Текст книги "Психология свободы"
Автор книги: Виктор Ткачёв
Жанры:
Психология
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 29 (всего у книги 29 страниц)
Наговоренное немного поясним. Мысль есть наша мышечная квазисократительность. Или сказать в обратном ключе – квазимышечная сократительность наша. И в порядке мысли можем сокращать «мышцу» повольно, а можем сжато, да поинтенсивней. Первое предстанет типично мыслью, тогда как второе – мыслью «проскочившей». А там и более того – смýтной мыслью, если «сокращение» было поужатей. С тем, что ужатые совсем – совсем перестают выступать – для тебя в тебе – мыслью, сливаясь в мыслефон подсознательных умозаключённостей. То же, что называли мы «типично мыслями», суть мысли несвёрнутые, и тем хорошо – тебе в себе – заметные. И классифицируем их как рассудочные умозаключения.
Но вернёмся к начальной посылке – что одними мыслями человек не исчерпывается. Действительно, является ещё себе он как домысленными, так и пост-мысленными психообразованиями, в сумме составляющими значительную психомассу. Причём это масса, более упорная на предмет развеивания, нежели мысли как схожая масса. Ибо мысли и демаскируются пред нами своей подвижностью, и ужаты в самих себе на ступень меньше, так что «зацепиться» за любую из них легче. Ну, понятно: в силу меньшей ужатости в себе – мысль более «рыхлая» психоструктура, оттого и зацепка за неё должна быть проще. Гладкое и плотное схватить всегда труднее! Но уж зацепился – значит проделал первый шаг, на пути развеивания.
Так что одними мыслями человек не исчерпывается, и тем получается, что имея в виду только мысли, Патанджали всё укоротил – в психометодистском плане? Вряд ли, причина видится в переводе! На санскрите уже давно не говорят, а формула Патанджали к тому ж составлена не просто из разговорных понятий санскрита, а из категорий, сконструированных на базе тех понятий, – что перевод затрудняет вдвойне. Во всяком случае, категориальность слова «читта» не подлежит сомнению.
О переводе мы уже говорили. Остаётся добавить. Со словом «вритти» всё обстоит приемлемо. Особенно если переводить его понятийно пошире – не «волны», а «возмущения». Ну, то есть, понимать под ним не только волны – как один из видов возмущения, а вообще всякие возмущения.
А вот «читта» переведена, конечно, везде плохо! Лишь как «ум». Надеюсь, старый арийский канон понимал её пошире – некой субъективистской субстанцией, которая – в качестве нас – оборотиться может и мыслью, и чем другим, то есть любы́м психообразованием, – тогда формула Патанджали уже начинает иметь охват, сравнимый с развиваемым нами в этой книге.
Ну и «ниродха» – с переведёнкой в «прекращение». Лучшее тут требуется не больше, чем в случае с «вритти». Необходимое отношение понятие «прекратить» намечает, и для формулы этого достаточно. Ведь выражение Патанджали – именно психоформула, не забывать! Дальнейшее необходимое просто можно дать в её трактовке. А именно, чéм то «прекращение» как длящесть окажется для тебя изнутри него – когда ты будешь в нём. То бишь ты, в нём как длящести, будешь составлять себе некую самоявленность, – так вот чем она таким тогда собою будет? Отвечаем: та твоя самоявленность будет отрешением! Тем самым, необходимое к испытанию – подвижником в этой жизни – формульно арийцами, ежели переводить, сводилось к смыслу: «отрешенье от своих психопроизводных – всех и всяческих».
И первая психопроизводная – «действие». Вне зависимости от своего содержания, каждое наше действие собою именно её являет! То есть что? Слово «действие» здесь тегориально, как и слово «читта» в формуле Патанджали употреблялось. Однако категориальная суть его не является чем-то особым – к разговорному понятию действия. В том и фишка, что вполне содержится в нём, только глубинно и непроявленно.
Итак, теоретизируя по Патанджали, получаем отрешение от действий! Где владеющие тобой, внутренне занимающие тебя поползновения на действия – тоже есть действия: так сказать, подкладочные. И значит, подлежат отрешанию. Где само оно, отрешание, есть хоть и особое, единственное в своём роде, но тоже действие, и значит... тоже подлежит отрешанию. Подлежит самому себе, вот так штука! То есть, положенно разобравшись со всеми действиями, оно должно разобраться и с самим собой – так сказать, аннигилировать в себе.
Для надёжности – повторяем в другой форме. Отрешаемость от действий – как жизнестратéгия! Это прежде прочего значит, что и от самого участия личного в действиях – тоже отрешаемость. От психопленённости ими, то бишь! И психонепленённость тут – недействуемость твоя на месте действий как квазидействие.
Резюмируем. Слово «медитация» везде переводится как «размышление», на деле же медитация – суть психовысвобождéние через размышление. Психовысвобождение как суперпроцесс, в коем размышление выступает лишь застрельщиком.
Цель же медитации – нирвана. Как полная психовысвобожденность! И психозакидка на неё – у человека есть всегда. Ежели не намеренная – и тем продуманная, – то про крайней мере «дикая». Той или иной степени фантастичности (ну, непригодности к выполнению при той психосиле, коей автор располагает). Но хоть такая, однако есть!
А если до кого не дошло, то можно и подробней о психозакидке, на нирвану-то. Это в смысле представления себе отсутствия ныне «грузящих» психообразований, да увязанного с действиями, по твоим соображениям к тому отсутствию ведущим. Заводящим в жизнеположение, обеспéчивающее то отсутствие.
Тут не надо далеко ходить, мы ведь разбирали в книге СОЖ – синдром отставленной жизни. Так вот «отставленная жизнь» и есть прикид себя смедитированным – в увязанности с той отставленностью. Какою уж там она тебе мыслится – на предмет житейского её вида.
И закончим смысловую линию. Речь-то была, что «закидка» на нирвану – есть у каждого всегда! Что же, верно, есть. Есть она всегда, но... никогда сколько-то заметно не исполнена: типа для контроля присутствует – дабы вообще психикой во «внутренний ад» не свергнуться. Нечаянно докатившись до супер-избытка психообразований. Так и живём.
8. СПИСОК ПСИХОКАТЕГОРИЙ, НЕОЛОГИЗМОВ
И «ШТУЧНЫХ» ПОНЯТИЙ ИЗ ТЕКСТА
Психокатегории Закладки Локализация
и неологизмы (раздел-подраздел-пункт-абзац)
безусловность к32 5-5-7-5
бытовая смедитированность е27 6-4-8-2
внешнесть й39 4-4-5-2
внешняя постигнутость й25 1-0-14-12
внутренняя постигнутость й23 1-0-14-12
внутренне-инструментальный подход я009 6-4-18-72
внутренний долг е12 6-1-7-14
внутреннее должествование к15 5-5-5-5
внутренняя единость е54 6-3-4-13
внутренние реакции е2 5-6-2-1
внутренняя реакция к40 6-4-22-1
внешняя реакция к41 6-4-22-2
внимание е38 6-4-19-21
внутренняя вмещённость в жизнь е24 6-4-5-7
внутренние феномены й17 3-1-2-1
внутренний феномен непроизвольности к35 5-5-7-20
возжелание е1 4-6-2-4
гиндрики е15 6-3-3-10
гиндрикование е11, е37 6-4-1-24; 6-4-2-9
гиндрикоген е16, е17 6-3-3-13; 6-4-8-6
голая назначенность себе е42, е44 4-7-1-3; 5-5-6-16
голый интерес й9, к9 5-5-2-4; 5-5-2-11
делание е18 7-0-1-4
делание из себя й0 3-3-3-1
долг к16 5-5-5-5
дом е8 6-3-3-17
допуск к10 5-5-3-8
душевные движения й18 3-5-2-5
естественное медитирование е22 6-4-1-5
естественная смедитировка ц2 6-4-3-3
живость й15 1-0-6-8
жизненные психоимения к45 7-0-3-16
жизнецелеполагание е39 6-4-12-19
жизнеоцеленность е52 6-4-12-14
забота к19 5-5-5-20
заданность к24 5-5-6-18
заинтересованность е53 5-5-2-4
замысел к23 5-5-6-9
занятость к27 5-5-6-94
захваченность к28 5-5-6-94
защитное поведение е25 6-4-5-10
знаковые дела е35 6-4-16-6
изменение ц6 6-4-23-1
имение в виду к11, к14 5-5-3-12; 5-5-5-3
инструментальное медитирование е28 6-4-9-4
инструментальные чувства е40 5-5-5-2
интравертная методология й22 1-0-14-12
испытывание й38 4-3-1-5
истероген е9, е10 6-2-1-2; 6-4-19-25
квазиатеизм е29 6-4-11-6
медитационные принципы к46 7-0-3-17
медитационные технопути к43 7-0-3-15
медитационные техноподходы к44 7-0-3-15
навязчивость к34 5-5-7-5
надуманность к33 5-5-7-5
намерение у3 5-1-3-4
начальное чувство к26 5-5-6-66
недочувство к30, к31 5-5-3-2; 5-5-6-92
непринимание е3, е5 4-6-2-5; 5-3-1-1
неразличение й19 1-0-11-5
неспецифический гнёт к22 5-5-6-1
неспецифическое непринимание е6 5-5-3-18
нуль-схема е49 6-4-27-1
объект й32 5-3-2-1
объём внимания й20 1-0-12-1
озабоченность к20 5-5-5-20
опаска й33 5-3-5-1
опаска первого рода к6 5-5-1-2
опаска второго рода к8 5-5-1-2
особое место е31 6-4-12-1
отвлечённый допуск е43 5-5-5-16
перетяжелённость жизнью е26 6-4-2-11
принимание е4 4-6-2-7
поднасильность к38 5-4-1-1
подразумевать й11 3-4-3-1
потеря к18 5-5-5-6
приобретённость к17 5-5-5-6
притязание й26 5-2-4-1
просечь й1, к3 1-0-11-2; 4-4-5-8
проточувство к29 5-5-6-83
психо-внутреннесть й29 1-0-18-1
психогомогенат е55 6-3-4-14
психомонизм ц3, е50 6-4-18-28; 6-4-19-24
психомотив у2 5-1-3-1
психостаз е36 6-4-17-8
развлекательность е21 6-4-1-4
режим промежуточный е45 6-4-18-8
режим силы е46 6-4-18-26
режим слабости е48 6-4-18-2
самоотдавание к36 4-6-3-1
самопредставшесть ц5 6-4-12-3
самопрограммация е32 6-4-13-29
себепозволение к39 5-4-1-5
слабость к37 5-4-1-1
собственность й27, к4 5-2-2-1; 4-3-1-6
сон е30 6-4-11-19
с-собственность й28, к5, к2 5-2-4-1; 5-2-4-2; 4-3-1-11
сократительность й2 2-0-2-3
специфический гнёт к21 5-5-6-1
специфическое непринимание е7 5-5-3-21;
ССП е33 6-4-17-10
субъектность й7, й3, й16 1-0-3-4; 2-0-2-4; 2-0-4-1
субъективная собственность к1 4-3-1-8
суперфеномен й30 3-1-1-2
сфера поведения й4 3-2-2-1
сфера внутреннего поведения й6 3-2-2-4
сфера внутрителесного поведения й5 3-2-2-3
сфера внутренних реакций е19 4-6-2-8
сфера самопредставания е34 6-4-17-10
умозаключать й10 3-4-3-1
умозаключение у4 5-1-3-5
условие к12 5-4-2-1
физиоистика й14 1-0-6-6
физио-психо-механизм й13 1-0-6-5
ф-п-теория й35 5-3-2-1
хотение к25 5-5-6-19
частная жизнеоцеленность е51 6-4-12-24
четверик е13 6-3-3-7
чистый рассудок й31 3-6-4-1
чувство у1 5-1-2-1
чувство помехи й34 5-3-6-5
шестерик е23 6-4-5-10
экстравертная методология й24 1-0-14-12
эмоция е41 5-4-3-2