355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Adamina » Неравнодушие - не преимущество (СИ) » Текст книги (страница 8)
Неравнодушие - не преимущество (СИ)
  • Текст добавлен: 18 мая 2017, 17:00

Текст книги "Неравнодушие - не преимущество (СИ)"


Автор книги: Adamina


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 38 страниц)

– Почему именно сейчас, Шерлок? У нас есть время, поверь…

– Ты мне нужен сейчас, – снова шепотом сказал Шерлок. – Я люблю тебя, – добавил, обреченно свесив голову к подушке.

– Шерлок… – Майкрофт замолчал, совершенно не зная, что сказать и сделать дальше.

Он действительно был ошарашен и испуган. Они не говорили о чувствах ни разу, и ему просто не могло и в голову прийти, что Шерлок вот так вот скажет о своих. Да, он ребенок и, естественно, путает чувство привязанности с чувством любви… Хотя, а что такое любовь? Наверное, это более сильная привязанность. И она чревата непредсказуемыми поступками. Особенно в таком возрасте.

– Я тебе не нужен, – Шерлок решил продолжить говорить, видя, что Майкрофт молчит. Он не спрашивал, а сказал это с убежденностью и сожалением в голосе. – Просто ты не можешь меня бросить после того… – он запнулся, – … секса. Но ты не хочешь… – он проглотил подступивший к горлу комок, стараясь говорить спокойно и не выдать своего состояния обиды, боли и желания расплакаться. – Ты не хочешь… ничего…

– Послушай меня и услышь, очень тебя прошу, – Майкрофт приподнял его голову и прямо посмотрел в глаза. – Ты мне нужен, Шерлок. Очень нужен. И я ненавижу себя за тот… секс. Если он и должен был быть, то не таким. Да, я обещал, что покажу, каким должен быть первый раз, и я сдержу свое обещание. Но я прошу тебя, дай мне время? Не себе, Шерлок, мне.

– Чего ты боишься? – спросил тот, потянувшись к его губам. – Сделать больно? Но у меня уже ничего не болит, и я знаю, ты не сделаешь… Никогда не сделаешь. Ты не можешь не хотеть заниматься сексом, но ты не занимаешься им ни с кем сейчас… Но ведь это нужно твоему организму…

– Тебя волнует, что я не занимаюсь сексом, и поэтому решил, что…

– Ты дурак! – перебил Шерлок, отпрянув от него и вскакивая с кровати. – Ты слышал мои слова?! Слышал, я уверен! – он бросил на него злой взгляд. – Но не услышал. Не захотел услышать! Я люблю тебя, Майкрофт! – выпалил, не глядя на него и направляясь к двери.

– Шерлок! – метнувшись вслед за ним, крикнул Майкрофт. – Стой!

Он не успел догнать его в комнате, выскочил в коридор и схватил за руку.

– Стой, – прижал к стене, не давая пошевелиться. – Перестань, пожалуйста, – мягко поцеловал чуть приоткрытые губы. – Я не хочу, чтобы ты снова решил дать то, что мне нужно, только потому, что это нужно моему организму. Поверь, это не проблема, и я прекрасно знаю, что мне сделать…

– А мне что сделать? – Шерлок чуть сдвинулся в сторону и подался вперед бедрами. – То же самое? – спросил, глядя Майкрофту прямо в глаза.

Тот через тонкую ткань брюк и белья почувствовал явное возбуждение Шерлока и удивленно посмотрел на него.

– Да, Майк, – Шерлок продолжал смотреть на него, не отводя взгляд. – Я хочу. Не потому что тебе надо, а потому что сам хочу… с тобой, – по его щекам разлился легкий румянец. – Понимаешь теперь…

– Понимаю, – Майкрофт улыбнулся и поцеловал алые пятнышки на каждой скуле.

– И что?

– Пошли, – он встал позади Шерлока и повел его в спальню, прижавшись губами к шее и целуя остро выпирающий позвоночек у основания.

Шерлок послушно шел впереди и остановился только тогда, когда уперся ногами в край кровати. Он развернулся в руках Майкрофта, обнял его за талию и приник к губам поцелуем.

Майкрофт, отвечая на поцелуй, бережно уложил Шерлока на постель и устроился рядом с ним, решив, в конце концов, дать ему то, чего он хочет, но на своих условиях, о которых тому пока знать ни к чему, а потом будет поздно.

Продолжив целовать, постепенно спускаясь поцелуями ниже, лаская губами шею, косточки ключиц, проводя языком по бьющейся в учащенном пульсе венке, он одной рукой забрался под майку и нежно провел пальцами по животу. Шерлок тут же покрылся мурашками и вцепился в его плечи, сжимая кожу так, что Майкрофт не без основания полагал, что там точно останутся синяки.

– Ты чего? – Майкрофт немного отстранился и убрал руку.

– Ничего, – Шерлок, учащенно дыша, притянул его обратно. – Не убирай, – он снова засунул его руку под майку и положил ее на свой живот. – Просто очень хорошо.

– Понятно, – с улыбкой ответил Майкрофт и продолжил свои ласки.

Через некоторое время Шерлок сам стянул с себя майку и отбросил ее в сторону, предоставляя Майкрофту полную свободу действий. Тот исследовал его тело поцелуями, находя чувствительные участки и уделяя им больше внимания, лаская губами и языком, заставляя Шерлока то ежиться от этих прикосновений, то покрываться мурашками, то рвано глотать воздух, бормоча что-то нечленораздельное.

Когда Майкрофт подобрался к самому низу живота, проведя губами по разгоряченной коже у кромки штанов, Шерлок сдавленно ойкнул и замер.

– Что? – Майкрофт поднял голову и посмотрел на него.

– Не останавливайся, – Шерлок снова наклонил его голову к своему животу.

И Майкрофт продолжил ласкать его, отгоняя вновь появившиеся мысли о неправильности их действий. Что толку, когда все уже было? Было гораздо хуже. Шерлок прекрасно знает, что такое секс, и что он может приносить удовольствие. Ничего не остается, как только доставить ему его. И сделать это нежно, бережно и действительно с любовью. Да, рано… Но Майкрофту ли говорить об этом, учитывая, что все реакции Шерлока сейчас ничем не отличаются от реакций взрослого организма мужчины. Да, на эмоциональном уровне он все еще самый настоящий ребенок, желающий казаться взрослым, но ребенком он уже не будет никогда, благодаря Майкрофту. И он сделает так, чтобы хотя бы этот хрупкий баланс не был нарушен.

Шерлок повозился, пытаясь стянуть уже явно мешающие штаны, но руки его не слушались. Он никогда еще не испытывал такого возбуждения, которое вызывало дрожь во всем теле, в том числе и в руках. И никогда ему еще не было так хорошо.

Майкрофт сам стащил с него штаны вместе с бельем, бросил их на пол и возобновил ласки. Он прошелся ладонью по члену, обвел большим пальцем головку, спустился к напряженным яичкам, слегка сжав их, а потом прикоснулся языком к уздечке, проведя по ней языком снизу вверх. Шерлок шумно втянул носом воздух и сжал руки в кулаки.

Майкрофт остановился и посмотрел на него. Шерлок открыл глаза, встречаясь с ним взглядом, и тут же снова закрыл их.

– Ты сделаешь еще так? – спросил срывающимся шепотом.

– Приятно?

– Очень, – шепнул, заливаясь краской до самых ушей.

Майкрофт нагнулся и взял головку в рот, продолжив ласкать ее языком, а рукой напряженные яички.

Шерлок извивался под ним, прерывисто дыша и все время цепляясь руками то за одеяло, то за подушку, то за его волосы.

– Майк… – он вытащил из-под подушки тюбик с лубрикантом и презерватив и протянул ему.

Тот взял все это добро, презерватив отложил в сторону, открыл тюбик, выдавил в руку смазку, размазал ее по промежности и снова взял в рот напряженный донельзя член, при этом пальцем обводя упругую дырочку, но даже не пытаясь проникнуть внутрь.

– Ну Майк… – Шерлок всхлипнул, двигаясь бедрами навстречу его пальцу. – Ну ты же уже делал это.

– Не спеши, – откликнулся тот, выпустив на секунду его член изо рта, чем вызвал очередной всхлип.

Он продолжил и позже все-таки проник пальцем внутрь, но не растягивая, не подготавливая, а только лаская и усиливая и без того приятные ощущения. Шерлок бедрами подавался навстречу его рту, сильно зажмурив глаза и, кажется, совершенно отрешившись от реальности.

– Майк, – выдохнул он, – давай уже… – он попытался нащупать на кровати презерватив, но Майкрофт остановил его руку, ни на секунду не отрываясь от него.

Настаивать или сопротивляться у Шерлока просто не было сил.

– Майк, – шепнул, напрягшись всем телом и давая понять, что сейчас кончит.

Тот выпустил член изо рта, тут же заменив его рукой и оставив палец внутри, сжал ствол в ладони, делая несколько поступательных движений.

Шерлок громко вскрикнул и кончил, изливаясь себе на живот и хватая ртом воздух, словно рыба, выброшенная из воды на сушу.

Майкрофт аккуратно вытащил палец и поцеловал маленькую родинку в самом низу живота.

– Майк, – приподняв голову, позвал его Шерлок, – поди сюда, – он несильно потянул его за волосы.

– Что? – тот скользнул по кровати и оказался с ним рядом. Взял со стола салфетки и вытер его живот.

– Ничего, – Шерлок обнял его и поцеловал в шею. – Мне было очень… – он замолчал, задумавшись.

– Как? – улыбнулся Майкрофт, натягивая на него одеяло.

– Хорошо – вообще не передает того, что было. Я не представлял, что это вот так… так… Не знаю, – буркнул Шерлок. – Ничего подобного я не испытывал никогда. Только…

– Что? – Майкрофт напрягся.

– Ты сказал, что покажешь, каким должен быть первый раз, – он заметил, как уши Шерлока снова залились краской, и почувствовал кожей, как запылало спрятанное у него на груди лицо.

– Он и должен быть таким, – перебирая прядки волос пальцами, сказал Майкрофт и поцеловал его в макушку.

– А как же ты? – Шерлок поднял на него удивленный взгляд. – Я же о нашем первом разе говорю, – он потянулся рукой к его паху.

– Шерлок, – Майкрофт перехватил его руку, вытащил из-под одеяла и поцеловал раскрытую ладонь, – первый раз должен быть вот таким, – в его голосе чувствовалась нежность. – Я прошу тебя, забудь все, что ты видел на той кассете. В жизни все происходит совсем не так.

– А как?

– Как сейчас.

– А ты? – касаясь его паха бедром, спросил Шерлок, явно и через брюки почувствовав его возбуждение.

Майкрофт так и не переоделся, придя домой, а только скинул пиджак.

– А я, – он прикоснулся губами к его лбу, – сам разберусь с этим, хорошо?

– Почему ты не хочешь? Мне не будет больно, ты же аккуратно все сделаешь, – Шерлок прижался губами к его губам. – Я знаю, – добавил уверенно.

– Не сегодня, ладно? – сказал Майкрофт, отвечая на поцелуй. – Пусть первый раз будет таким?

– А когда другим?

– Позже. Пожалуйста, Шерлок, – Майкрофт посмотрел на него умоляющим взглядом. – У нас все будет, поверь. Я хочу, чтобы тебе было хорошо.

– А я – тебе!

– Тогда сделай так, как я прошу. Пожалуйста. Именно так как сейчас мне очень хорошо.

– Ладно, – Шерлок кивнул, снова приникая к его губам поцелуем.

Позже Майкрофт отправился в душ, где быстро довел себя до разрядки. Поцелуи Шерлока и его нежность, с которой он прикасался и обнимал его, привели действительно к сильному возбуждению. А когда вышел, туда отправился Шерлок, успевший перестелить белье и закинуть его в стирку. А потом они снова легли в постель. Шерлок уснул моментально, пережитые эмоции забрали все силы.

Майкрофт же встал, приготовил задания на завтра и только потом улегся в кровать, обнял Шерлока, который тут же уютно устроился у него под боком, и тоже закрыл глаза, понимая, что все не так уж плохо, и он и в самом деле хочет этих отношений с Шерлоком. Потому что именно сейчас он вдруг осознал, что же такое любовь. И привел его к этому осознанию именно Шерлок. Маленький мальчик, любивший его всем сердцем и сумевший простить то, что простить невозможно.

Майкрофт едва прикоснулся к его щеке губами, чтобы ненароком не разбудить, сдвинулся немного на подушке, оставляя Шерлоку больше места, и наконец-то лег спать.

========== Внезапные перемены ==========

Следующим вечером, когда Майкрофт пришел домой, Шерлок встретил его возле порога. Утром он уходил очень рано, поэтому не стал будить Шерлока, так что они не общались почти сутки. Достаточно времени, чтобы соскучиться. Для Шерлока уж точно.

– Привет, – он заключил Майкрофта в объятия и поцеловал. – Ты поздно.

– Работа, – Майкрофт ответил на поцелуй. – Все в порядке?

– Более чем, – Шерлок улыбнулся. – Я скучал.

– Я тоже.

Майкрофт решил соврать. На самом деле ни о какой скуке он и не думал. Во-первых, у него было очень много работы, а во-вторых, он прекрасно знал, что вечером они будут вместе, ему даже и в голову не приходила мысль, что днем Шерлока может не хватать. Но сказать, что он тоже скучал, ему ничего не стоило. Ну не говорить же правду. Шерлок вырастет и сам окунется во взрослую жизнь с ее проблемами, и сам перестанет скучать по ком бы то ни было, когда будет занят делами.

– Мог бы позвонить, – он отошел от Майкрофта на пару шагов, давая тому возможность раздеться. – Хотя… нет, не нужно.

– Почему?

Майкрофт вообще-то не собирался звонить и разговаривать с Шерлоком без лишней необходимости, о чем он сейчас и хотел поговорить с ним. Это совершенно ни к чему. Но он хотел услышать от Шерлока его причину.

– У тебя не будет из-за меня проблем, я обещаю, – очень серьезно ответил Шерлок. – Я все прекрасно понимаю. И когда приедут родители, вот этого всего не будет, – он обвел пространство вокруг них. – Они ни о чем не догадаются. И никто не догадается, – исподлобья посмотрел на Майкрофта. – Но ведь пока что можно?

– Можно, – кивнул тот, улыбаясь и понимая, что Шерлок действительно не ребенок.

Он все правильно понял и оценил. Нет, Майкрофт не боялся и не бежал от ответственности, желая скрыть свое преступление. Он об этом даже не думал и был готов отвечать за содеянное. Только вот сейчас все сложилось так, что эта ответственность не принесет никому ни пользы, ни удовлетворения. И если сейчас кто-то узнает о их связи, его конечно же посадят, но Шерлоку от этого будет только хуже. Это Майкрофт не просто понимал, он был уверен в этом.

– А потом только у тебя дома, – снова обнимая, шепнул ему на ухо Шерлок. – Не нужно мне ничего объяснять, Майк. Я все понимаю. Я не идиот.

– Разве я назвал тебя идиотом? – Майкрофт осуждающе покачал головой.

– Нет. Но ты точно хотел со мной об этом поговорить. А значит, думал, что я не понимаю, чем может обернуться неосторожность. Я не хочу, чтобы у тебя были проблемы. Любые, – он помолчал, а потом продолжил. – И даже если ты сейчас скажешь, что все закончится с приездом родителей, что… что ты не будешь со мной, я не захочу мести, не бойся, – Шерлок говорил это, спрятав лицо у него на плече.

– Ты хочешь закончить все это?

Шерлок отрицательно помотал головой.

– Зачем тогда говоришь?

Шерлок молчал.

– Послушай, – Майкрофт отстранил его от себя и очень серьезно посмотрел на него, – давай договоримся, что больше не будем говорить об этом, хорошо?

– О чем?

– О том, что все закончится. Не закончится. И знаешь почему?

– Почему? – спросил Шерлок, на лице которого читались одновременно и тревога, и облегчение.

– Потому что ты мне нужен, – Майкрофт снова притянул его к себе и заключил в объятия. – Выброси из своей головы все глупости. И еще, не забивай ее мыслями о сексе, который нужен мне.

– А о том, который нужен мне, тоже выбросить все мысли? – фыркнул Шерлок, расслабляясь в его руках и наконец-то свободно улыбаясь.

– Если хочешь, – кивнул Майкрофт.

– Не хочу. Мне понравилось то, что было вчера, и я хочу еще, – Шерлок поднял на него взгляд и чуть смущенно улыбнулся. – И я не против настоящего первого раза.

– Пошли в постель, – Майкрофт подтолкнул его к выходу из прихожей.

– Ты не будешь есть?

– Я на диете.

– Наплюй на нее, – развернувшись, Шерлок заставил его остановиться. – Разве тебе не хочется есть то, что нравится?

– Хочется, – усмехнулся Майкрофт. – Но тогда я буду толстый, старый и ленивый. Зачем я тебе такой?

– Ты не старый!

– Пока нет. Но лишний вес прибавляет возраста.

– Ну и что, – Шерлок упрямо мотнул головой. – Для меня это не имеет значения.

– А для меня имеет, – Майкрофт притянул его к себе и поцеловал. – Ты-то у меня молодой, стройный и красивый, – продолжил шутя.

– Ну для меня тебе не нужно себя изводить диетами, – с довольной улыбкой отозвался Шерлок.

– Это и для себя тоже. Дисциплина прежде всего, – снова пошутил Майкрофт.

Шерлок в очередной раз фыркнул, но промолчал. Чего он точно терпеть не мог, так это разговоров о дисциплине.

Майкрофт быстро сходил в душ и улегся в постель, где его уже ждал Шерлок. И снова он выполнял желания Шерлока, который в этот раз, правда, был более настойчив в своих ответных действиях. И в итоге Майкрофт сдался, позволив ему ответные ласки, правда, только руками. Он, как и вчера, полностью сосредоточился на Шерлоке и его удовольствии, помня о его чувствах и в очередной раз давая себе обещание относиться к ним очень бережно.

Ответные ласки Шерлока хоть и не были совсем откровенными, но их оказалось достаточно, чтобы утратить контроль над собственным возбуждением, и Майкрофт кончил почти сразу, как только довел до оргазма Шерлока, который не остался просто лежать, а притянул его к себе и впился в губы поцелуем, прижимаясь к нему всем телом и руками лаская его спину и поясницу.

– Почему ты опять не захотел? Я же сказал, я не против, – Шерлок пришел из душа и улегся под бок Майкрофту, который уже успел ополоснуться раньше.

– Помнится, мы говорили о том, что хотим, чтобы нам было хорошо. Помнишь?

– Да, – чмокнув его в губы, сказал Шерлок. – И мне очень хорошо. Но тебе-то нет!

– С чего ты это решил? – вопросительно посмотрел на него Майкрофт. – Ты думаешь, что только секс с проникновением доставляет удовольствие?

– Ну…

– Кажется, я тебе уже сказал, забудь все порно, которое ты видел. Реальность сильно отличается от экранного секса на камеру. И уж тем более от показываемых там эмоций.

– Ну не знаю, – Шерлок пожал плечами. – Мне и в самом деле приятно и иногда не получается молчать.

– Не молчи, – улыбнулся Майкрофт, – но и не думай, что ты сам или я должны кричать и стонать от удовольствия.

– А оно иногда таким и бывает, что невозможно молчать.

– Ну да, и конечно же все время? – Майкрофт продолжал улыбаться.

– Нет. Иногда. И вообще, мы не об этом начали говорить, – буркнул раздраженно Шерлок.

– Да, – кивнул Майкрофт. – Об удовольствии. О том, что может быть хорошо. Поверь, мне хорошо сейчас именно так.

– А раньше как было?

– По-разному. Шерлок, доверься мне, ладно? И не переживай, что я чего-то недополучаю. И тем более не думай, что пойду за этим к кому-то еще.

– Ты можешь делать со мной все, что захочешь, – тот взял его за руку и положил ее себе на грудь. – Не бойся.

– Я знаю, – Майкрофт поцеловал его в плечо и обнял. – Но сейчас я хочу, чтобы было так.

– Долго?

– Нет.

– Обещаешь?

– Обещаю, – вздохнул Майкрофт.

– Хорошо, – кивнул Шерлок и замолчал.

Они лежали молча, Шерлок положил свою руку поверх руки Майкрофта и выводил на его запястье какие-то узоры. Он явно о чем-то думал.

– Ну а теперь ты о чем думаешь? – Майкрофт переплел их пальцы и слегка сжал. – Что тебя беспокоит? Опять секс?

– Да, – Шерлок прижал их руки к своему животу.

– Опять?

– Нет. Я не об этом.

– А о чем? – из груди Майкрофта вырвался тяжкий вздох.

– У тебя же был секс с девушками? – Шерлок выпустил его руку и лег на бок, повернувшись к нему лицом.

– Да, – Майкрофт решил не вдаваться в подробности.

– Ты занимаешься сексом и с девушками, и с парнями, так?

– Так.

– Тебе нравится секс с девушками? Только честно, Майк?

– Да, – тот снова тяжко вздохнул.

Вот в этом вопросе нет смысла врать. Нужно просто убедить его, что выбор Майкрофта очевиден.

– Он лучше, чем с парнями?

– Нет.

– Но тебе понравился.

– Шерлок, раз уж мы говорим об этом, буду с тобой откровенен, чтобы прояснить этот вопрос раз и навсегда, – он коснулся его руки пальцами. – Согласен?

– Да, – кивнул тот.

– Мой первый секс был с девушкой. И какое-то время я занимался сексом только с девушками. И да, Шерлок, на тот момент мне было больше лет, чем тебе сейчас…

– Сколько? – перебил его Шерлок.

– Семнадцать.

– А потом что? Как ты…

– Со мной учится парень-гей. Просто решил попробовать, и мне понравилось. И это было уже позже.

– Он тебе понравился? – Шерлок посмотрел на него напряженным взглядом.

– Нет. Это был не он. Просто он натолкнул меня на эту мысль.

– А как же девушки?

– Никак, – Майкрофт притянул Шерлока и прижал к себе. – У меня есть ты.

– А у меня ты, – тот тоже обнял его.

Майкрофт усмехнулся.

– Что? – Шерлок непонимающе посмотрел на него.

– Ничего.

– А все-таки? Ты сомневаешься в моих чувствах?

– Нет, – в очередной раз вздохнул Майкрофт. – Давай сейчас не будем об этом? Ты вырастешь и обязательно узнаешь, как это – секс с девушкой…

– Даже не собираюсь, – фыркнул Шерлок раздраженно. – Ты идиот, Майкрофт, но все равно будешь единственным, с кем у меня будет секс.

– Не зарекайся, – он опять усмехнулся. – Жизнь не стоит на месте.

– Ты не хочешь, чтобы мы были вместе всегда? Майк, ты хочешь жениться? – Шерлок старался не показывать этого, но Майкрофт видел, что он расстроен.

– Нет, – он успокаивающе погладил его по спине. – Просто нельзя загадывать на всю жизнь. Нужно просто жить, Шерлок, и стараться свои желания превращать в возможности.

– Вот увидишь! – тот порывисто поцеловал его. – Я никого не хочу, кроме тебя, и никогда не захочу! И тебе тоже будет хорошо со мной, поверь!

– Мне уже хорошо, – с улыбкой ответил Майкрофт.

– Значит, будет еще лучше! – уверенно заявил Шерлок и накрыл его губы своими губами, вовлекая в долгий и очень даже чувственный поцелуй.

И Майкрофт уже не сомневался, что именно так и будет.

А на следующий день приехали родители и вызвали его с работы. Стоило ему только переступить порог дома, как отец тут же сказал, чтобы он собрал необходимые вещи, остальное есть на месте, а чего не будет, купит там. Через четыре часа у него билет на самолет до Нью-Йорка. Он уезжает на год в Америку.

Они с Шерлоком подумали об одном и том же – родители узнали о них. Майкрофт заметил, как Шерлок слегка побледнел и знаком спросил, что делать. Он испугался, что отлет всего лишь предлог, а на самом деле Майкрофта заберут в полицию. Тот показал, чтобы он молчал, пока не будет озвучена причина столь внезапного отлета, но отец сказал, что ему все объяснят на месте, а Шерлока это совершенно не касается, поэтому на его вопросы он отвечать не собирается. Просто так нужно.

Шерлок спросил, можно хотя бы проводить Майкрофта, на что получил положительный ответ. Отец сам отвез старшего сына к нему домой, подождал, пока тот соберется, потом заехал за Шерлоком и матерью, и они отправились в аэропорт.

Никакой полиции, никаких задержаний, Майкрофт и в самом деле улетал в Америку. У них с Шерлоком не было ни минуты, чтобы побыть наедине. Они лишь молчаливыми взглядами и знаками, понятными только им двоим, говорили друг другу то, что не могли озвучить словами.

Шерлок переживал, но обещал, что все будет нормально, и что Майкрофт должен знать, он будет ждать его в любое время, и если у него получится, то прилетит к нему сам. Майкрофт говорил не делать глупостей, обещал, если будет возможность, обязательно прилететь домой хотя бы на один день, а еще четко и ясно давал понять, что Шерлок для него самый дорогой человек.

Перед выходом на посадку они обнялись буквально на секунду, и Шерлок все-таки успел шепнуть ему на ухо: «Я тебя люблю». Майкрофт на какое-то мгновение чуть сильнее сжал его в своих объятиях, давая понять, что и Шерлок ему небезразличен, а потом отстранил от себя, взял чемодан и не оборачиваясь пошел к выходу.

========== Время не вместе ==========

Майкрофт сел на свое место в самолете и задумался. Он успел поговорить с отцом дома, пока собирал вещи, и тот объяснил ему, что дальнейшее его обучение продолжится заграницей. Это необходимо для налаживания нужных связей. Каких – ему скажут. Международный университет, в котором он будет учиться, прекрасное место для этих целей. А еще чуть позже он будет работать в одной из корпораций, интересы которой представлены в большинстве влиятельных стран мира. А потом он вернется домой и продолжит свою карьеру уже здесь.

Отец не сказал, но Майкрофт догадывался, что его ссылка не ограничится одним годом. Но об этом он решил пока не думать, ведь он даже не представлял, что ждет его в этом году, не говоря уже про следующие.

А еще отец вскользь заметил, что и Шерлоку это пойдет на пользу, потому что тому тоже нужно учиться налаживать контакты с людьми, иначе он просто не сможет в дальнейшем приспособиться ко взрослой жизни, умея понимать только Майкрофта. Ну и в очередной раз он напомнил ему о том, что для него должно быть приоритетом в жизни.

Майкрофт все понимал и сейчас, размышляя об этом разговоре, приходил к выводу, что так действительно будет лучше. Даже за год очень многое изменится, не говоря уж о большем времени. Шерлок подрастет, у него, возможно, появятся друзья, скорее всего он все-таки обратит свое внимание и на девочек, и все закончится само собой. А может просто поймет, спустя время, что его привязанность к Майкрофту вовсе не любовь, как он думает. Ведь если уж говорить начистоту, то этой связи не должно быть, и чтобы ее разорвать, лучше средства быть не может, чем время и расстояние.

Шерлок вернулся домой и заперся у себя в комнате. На душе было тошно, но он прекрасно понимал, что изменить ничего нельзя. Он всегда знал, что на Майкрофта возложены огромные надежды, которые должны быть оправданы. Он не мог не уехать. Но от понимания всего этого легче не становилось. Шерлок уже сейчас ощущал полное одиночество. И еще он понимал, что время, которое Майкрофт пробудет вдали от дома и от него, наверняка изменит очень многое в их отношениях. Да и захочет ли их Майкрофт, когда вернется?

Наверное, он будет звонить, но ведь они ничего не смогут сказать друг другу открыто. Шерлок пообещал ему, что у него не будет из-за него проблем, и он сдержит свое обещание. Он съездит к нему, только если родители разрешат, или же они все вместе поедут навестить Майкрофта. И еще остается надежда, что он все-таки будет хоть иногда приезжать домой. Но если этого не будет, Шерлок просто будет ждать его возвращения.

Мать постучалась к нему и позвала ужинать, но он даже не поднялся с кровати. Ему совершенно ничего не хотелось, а особенно разговоров с родителями. Ему ясно дали понять, что все, что происходит с братом, его совершенно не касается. У того своя жизнь и роль в ней. А еще по приезду домой отец сказал, что ему уже пора становиться взрослым и учиться жить по законам социума, а не по собственным, которые он придумал себе и решил, что они работают. Работали, но лишь только потому, что рядом всегда был понимающий его старший брат.

Прибыв на место, Майкрофт сразу же окунулся совсем в другую жизнь. Она была насыщенной, в ней было много учебы и различных знакомств. И это оказалось очень интересным. Но несмотря на такое изобилие событий, чем больше проходило дней, тем чаще он вспоминал Шерлока и время, проведенное с ним. И Майкрофт начинал понимать, что скучает. Разум говорил ему, что это вынужденное расставание абсолютно правильно, что оно наступило очень даже вовремя, что это даст время Шерлоку вырасти, и даже если ничего не изменится в его отношении к Майкрофту, он хотя бы станет старше.

Разумом желая, чтобы Шерлок признал ошибкой свои чувства, душой Майкрофт уже вовсе не хотел этого. Он звонил домой каждый день, они разговаривали, но ни один из них даже намеком не говорил о них двоих. А по прошествии какого-то времени на звонки Майкрофта все чаще стали отвечать родители, говоря, что Шерлок гуляет, и он просто стал звонить реже.

Во время очередного звонка Майкрофт все-таки застал Шерлока дома.

– Слушаю, – ответил тот на звонок.

– Привет.

– Привет.

– У тебя все нормально? – обеспокоенно спросил Майкрофт. Голос Шерлока звучал абсолютно бесцветно.

– Да. Все как обычно. У меня ничего не меняется, – Шерлок вздохнул.

– Где ты пропадаешь все время?

– Гуляю.

– С каких пор ты стал гулять? – изумился Майкрофт.

– С тех самых, когда мне стало скучно сидеть дома, – раздраженно буркнул Шерлок.

Он злился не на Майкрофта, а на саму ситуацию и на невозможность сказать правду. Правду, что ему просто невыносимо находиться дома.

– Ты нашел друзей?

– В какой-то степени, – снова пробурчал Шерлок.

– Это хорошо, – Майкрофт подавил вздох. – Надеюсь, вы сможете понимать друг друга, и ты с ними не поссоришься.

– Не беспокойся, – хмыкнул Шерлок. – Мы прекрасно понимаем друг друга.

– Отлично, – сказал Майкрофт, чтобы просто что-то сказать. Эти слова Шерлока вызвали в его душе самую настоящую ревность.

Возможно и скорее всего, Шерлок адаптировался к обстоятельствам, попробовал, и у него получилось жить без постоянного присутствия Майкрофта. А может наконец-то разобрался со своими чувствами и понял, что эта его привязанность не такая уж сильная. Это же ведь хорошо… Майкрофт мысленно усмехнулся. На самом деле хорошо и правильно, только вот почему-то на душе от этого совсем не хорошо. Что абсолютно неправильно. Он точно так же мысленно пообещал себе, что избавится от этого чувства во что бы то ни стало. Шерлок смог, а уж он тем более просто должен это сделать.

– Что-то передать родителям? – вывел его из раздумий Шерлок.

– Нет. Я звонил просто так. Узнать, все ли нормально.

– Все нормально, Майкрофт. Я им скажу, что ты звонил. Пока?

– Пока, – сказал тот и отключился от разговора.

Шерлок положил трубку, накинул куртку и вышел за дверь. Он снова шел в город. В последнее время он очень много времени проводил на улице или в метро. Сначала он просто бездумно бродил по улицам или катался в подземке, не желая возвращаться домой и быть пусть не милым, он таким никогда не был, но хотя бы не грубым с родителями. Особенно с отцом. Он знал, что от него никогда ничего не ждали и не ждут, и все силы всегда были направлены на воспитание Майкрофта, но вот то, что что бы ни происходило, всегда оказывалось не его делом, начинало просто бесить. Да, с его мнением никогда не считались, и это вовсе не новость, но зачем каждый раз говорить об этом?

О нем заботились, он ни в чем не нуждался, и, наверное, родители по-своему любили его… Мать-то уж точно. Но он не понимал, зачем эти люди взяли его, если у них был уже один ребенок, в которого они вкладывали все свои силы? И лишь недавно Шерлок, кажется, понял, что он тоже понадобился, скорее всего, для Майкрофта. Для каких-то очередных задач, связанных с его воспитанием и его будущим. И еще он думал, что все-таки родители узнали о их связи с Майкрофтом и отослали того подальше, чтобы не получилось скандала. Ведь он поставит крест на всем, что они связывали с воспитанием старшего сына. Впрочем, он очень быстро понял, что ошибается. Родители и в самом деле ничего не знали.

Шерлок даже не чувствовал обиды. Просто какую-то пустоту. И не хотел находиться с теми людьми, которым он был нужен как средство для достижения каких-то своих целей. Пусть они и дали ему все, что только могли дать, и он ни в чем не нуждался. Единственное, за что он мог быть им благодарным, так это за Майкрофта. Шерлок точно знал, что тот любил его. По крайней мере в детстве. А сейчас… скорее всего, у него своя жизнь за океаном. А Шерлоку остается только ждать и надеяться, что когда Майкрофт вернется, то вернется все-таки к нему.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю