Поттера оно – пренебрежимая мелочь, – поморщившись, кивнул Снейп. – Этот ублюдок всегда чувствует лазейку, даже когда ее не существует. А в крайнем случае – быстренько создает ее сам…

Губы Драко тронула слабая улыбка.

– Точно… – прошептал он. – Гарри – именно такой ублюдок. Он умеет ориентироваться в живой ситуации… ему в ней не страшно. Его не существует, когда он – такой. Не существует его проблем и страхов. Я дрался с ним рядом, и, знаешь… это чувствуется. Даже если ты просто – рядом. Без него я бы ни за что не ввязался ни в одну стычку, просто – не выжил бы…

– Удачливости бы не хватило, – фыркнул профессор.

– Не только, – улыбнулся Малфой. – Я же говорю – он умеет ориентироваться. Не просто – как выжить, а как завершить задачу наилучшим образом. В обычной жизни в нем этого почти не видно, но, когда он впадает в ярость и направляет ее на кого-то… В нем что-то меняется. Он одной верой что угодно перешибить может…

– Кажется, я понимаю, как он смог повлиять на Панси… – внимательно глядя в серые глаза, негромко проговорил Снейп.

– О, ну, они всего лишь пришли к общему знаменателю, – протянул Драко, откидываясь на спинку кресла. – На регулярность их стычек за завтраком это, к сожалению, не повлияло. Панси считает, что нашему дому не хватает порядка, и наводит его везде, где считает нужным. Не то чтобы я не защищал Луну, но временами она и впрямь – неприкрытое олицетворение хаоса, в этом до нее даже Гарри далеко…

Несколько секунд – и он вздохнул, выпрямляясь.

– Почему ты не приходишь к нам?

Брови Снейпа снова презрительно изогнулись.

– Твой шалман слишком разросся, Драко, – спокойно ответил он, выдерживая взгляд. – Избавь меня от наблюдения подробностей своей запутанной личной жизни.

– Но писать-то мне ты хотя бы можешь? – чертов мальчишка смеялся, даже умудряясь сохранять непроницаемое лицо. – Это куда менее рискованно, чем подвергать опасности мою симпатичную шкурку и заставлять аппарировать через всю Британию.

– Не припомню, чтобы я вообще звал тебя в гости, – сухо возразил Северус.

– Либо ты пишешь письма – либо я прихожу сам, – учтиво подытожил Драко. – Благо, теперь это вполне возможно… хотя и опасно. Наша смерть будет на твоей совести, если что.

Уголок нервно сжатых губ дернулся. Думаешь, если будешь шутить над своей смертью, она больше не заглянет к тебе? – с неожиданной злостью подумал Снейп – и наткнулся на внимательный и немного печальный взгляд знакомых серых глаз. А ведь он и не шутит, внезапно понял Северус, холодея. Он действительно привык к мысли, что это возможно – умереть, невольно утащив за собой всех, кого любишь.

И это все еще не свело его с ума.

Профессор впервые поймал себя на мысли, что в чем-то – неосознаваемом, но очень важном – Драко давно перерос его.

– Панси скоро вернется… – чуть улыбнувшись, сказал Малфой. – Пожалуйста, подумай над тем, что я рассказал. Я не знаю, с кем еще посоветоваться, и что делать, вообще…

Снейп молча прикрыл глаза, соглашаясь.

Не прозвучавшее «я был рад тебя видеть» Драко прекрасно расслышал и так – без слов и ненужных жестов.

* * *

Это было очень странное чувство.

Нахлынуло и захватило – как будто стены чуть сдвинулись, и тут же стало нечем дышать. Вдруг померк солнечный свет, и звуки стали глухими, и сердце в сдавленном предчувствии заколотилось, как бешеное – словно прямо за углом притаилось нечто, чего здесь точно не должно было быть.

Как будто в доме – кто-то чужой.

Гарри не знал, сколько длилось это пугающее, полузабытое оцепенение – хотя ухмыляющийся разум подсказывал, что никак не дольше нескольких секунд. В мгновение ока перебрав в голове и отбросив одну за другой от греха подальше все усиленно приходящие на ум картинки – очередное нападение авроров, визит МакГонагалл, даже свалившегося на них с небес Финнигана – он смог остановиться и перевести дыхание, только обнаружив себя невесть как оказавшимся перед дверью в гостиную, из-за которой доносился негромкий смех и голоса.

И тут же, оцепенев от неожиданности, понял, что находящийся внутри визитер – не человек. Маг, сформировавшийся маг, маг клана Воздуха, совершенно незнакомый, не агрессивный, заинтересованный, чувствует себя слегка неловко, держит дистанцию, вежлив, любознателен, нетерпелив, возбужден, очень доволен, напряжен…

Едва сдерживая с трудом поддающуюся контролю злость на ввалившегося в дом чужака, Гарри оборвал поток полубессвязных мыслей, распахнул дверь – и замер на пороге, уставившись на открывшуюся ошеломленному взгляду картину маслом.

На обеденном столе, заложив ногу на ногу, сидела застенчиво улыбающаяся Луна в своей пронзительно-голубой мантии, больше похожей на кимоно – к слову сказать, весьма небрежно запахнутой. Края расползлись, обнажая гладкие коленки, локоны растрепались, и вся она была такая спросонья теплая и домашняя, что Гарри подавил желание застонать и закатить глаза – он уже не сомневался, что именно ее смех слышал из-за двери.

На стуле, вытянув скрещенные ноги, с непроницаемым выражением лица застыла Панси – она не сводила глаз с замершего в кресле напротив юноши. Тот ерзал под ее взглядом, то и дело невольно поглядывая на куда более дружелюбно настроенную Лавгуд.

– Две минуты, – пренебрежительно сообщила Панси и постучала ноготком по циферблату наручных часов. – Я же говорила. Надо было хоть на пару галлеонов поспорить.

Юноша дернулся и воззрился на Гарри – так, будто тот был спустившейся с небес тенью Мерлина.

– Д… доброе утро, – запинаясь, пробормотал он. – Мистер Поттер?!..

– Кто вы? И что вы здесь делаете? – перебил его Гарри, прислоняясь к косяку.

Парень вцепился в подлокотники, словно не мог решить, необходимо ли вставать, а если да – удержат ли его ноги. Его волнение ударяло в голову, как хорошее огневиски.

Облегчение от мысли, что это – свой, ударяло еще сильнее. Гарри закусил губу, давя шумный выдох, пока взгляд выхватывал детали, мелочи, недоступные чутью огненного мага – светлые волосы, неправдоподобно яркие синие глаза, худые плечи, обтянутые поношенной мантией, длинные тонкие пальцы, впившиеся в обивку кресла…

– Гарри, это Джеральд. Джеральд, это Гарри, – монотонно проговорила Панси, продолжая сверлить гостя взглядом. – Джер, успокойся и перестань дергаться – если Гарри тебя все еще не убил за вторжение, то дальше можно не нервничать. Гарри, сядь и не нервируй… – она даже не попыталась скрыть усмешку, – человека. Он не кусается.

– Знаю, – обронил Поттер.

Подойдя к столу, он развернул к себе стул и уселся на него верхом, положив локти на спинку. Быстрый взгляд – и Луна, смешавшись, запахнула подол мантии. Панси только невозмутимо пожала плечами.

– Джеральд – сосед профессора Снейпа, – не меняя тона, сообщила она. – И, раз уж профессор стесняется навещать нас…

Щеки юноши слегка порозовели, и Гарри четко уловил, что он знает – где-то в словах Панси есть ложь. Знает, но почему-то предпочитает молчать.

– О… И как поживает Северус? – вежливо осведомился он вслух.

Это было даже интересно – прощупывать путающегося во лжи собеседника, который явно всеми силами старался наладить контакт и быть максимально искренним. Интересно, на сколько его хватит… и когда он поймет, что врать бессмысленно. Интересно, как давно он стал магом, если до сих пор не дошел до такой простой истины.

Парень окончательно смутился. Пальцы на подлокотниках дрогнули, он медленно встал и, отвернувшись, подошел к окну.

– Вы услышали меня из другой половины дома, я правильно понял? – глухо и как-то беспомощно спросил он, опуская голову.

– Естественно – это же мой дом, – хмыкнул Гарри.

Джеральд резко обернулся.

– Какие-то чары? – он выглядел так, будто не мог на что-то решиться.

Поттер медленно покачал головой.

– Вы – воздушный маг, не склонный к агрессии, вас распирало любопытство, вам было неловко, и вы даже сейчас не можете выбрать, поверить мне или нет, – устало сказал он. – Я действительно слышу вас, уверяю. И Луна – тоже.

Панси победоносно усмехнулась.

– Он не верил, что ты примчишься сам, – Гарри с удивлением уловил в ее голосе нотки гордости.

– Так что вам здесь нужно, мистер…

– Просто Джеральд, – торопливо ответил парень – и, бросив извиняющийся взгляд на Панси, набрал в грудь воздуха. – Мистер Поттер, я… не знаком с профессором Снейпом. В смысле – не лично. Мы на самом деле соседи, но он… довольно сложен в общении, и…

Гарри не удержался и фыркнул.

Напряжение отпускало так же быстро, как накатило. Кем бы ни был этот странный юноша, его не устраивали явно навязанные ему Панси игры в частичное вранье. А, значит, при желании разговор мог бы и получиться.

– Я понимаю, – мягко сказал он.

Джеральд несколько секунд моргал своими длиннющими, как у девушки, ресницами – обдумывал следующий ход. Гарри невольно подумал, как давно не говорил с кем-то, кто, как и он, не являлся бы человеком. У людей это проще – сначала выпаливают все, потом сваливаются в эмоции, потом начинают хаотичные действия… А мозги в процессе разговора, пожалуй, и вовсе не включают. Незачем.

– Нас очень много… там, в резервации, – медленно произнес парень, прислоняясь к стене. – Несколько сотен. Мы случайно узнали, что… в Лондоне есть маги, до которых Министерство не смогло дотянуть лапы. Вы и ваша… семья, мистер Поттер.

– Гарри.

Губы Джеральда дрогнули в намеке на улыбку.

– Гарри, – согласно повторил он. – Мы не смогли удержаться от соблазна встретиться с вами.

– Я тоже не удержусь… от вопроса – зачем? – усмехнулся Поттер.

Юноша тряхнул головой, отбрасывая светлую челку – так до боли знакомо, что Гарри на мгновение оцепенел и потерял дар речи. «Общаться с магами своего клана – все равно, что в зеркало смотреться… чересчур правильное», – говорил как-то Драко. Поттер только теперь начал понимать, что он, возможно, имел в виду.

– Затем, что у нас нет никакой информации, – просто ответил Джеральд, глядя ему в глаза. – Совершенно никакой… Мы не знаем, что происходит в стране, какими темпами, и насколько далеко все зашло. Шататься по улицам слишком опасно для любого, на ком стоит печать резервации. Газеты лгут так отчаянно, что вычленить из них правду уже невозможно. Ни у кого из нас нет родных или друзей, готовых, хотя бы, к честной переписке… к тому же, все наши контакты – это люди, а, значит, мы не можем рассчитывать на достоверность сведений.

– Луна почти год вела просветительскую кампанию, опираясь только на людей, – возразил Гарри.

– Вообще-то, тогда я и сама была человеком, – подала голос все еще сидящая на столе Лавгуд. Теперь она сосредоточенно разглядывала свои ногти. – Пусть даже эмпатом. Все равно.

– Мы не причиним вам вреда… – поспешно добавил Джеральд – и осекся, наткнувшись на ироничную ухмылку Поттера. – То есть… я имел в виду, что мы не желаем доставлять неприятности… – он перевел дыхание и внезапно улыбнулся – совершенно по-мальчишески. – И вообще – не многим из нас выпадает возможность познакомиться с Гарри Поттером.

Гарри оторопело моргнул.

– Ни один маг не способен слышать и чувствовать другого, если не связан с ним узами посвящения, – без запинки оттараторил Джеральд. – Это азы стихийной магии. Но вы…

– Ни один маг не решится составлять Ритуалы и пробовать их направо и налево, – хмыкнула Луна, не поднимая головы. – Причем успешно.

– Ни один маг не осмелится создать семью, – тихо, но твердо сказала Панси.

– Я даже молчу о том, что вы смогли убить Тома Риддла!

Синие глаза Джеральда сияли, и Гарри едва подавил желание как следует, от всей души, шарахнуть кулаком по столу – так, чтобы звякнули стекла в окнах, чтобы они заткнулись, все трое, немедленно, и не смели даже думать обо всем этом так, будто создать семью или убить чертова Лорда – достижения, которыми стоит гордиться. Будто это – планка, на которую можно равняться, как победа в школьном чемпионате по квиддичу, к которой может прийти любой, у кого достанет терпения, желания и способностей.

Будто за этим не стоит все то, чем они заплатили за возможность жить так – все четверо, каждый чем-то своим.

– Интересно, вы согласились бы принести себя в жертву стихии, чтобы получить взамен все это? – медленно, сдерживая злость, спросил Гарри, глядя в лицо Джеральда и с удовлетворением наблюдая, как оно вытягивается от изумления. – Согласились бы провести восемь месяцев там, где они покажутся вам вечностью? Потерять партнера, оставить его умирать, позволить стихии разрушать его разум – каждую минуту, полностью стереться как личность, а потом обнаружить, что даже смерть после тысячелетий в аду – это для вас слишком щедро, и вас выплевывают обратно, заставляя все начинать сначала и проглатывать последствия собственных ошибок?

Парень молчал, завороженно и как-то испуганно уставившись в глаза Поттера.

– Вы не знаете, что это именно я и Драко в свое время доигрались в политические игры, в результате которых маги живут теперь в резервациях? Что только нам стоит сказать спасибо за то, что вас и таких как вы правительству проще уничтожать, чем не замечать? Что благодаря нам стихийные маги окончательно признаны магическими существами и урезаны в правах наравне с оборотнями? Что только полный идиот, копающий сам себе яму, возьмет любого из вас на работу, или позволит жить рядом, или даже заговорит с вами на улице?

Джеральд бросил испытующий взгляд на мрачно задумавшуюся Панси, на ссутулившуюся на столе Луну, на побелевшие костяшки пальцев Гарри. На молчаливый темный камин.

– Но… вы… – сбивчиво начал было он.

– Мне. Всего лишь. Повезло, – раздельно произнес Гарри. – Я чертов везучий ублюдок, который из своих почти девятнадцати лет уже восемнадцать никак не может толком сдохнуть и совершает одну глупость за другой, не понимая, что за них отвечают другие. Если вам было так интересно, что представляет из себя Гарри Поттер, Джеральд, то лучше запомните именно это. Это ближе всего к правде, а все остальное – раздутые слухи.

В синих глазах юноши мелькнуло что-то, от чего хотелось одновременно и выдохнуть с облегчением, и улыбнуться. Что-то совсем другое, чем то, что плескалось в них, когда Гарри только вошел в комнату. Что-то намного более притягательное и совершенно не раздражающее, чему не получалось подобрать определение. Что-то… правильное.

– Вам повезло убить Лорда? – наконец проговорил Джеральд. – Выжить? Сохранить партнера? Никто и не утверждает, что здесь не участвовало везение. Я говорил о другом… немного.

– О чем же? – криво усмехнулся Гарри.

Парень опустился на стул с другой стороны стола.

– Да неважно, – как-то странно улыбнулся он. – Я услышал то, что хотел знать, мистер Пот… Гарри. Дело не в том, как именно вы смогли убить Лорда, и чего это стоило. Дело в том, что вы смогли это сделать. Вы решились на это – и довели до конца.

– Дело не в решимости… – отвел, наконец, глаза Поттер.

– В знаниях?

С этим Джеральдом определенно было приятно общаться. Что-то в нем было… какое-то неуловимое умение сгладить углы, нажать в нужном месте.

– Стихийные Ритуалы вовсе не так сложны, как принято думать, – поморщился Гарри, рассеянно разглядывая вновь обнажившиеся коленки Луны. – Просто нам в руки попала книга, из которой вычленяются и ритмы, и формулы вызова…

– Сборник? – глаза парня загорелись так, что Гарри показалось – он чувствует его нетерпение кожей. – Вы нашли готовый сборник Ритуалов?!

– Нет, конечно, – фыркнул Поттер. – Всего лишь жизнеописание магов прошлого. Но даже по упоминаниям вполне можно было и составить полную картину, и выбрать тот Ритуал, который подойдет для убийства Риддла.

Джеральд снова бросил быстрый взгляд на Панси.

– И вы, имея такую информацию, не знаете, как остановить нападения? – выдохнул он. – Неужели там не нашлось ни одного, чтобы…

– Да почему я должен их останавливать? – насмешливо спросил Гарри. – Снова подставлять свою шею и лезть в центр, чтобы потом авроры носились за моей головой? Этому миру не нужны стихийные маги, ставшие национальными героями. Поверьте мне.

Юноша презрительно хмыкнул и откинулся на спинку стула.

– Этому миру вообще ни черта не нужно, – протянул он. – Они даже комендантский час только сейчас решились ввести… политиканы.

– Вместо того, чтобы собрать всю информацию в кучу и хотя бы попытаться дать отпор этому придурку.

Брови Джеральда поползли вверх.

– Вы знаете, кто стоит за нападениями? – быстро спросил он.

– Его имя вам вряд ли о чем-то скажет… – покачал головой Гарри. – Знаю. А уж о том, что этот ублюдок использует Ритуал Призыва Низших Сущностей, смогли догадаться даже некоторые… люди, у которых достаточно мозгов, чтобы сложить все и сделать правильный вывод.

Парень определенно не был глупцом. Совершенно определенно.

А еще он был воздушным магом, а, значит, умел обрабатывать информацию в считанные мгновения и находить в ней лазейки и дыры. Несколько долгих секунд – и его взгляд прояснился.

– Это может быть человек, – констатировал Джеральд, пристально глядя в лицо Поттера. – И единственное место, где он может набирать магов для жертвы – наше поселение.

– У вас там с десяток трупов уже, если ты не знал, – подала голос Панси.

У Гарри почему-то появилось нехорошее ощущение, что Джеральд прекрасно об этом знал – хотя, возможно, то ли не верил, то ли не связывал события воедино. Что тоже было, в общем-то, странным – для воздушного мага.

– В Министерстве не могут об этом не знать, – заключил юноша, не отрывая взгляда от Гарри. – Нападения начались, когда с охраной у нас еще было все в порядке.

– Они просто позволяют вам умирать, – холодно бросил тот. – Наблюдают, потому что больше ни на что не способны.

– Плохо понимаю – а что они могли бы сделать-то? – с прорвавшимся недоуменным раздражением выдохнул Джеральд, разводя руки.

– Перестать сидеть, как бараны! – прорычал сквозь зубы Гарри, вставая. – Если известен способ, то известно и место следующего нападения. Черт, да Драко его даже просто по карте мог увидеть! По словам свидетелей, антиаппарационного барьера там нет – значит, зная место и время, можно хотя бы часть людей успеть оттуда вытащить. Один простейший Ритуал Блокировки, любой – и из оставшихся тоже половина будут живы. Ладно, здесь нужен маг, но прицепить попутно этому подонку на хвост следящее заклятье – неужели и на такое у доблестных авроров силенок не хватит? Потом, зная логово, его уже тепленьким можно накрыть будет! Нет же – они, видите ли, боятся за свои шкуры и продолжают сидеть и ждать непонятно чего.

Глаза юноши округлились, но все, что он смог выдавить, было только:

– А что, разве есть живые свидетели?..

– Есть, – устало бросил Гарри, потирая лоб. – Хватило ума у одной… безбашенной гриффиндорки под драконов сунуться… а потом еще и смыться.

Джеральд тупо моргнул и непонимающе покосился на непонятно ухмыльнувшуюся каким-то своим мыслям Панси и не менее непонятно вздохнувшую Луну. По всей видимости, он ничего не понимал в этой странной семье магов, он мог только смотреть, вглядываться в детали и запоминать, чтобы потом складывать, как кусочки мозаики. Гарри не нравилось, что кто-то воспринимает их, как мозаику – и одновременно почему-то льстило, что не каждый вломившийся в дом чужак способен разобраться, что здесь к чему и зачем.

Дверь едва слышно скрипнула за спиной, и Гарри прикрыл глаза – оборачиваться, чтобы увидеть выражение лица Драко, было вовсе не обязательно. Он и так слышал его – всего. Его нервозность, и налет раздражения от сбившегося сна, и внимательную сосредоточенность на незваном госте.

И еще, почему-то – страх.

– Доброе утро, – буркнул Малфой, подходя ближе.

Ладонь легла на плечо Гарри, взгляд скользнул по коленкам Лавгуд и застыл на непроницаемом лице Панси.

– Драко, это Джеральд, – вздохнув, сообщила она. – Джеральд, это Драко.

Юноша уставился на Малфоя во все глаза. Я смотрю на вторую подряд за сегодня легенду – красноречиво говорил его взгляд.

– Мы тебя разбудили? – поднял голову Поттер.

– Не то чтобы, – рассеянно обронил Драко, разглядывая визитера.

Его глаза чуть сузились и потемнели – так же, как несколько минут назад глаза Джеральда, когда тот напряженно обдумывал вываленную на него информацию, вычленяя суть и ища белые пятна. Гарри успокаивающе коснулся его руки, пальцы на плече сжались – и от Малфоя потоком хлынула злость.

Хлынула еще до того, как он снова перевел взгляд на Панси.

– Кто дал вам координаты нашего дома, Джеральд? – сухо спросил Драко.

Юноша приоткрыл рот, и Гарри вдруг понял, что произнести заготовленный ответ на этот вопрос – «мистер Снейп» – он уже не может, поскольку успел попробовать начать играть с превосходящим его по возможностям Поттером в открытую и признался, что не знаком лично с нелюдимым профессором. Но и сообщать правду он тоже не собирается.

Драко по-прежнему впивался горьким взглядом в Панси, и ответ вдруг стал очевиден. Настолько, что холодное бешенство подкатило к горлу, едва не затопив Гарри с головой.

Он вскочил, сбрасывая с плеча ладонь Малфоя.

– Ты была там? – яростно прошипел Поттер. – Ты?!

Невозмутимости Паркинсон можно было завидовать до отчаянных колик.

– Конечно, вместе с Драко, – удивленно пожала она плечами. – Разве он тебе не сказал?

Гарри резко обернулся – и побледневшее лицо Малфоя объяснило все. Даже то, о чем глупый гриффиндорец предпочел бы только догадываться.

– Слушай, ну когда бы я тебе успел это рассказать? – вздохнул Драко. – Ты два дня от меня по всему дому прятался… а вчера…

– Я просил тебя не делать этого, – поражаясь собственному внезапно накатившему спокойствию, сказал Гарри.

Малфой молча закрыл глаза.

– Я. Просил. Тебя. Если ты собирался поступить по-своему, что мешало хотя бы поставить меня в известность? Или вы с Паркинсон считаете, что вы так умны, что способны принимать лучшие решения?

Панси утомленно выдохнула.

– Гарри, если ты прекратишь психовать, у тебя снова получится начать думать, – монотонно произнесла она.

– Думать? – Гарри горько ухмыльнулся и запустил пальцы в волосы. – Кажется, ты плохо поняла, о чем я говорил тебе все последние дни, и, знаешь, на этот раз я не стану больше ничего объяснять. Хотите поступать по-своему? Да пожалуйста. Я умываю руки.

– Гарри! – умоляюще подняла голову Луна.

Драко молчал, сжав зубы. Напряженный взгляд Джеральда метался между ними.

– Что – Гарри? Тебе интересно, что будет дальше, после того, как эта парочка отметилась в кругах мятежных магов? Можешь остаться и посмотреть. Не ты ли громче всех кричала, что мы торчим тут под наблюдением, и нас не трогают только потому, что больше не могут ни к чему прицепиться?

Луна сдавленно охнула и подняла глаза на бледного, как смерть, Малфоя. Панси мрачно закусила губу.

– Это она позвала тебя? – Гарри повернулся к Джеральду, и тот невольно вжался в спинку стула – сейчас Поттер уже слабо походил на того юношу, с которым они только что обсуждали политику Министерства.

– Гарри, нас не могут убить только за то, что мы потенциально связаны с магами! – взволнованно выпалила Луна. – Ну, подумаешь…

– Хочешь проверить? – зло усмехнулся Поттер. – Давай. Я больше не стану вас защищать… В конце концов, Малфой тоже способен на многое, может, втроем и отобьетесь.

– А если нет? – сосредоточенно осведомилась Панси.

– Нет – значит, сдохнете, наконец, – припечатал ее взглядом Гарри. – Могила, говорят, все исправит.

– Мистер Поттер! – выпрямился Джеральд. – Если вы думаете, что вам опасно оставаться здесь, вы можете спрятаться у нас, все четверо. Туда авроры точно не сунутся.

– Я в ваши края и в худшие времена не поехал, – хмыкнул Гарри. – Не поеду и сейчас. Спасибо… за предложение, но это – не вариант. Если мои… гм, подопечные не в состоянии просто слушаться, а желают проявлять самостоятельность во всем, то пусть и выпутываются сами. Думаю, это в любом случае пойдет им на пользу.

– Гарри… – чуть слышно выдохнул Малфой, пытаясь поймать его за плечо.

Поттер молча сделал шаг назад, отводя руки. На мгновение боль прорвалась наружу, сквозь злость и отчаяние, и Драко задохнулся, глядя в его глаза.

– Не трогай меня, – почти беззвучно прошептал Гарри.

И, развернувшись, быстро вышел из гостиной, оглушительно хлопнув дверью.

Луна, застонав, уронила голову на руки.

– Вот сумасшедший! – с каким-то изумленным восхищением выпалил Джеральд, снова опускаясь на стул. – Точно говорят – огненные маги в запале не соображают, что несут…

Драко медленно поднял голову.

– Я имею в виду, вы же… вы ведь – его семья! – попятился Джеральд. – Он не может рисковать вами. Он тоже умрет, если с вами хоть что-то случится…

– Гарри прекрасно об этом знает, – мертвым голосом произнес Драко. – Не сомневайтесь.

– Значит, он не позволит ничему произойти! – торжествующе закончил юноша.

Лицо Малфоя исказила болезненная гримаса.

– В целях воспитания и уточнения, кто здесь главный? – криво улыбнулась Панси. – Сдается мне – еще как позволит… Драко, кажется, мы наконец-то его достали.

Ухмылка медленно стекла с лица Джеральда.

Он застыл, переводя взгляд между остолбеневшими от открывающейся перспективы магами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю