Текст книги "Разитель. Трилогия (СИ)"
Автор книги: Владимир Михайлов
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 70 (всего у книги 77 страниц)
Нужно срочно выяснить, где находится та странная, на моих глазах образовавшаяся парочка – не совсем понятный Дикобраз и (как я полагал) совершенно ясная Маха? Я видел, что они проникли в один из перехватчиков, и, скорее всего, они и сейчас остаются в нем. У Махи я наверняка мог бы получить нужные сведения относительно Главной базы, Магистрали и еще много о чем. Я бы и получил их, если бы не то сообщение о побеге Лючаны… Что же касается человека, на краткое время оказавшегося моим партнером, то он производил впечатление бывалого мужика и мог бы оказать мне помощь при проникновении в Главную базу, а может быть, если удастся уговорить его, и далее, внутри нее. Не зная, в чем заключается его цель и каков смысл (и способ) его появления на Ардиге, я тем не менее не сомневался, что его намерения, так же как и мои собственные, не совпадали с целями здешнего руководства (властей, командования, администрации – все равно, как их называть). И это могло объединить еще раз, поскольку однажды мы уже выступили вместе, оказавшись в железном пищеводе уборщика.
Дело оставалось за малым: найти эту парочку. Я с минуту сидел, уставившись в потолок и пытаясь выискать на нем то место, где я мог бы сейчас увидеть их. Но там не нашлось ни единого указания на это. Зато в голове у меня забрезжила мысль, как подойти к этой проблеме, мысль, заставившая меня вновь обратиться к «Триолету»:
– «Триолет», придется заговорить нам самим. А именно: запустить в открытый эфир такое послание: «Бороде. Просьба подать голос на частоте…» – тут надо указать нашу частоту приема. Обращение повторять в разных диапазонах.
«Это откроет нас для пеленгации».
– Возможно. Но, насколько я могу судить, у них не так много сил, чтобы создать для нас серьезную угрозу. К тому же мы не станем продолжать этот курс, наоборот – незамедлительно изменим его. А если нам откликнутся…
«Выполняю».
Я решил, что буду ждать ответа никак не более десяти минут. Но это время прошло без какого‑либо результата. И я совсем махнул рукой на все мысли о союзниках, когда зазвучал новый перехват.
11
Впрочем, это был не перехват, мне только поначалу так показалось. Это был разговор с «Триолетом», не предназначавшийся для моих ушей; просто трансляция оставалась включенной, и я услышал голос, мне уже знакомый:
– «Триолет»! Это Маха.
«Привет, Маха», – ответил «Триолет» своим тусклым голосом.
– Наконец‑то! Слушай меня. Первое: запиши текст для передачи твоему пассажиру. Второе… Ты защищен?
«Я? Да… Нет».
– Прими меры.
И все. Трансляция отключилась, больше я не услышал ни слова.
– «Триолет»! – воззвал я, зная, что вирт‑капитан мог одновременно вести дюжину разговоров. – Что получено тобою для меня?
«Подробная схема Главной базы. И пеленг на нее».
– Это все?
«Еще текст: „Оказать другую помощь сейчас не в состоянии. Объяснения потом. Желаем удачи“.
– «Триолет»! Восстанови связь: я еще не все выяснил! Маха! Маха, откликнись немедленно! Очень важно!
Ответом было молчание. Но канал связи продолжал существовать, аппаратура уверенно свидетельствовала об этом. Почему она молчит? Может быть, продолжать разговор со мной ей не позволяет этот Дикобраз, бородач, как еще его назвать?
И тут в голове у меня словно что‑то щелкнуло. Стало совершенно ясным то, что я должен был понять уже давно. И обязательно понял бы, если бы все мои мысли не были заняты Лючаной.
Совершенно ясным.
Миг я колебался. А потом произнес с ощущением, что прыгаю в холодную воду:
– Иванос, не валяй дурака! Отвечайте – если не она, то ты!
