355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Anuwa Kosnova » Забытая жизнь (СИ) » Текст книги (страница 11)
Забытая жизнь (СИ)
  • Текст добавлен: 4 мая 2017, 05:30

Текст книги "Забытая жизнь (СИ)"


Автор книги: Anuwa Kosnova



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 57 страниц)

– Я припоминаю, Альбус, – сообразила я. – Два парня бились за руку и сердце одной девушки из Гриффиндора!

– И вот однажды Снейп подсмотрел, как в канун полнолуния мадам Помфри повела Люпина к Гремучей иве. Сириус Снейпа заметил и шутки ради сказал ему, что всего-то и дел – ткнуть длинной палкой в шишку на стволе Ивы, и тогда он откроет тайну Люпина. Снейп, естественно, так и сделал. И отправился вслед за Люпином. Представляешь, что его ожидало в Хижине: встреча с оборотнем со всеми вытекающими последствиями. Но отец Гарри, узнав, что придумал Сириус, бросился за Снейпом и, рискуя жизнью, увел его из подземного хода. Снейп все же мельком увидел Люпина – в самом конце туннеля. Но я строго-настрого запретил ему разглашать его тайну. С тех пор он знает особенность Люпина.

– Так вот почему твой зельевар не любит Люпина, – медленно произнес я. – Он вообще никого не любит!

– Совершенно верно, – раздался холодный, насмешливый голос за моей спиной.

Это был Северус Снейп. Он прошел мимо меня.

– Так что было далее, Альбус? – уселась я на край стола Альбуса.

– В тот момент, когда все были в Визжащей хижине, Северус нашел рядом с Гремучей ивой мантию-невидимку.

– Я как раз шел в кабинет Люпина. Он забыл вечером принять свое зелье, я понес ему лекарство и тут, к большому счастью – к счастью для меня, разумеется, – увидел у него на столе некую Карту. Я взглянул на нее и сразу все понял. Сколько раз я говорил директору, что это Люпин помогаете старому другу Блэку проникать в замок. И вот оно, доказательство. Но мне и во сне привидеться не могло, что у них хватит духа вновь воспользоваться этой развалюхой как убежищем…

– Северус, вы ошибаетесь, – настаивал Альбус. – Ведь вы слышали далеко не все, я сейчас объясню…

– Этой ночью в Азкабане станет на двух узников больше. – Глаза Снейпа пылали фанатичным огнем. – Все были так уверен в твоей совершеннейшей безвредности, Люпин, вервольф наш домашний…

– Но это же глупо, – заметил Альбус мягко. – Неужели старая школьная обида стоит того, чтобы отправить невинного человека в Азкабан?

– Ну, так что было дальше? – не унималась я от любопытства.

– Ты не терпелива, Адрианна! Северус застал их врасплох, он пытался вытащить всех наружу, но Гарри помешал ему.

– Ты теряешь сноровку, милый, – обратилась я нему. – Какой-то третьекурсник оглушил тебя.

– Поттер применил заклинание, Анри, – сообщил он спокойно. – Но не он один. Уизли и Грэйнджер с удивительным единодушием приняли то же решение. Грянуло сразу три заклинания, раздался оглушительный взрыв, затрещала дверь, едва удержавшись на древних петлях; меня сбило с ног и ударило о стену, я сполз на пол, потеряв сознание.

Когда он так спокойно это говорил, к горлу подступил ком. Я не могла его жалеть, он бы этого не понял, даже, наверное, это его взбесило еще больше. Я, молча, подошла к нему и посмотрела в глаза. Северус выпрямился и в ответ посмотрел на меня. Наши глаза встретились. И я увидела в его черных туннелях всю боль и вину, я прикоснулась ладонью к его щеке, Северус не отстранился, а только слегка прижался, щекой к моей ладони. Я провела пальцами по его виску и обнаружила под волосами глубокий порез, наверное, это после его удара в хижине.

Наше молчание затянулось. Северус слегка опустил лицо и поцеловал меня в лоб. Я прижалась к нему и почувствовала, как он обнял меня.

О Святой Годрик! Как же я тогда соскучилась по этому мужчине!

– Кх-кх… – раздался голос Альбуса. – Нас уже ждет Фадж! – сообщил он и отрыл дверь.

Я уж и забыла, что мы не одни в кабинете. Мне пришлось нехотя оторваться от Северуса и пойти следом за Альбусом.

