Текст книги "Новый мир. Книга 4: Правда (СИ)"
Автор книги: Владимир Забудский
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 32 (всего у книги 34 страниц)
– Эх, бедняжки! – иронично воскликнул я. – До меня у вас всегда легко дотягивались руки! А как дошло до настоящих негодяев – так сразу пошли отмазки.
– Поумерь сарказм, Войцеховский! – вступилась за коллег Анна Миллер. – Не ты ли еще месяц с лишним назад рвал глотку на площади, расшатывая ситуацию и настраивая людей против законной власти? А теперь возмущаешься результатами своих трудов? Не беспокойся. Порядок обязательно будет восстановлен. И мы найдем всех, кого нужно будет найти, рано или поздно. Были бы факты, по которым этим людям можно что-то предъявить.
– Я дал вам достаточно фактов. И больше всего – против Чхона. Почему, кстати, вы не упоминаете о нем? Он должен проходить по каждому из ваших направлений. По каждому!
Долотов озадаченно посмотрел на Нильсена. Тот – на Мэдисона. Генерал тяжело вздохнул и переглянулся с Миллер, прежде чем проникновенно посмотреть на меня и проговорить:
– За месяц расследования мы так и не смогли найти ни одного лица, который бы подтвердил, что он лично видел этого человека. Нет каких-либо доказательств, что он вообще существует.
Я обрабатывал эту информацию несколько секунд, прежде чем усмехнуться.
– Я никогда в жизни в это не поверю, – твердо покачал головой.
Мы с Мэдисоном и Миллер некоторое время переглядывались, как будто каждый норовил подловить другого на неискренности, но эта дуэль окончилась вничью.
– Войцеховский, ты ведь был детективом полиции, – терпеливо произнесла Миллер. – Ты работал с большими массивами данных, пусть и близко не с такими гигантскими, с какими работаем мы. Ты должен представлять себе, до какой степени диджитализирован наш мир, как много информации в нем накапливается каждую секунду в самых разных формах. Вся жизнь человека, проходящая в цивилизованных местах, оставляет за собой практически непрерывный след в информационном пространстве. Чем более важен этот человек, тем жирнее и заметнее этот след. Его нельзя запутать тем, что ты назвался кому-то псевдонимом, а не своим реальным именем, или воспользовался поддельными документами. Есть лицевые паттерны, антропометрия, отпечатки пальцев, снимки сетчатки глаза, код ДНК…
– Я все это знаю. Ты говоришь о «Куполе», верно?! Мы все прекрасно знаем, что он существует, что вы практически полностью контролируете информационное пространство. Именно поэтому мне смешно, когда люди, обладающие таким уровнем доступа, как ваш, пытаются убедить меня, что не знают, кто такой Чхон!
Миллер вздохнула, прежде чем твердо изречь:
– Кроме той картинки, которую устройство Гоффмана вытянуло из твоей памяти, не удалось найти ни одной видеозаписи, ни одного фотоснимка, ни одного официального документа, который бы указывал на существование такого человека. Он просто не существует. И никогда не существовал.
Некоторое время я тупо молчал, силясь рассмотреть на ее лице насмешку.
– Вы шутите, верно? – наконец спросил я.
– Мы все думаем, не шутите ли с нами вы, – ответил после неловкой паузы Мэдисон. – ИИ способен автоматически обработать весь объем данных, к которому он имеет доступ, в поисках конкретного слепка данных. Я сделал запрос со своим уровнем допуска, а он, поверьте мне, очень высок, по лицевому паттерну и записи голоса этого человека, которые были считаны с ваших воспоминаний. Но не было обнаружено ни одного совпадения. Ни одного.
– Это невозможно, – прошептал я.
– Вот именно, – мрачно кивнула Миллер.
– Портрет, считанный с памяти, может быть очень неточным, – заметил Долотов.
– Он точен! – возразил я решительно. – Я помню черты лица этого человека до малейших деталей! Я бы не спутал его ни с кем и никогда! То, что вы говорите – да это какая-то чушь! Если вы мне не лжёте, то плохо искали! Достаньте записи из интерната в 2077-ом – и увидите, как он там был!
– Эти записи не сохранились. А люди, которых вы указали как свидетелей вашей встречи, не помнят этого факта, либо нам не удалось их найти, – возразил Нильсен.
– Еще одно «удивительное совпадение»! – фыркнул я, не скрывая иронии. – Ну достаньте записи из госпиталя имени Святого Луки в 2094-ом, незадолго до моей выписки – и увидите, как он лично заходил в мою палату! А если в палате была прослушка, а она там наверняка была, то вы можете услышать даже наш с ним разговор!
– Мы обработали все записи за время, прошедшее с момента вашего выхода из комы до момента выписки. Есть пара поврежденных фрагментов. Но 99,5 % записей целы, и там не зафиксировано никаких незапланированных посетителей. Не фигурируют таковые и в журналах.
– Я бы еще добавил к этому, что мы опросили девятерых бывших бойцов «Железного Легиона». Поскольку у нас нет поименных списков личного состава, а есть лишь номера и псевдонимы, мы ограничили поиск теми людьми, кто так или иначе проявил себя как ветеран этого подразделения. Эти девятеро – все, кого удалось найти живыми и вменяемыми на контролируемой Содружеством территории, – добавил Долотов. – Так вот, никто из них не подтвердил, что видел лично этого человека. Они помнят своих непосредственных командиров, помнят инструкторов из лагеря Грей-Айленд, но не его.
– Допросите Роберта Ленца! Он говорил, что не слышал о нём, но я точно знаю, что они знакомы! Если сделать ему сканирование!.
– И снова пальцем в небо, – вздохнула Миллер. – Ты прекрасно знаешь, что твой бывший опекун Роберт Ленц уже давно работает на Консорциум. До тех пор, пока не будет преодолен нынешний политический кризис, он не будет для нас досягаем.
– А как насчет ваших собственных людей? Не хотите спросить полковника Штагера и капитана Майлса, или какие там сейчас звания у этих ублюдков, а еще у этой суки Кэтрин Митчелл, кто приказал им явиться ко мне в госпиталь и велеть мне заткнуться?
– Все это прорабатывается в рамках направления «С», – взялся отвечать Нильсен. – Пока еще все указывает на, что вышеупомянутые офицеры действовали добросовестно. Они выполняли профилактическую работу среди персонала ЧВК, работавшего во время войны по госзаказам, с целью предотвращения утечки информации, составляющей государственную тайну. Штагер и Майлс отрицают, что получали от кого-либо указания воздействовать на Войцеховского. Они также не слышали ни о каком «Чхоне».
– Иными словами, – подытожил Мэдисон мягко, но решительно. – Мы не можем вечно гоняться за призраками. Как только мы получим хоть одно подтверждение из третьего источника, что этот человек существует – мы им займемся всерьез. До тех пор мы сосредоточим усилия на других направлениях.
– «Если существует»! – повторил я за ним, изумленно покачав головой.
Чем больше я думал об услышанных словах, тем более нелепыми они мне казались, и я начинал укрепляться во мнении, что все они мне лгут. Ведь не существует ни одного иного разумного объяснения происходящему. В памяти всплыл мой разговор с Чхоном в госпитале. Перед лицом предстала его ухмылка, в которой была такая безграничная уверенность, такая властность, какая может быть лишь у кого-то, уверенного в своем всемогуществе.
Меня внезапно пробила дрожь. Я вдруг вспомнил мысль, которая пронеслась тогда у меня в голове, а до этого всплывала в глубинах и ранее, посещала меня в ночных кошмарах. Невероятная, абсурдная мысль о том, что Чхон – это… нечто иное, гораздо более ужасное, нежели человек. Нечто сверхъестественное. Абстрактная темная сила, абсолютное зло.
Я был убежденным материалистом и никогда не верил в подобные вещи. Не упускал случая посмеяться над чужими суевериями. Но в этот момент мне совсем не захотелось смеяться – вместо этого рука дернулась в наручниках, словно для того, чтобы перекреститься, как это иногда делала в детстве мама.
– Это просто абсурд какой-то Бред. Я не понимаю, как такое может быть, – пробормотал я, качая головой в знак отрицания.
И тут меня осенила столь же невероятная, но на этот раз не столь фантастическая догадка.
– Если ваша система, «Купол», позволяет найти абсолютно всю информацию о лице в информационном пространстве… то ее возможно и стереть! – вскричал я.
– Ну да, конечно, – прыснул Долотов, переглянувшись с Унаги, которая тоже не сдержала улыбки.
– Это кажется вам смешным?! – нахмурился я.
– Не обижайтесь на моих коллег, – примиряюще заметил Мэдисон. – Но вы только что повторили, сами того не зная, очень известную байку о «Стирателе», которая ходит среди работников СБС. Некоторые преподаватели в академии любят рассказать ее студентам, чтобы предать нашей работе больше романтизма и таинственности, а опытные работники иногда разыгрывают молодежь, рассказывая им ради забавы о «Стирателе» якобы по большому секрету на полном серьёзе. В своё время, признаюсь, и я разыграл так одного своего коллегу…
– О чём вы?!
– Мэдисон пересказал сказку о компьютерной программе, своего рода вирусе, якобы изобретённом СБС, который, согласно легенде, способен удалить абсолютно всю информацию о человеке из информационного пространства. Клац – и тебя как будто никогда не было! – насмешливо прокомментировала Миллер. – Мне тоже доводилось слышать это. Но, на мое счастье, даже на первом курсе у меня хватило интеллекта, чтобы понять, что это обыкновенная байка. Лишь человек, очень слабо разбирающийся в информационной сфере, может повестись на такой розыгрыш.
– Верно. В реальности такое невозможно, – подтвердил Мэдисон. – Мало того, что это невозможно чисто физически, хотя бы даже из-за хранения многой информации на оффлайн-носителях, которые невозможно взломать через каналы связи – никто, включая самого директора СБС, не имеет таких полномочий и такого доступа, чтобы хотя бы попытаться выполнить такую операцию.
– Вы абсолютно в этом уверены?! Если эта возможность существует хотя бы теоретически – он мог это сделать. Вы даже не представляете себе, Мэдисон, если вы, конечно, не лжете мне, о каком человеке идет речь! – не сдавался я.
– Господа, долго еще мы будем обсасывать эту детскую сказочку? – нетерпеливо поинтересовался Лоусон, недовольно заерзав на стуле и посмотрев на часы. – Вы уж простите, но это начинает смахивать на разговор параноиков. У меня на сегодня запланировано 5 совещаний и 7 встреч, и у меня не настолько много времени, чтобы мусолить различные теории заговоров…
– А каковая ваша версия?! Хотите сказать, что я его выдумал?! – прямо спросил я.
Некоторое время они все молчали. А затем Мэдисон, поймав кивок Анны Миллер, наконец плавно, но решительно перешел к делу.
§ 44
– Димитрис, – произнёс он. – В начале этого разговора Анна упомянула о том, что по прошествии 30 дней с дня твоего задержания мы обязаны сообщить тебе о всех имеющихся у нас против тебя подозрениях. Следуя букве закона, мы подготовили соответствующий документ, и согласовали его с процессуальным руководителем.
С этими словами взгляд Мэдисона переместился на экран, на котором Лоусон, судя по его виду, как раз отвлекся на какое-то другое занятие в своем кабинете.
– Да, моя подпись на месте, – небрежно кивнул он.
Подполковник Долотов красноречиво хлопнул рукой по старомодной папочке с бумагами толщиной примерно в сотню листов, прошитой ниткой. Перевел задумчивый взгляд на Нильсена. Тот – на Миллер.
– Вручайте подозреваемому, – кивнула она.
С максимально мрачным выражением лица я принял документ сквозь специальную выемку в пуленепробиваемом стекле, которое отделяло меня от следователей.
– У вас будет время, чтобы со всем этим ознакомиться, – заверил Мэдисон, глядя, как я хмурюсь, бегло пролистывая страницы, пестрящие плотным текстом примерно 12-го размера стандартного канцелярского шрифта с единичным междустрочным интервалом. – Главное, что стоит понимать – закон обязывает нас сообщить о всех обоснованных подозрениях. Всех без исключения. Но будет ли предъявлено обвинение по каждому из описанных там эпизодов – зависит от дальнейшего хода следствия и решений процессуального руководителя.
– Если сказать еще точнее – это во многом зависит от вас, – добавила Миллер.
Тем временем, листая документ, я приметил пару фраз, выделенных жирным, при виде которых ощутил, как спокойствие меня покидает.
– «Разглашение военной тайны?» – переспросил я, чувствуя как от злости пальцы начинают сжимать папку плотнее, и поднял взгляд на следователей и прокуроров: – Вы это серьезно?
– Это эпизод «Т», – утвердительно кивнул Нильсен, ответив на вопросительный взгляд Мэдисона.
«Несмотря на наличие ряда обстоятельств, смягчающих вину подозреваемого…» – говорилось в документе. – «… нельзя отрицать общественную опасность озвученных им публичных призывов к совершению похожих преступлений. Эти призывы привели к тяжким последствиям – за период с 30 сентября по 30 октября более 20 человек, главным образом соратников обвиняемого из так называемого Независимого союза отставников – контрактников (НСОК), уже совершили аналогичные акции в рамках инициированной обвиняемым информационной кампании «Правда о войне». Продолжающееся неконтролируемое распространение секретной информации наносит огромный ущерб интересам глобальной безопасности…».
Факт того, что я вижу эти строки в этом документе, красноречиво свидетельствовал о полной маргинальности СБС, которая не стеснялась предъявлять мне обвинение в нарушении секретности несмотря на то, что сама же признает, что мои сведения помогли им в раскрытии ряда преступлений. Причин для радости здесь точно не было. И все-таки я не смог сдержать удовлетворенную ухмылку, когда прочитал фразу про более чем 20 человек из НСОК, последовавших моему примеру.
– Я смотрю, вас задело, что моё маленькое начинание набрало популярность, – заметил я.
Строго посмотрев на меня, Миллер покачала головой, и перешла в атаку.
– Я поражаюсь, с каким цинизмом ты кичишься тем, что запустил кампанию по преданию огласке государственных тайн, которым предписывалось, и не без важных на то причин, храниться под грифом «совершенно секретно» еще десятки лет. У тебя вообще нет чувства ответственности перед государством и обществом?
– Знаешь, Миллер? Можешь засунуть свои нотации себе в задницу! – без тени почтения к ее высокому прокурорскому статусу заметил я.
– Эй, я попрошу, – оживился Лоусон.
– В твоем понимании «ответственность» – это значит поспособствовать сокрытию в тайне военных преступлений?! – не обратив на него внимания, спросил я у Миллер, испепеляя ее взглядом.
– А ты пробовал просто сообщать об этом в компетентные органы, а не кричать в телестудии?
– Ко мне уже являлись из «компетентных органов». Ваши кореша Штагер и Майлс, которые, как вы теперь тут втираете, «действовали правильно и добросовестно». Они велели мне молчать, и пригрозили, что иначе запихнут в психушку! – все больше распаляясь, заявил я.
– Господа, дамы! – с большим трудом вклинился в перепалку Лоусон. – Прошу вас, давайте не будем надолго застревать на этом эпизоде. Я не вижу причин скрывать от подозреваемого, что в рамках сделки со стороной обвинения, которую мы намерены предложить, я готов отказаться от обвинения по данному эпизоду. При условии, конечно, что подозреваемый публично отзовет свой призыв, призовет своих последователей прекратить эту акцию и уважать свои обязательства по хранению государственной тайны.
Миллер недовольно поморщилась, как будто раздраженная на своего босса за то, что он не ко времени раскрыл карты. Что до меня, то при словах Лоусона об отзыве моего призыва, сказанных таким будничным тоном, словно это давно решённый вопрос, и у него нет ни малейших сомнений, что я сделаю то, что он хочет, я начал закипать. Но усилием воли заставил себя пока еще остыть. Внимательно посмотрев на Лоусона, я прямо спросил:
– Итак, о какой сделке речь?
Вместо него начала говорить Миллер:
– Речь идет о предъявлении вам обвинений исключительно по эпизодам «А» и «Е» – событиям в Центральной Африке и Центральной Европе. По остальным эпизодам, включая эпизод «Т», при выполнении, конечно, условия, о котором мы только что упомянули, никакие обвинения не будут предъявлены.
Не сводя с меня пристального взгляда, она объяснила:
– По двум упомянутым эпизодам есть неоспоримые доказательства, включая фактически твое признание. Речь идет о соучастии в убийстве более чем 60 человек в мирное время, большинство из которых совершены в момент, когда ты официально не работал даже в ЧВК. Перевести вину на других, в особенности на тех, кто до сих пор нам кажется призраками, в таком деле не выйдет. За такое тебе светит высшая мера, с перспективой замены на пожизненное заключение. Дело может быть передано на рассмотрение трибунала хоть завтра, и обвинительный приговор будет вынесен в течение пары месяцев. Уверена, ты и сам это отлично понимаешь.
Я почувствовал, как мои кулаки сжимаются. Миллер же невозмутимо продолжила:
– Мы как сторона обвинения согласны сделать самое большее, что можем в такой ситуации, дабы помочь тебе – сосредоточить внимание трибунала на всех смягчающих обстоятельствах. В том числе и на том, что ты, вероятно, действовал под влиянием других лиц, которыми ты был введен в заблуждение насчет того, что их приказы якобы отдаются в интересах Содружества. В порядке исключения из исключений мы попросим для тебя не пожизненное, а просто достаточный срок заключения, который окончится еще до твоей старости. Приговор против тебя во многом предопределит и судьбу тех, чьи указания ты выполнял. Как только этот Чхон, кем бы он ни был, будет обнаружен, он последует за тобой. Причем ему будет светить высшая мера без альтернатив.
– Само собой, от тебя также потребуется ряд заявлений, – поспешил добавить Лоусон. – Ты должен будешь отвергнуть любые инсинуации, направленные против Содружества. Публично признаешь, что твои действия не были санкционированы никем из представителей Содружества, а ты был лишь введен на этот счет в заблуждение людьми из ЧВК. Мы не можем допустить, чтобы в такое сложное для нашего государства время твои разоблачения продолжали безбожно искажаться и эксплуатироваться врагами Содружества для того, чтобы порочить Протектора и других высших официальных лиц.
– Ясно, – кивнул я спокойно, все еще сдерживая эмоции. – Все ясно. В общем, мне нужно сесть на лет двадцать – тридцать, где-то так?
– Ну нет. Думаю, это может быть лет пятнадцать. А при образцовом поведении, кто знает, может, и десять, – заметил Лоусон, переглянувшись с Миллер, и та кивнула.
– Угу, – кивнул я так же сдержанно. – И нужно будет сделать пару публичных заявлений в защиту Содружества и Протектора. А, если вы когда-нибудь доберетесь до Чхона, Гаррисона и остальной компашки – то они сядут пожизненно, а может, и вовсе получат высшую меру. Так?
– Безусловно, – кивнул Лоусон.
– Хм, – я поджал губы, вопросительно посмотрел по очереди на следователей. – Заманчивое предложение, да?
– На мой взгляд, очень даже, – заметил Долотов.
– Лучшее, какое может быть в такой ситуации, – кивнул Мэдисон глубокомысленно.
– По-моему, тут и думать не о чем, – категорически заявил Лоусон.
Промолчала лишь Миллер.
Я держал паузу, наверное, еще с минуту, переводя взгляд с одного на другого, прежде чем терпение наконец покинуло меня – и я разразился хохотом, который показался странным и чужеродным на фоне тишины по ту сторону помещения.
– Да вы что, серьезно?! – проговорил я сквозь смех, в сердцах захлопывая папку с текстом подозрения и отодвигая ее прочь. – Знаете, что, ребята?! Думаете, у вас это пройдет?! Повесить на меня всех собак и закрыть дело?! Думаете, народ это проглотит?!
– Димитрис, – начал было Мэдисон, тяжело вздохнув.
Но я не позволил ему встрять.
– За 30 дней вы не задержали ни одного человека, о преступлениях которых я сообщил! Ни одного! Все, что вы сделали – это настрочили на меня эти 100 сраных страниц! Думаете, я поверю, что вы упустили Окифору и остальных случайно?! Вы правда думаете, что я такой сказочный идиот?! Что я подпишусь под этим дерьмом?!
Тут уж встрял Нильсен.
– Войцеховский, этот документ – сжатое текстовое выражение того, о чем ты сам прокричал публично еще 30-го сентября, в студии шоу Барри Гоффмана. Если ты не согласен с какими-то деталями – адресуй это в своих пояснениях. Адвокат, от которого ты отказался, мог бы тебе с этим помочь…
– Да пошел ты вместе со своим адвокатом!
– Войцеховский, эмоциями ты не изменишь фактов, – терпеливо и назидательно заговорил Лоусон, принимая инициативу на себя. – Я вижу, ты нафантазировал себе сценарий, по которому выйдешь отсюда триумфатором, чистым от любых обвинений, прямиком в объятия своей любовницы. Не знаю, чем ты думал, когда решил, что такое возможно. Но тебе пора перестать беситься от того, что все идет не по этому сказочному плану.
– Ты признался, что участвовал в убийстве более чем 60 ни в чем не повинных людей в мирное время, – перенял на себя инициативу Мэдисон. – Это были живые люди, которых больше нет. Ты видел глаза безутешных вдов и матерей, потерявших своих детей. Слышал их рыдания. Кровь их детей, супругов – на твоих руках.
– Не только на моих! – крикнул я, но мой голос дрогнул.
– Может быть, не только на твоих. Но и на твоих тоже.
Пристально посмотрев на меня, полковник Нильсен продолжил развивать мысль своего начальника:
– Войцеховский, я руковожу следствием и знаю обстоятельства дела как никто. Ты не спишешь все на «Валькирию». Или на этого своего Чхона. Не надейся на это. Ты ведь сам признался, что перед убийством семейства Н’До ты вошел в состояние передозировки препаратом по приказу своего прямого руководителя, хотя способен был осознать, что этот приказ противоречит позиции вышестоящего начальства. Ты участвовал в жестоком и бессмысленном убийстве малолетних детей, хотя способен был осознать, что зверские убийства происходят по личной инициативе твоего психически неуравновешенного прямого руководителя, без приказа свыше. А во время событий Европе, как показали экспертизы, ты был и вовсе достаточно вменяем. Даже если это правда, что некий человек из ЧВК убедил тебя, что нападения на эти мирные селения необходимо в интересах Содружества – разумный человек не мог не осознавать преступности этого приказа. Ты имел основания усомниться, что приказ исходит от руководства Содружества, которое никогда не выражало толерантности к подобным методам ведения войны. Ты контролировал свои действия в достаточной степени, чтобы удержаться от их совершения. Однако ты сделал это лишь в конце четвертого рейда. Так что не надо здесь корчить из себя праведника!
Не сводя с меня взгляда, продолжил генерал Мэдисон:
– Димитрис, хоть ты и не был зачинщиком этих преступлений, хоть ты и раскаялся, освобождение от наказания за настолько чудовищные деяния было бы надругательством над общечеловеческими ценностями и над памятью убитых людей, которые сейчас были бы гражданами Содружества, как и мы с тобой, не стань они жертвой этого подлого преступления. Я считаю беспрецедентным актом милосердия, что обвинение намерено просить лишь десяти – пятнадцати лет лишения свободы. В любой иной ситуации прокурор бы настаивал за такое на высшей мере наказания, и трибунал бы ее поддержал. Я прав, Анна?
Миллер нехотя кивнула. После паузы, преисполненной напряжения, Лоусон усмехнулся и добавил:
– Что, Войцеховский, жалеешь теперь, что явился с повинной? Не желаешь больше сотрудничать со следствием? Решил уйти в глухую защиту? Сразу тебя разочарую. Уже поздно. Следователи уже получили от тебя все, что им требовались. У них достаточно улик, чтобы двигаться дальше без твоей помощи. Обвинение, которое мы выдвинем, будет поддержано трибуналом. Так что, если откажешься от сделки – просто спилишь ветку, на которой сидишь.
– Да. Лишишь себя шанса выйти на свободу с чистой совестью и начать новую жизнь после того, как искупишь свою вину, – добавил Мэдисон.
Длительное время в комнате царило гробовое молчание. Я сидел неподвижно, глядя в поверхность стола. Через какое-то время слово впервые за долгое время взяла Миллер, и, к моему удивлению, попробовала несколько ослабить напор:
– Коллеги, я считаю, что Войцеховскому нужно время, чтобы подумать. Это – непростое решение.
– Да не о чем здесь думать, – собравшись с мыслями, ответил я.
– Мне тоже так кажется, – слегка удивленно скосившись на свою подчиненную, небрежно сказал Лоусон, который во время нашего спора то отвлекался на свои дела, то вновь начинал следить за ходом событий. – Мне нужно бежать на совещание к Главному спецпрокурору ровно через 2 минуты. Он обязательно спросит об этом деле. И я бы хотел принести ему новость о том, что мы продвинулись.
– Да, у тебя будет возможность принести ему отличнейшую новость, Лоусон, – сказал я, посмотрев на него с плохо сдерживаемой яростью.
Выдержав паузу, я выдал:
– Скажи ему, что подозреваемый Войцеховский официально послал его заместителя, и его самого, на хер. Скажи, что в акции «Правда о войне» скоро примет участие не 20, а 2000 человек. И та правда, которая уже выплыла – это цветочки по сравнению с той рекой дерьма, которая польется на вас дальше!
– О! – театрально усмехнулся Лоусон, но уголки его губ тронул гнев. – Так ты у нас крутой перец, да?! Что-то еще ему сказать?
– Скажи ему, что общество, чье терпение и так уже лопнуло, состоит не только из овец, а и из людей, имеющих мозг. И после того, что они видели в эфире OWN, их никогда не удовлетворит ответ: «Войцеховский – виновник всех бед». Саботаж этого расследования очевиден любому идиоту. И этот саботаж говорит об одном – о том, что он сам, его сраный заместитель, сраный директор СБС с его сраной командой, и их общий босс, его святейшество Уоллес Патридж – на стороне тех людей, против кого я дал показания!
– Надо же. Совсем с катушек слетел? – спросил Лоусон, переглянувшись с Мэдисоном.
Но я не обращал на него внимания и продолжил:
– А главное – скажи ему вот что. Скажи, что если вы покажете обществу, что не желаете с ним считаться, то утратите последний шанс сохранить мир и свою власть. И уже очень скоро те, кто сегодня были судьями, следователями и обвинителями, завтра сами станут подсудимыми. И когда это произойдет – желаю вам от души, чтобы к вам проявили такое же «милосердие», как то, что вы проявили ко мне!
§ 45
Как и следовало ожидать, после этой встречи интенсивность следственных действий с моим участием резко снизилась. Вскоре наступил день, когда никто не повел меня с утра на допрос. Я провел в полной прострации и абсолютном неведении несколько недель – до тех пор, пока не последовал вызов на заседание трибунала.
По службе в полиции я знал, что следствие и суд – не быстрый процесс. Полная компьютеризация всех процессов, произошедшая еще на исходе Старого мира, и послабление бюрократизма, которое произошло уже на заре Нового мира, позволили сократить длительность процесса в сравнении с явными перегибами, которые имели место в демократических странах в начале века. Но все равно мог пройти не один год от момента, когда детектив впервые взял в руки нить расследования до дня, когда суд огласил приговор.
Однако это переставало быть актуальным, когда в игру вступала слаженная карательная вертикаль «СБС – ДСП – ОВГТ», в которой не было оставлено никакого простора для затягивания процесса. Если же над расследованием начинала довлеть тень Протектора, который дал поручение взять определенное дело на особый контроль – то из быстрого процесс превращался в молниеносный. Так что, как бы невероятно это не звучало, всего лишь три с половиной месяца – с 2-го октября 2095-го года по 19-ое января 2096-го года – прошло между моим задержанием и днем, на который было назначено заключительное заседание трибунала.
Я лежал на своей койке, мрачно глядя в потолок и блуждая в лабиринте тяжких мыслей. Я ожидал, когда явится, как обычно, четверка молчаливых конвоиров из G-3, чтобы доставить меня в зал заседаний, где в полдень должно было начаться слушание. С самого утра я посвятил много времени йоге, чтобы отрешиться от волнения и ввести себя в состояние душевной гармонии. Но мне это не удалось – и мои мысли невольно начали набирать обороты, засасывая меня, словно водоворот.
«Ты ведь знал, на что идешь», – напомнил я себе, стараясь настроиться на философское самоотречение. – «Все мосты давно сожжены. Все, что ты теперь можешь – это оставаться верным себе».
Как и всегда в непростые минуты, я вспомнил свою встречу с Мей 2-го октября 2095-го. Не сделал ли я тогда ошибку, не послушав старую подругу? Где бы я сейчас был, если бы я тогда принял ее предложение? Может быть, мы с Лори были бы сейчас вместе? Никогда мне уже не найти ответов на эти вопросы. Столь же бессмысленные, как и любые вопросы, начинающиеся со слов, «а что было бы, если бы тогда?..».
Стремясь быть честным с собой, я полагал, что не имею морального права жаловаться на несправедливость судьбы. Люди, оказавшиеся в беде, всегда инстинктивно тяготеют к тому, чтобы избрать себе амплуа «невинной жертвы», «заложника обстоятельств». Но я полагал, что полностью снимать с себя ответственность за свою судьбу – это позиция слабых людей, к которым я не желал себя относить.
За моими плечами был огромный груз вины. Мои руки, что не говори и на кого не пеняй, были по локоть в крови. В этом плане слова старой несчастной женщины, потерявшей отца и сына во время резни в балканской деревне, к которой я был причастен, были лучшим аргументом, чем тысяча доказательств, умело сфабрикованных в недрах СБС. И хотя я был меньшим виновен, чем другие – это все равно не давало мне права на отпущение всех грехов. Требуя справедливости для других, ты должен быть готов и сам ответить за свои дела по справедливости – в ином случае ты не более, чем лицемер.
Однако если за решетку сяду я один, а настоящие злодеи, во имя разоблачения которых я принес себя в жертву, останутся на свободе – то это будет не правосудием, а надругательством над памятью убитых. Отрицая свою вину, отрицая честность и объективность проводимого процесса, я не пытаюсь выгородить себя, не стремлюсь избежать ответственности – я прежде всего требую настоящего правосудия.
«Звучит как слова для заключительного слова», – подумал я.
В этот момент за дверью камеры раздались шаги тюремщиков.
– Лицом к стене! – скомандовали мне.
Моим местом в зале для заседаний был квадратный «аквариум» из пуленепробиваемого стекла, в который конвоиры заводили меня перед началом слушания. «Аквариум» был пуст, если не считать того, что одна из его стенок представляла собой сенсорную поверхность, с помощью которой я мог просматривать электронные документы, фрагменты фото– и видео– доказательств, фигурирующих в процессе.
– Я смотрю, мое очередное ходатайство о публичном рассмотрении снова отклонили? – почесывая бороду, которая за эти месяцы достигла довольно внушительного размера, спросил я, оглядывая практически пустой зал, в котором мой голос отдавался гулким эхом.