Была секунда промедления. А затем в моем шлеме зазвучал все тот же голос – женский:
«Привет, приятель».
– Как мне попасть в Главную базу без лишнего шума? В ту самую, где ты служишь – или теперь следует сказать «служила»?
«Боюсь, что это у тебя не получится. На всех входах – очень надежные системы опознания. И для любой из них ты – чужой. А стоит им заподозрить в тебе чужака, как… Ну, ты и сам понимаешь».
И вот тут ее голос наконец сменился другим – голосом Дикобраза, но на сей раз уже без всякого акцента – голосом Иваноса:
«Браслет, коллега. Где‑нибудь да сработает. Пробуй!»
И связь прервалась. Я понял: разговор шел на открытой частоте, и услышать его мог любой, а услышав – заинтересоваться. Ну что же – спасибо за совет. И за то, что помогли убедиться – кто есть кто.
– «Триолет», передай мою благодарность.
«Выполняю».
– Возьми направление на базу, как нам было указано.
До базы оставалось менее мили, когда я попросил «Триолет» остановиться. К самой базе ему приближаться не следовало: мало ли что – засекут, ударят, не может же быть так, что там не окажется серьезного оружия.
Последние мысли проскальзывали в голове, пока я снова влезал в мой унискаф, предварительно заправив его до полного по всем статьям – по энергетике, химии и прочему. Жаль, что он все‑таки не просох как следует. Затем я постарался понадежнее укрепить на костюме мой верный оперкейс в расчете на то, что он сможет пригодиться в операции, уже начинавшей брезжить в моем сознании. И, наконец, сообщил вирт‑капитану:
– Выхожу в открытую воду. Возможен перерыв в связи, поэтому искать меня только по моему за‑просу.
«Люча, приближаюсь к тебе. Жди и береги себя. Ладно? Договорились».
Глава двенадцатая
1
Капсула уходила по Магистрали все дальше от Главной базы, управлять ею Лючане не приходилось – трасса сама вела кораблик, непрерывно замеряя параметры и выводя результаты на дисплей. Беглянка не обращала внимания на мелькавшие слова и числа: «Плотность… Скорость… Температура… Давление продукта… Давление газов…» – и что‑то там еще. Лючана думала сейчас о другом: ладно, из первой базы она вроде бы ускользнула успешно. Но что там – впереди? Никакой информации. Безусловно, масса, в которой она плывет, куда‑то в конце концов дотечет и во что‑то выльется – только вот во что? Хорошо, если в какую‑то емкость вроде пруда или даже озера; еще лучше – если оттуда удастся выбраться в нормальную обстановку, нормальную – в смысле что там можно будет хотя бы дышать и за пределами капсулы. Тот газ, что заполнял в Магистрали свободное от «киселя» пространство, судя по результатам анализов, для дыхания никак не годился. А если такого выхода там не найдется? Тогда конец…
Мысли с каждым пройденным десятком метров становились все более мрачными, и впору было уже пожалеть, что выбрала именно это средство передвижения. Не всегда стоит хвататься за то, что выглядит предпочтительнее прочих, эта разумная мысль пришла, безусловно, с большим запозданием. Но, может быть, продолжало сознание нагнетать страх, даже замкнутая емкость в конце пути – не самое плохое? Не исключено ведь, что и раньше будут возникать сложности: скажем, если в какой‑то части трубы, по которой ее несло, зеленая масса должна проходить через зону нагрева – что‑нибудь вроде пастеризации, что ли, такого повышения температуры, которое человек выдержать не может? Или впереди окажется зона мощного облучения? «Да перестань паниковать, – убеждала Лючана сама себя, – ведь если капсула рассчитана на присутствие в ней пилота, то, конечно же, предусматривалось, что он после такого путешествия останется живым и здоровеньким…» Однако проклятый здравый смысл тут же находил возражения: нигде ведь не сказано, что пилот должен садиться в капсулу одетый кое‑как; наверняка для этого существуют специальные костюмы, которые обеспечат сохранность человека в неблагоприятных условиях. А если внутри трубы возникнет необходимость в каком‑то ремонте, человек должен иметь возможность выйти прямо в эту среду – и не только выживать там, но и свободно действовать. Но внутри капсулы такого костюма не было, видимо, пилот должен был садиться в нее уже в полном снаряжении. Лючана, к сожалению, ничем подобным не обладала.
Да, если подумать, на базе способов выживания было куда больше. А нельзя ли вернуться назад, пока обстановка в трубе остается хотя бы такой, какой была с самого начала? Не может быть, чтобы кораблик не был снабжен устройством заднего хода. Надо поскорее разобраться в пульте управления, найти возможность переключить его, и тогда… В принципе, оно не должно сильно отличаться от корабельного, разве что быть более простым, потому что задачи этой капсулы намного проще функций даже и маленького корабля, а основные данные корабельного пульта хранились, к счастью, в ее мике; давай, имплантат, приди на помощь!..
Мик, как и обычно, сработал безотказно и вывесил перед глазами Лючаны схему корабельного пульта; теперь можно стало сравнивать схему с тем, что она видела перед собой.
Прошло не менее двух минут, прежде чем она сердито приказала мику:
– Убери это к…
Потому что между схемой пульта, показанной ей, и реальным, находившимся перед нею, не было практически ничего общего. По сути дела все, чем она могла здесь распоряжаться, была клавиша, которая при нажиме подавала сигнал к началу действия. Все остальное шло, наверное, по введенной в компьютер капсулы программе. И (слишком поздно пришло Лючане в голову) если с этим компьютером и можно вести диалог, то, видимо, при помощи аппаратуры, встроенной в специальный костюм ремонтника – тот самый, которого у нее не было.
Оставалось только надеяться, что вся эта система создана не для уничтожения находящихся в капсуле и путешествующих по Магистрали людей. Так что в конце концов она как‑нибудь да выпутается. А пока…
2
Пять перехватчиков, кораблей шестого класса, достигли ПЗБ за какие‑то сорок минут. Не так быстро, как предполагалось, однако нормально, если учитывать, что после получения последнего приказания пришлось сделать крюк, чтобы взять на борт агента безопасности, минимата Идо, которого следовало доставить на ПЗБ. Зато потом развили полную скорость. Доложив о своем прибытии в указанное место и в ответ услышав, что на базе полный порядок, никаких сбоев и ни одной посторонней личности, командир перехватчиков обратился к минимату:
– Изнутри, похоже, ничего не грозит. Если ты не против, мы повнимательнее осмотримся на погрузочной площадке: самое удобное место для всяких пакостей.
Идо после краткой паузы покачал головой:
– Только сначала высади меня на базе, моя работа – там, внутри.
– Это обязательно? Неохота задерживаться.
– Уж будь добр.
Разговор этот вряд ли можно было назвать официальным, но оба офицера знали друг друга давно и находились в одинаковом звании, так что могли общаться попросту и достаточно откровенно.
– Ладно, – согласился корабельщик и скомандовал: – Швартуемся к базе, второй портал. Все по местам!
Идо встал, перехватчик уравновесился, едва не касаясь бортом короткой толстой трубы, лишь метра на полтора выступавшей из обширного приплюснутого купола – обитаемой части ПЗБ.
– Спасибо, что подбросил. Успешного патрулирования.
– Благополучия.
– Взаимно.
Командир перехватчика смотрел на экран, ожидая, пока Идо войдет в базу и крышка технического входа затворится наглухо. Все прошло благополучно. Командир приказал:
– Отваливаем от базы. Полная боеготовность.
Для последней команды оснований как будто и не было: если бы хоть какая‑то малость показалась подозрительной в открытой воде и особенно на подступах к базе, любой перехватчик сразу подал бы сигнал общей тревоги. Но все было тихо, спокойно, ни посторонних судов, ни одиноких водолазов не возникало, во всяком случае в пределах видимости. Да, наверное, если что‑то и начнется, то не здесь, а в каком‑то другом мире, в плотнее населенной области Галактики, где есть и кому нападать, и кому защищаться, а причина там всегда отыщется…
Тем не менее командир эскадрильи все положенные действия выполнял на совесть. Точно вывел корабль к центру посадочно‑загрузочного комплекса. Единственным, что ему сейчас не нравилось, была задержка, ничем не оправданное опоздание шестого перехватчика, которому было приказано принять на борт и сдать на Главную базу офицера безопасности вместе с задержанным нарушителем, а затем вернуться в строй. «Да нет, – думал командир, отгоняя неизвестно откуда взявшиеся нехорошие предчувствия, – ничего не случится, скорее всего, закопались с заменой платы – до нее действительно трудно добраться, надо половину блока вытаскивать. Нет, все будет в порядке у нас да и внутри базы тоже: не зря ведь прислали этого парня – Идо, он свое дело туго знает, его на мякине не проведешь…»
– Всем: доложить готовность к старту в атмосферу для встречи и сопровождения транспорта, совершающего посадку на ПЗБ!
Доклады прозвучали мгновенно.
– Старт!
И перехватчики устремились к поверхности – в другую стихию.
3
Все‑таки техническое преимущество – великая вещь, думалось мне, пока я, включив движок унискафа, скользил над самым дном, повторяя плавные изгибы белой линии. Изредка я, протянув руку, касался этой линии и ощущал все ту же мелкую вибрацию. Это означало, наверное, что труба находится под нагрузкой и по ней что‑то течет откуда‑то куда‑то. Откуда? Оттуда, где находилась сейчас Лючана, и это волновало меня больше, чем все трубы, вместе взятые. Мне трудно было сейчас думать об интересах службы, тем более что ни на какой службе я по‑прежнему не состоял, заданий не получал и никому ничего не обещал. Это давало мне полную свободу действий, и я намеревался использовать ее до конца.
Продвигаясь все дальше, я пытался прослушивать среду – унискаф обладал для этого неплохими возможностями. Хотя они и были рассчитаны прежде всего на частоты, наиболее употребимые в пространстве, но и здесь, на глубине, позволяли услышать не так уж мало. А главное – поддерживать связь с кораблем, который мог снова понадобиться мне в любую минуту.
Придя к такому заключению, я даже вздохнул облегченно: теперь можно было все внимание и силы сконцентрировать в одной точке и, как уже не раз бывало, уподобиться дятлу: долбить и долбить в одно место, пока не пробьешь наконец дыру. Главное теперь заключалось в том, чтобы найти стенку, в которой эту самую дыру следовало продолбить. Чем я, собственно, и занимался.
Стенку я увидел далеко не сразу. Труба, вернее, та небольшая ее часть, что возвышалась над дном, привела меня к чему‑то, что сперва показалось мне молочным облаком. Я продолжал движение, замедлив его до предела, потому что приходилось плыть, не отрывая руки от трубы, иначе тут недолго было бы и потерять направление: вся приборная часть унискафа отказалась показывать что‑либо, как только я вплыл в это облако. Так я преодолел не знаю сколько метров, знаю только, что это заняло у меня двенадцать минут. И только после этого я снова оказался в нормальной воде и увидел цель.
Сначала мне показал ее локатор, а потом она нарисовалась и в оптическом режиме. Я сразу же ушел в незримость. Медленно, сохраняя расстояние метров в тридцать, поплыл вдоль сооружения. Оно оказалось даже больше, чем я рассчитывал, так что мне удалось замкнуть кольцо вокруг него лишь через сорок минут. После чего я остановился. Самое время было почесать в затылке, что, как известно, стимулирует процесс мышления. К сожалению, в унискафе не было приспособления для этого – вернувшись, придется подать конструкторам соответствующую идею. А предметом размышлений стало вот что: я пришел, я увидел, но вот как победить – приемлемого способа пока не находил.
Не потому, чтобы некуда было долбить; наоборот, сложность заключалась в том, что таких мест было много, даже слишком много. В приплюснутом полушарии я насчитал по меньшей мере дюжину всяких входов‑выходов, больших и малых, на разных уровнях и разной конфигурации. Наверное, в моих силах (и в возможностях моего оперкейса) было открыть хотя бы один из них; беда, однако, заключалась в том, что за любым из этих выходов могло находиться что угодно – вплоть до центра безопасности, попав в который мне оставалось бы лишь поднять руки вверх. Недаром говорится: раньше, чем войти, подумай, как ты будешь выходить; и вот этого я никак не знал. Судя даже по видимой части базы – а я был уверен, что основной ее объем расположен ниже уровня морского дна, – внутри находится немалое число уровней, помещений, ходов и переходов, постов безопасности и всего прочего. Переиначивая старую поговорку, я вынужден был сказать себе: «Не зная броду, не высовывайся из воды». Кто же подскажет мне, где тот брод, по которому я доберусь до Лючаны? Искать иголку в стоге сена – задача сама по себе не из простых, однако принципиально выполнимая, если вы не ограничены во времени, но если времени у вас менее чем в обрез, а стог плотно населен змеями, скорпионами и всяческими тарантулами – тем более.
Но другого выхода у меня просто не было. Да и входа пока тоже. Метод тыка и ляпа тут никак не годился. Я попытался услышать тихий голос интуиции. Но она, похоже, на сей раз находилась в некоторой растерянности. Может быть, со временем она что‑нибудь и почувствовала бы, но время стремительно истекало, и я подумал, что если я загнусь в этой операции, то диагноз будет уникальным: погиб от острой времяпотери, вследствие времяизлияния. Хороший шанс попасть в историю медицины.
Но туда меня совершенно не тянуло.
Ну что же, давай работать браслетом. Только как? Он у меня на руке, а рука надежно упакована в рукав и перчатку унискафа. Однако Иванос, сукин сын, явно знал, как можно им воспользоваться. Господи, я не считаю себя технически настолько безграмотным, однако же так получается…
Тем не менее неспособность решить задачу вовсе не отменяет ее постановки. Существуют ведь и другие способы, для меня – более привычные, так сказать традиционные. Остается лишь найти их. Но когда знаешь, что искать, это уже становится делом техники. Так что – приступим…
Только теперь я ощутил, что моя операция действительно началась.
4
Едва дождавшись, пока система входных люков закончит свою неторопливую работу, Идо, кивком отвечая на приветствия немногих попадавшихся на его пути обитателей ПЗБ, направился на пост капитана базы. Местный агент безопасности встретил его на полдороге, хотя по правилам должен был ожидать прибывшего уже у самого входа.
– Извини – задержался с вашими, объяснял им, что к чему…
– Нашими? – насторожился Идо и даже остановился. – Кто такие?
– Да ты знаешь наверняка: дамочка – медиат‑два, с нею еще один. Сейчас сам увидишь. Прислана для усиления…
– Дама?
Только одна женщина была в системе безопасности – Маха, его напарница и командир, формально, во всяком случае. Интересно! Для усиления? Детский лепет. Она просто хочет еще раз перебежать ему дорогу – как старшей в звании ей нетрудно будет опять‑таки приписать себе заслугу задержания сбежавшей. «Нет, милая, на этот раз не получится – справлюсь и без твоего присутствия!»
– Что же мы стоим? – не понял местный кадр.
– Знаешь, – сказал Идо решительно, – к тебе зайду позже, сейчас нет времени. У меня особая задача. Ты иди к ним, но обо мне – ни слова. Внял?
– Как угодно, – местный лишь пожал плечами. – Ну, давай…
После краткого – не более пяти минут со всеми полагающимися официальными процедурами – разговора с капитаном базы Идо стремительно – почти бегом – бросился к производственному отсеку.
Быстро достигнув тамбура, через который только и можно было попасть в терминал, Идо переоделся в положенный для работ внутри потока костюм, по надежности не уступающий космическому, скорее наоборот, даже более надежный, поскольку среда, для которой такие костюмы предназначались, была более агрессивной, чем пустота. Затем, уже через двадцать минут после своего появления на ПЗБ, агент был – опять‑таки через систему шлюзов – впущен в собственно терминал. Минуту‑другую помедлил, решая, какой из возможностей воспользоваться, для того чтобы попасть в магистральную трубу, и выбрал, как и следовало ожидать, первый способ – через бассейн номер один, предназначенный для удобрений и сейчас уже заполненный готовым продуктом до краев. В него более ничто не поступало, и поэтому зеленый кисель – именно таково было удобрение на вид – находился в покое, в то время как во второй бассейн продолжал поступать вырабатывавшийся сейчас зоэген, и состав в этом бассейне бурлил и волновался; видимо, там продолжала работать какая‑то химия. Не говоря уже о том, что сейчас уровень продукта во втором бассейне был примерно на полметра ниже входа в трубу и попасть в нее из него было бы труднее. Так что с любой точки зрения войти в Магистраль было удобнее и надежнее из первой емкости.
Идо передал по связи условленный сигнал, оператор на пульте ответил: «Вход разрешен», после чего минимат, подойдя к лесенке, от края бассейна спускавшейся в его глубину, осторожно спускаясь со скользкой ступеньки на ступеньку, постепенно погрузился в кисель с головой, спустился до самого дна, разглядел на нем белую стрелу, указывающую направление на трубу, и, после мгновенного колебания, отпустив поручень лесенки, двинулся вперед. Достигнув устья трубы, еще помешкал, уточняя, что эта труба являлась именно впускной, а не той, через которую продукт должен был уходить на погрузку: попади Идо в эту выпускную, он потерял бы кучу времени, выбираясь из нее задним ходом, – повернуться там было бы невозможно.
Идо осторожно поднялся в трубу – эта часть ее до места раздвоения Магистрали была пуста – и добрался до заслонки, за которой, негромко шурша, масса продукта текла ко второму выходу. Снова вызвал оператора и сказал, откашлявшись (от волнения даже немного охрип):
– Открывай – только осторожно…
А когда заслонка, дрогнув, стала отползать в сторону и навстречу ему хлынул тугой зеленый поток, пригнувшись, кинулся вперед, загребая руками; через мгновение включил движок. Проскочил. Слышно было, как заслонка за спиной встала на место. Идо постарался противостоять течению, удержаться на месте, работая самым малым ходом. Потом, переведя дыхание, увеличил скорость и двинулся вперед сквозь жидкую зеленую кашу. Медленно, очень медленно, казалось Идо, в то время как угнанная капсула приближалась по Магистрали, а ее следовало перехватить на достаточном расстоянии от ПЗБ, чтобы оставалось время выловить из потока обломки, которые неизбежно возникнут в результате его встречи с капсулой.
В том, что это будут обломки капсулы, а не его останки, Идо был уверен. Ну, почти уверен. И ему не терпелось убедиться в этом. Увидеть своими глазами. Расквитаться за обиды. Сейчас он чувствовал себя до самого дна своей души обиженным, оскорбленным: женщина, отданная ему в подчинение, осмелилась не только выступить против него, но и дважды ставила его в неприятное положение, ухитряясь ускользнуть! Ну, на этот раз результат будет совсем иным…
5
Резкий звонок заставил нервы Лючаны задрожать, как настроенные в унисон струны. Уже сам звук этот вызывал тревогу – короткие, хлесткие, звонкие удары. А еще больше встревожиться, даже по‑настоящему испугаться заставила ее возникшая на табло надпись. К счастью, на более или менее знакомом ей армаге:
«Впереди движущееся препятствие. Скорость сближения 12 км/ч. На предупредительные сигналы не реагирует. Разъезд невозможен. Мною получена команда встречного передать управление ему. Прошу выразить согласиенесогласие».
– Нет! – крикнула Лючана в полный голос. – Ни за что! Дай задний ход! Назад! Быстро!
Но, видимо, таких команд здешнее устройство не понимало и не принимало. Или просто армагские звуки в произношении женщины переставали быть похожими на самих себя. А с этим Лючана не могла ничего поделать.
«Ответ не получен. Запрашиваю базу».
– Базу… – механически повторила Лючана, понимая, что ничего хорошего от базы ждать не приходится. Если они там до сих пор и не знали, куда она делась, как смогла ускользнуть, то теперь наверняка спохватятся, что капсулы нет, а сложить один и один они там как‑нибудь да смогут.
Ну что же, она будет держаться до конца. То, что движется по трассе навстречу, наверняка возникло тут не случайно. Можно представить себе: они там впереди установили, что по Магистрали к ним приближается капсула, и сделали вывод: или она пуста, или в ней чужак. В любом случае это для них опасно: если капсула ушла сама по себе, значит, у нее поехала ее компьютерная крыша и ничего приятного от нее ждать не приходится. Вариант слона в посудной лавке. А если враг – объяснения излишни. И в том и в другом случае уместен простой и радикальный выход: расстрелять, подорвать, в любом случае превратить в обломки, прежде чем капсула, добравшись до места, начнет крушить все на своем пути. От таких действий противника у нее защиты нет. Но если они решат захватить ее живой, так просто это у них не получится. Все‑таки она не безоружна. И… Хотя что толку в оружии, если ей грозит столкновение, неприятность простая, но может оказаться роковой, когда вокруг тебя какая‑то непонятная, но наверняка непригодная для жизни среда. От этой неприятности дистант не спасет.
«Господи, я вся в поту. Хорошо, что никто не видит. Пришлось бы стыдиться – до чего перетрусила. Больше не буду. Похоже, все запасы страха иссякли. Надо думать быстро и спокойно. Что‑то движется навстречу. Независимо от размера встречного предмета, капсула перекрывает почти весь диаметр трубы, так что разминуться невозможно. Вот если бы тут нашелся какой‑то разъезд, хотя бы простое расширение, чтобы можно было, прижавшись к стенке поплотнее, пропустить встречного мимо себя… Ого!..»
Последнее слово она произнесла, даже выкрикнула, вслух. Потому что изображение на дисплее той части трубы, в которой она сейчас находилась, сменилось. И, словно по заказу, впереди возникло что‑то новое. Нет, не совсем расширение, о котором она просила, но все же нечто похожее… Ага: там, впереди, от этой трубы отходит другая – почти под прямым углом. Если верить изображению, поперечник этой трубы чуть меньше, капсула туда то ли войдет, то ли нет, но, во всяком случае, передняя часть – узкая – туда влезет, и если так поступить, то здесь откроется просвет, которого, может быть, окажется достаточно для прохода того, встречного. Надо только успеть добраться до этой развилки и выполнить маневр. Течение в трубе слишком медленное, значит, нужно увеличить скорость. Ага, вот этот сектор и должен управлять движением, гарантии нет, но не рисковать сейчас просто нельзя.
Капсула рванула вперед как подхлестнутая, стремясь поскорее попасть в эту самую развилку, пока встречный еще не приблизился настолько, чтобы вести действенный огонь или тем более идти на таран, если такое возможно. Потому что вряд ли он появился тут случайно, охота продолжается, но если даже не так – лучше быть готовой к худшему. Ладно. Изготовим оружие на всякий случай – установим дистант на минимальное расстояние и максимальный импульс. Хотя не очень ясно, как тут вообще можно будет его применить. Теперь остается только ждать событий.
6
Интересной штукой оказалась Главная база – во всяком случае, такое представление возникло и все более укреплялось, пока я всматривался в план сооружения, рядом с которым находился. Первым, что по меньшей мере удивляло, были ее размеры: чуть ли не целый городок, оказывается, был сооружен даже не на дне, а под ним; над поверхностью дна выступал лишь купол, и я раньше подумал, что диаметр этого купола – метров полтораста – соответствует поперечнику находящегося под ним помещения, которое насчитывает (почему‑то мне так казалось) не более двух уровней. Схема разнесла эти мои представления вдребезги. Два уровня? А восемь не хочешь? Диаметр сто пятьдесят? Детский лепет: план ясно показывал, что поперечник заглубленного сооружения был вчетверо больше. И делилось оно на множество самых различных отсеков: от громадного по площади и уходящего на целых три яруса вверх зала, обозначенного на схеме как «операционный», а также нескольких машинных залов, помеченных надписями: «Вода», «Кислород», «Очистка», до тесных кабинетов с табличками: «Инженеры», «Механики», а выше, прямо над оперативным залом, – «Капсулы», еще выше, под самым куполом, «Сухой док», а в самом низу, как бы для равновесия, – «Энергетика» и, наконец, «Магистраль» – вероятно, там и помещался вход в нее, соединенный чем‑то вроде вертикальной шахты с караульным отсеком.
Множество всяких других клетушек и обозначений. Но они казались не заслуживающими внимания; мне нужно было прежде всего найти одно‑единственное, и я его наконец отыскал – недалеко от поверхности, хотя и не под самым куполом, среднего размера помещение, в плане – шестигранное, как пчелиный сот, окруженное соответственно шестью примыкавшими к нему сооружениями, трапециевидными по очертаниям. Все это было окружено коридором, более широким, чем все остальные, а тут их было немало. Я про себя определил это как командный комплекс. Одна из этих трапеций, судя по значкам, была чем‑то вроде тамбура: из него шли вверх и вниз трапы и шахты лифтов. Переворачивая перед глазами план так и этак, я проследил, куда ведут эти коммуникации, и нашел ту, что и была мне нужна прежде остальных: лестницу, обвивавшуюся вокруг шахты для одного‑единственного лифта, и все они в трогательном единогласии восходили к одному и тому же выходу.
Что в первую очередь обеспечивается всякого рода коммуникациями? Правильно: место, где пребывает высшее начальство. Начальство же в любой системе является той болевой точкой, на которую надо воздействовать, если хочешь добиться хороших результатов.
На этом я решил прервать изучение схемы, полагая, что план этот теперь от меня никуда не денется, а сейчас пора наконец переходить от теории к вечнозеленому древу жизни. А точнее – к той его веточке, которая здесь, на поверхности купола, и должна соответствовать этому самому выходу.
Разобраться во всем этом удалось не очень быстро, потому что не вдруг получилось привязать чертеж к реальности. Как выяснилось, я неверно определил свое место и не сразу смог отыскать на изображении ту точку близ купола, в которой сейчас находился. После привязки все пошло легче и быстрее, и еще через какую‑нибудь четверть часа я оказался именно у этого выхода. Выглядел он настолько непритязательно, что, не будь у меня плана, я вряд ли вообще обратил бы на него внимание. Потому что с первого взгляда это была просто часть поверхности без какого‑либо выступа или возвышения. И надо было быть совершенно уверенным в том, что этот выход находится именно на этой паре квадратных метров, чтобы очень внимательно просканировать это место взглядом и в конце концов заметить тонкую линию – окружность, – отделявшую крышку люка от окружающего массива. Без всяких признаков какого‑то открывающего устройства. Однако я был уверен, что раз уж этот выход сделан настолько незаметным, чтобы не вызывать ничьего интереса, то он должен быть доступен для открывания не только изнутри, но и снаружи: такие выходы делаются для того, чтобы можно было незаметно покинуть базу и столь же скрытно на нее вернуться. Ну а раз такое устройство существует, значит, я его найду, чуть раньше или чуть позже.