Я подошла к министру, когда он разговаривал с Северусом возле палаты, где лежала вся троица. Альбуса не было, так как он попросил меня дать ему время, чтобы поговорить с Сириусом Блэком.

– О, Адрианна, – улыбнулся Фадж, увидев меня. – Вы как раз вовремя.

Я кивнула Министру.

– Потрясающе… Просто невероятно… Просто чудо, что никто не погиб… Ни о чем подобном не слышал… Какое счастье, что вы там оказались, Снейп…

– Благодарю вас, министр.

– Орден Мерлина второй степени, это я вам обещаю. Первой степени, если сумею пробить.

– Огромное вам спасибо, министр.

– Вижу, у вас глубокий порез… Работа Блэка, я полагаю?

– Нет, министр. Это Поттер, Уизли и Грэйнджер.

– Быть не может!

– Блэк заколдовал их, я это сразу понял. Помрачающее заклинание, судя по их поведению. Видимо, внушил им, что невиновен. Они не ведали, что творили… Их вмешательство, однако, могло бы помочь Блэку бежать. Похоже, они решили сами, без посторонней помощи поймать его. До сих пор им удавалось выходить сухими из воды, и, боюсь, они слишком возомнили о себе… И конечно, Поттеру директор позволяет неслыханные вольности…

– Естественно, Гарри Поттер, вы же понимаете… Мы все питаем к нему слабость…

– Тем не менее благотворно ли сказывается на нем столь чрезмерное внимание к его особе? Лично я обращаюсь с ним как с другими учениками. А любого другого ученика исключили бы, по меньшей мере, временно за то, что подверг своих товарищей такой опасности. Судите сами, министр: в нарушение всех школьных правил, после всех предосторожностей, принятых для его безопасности, ночью, в обществе оборотня и убийцы… К тому же есть основания верить, что он незаконно посещал Хогсмид…

– Ну, ну, Снейп, мы разберемся. Мальчик, без сомнения, наделал глупостей… Но больше всего меня поразило поведение дементоров… У вас нет никакой догадки, что заставило их уйти, Снейп?

– Понятия не имею, министр. Когда я подошел, они уже расходились к своим постам у выходов с территории.

– Невероятно! Между тем Блэк, Гарри и девочка…

– Все были без сознания, когда я нашел их. Естественно, я связал Блэка, заткнул ему рот, создал носилки и доставил их всех сюда в замок.

Корнелиус Фадж со Снейпом оказались в палате, я осталась в коридоре.

– Гарри, что такое? – встревоженно воскликнул Фадж. – Немедленно в постель! Вы ему дали уже шоколад? – обратился министр к мадам Помфри.

– Министр, пожалуйста, – взволнованно заговорил Гарри. – Сириус Блэк невиновен! Питер Петтигрю давным-давно инсценировал свою смерть! Мы видели его сегодня ночью! Нельзя так наказывать Сириуса, он…

Но Фадж, печально улыбнувшись, покачал головой:

– Гарри, Гарри, у тебя все в голове перепуталось. Ты прошел через страшное испытание… Ложись скорее. Опасность уже позади.

– Все это не так! – закричал Гарри. – Вы схватили невинного человека!

– Министр, послушайте, пожалуйста, – Гермиона встала рядом с Гарри, устремив на Фаджа умоляющий взгляд. – Я тоже видела его… Он был крысой Рона. А на самом деле он анимаг – я говорю о Питере Петтигрю…

– Вот видите, министр, – пожал плечами Снейп. – Оба околдованы… Блэк применил заклинание…

– Мы не околдованы! – разошелся Гарри.

– Министр! Профессор! – сердито вмешалась мадам Помфри. – Я вынуждена настаивать, чтобы вы немедленно ушли! Поттер мой пациент, его нельзя волновать!

– Я не волнуюсь. Я пытаюсь рассказать, что произошло на самом деле! – вспылил Гарри. – Выслушайте же меня!

Но тут мадам Помфри изловчилась и сунула ему в рот здоровенный кусок шоколада. Гарри смолк, и она силой уложила его в постель.

– А теперь, пожалуйста, министр… Дети нуждаются в покое. Приходите завтра.

Но тут дверь снова распахнулась. На сей раз вошел Дамблдор, вслед за ним – я. Неимоверным усилием Гарри проглотил шоколад и опять вскочил.

– Профессор Дамблдор, Сириус Блэк…

– Ради всех святых! – возопила мадам Помфри. – Здесь больничное крыло или что? Директор, я настаиваю…

– Прошу прощения, Поппи, но мне надо сказать два слова мистеру Поттеру и мисс Грэйнджер, – вежливо произнес Дамблдор. – Я только что разговаривал с Сириусом Блэком…

– Догадываюсь. Он поведал вам ту же сказочку, которой заморочил голову Поттеру, – фыркнул Снейп. – Что-то там о крысе, о том, что Петтигрю жив…

– Да, действительно, так он и говорил, – кивнул Дамблдор, разглядывая Снейпа сквозь свои очки-половинки.

Если честно, я вообще не понимала, о чем речь, и мне казалось, что все или сошли с ума, или их вправду околдовали. Не исключила я и то, что они все под «Империо».

– Выходит, мое свидетельство ничего не значит? – зарычал Снейп. – Питера Петтигрю не было ни в Визжащей хижине, ни на территории замка. Никаких признаков!

– Потому что вы были в обмороке, профессор! – горячо возразила Гермиона. – Вы пришли слишком поздно. И не все слышали.

– Мисс Грэйнджер, придержите язык!

– Что это вы, Снейп, – укорил профессора Фадж. – У юной леди легкое помрачение рассудка. Надо быть снисходительнее.

– Мне хотелось бы поговорить с Гарри и Гермионой наедине, – твердо сказал Дамблдор. – Корнелиус, Северус, Поппи, будьте добры, оставьте нас.

– Но директор! – возмущенно заклокотала мадам Помфри. – Дети нуждаются в лечении, отдыхе…

– Дело не терпит отлагательств, – нахмурил брови Дамблдор. – Я вынужден настаивать.

Мадам Помфри поджала губы и удалилась к себе в кабинет, хлопнув дверью. Фадж взглянул на внушительные золотые часы, висевшие у него на жилетной цепочке.

– Дементоры сейчас подойдут. Надо встретить их, Дамблдор, увидимся наверху.

Он подошел к двери, открыл ее, приглашая Снейпа, но тот и не подумал тронуться с места.

– Вы, надеюсь, не поверили ни одному слову Блэка? – прошипел он, впившись глазами в лицо Дамблдора.

– Я хочу поговорить с Гарри и Гермионой наедине, – повторил Дамблдор.

Снейп подступил к нему на шаг.

– Сириус Блэк проявил наклонности убийцы еще в шестнадцать лет. Вы забыли это, директор? Забыли, что однажды он пытался убить меня?

– Я пока на память не жалуюсь, Северус, – спокойно отозвался Дамблдор.

Снейп повернулся и проследовал из палаты, Фадж все еще придерживал для него дверь. Дамблдор повернулся к Гарри с Гермионой, и, едва дверь захлопнулась, оба наперебой заговорили:

– Профессор, Блэк говорит правду: мы сами видели Петтигрю…

– Он убежал, когда профессор Люпин превратился в волка…

– Стал крысой…

– У Петтигрю на передней лапе, нет, на руке нет пальца. Он сам отрезал его…

– Это Петтигрю напал на Рона, а не Сириус…

Дамблдор поднял руку, прервав этот поток объяснений.

– Теперь ваша очередь слушать, и я попросил бы не перебивать меня, потому что времени у нас чрезвычайно мало, – начал он негромко. – Адрианна, проследи, чтобы нас никто не услышал! – обратился он ко мне.

Я подошла к двери, кинула в нее заклинание и, облокотившись на нее, внимательно слушала Альбуса.

– Кроме ваших слов, нет никаких доказательств, подтверждающих рассказ Блэка. А слова двух тринадцатилетних волшебников, увы, никого не убедят. На улице было полно очевидцев, которые поклялись, что видели, как Сириус убил Петтигрю. Я сам свидетельствовал перед министром, что Сириус был у Поттеров Хранителем Тайны.

– Профессор Люпин может подтвердить… – не удержался Гарри.

– Профессор Люпин далеко в лесу и не в состоянии кому-либо что-либо рассказать. А когда он снова обретет человеческий облик, будет уже поздно. И Сириус будет хуже, чем мертв. Могу добавить, что у большинства моих коллег оборотни вызывают столь мало доверия, что его поддержка едва ли поможет. Особенно если учесть, что они с Блэком старые друзья.

– Но…

– Пойми, Гарри, у нас нет времени. Версия профессора Снейпа выглядит гораздо убедительнее вашей.

– Он ненавидит Сириуса, – с отчаянием вымолвила Гермиона. – И все из-за той глупой шутки, которую Сириус с ним сыграл…

– Согласитесь, Сириус вел себя подозрительно. Напал на Полную Даму, проник с ножом в башню Гриффиндора. Ко всему этому Петтигрю, живой он или мертвый, не имеет никакого отношения. И у нас нет ни малейшей возможности доказать его невиновность.

– Но вы-то верите нам?

– Да, верю, – невозмутимо согласился Дамблдор. – Но я бессилен заставить других прозреть истину или отменить решение министра магии. У меня нет такой власти.

– Сейчас нужно одно, – медленно проговорил Дамблдор, и его яркие голубые глаза перебежали с Гарри на Гермиону, – выиграть время.

– Но… – начала было Гермиона, и тут глаза у нее округлились. – Ну конечно!

– Теперь внимание. – Дамблдор заговорил тихо и отчетливо. – Сириус заперт в кабинете профессора Флитвика на восьмом этаже, тринадцатое окно справа от Западной башни. Если все сложится удачно, сегодня ночью вы спасете две невинные жизни. Но запомните оба: вас никто не должен видеть. Мисс Грэйнджер, вы это знаете и знаете, сколь велик риск… Вас. Никто. Не должен. Видеть.

Я понятия не имела, о чем идет речь. А Дамблдор встал и, дойдя до двери, обернулся.

– Я закрою вас здесь. Сейчас, – он взглянул на часы, – без пяти двенадцать. Мисс Грэйнджер, вам хватит трех оборотов. Желаю удачи.

========== Глава XXV. Ну, а теперь все по порядку ==========

Дамблдор вместе со мной вышел из палаты, вынул волшебную палочку, чтобы запереть дверь, и повернулся. За мной стояли Гарри и Гермиона, они бросились к нему. Дамблдор посмотрел на них, и широкая улыбка блеснула под его длинными серебряными усами.

– Ну? – спросил он тихо.

– Все в порядке! – задыхаясь, проговорил Гарри. – Сириус улетел на Клювокрыле!

Лицо Дамблдора просияло.

– Отлично сработано… – Он внимательно прислушался к звукам, доносившимся из палаты. – Думаю, вы уже отбыли… Идите спать – я вас запру.

Гневные голоса слышались все громче. Мадам Помфри посмотрела на дверь.

– Вот наказание! Они же всех перебудят!

Гарри пытался разобрать слова. Голоса были совсем рядом.

– Он, должно быть, трансгрессировался, Северус. Надо было оставить с ним кого-нибудь… Когда это происшествие станет достоянием гласности…

– Он не трансгрессировался! – надрывался Снейп теперь уже в двух шагах. – В стенах замка нельзя трансгрессироваться! Тут наверняка замешан Поттер!

– Северус! Будьте благоразумны! Гарри все это время был заперт.

Дверь с грохотом распахнулась. Фадж, Снейп и Дамблдор ворвались в палату. Дамблдор был единственным, кто сохранял спокойствие. Более того, вид у него был откровенно довольный собой. Фадж просто сердился, а вот Снейп был в ярости.

– Выкладывайте, Поттер! – взревел он. – Что это вы устроили?

– Профессор Снейп! – возмутилась мадам Помфри. – Держите себя в руках!

– Послушайте, Снейп, – пытался утихомирить его Фадж. – Рассудите здраво. Дверь была заперта, мы сами только что видели…

– Это они помогли ему сбежать, я знаю! – с перекошенным лицом бушевал Снейп, брызжа слюной и указывая на Гарри и Гермиону.

– Уймитесь, милейший! – рявкнул Фадж. – Вы несете чепуху!

– Вы не знаете Поттера! Это он сделал, я знаю, это он!

– Довольно, Северус, – с обычной невозмутимостью вмешался Дамблдор. – Подумайте, что вы говорите. Десять минут назад я сам запер эту дверь. Мадам Помфри, ваши пациенты вставали с кроватей?

– Разумеется, нет! – оскорблено ответила мадам Помфри. – Я не отходила от них с той самой минуты, как вы ушли!

– Вот видите, Северус, – мирно произнес Дамблдор. – Вы ведь не думаете, что Гарри с Гермионой обладают способностью находиться в двух местах одновременно, а значит, нет повода их беспокоить.

Снейп стоял, кипя бешенством; он взглянул на Фаджа, потрясенного его поведением, на Дамблдора, чьи глаза мерцали за стеклами очков, ничего не выражая, и, развернувшись с такой яростью, что мантия со свистом взметнулась за спиной, вихрем вылетел из палаты, задев меня.

– Коллега, похоже, слегка не в себе, – заметил Фадж, глядя ему вслед. – На вашем месте, Дамблдор, я бы понаблюдал за ним.

– Уверяю вас, с ним все в порядке, – безмятежно отозвался Дамблдор. – Просто его постигло… м-м-м… жестокое разочарование.

– Не его одного! – горестно вздохнул Фадж. – «Ежедневный Пророк» уж не упустит возможности посмаковать подробности! Загнать Блэка в угол и все-таки опять упустить его! Да еще этот сбежавший гиппогриф. Я стану всеобщим посмешищем! Ладно… Мне пора в Министерство… Сообщить о происшедшем…

– А дементоры? – спросил Дамблдор. – Надеюсь, они покинут школу?

– Да, конечно, мы уберем их, правда Адрианна! – обратился Фадж ко мне.

– Да министр, я решу этот вопрос, – сообщила я ему. – Сегодня же ночью отправлю их обратно в Азкабан.

Фадж рассеянно запустил пальцы в волосы:

– Я представить себе не мог, что им взбредет в голову применить Поцелуй к ни в чем не повинному мальчику… Совершенно распустились… Не подумать ли нам о драконах на входе в школу?

– Хагриду эта мысль понравится. – И Дамблдор послал быструю улыбку Гарри и Гермионе.

Нарушители спокойствия вышли из палаты, мадам Помфри поспешила к двери и опять ее заперла.

Мы вышли с Альбусом и как-то быстро попрощались с Министром. Уладив все дела с дементорами, я вернулась в кабинет к Альбусу, где был не только он, а еще и просто бешеный Северус.

– Альбус, – возмутилась я. – Ты понимаешь, что это незаконно!

– Тиши, Адрианна, – попросил он меня.

– Значит, Люпин – оборотень! – воскликнула я. – И ты, зная, что он оборотень, взял его на эту должность? – не укладывалось у меня в голове. – Ты меня убиваешь!

– Адрианна, ты умная колдунья!

– Вовсе я не умная, – гневно отозвалась я. – Была бы поумнее, давно бы всем рассказала, кто он такой.

– Да все и так знают. По крайней мере, преподаватели.

– Ты с ума сошел, – задохнулась от изумления я и села на край стола.

– Многие именно так и думают, – кивнул Альбус. – Как только я ни убеждал преподавателей, что Люпин не опасен!

– Но он помогал все время Сириусу.

– Он не помогал Сириусу, – воскликнул Альбус. – И если ты дашь, наконец, мне возможность, я тебе все объясню.

– Если он не помогал ему, как он узнал, что Сириус здесь? – спросила я.

– Помогла Карта, – ответил Альбус. – Карта Мародеров.

– Это, случайно, не тот кусок пергамента, что Северус нашел у Поттера? – вспомнила я.

– Так значит, это ты стояла за дверью в тот вечер! – холодно произнес Северус.

– От тебя ничего не скроешь, Северус, – ехидно ответила я. – Так что там дальше, Альбус?

– Как сообщил мне Люпин, он весь вечер не отрывал от нее глаз, поскольку догадывался, что троица непременно попытается тайком выбраться из замка и навестить Хагрида до казни гиппогрифа. И он оказался прав, не так ли? Он видел, как они пересекли поле и вошли в хижину Хагрида. Через двадцать минут они оттуда ушли и отправились обратно в замок. Но теперь с ними был еще кое-кто по имени Питер Петтигрю. Тут Люпин заметил еще одну точку. Она быстро приближалась к нашей троице и была помечена именем Сириуса Блэка… Они все оказались в Визжащей хижине.

– Как мне известно, Питер Петтигрю был убит Блэком! – уточнила я.

– Ты совершено права, Адрианна! – согласился со мной Альбус. – Но Петтигрю – анимаг. Блэк действительно хотел убить его! Да Петтигрю оказался хитрее его…

– Многие видели, как Петтигрю погиб, – сказала я. – Была целая улица свидетелей…

– Действительно, все были уверены, что Сириус убил Питера, – кивнул Альбус. – Я и сам так думал до этого вечера.

– Но, Альбус… Крыса никак не может быть Петтигрю… Вы же понимаете, это совершенно невозможно…

– Почему невозможно? – мирно спросил Альбус.

– Потому что… Если бы Питер Петтигрю был анимагом, это знали бы все. Министерство магии ведет учет всем колдуньям и волшебникам, которые могут превращаться в животных; есть специальный реестр, в нем сказано, в каких животных они превращаются, даны их приметы и отличительные особенности… В этом столетии было всего семь анимагов, и имени Петтигрю в этом в списке нет…

– Конечно, его нет, дорогая! – Альбус рассмеялся. – Ты опять права, Адрианна! Но, видишь ли, Министерству невдомек, что в замке «Хогвартс» некогда чудили три незарегистрированных анимага…

– О Мерлин! – наконец меня осенило. – Сириус Блэк тоже анимаг! Вот откуда этот мерзкий запах псины, который преследовал меня! Дементоры не способны чувствовать мысли и эмоции животных. Таким образом, Сириус Блэк, обратившись в анимага, создал защиту от влияния дементора.

Альбус глупо улыбался.

– Ладно, допустим, Петтигрю мог превращаться в крысу. Но ведь крыс-то миллионы. Как же Сириус в тюрьме ухитрился узнать, какая из них и есть именно Питер?

– А это законный вопрос, Адрианна, – заметил Альбус. – В прошлом году Фадж приезжал инспектировать Азкабан и оставил ему газету. А там, на первой полосе на плече у мистера Уизли и увидел Питера. Он сразу его узнал, ведь он столько раз видел его превращения. В статье было сказано, что Уизли учится в Хогвартсе – там же, где и Гарри… Тем более у крысы Уизли не хватало одного пальца на передней лапе!

– О Святые, – выдохнула я. – Просто, как все гениальное… Он сам себе его оттяпал?

– Перед последней трансформацией, – кивнул Альбус. – Сивирус загнал его в угол, и он заорал на всю улицу, что это Блэк предал Лили с Джеймсом, и тут же, не успел я рта раскрыть, устроил взрыв, а палочку он держал за спиной. На двадцать футов вокруг все в куски, все погибли, а сам он вместе с другими крысами шмыгнул в канализацию… От Петтигрю нашли всего лишь палец.

– Но, видать, что-то пошло не так, если Северус схватил Блэка!

– Они решили отвести Петтигрю в замок и передать дементорам, которые отвезут его в Азкабан. Шли они молча, огни замка медленно приближались. Снейп парил перед Блэком, подбородок его то и дело ударял в грудь. И тут…

– Очередной вымысел, – фыркнул Северус.

– Северус, мальчик мой, – спокойно произнес Альбус. – В тебе говорит твоя злость. Ты ей ослеплен!

Альбус продолжил:

– Облака разошлись, и на землю пали неясные тени; вся компания словно окунулась в лунный свет. Силуэт Люпина, профессор точно окостенел, и тут же его руки и ноги стали дрожать. Раздался грозный рык. Лицо Люпина вытягивалось, то же происходило и с телом; плечи сузились, руки обратились в когтистые лапы, прямо на глазах он оброс шерстью.

– Бедные дети, – всхлипнула я и налила себе в бокал нашедшееся у Альбуса старое вино.

Северус стоял, молча уставившись в окно. Я подошла к нему и протянула бокал с вином. Он молча взял у меня его, я отошла и налила себе еще один.

– Превращение произошло, и оборотень лязгнул страшными длинными зубами. В тот же миг Сириус исчез – вместо него приготовился к прыжку огромный, похожий на медведя пес. Он схватил его за холку и потащил в сторону, подальше от Гарри, Гермионы и Рона. Звери сцепились, клык к клыку, царапая друг друга когтями.

– Понятно, что Петтигрю воспользовался этим и ускользнул от всех!

– Совершенно верно, дорогая! Гарри вместе с Гермионой побежали за Люпином и Блэком! Вой внезапно оборвался. Добежав до берега, они увидели Сириуса. Он снова превратился в человека и теперь стоял на четвереньках, уткнувшись лицом в ладони. И тут Гарри увидел их. Дементоры, не меньше сотни, скользили к ним со всех сторон по берегу озера. Он отогнал дементоров при помощи заклинания “Экспекто патронум”! Ну, а потом, когда Северус очнулся, он всех доставил в замок.

– И ты так просто взял и поверил? – удивилась я. – А эта очередная ложь.

– Адрианна! Я знаю Блэка и Люпина уже больше двадцати лет! – объяснил он. – И тем более не мне тебе говорить, что такое «Легилименция».

– Ну, раз так, то можно и на покой, – бухнулась я на кресло. – А, да, кстати, преподавателя по Защите от Темных искусств стоит поискать нового.

– Весь год я твердил вам, директор, что Люпину нельзя доверять. И у меня были основания… – рявкнул Северус и, поставив бокал на столик, вышел из кабинета директора.

– Он до сих пор злиться, Альбус.

– Возможно, есть девушка, которая может растопить сердце Северуса, – лукаво ответил Альбус.

– Эта льдина даже мне не под силу, – уточнила я. – Значит, у Северуса долг перед Джеймсом Поттером?

– От тебя ничего не скроешь, дорогая, – улыбнулся Альбус.

– Ну, что-то тебе же удается скрыть.

Возможно, тогда я перебрала с вином из старых запасов Альбуса, и ноги меня сами привели к двери Северуса. Я с наглым видом открыла ее и вошла в кабинет зельеварения. Северус сидел за своим столом и что-то писал. От грохота открывшейся двери он отвлекся от своего дела и посмотрел на меня.

– Анри? – изогнул он бровь.

Я молчала, только подходя к нему, расстегивала пуговицы своей рубашки, оголяя свою грудь. Северус смотрел на меня, не отрывая глаз.

– Я пришла отдать тебе то, что принадлежит тебе, – прошептала я и скинула с себя рубашку.

Он молниеносно встал и схватил меня, как безумный зверь, напавший на добычу. Его желание было таким животным, я догадывалась, что у Северуса были другие девушки, но в тот момент, я познала того, что не могла познать ни одна из них. Звериная жажда сковала его, и он не мог насладиться ею. Возможно, я этого и ждала, чтобы, наконец, понять, что я не смогу без него, как и он без меня.

Северус безумно целовал меня, а я отдалась ему без остатка в очередной раз. Голова кружилась от того, что творилась между нами. И все потеряло смысл.

Улыбнись, не страдай,

Мой обман оправдай.

Не теряй любви – не теряй!

Не теряй ко мне интерес.

Я еще не исчезла – не уставай!

Страсть любви испытай….

Сердце в кровь истерзай….

Ревность верностью обыграй!

Мои ночи счастливее всех – я Арианрода, свой грех не забывай!

Мы провели вместе пару дней, не выходя из спальни Северуса, говорить нам не было времени, возможно, мы оба понимали, что скоро придет конец и мы вряд ли сможем вновь быть вместе. Но еще было время, и мы воспользовались им, наслаждаясь друг другом, с каждым разом все сильнее и жарче сплетались телами.

Одно я понимала точно, зачем мириться, если мы опять с ним поругаемся.

========== Глава XXVI. Ночной гость ==========

Весна 2005 года.

Дети играли в саду, Северус наблюдал за ними из окна, я суетилась на кухне вместе с Добби.

Конечно я так и не научилась готовить, но как заботливая жена и мать приходилось помогать Добби и Винки по хозяйству.

Ужин бы почти готов, когда во входную дверь постучались. Я вышла из кухни и посмотрела на Северуса, который уже встал и направился к двери.

– Мы кого-то ждем? – удивилась я, вытирая руки полотенцем.

– Нет, дорогая, – ответил Северус. – Но, видимо, у кого-то неотложное дело, раз стучится в такой поздний час.

Северус машинально достал палочку и, открыв дверь, наставил ее на ночного гостя. На пороге стоял Артур Уизли. Я была удивленна его появлению, после того, как я уволилась из Министерства, мы почти не виделись с ним.

– Да… – протянул Артур. – Куда вы перебрались! Вас и не найдешь!

– Ну, ты же нашел, – процедил Северус, пропустил Артура в дом и закрыл за ним дверь.

– Меня на мысль натолкнула Гермиона, – уточнил он. – Она сказала, что видела вас недавно в Косом переулке.

– Ну естественно, – фыркнул Северус и посмотрел на меня. – Жена твоего сына в своем репертуаре.

– Ну не злись, Северус, – похлопал его по плечу Артур. – Мне давно нужно было с тобой поговорить.

– О, миссис Снейп, вы как всегда великолепны, – склонился передо мной Артур и поцеловал мою руку.

Я пригласила Артура в гостиную и предложила чай, а по пути заглянула в сад посмотреть, чем заняты дети. Алекс наколдовал светлячков и читал какую-то книгу уже зевающей Эйлин.

– Так зачем я тебе понадобился, Артур? – наконец спросил Северус, поставив чашку с чаем на столик.

– Я ждал твоего вопроса, Северус, – сообщил он. – Чай просто превосходный, миссис Снейп, – обратился он ко мне. – Думаю, что он магловский. У нас такого не найдешь!

– Вы совершенно правы, Артур, – ответила я и долила ему чай.

– Я внимательно слушаю тебя, Артур, – требовательно произнес Северус. – Ты же не чай сюда пить пришел?

– Совершенно верно, Северус, – согласился он. – Меня прислал Министр.

Я внимательно наблюдала за своим мужем, он старался скрыть свою злость, ведь после битвы Северусу пришлось нелегко. Ему никто не верил, и только воспоминания Поттера смогли помочь ему избежать Азкабана. В то время от него отвернулись многие, и в том числе сам Артур и Министр.

– Что понадобилось Кингсли Брустверу от убийцы и Пожирателя Смерти? – отрезал Северус.

– Северус, – попросила я его, – прошу, выслушай Артура.

– Только не защищай их! – возразил он. – Они не верили ни одному моему слову!

Я знала, что он до сих пор не мог простить, ведь тогда даже я сомневалась, но я просто не могла ему не верить. Естественно, он поэтому и не занял предлагаемую должность в школе, потому мы жили на окраине Лондона – подальше от посторонних глаз. Тогда назойливые репортеры не давали и шагу ступить, наши лица мелькали на главных страница газет ежедневно на протяжении всех пяти лет. Он до сих пор не мог простить то, что его кинули в Азкабан без вынесения приговора суда. Он гнил в Азкабане почти два месяца, пока мне не удалось вытащить его оттуда. Я могла его понять, он был рядом с ними и помогал им, хотя и вел двойную игру, но он был на их стороне, а они взяли и растоптали его.

– Северус, ведь все в прошлом! – произнес Артур. – Все обвинения с тебя были сняты.

– Зато отпечаток остался, – процедил Северус сквозь зубы.

Я подошла к нему и положила свою ладонь ему на плечо, Северус прижал своей рукой мою ладонь.

– У Министерства есть для тебя предложение, – наконец выдал суть своего появление Артур.

– Предложение или приказ? – уточнил Северус.

– Пока только предложение, Северус, – ответил Артур. – Дела в Хогвартсе очень плохи. Учителей не хватает, дети распоясались, а замок перестал слушаться нового директора.

– Я еще раз тебе напомню, что я отказался от преподавательской деятельности! – заявил Северус и прищурился.

– Речь идет о посте директора, Северус, – уточнил Артур и отпил чай из чашки. – Но мы были бы не против, если бы ты вел также зельеварение.

Я была слегка удивлена такой новостью, и мне было любопытно, как на это ответит Северус.

– Меня не интересует должность директора, Артур, – ответил Северус, встал со своего кресла и подошел к камину. – У меня есть все, что нужно для хорошей и достойной жизни. Есть жена, дети, лаборатория. Я не нуждаюсь в подачках Министерства.

– Северус, подумай хорошо, – предупредил его Артур. – У тебя растут дети!

– Только не втягивай в это моих детей, Артур! – зарычал Северус.

Я подошла к нему и постаралась его успокоить.

– Северус, пожалуйста…

– Я спокоен, Анри, – ответил он мне мягче, но я видела, как горят его глаза от гнева.

– Артур, неужели вы не можете найти кого-нибудь другого? – спросила я его.

– Нет, Адрианна. Замок наотрез отказался кого-либо принимать! – возразил Артур. – Министерство все эти годы старалось найти компромисс, но все впустую. Положение стало чрезвычайно трагическим, – отпив еще чая, добавил он. – Если мы сейчас не решим этот вопрос, то школу придется закрыть.

– При чем тут я? – возмутился Северус. – Другого не мог найти?

– В том и причина, что нет! – отрезал Артур, – После смерти Альбуса, замок сам тебя признал. И сейчас категорически отказывается воспринимать избранного Министерством директора.

– Ты хочешь сказать, что замок до сих пор считает Северуса директором школы? – удивленно произнесла я.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю