Текст книги "Бессердечные (СИ)"
Автор книги: Stasy Smatkova
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 39 (всего у книги 43 страниц)
Был уже поздний вечер третьего дня их пребывания у Саула. Марианн стало немного лучше, но она ещё не могла прийти в себя. Все гурьбой, молча, сидели в её комнате, и никому не хотелось говорить из-за невероятной жары.
– Какой-то странный этот старик, – внезапно нарушил тишину Ангус. – Кстати, я кое-что на днях разведал здесь. И мне, кажется, я даже знаю, кто он такой, хотя поначалу мне и в голову не могло такое прийти.
– И кто же этот Саул? Какая-то известная личность из прошлого? – с иронией в голосе спросил Джонатан.
– Ещё и какая! Я думаю, вы всё поймёте, когда спуститесь в подвал.
* * *
Прошло ещё пару дней, Марианн уже стало лучше и дети стали собираться в обратный путь. Из-за предстоящих сражений они совершенно забыли про подвал, в котором успел побывать Ангус. К тому же старик постоянно пропадал в том подвале и дети не могли туда добраться, но вскоре им удалось попасть в таинственный подвал. Наступила долгожданная ночь, в которую дети решили уйти. Саул даже дал им хорошего коня, чтобы они могли благополучно довезти Марианн. Все уже собрались в вестибюле, а Луисана пошла наверх, поднимать на ноги больную. Но, как оказалось, больная сама встала на ноги и куда-то удрала. В особняке произошёл переполох, пока с подвала не послышался дикий крик девочки, а следом за ним треск битого стекла. Все тут же ринулись в сторону подвала. Как и говорил Ангус, дети сразу поняли, кем был на самом деле хозяин дома.
Подвал представлял собой большую лабораторию главного учёного, который сотворил камни. Везде на стенах висели огромные плакаты с изображением камня и его составляющих частей. Дети застыли на месте, в шоке рассматривая лабораторию, которую уже в бешенстве трощила Марианн. Называя Саула мерзким убийцей и другими последними словами, девочка била всё без разбору и рвала на мелкие куски плакаты с фотом камня. Она поразбивала почти все стеклянные шкафы, пока не наткнулась на сейф. Дети быстро все вместе отворили его…
В огромном сосуде находилась красная жидкость, похожая на кровь, которая к тому же ещё и горела прямо в ёмкости. Не трудно было догадаться, что эта жидкость была главной составной камней и именно она сделала их жестокими. Дети решили забрать сосуд с собой, опасаясь, чтобы из этого варева опять не сделали камни. Они никак не могли прийти в себя, и были в жутком негодовании. Весь свой гнев дети выместили на полуразваленном особняке Саула, который к счастью, тогда отсутствовал. Дети так разозлились, что от дома оставили только фундамент и груду камней. Их гнев был действительно страшен и бедный Ангус пожалел, что был с ними рядом. В таком разбитом состоянии дети вернулись обратно. Они возненавидели Саула, как и то, что он создал. Дети были главным предметом раздора, и вокруг них велась бессмысленная война, которой они могли положить конец ценой своей жизни. Сама эта мысль приводила их в ужас, и они никак не могли смириться с неминуемым концом.
Наблюдатель уже поджидал детей возле своего бешеного лифта, и Томас был вынужден отдать ему обещанное кольцо. Дети сразу вернулись на корабль, так как Марианн ещё была слишком слаба, особенно после такого стресса. А на следующий день весь Авалон покрылся льдом, так как прибыли вражеские войска, присланные Патрицией.
Наблюдатель выполнил своё слово и Тинхам по его просьбе наслал по всей стране сильную метель, так что несколько дней вообще невозможно было выйти на улицу. Пока мела метель войско Патриции оккупировало все выходы к вратам Авалона, но сражения не рисковали начинать первыми в такую погоду. Дети воспользовались этим и смогли подготовиться к предстоящей битве. Ну а мирные жители Авалона находились в страхе, ведь они были окружены врагами со всех сторон.
Как только вьюга завершилась люди Патриции напали и разорили первую деревню рабов, и дети были вынуждены отправиться их останавливать. Ангус же в свою очередь собрал своих ребят, и они всей кампанией поехали вслед за детьми, получив предварительный приказ не убивать людей, а просто их запугать. Однако произвести впечатление получилось хорошо у самих детей. На поле битвы они ехали верхом на конях Коллекционеров, оставляя за собой огненный шлейф. Среди врагов были не только люди, но и тролли, демоны и всякая прочая мразь, которую не предупредили на кого она будет нападать. Стояла жуткая холодина, из-за военного обмундирования было трудно отличить демона от человека, но дети видели всех насквозь. Они знали, что за каждого убитого человека могут серьёзно поплатиться и детям оставалось только заставить их уйти самим.
На стороне Патриции было многочисленное войско, а на стороне детей только небольшая кучка воинов Воланда. Враги насмехались над ними, так как ожидали увидеть императоров страны и их мощное войско. Когда они поравнялись и стали напротив друг друга, собираясь начать сражение, Томас слез со своего коня и вышел вперёд. Все в ожидании затихли. Он снял капюшон, а затем показал врагам, что стоит перед ними безоружный, в руках у него был только маленький финский кинжал. Им он провёл по ладони и сделал надрез. Алые капли крови упали на белый снег и прямо у всех на глазах он стал превращаться в лаву, которая быстро расползалась в разные стороны. Враги испугались и открыли огонь по своим противникам, но стрелы не достигая своей цели, сгорали на лету. Люди боялись огня и стали пятиться назад, а демоны полезли вперёд. Этих выскочек и стала поражать команда Ангуса. Лава же быстро съедала снег, приближаясь к врагам. Томас опустился на колени на чистый снег. Остальные дети, как по команде спрыгнули вниз и присоединились к нему. Через несколько секунд по их неживым лицам стали течь чёрные слёзы. Падая на лаву, они превращали её в дымящийся пепел, который стал распространяться ещё быстрее. Люди, не колеблясь, собрали свои военные манатки и убрались прочь. Демоны, которые ещё пытались сопротивляться, быстро заняли места в могилах из пепла.
В этот момент камни сильно действовали на детей, и они едва пришли в себя. Обессиленные они уже собирались возвращаться назад, но тут увидели перед собой нечто необычное, – открытые врата Вильяреаля, которых и в помине не должно здесь быть. Дети поняли, что это проделки камней, которые добрались до их сокровенных мыслей и теперь давят по больному месту. Также они поняли, что камни могут ненадолго перенести их в страну ангелов и поэтому, поддавшись иллюзии, направились к вратам.
В своих чёрных одеяниях дети стояли на высоком холме, с ужасом наблюдая за происходящим внизу. Некогда прекрасная страна ангелов лежала в руинах. Вокруг всё горело огнём, испуганные жители покидали свои разрушенные дома, только бежать было некуда. Везде были жестокие враги, которые без разбору убивали ангелов или забирали их в плен. Сам Вильярэаль невозможно было узнать, здесь больше не светило солнце, тьма покрыла землю, превратившуюся в пустырь. Дети с трудом верили, что сон Марианн стал явью. Все королевства были оккупированы врагами, дворец Совета занимала сама Патриция, многие императоры были убиты, других взяли в плен, а некоторым удалось скрыться. Про своих родителей дети ещё ничего не знали. Они никак не могли прийти в себя от увиденного, а камень уже отправил их в родные места.
Особняк, в котором они отдыхали с родителями, чудом уцелел, но стоял в запустении. В нём уже давно никто не бывал и теперь вместо весёлых гостей здесь гулял только одинокий ветер. Детям было, тяжело здесь находится, перед глазами мимолётно пронеслись воспоминания их счастливой жизни. Всё было до боли знакомым, даже огромное дерево, возле которого они когда-то клялись быть неразлучными друзьями, и на котором были вырезаны их имена, до сих пор стояло. И, к удивлению детей, оно ещё и цвело. Оно единственное осталось живым, на земле покрытой пеплом и ярко выделялось на фоне кромешной тьмы.
Не успели дети опомниться, как камень перенёс их в другое место, – в военный лагерь. Только, когда они увидели закованного в клетке Ричарда, дети поняли, зачем они здесь. Оставив друзей, Томас один подошёл к пленнику. К счастью, камень сделал его видимым только для Ричарда, как и остальных и тот очень удивился, увидев здесь детей.
– Простите меня, сеньор, я не смог выполнить ваше поручения. Я сделал всё, что было в моих силах, но враг оказался хитрее и теперь уже ничего нельзя исправить. Теперь Вильярэаль уже не спасти, – стал сразу причитать Ричард, когда Томас снял с себя маску.
– Ничего подобного, я не верю в безысходность, – твёрдо заявил мальчик. – Мы носим в себе такую силу и не можем спасти эту страну!
– Вы носите в себе ужасное оружие. Только благодаря присутствию Воланда здесь, Патриции удалось легко захватить эту страну, хотя он ей не помогал. Не забывайте, что камни испорчены и не могут нам помогать.
– Неужели ничего нельзя изменить, ведь должен быть какой-то выход!
– Кое-что можно сделать. Частично власть камней принадлежит Патриции, и чтобы прекратить её господство нужно уничтожить того, через которого она получила эту власть, то есть Воланда.
– Но у нас одна жизнь на двоих! Чтобы его не стало, мне самому нужно умереть.
– Это необязательно, если ты отнимешь у него силу, то останешься жить и разрушишь дела Патриции, тогда жители Авалона и Вильяреаля будут свободны.…. Конечно, если бы мы могли достать сердце, было б всё намного проще и не понадобилось никого убивать, но до него не добраться, а Вильяреалю осталось существовать считанные дни, поэтому необходимо действовать быстро.
– А если Воланд заберёт мою силу?
– Я не знаю, как он ею распорядится, но Патриция будет продолжать господствовать.
Томас не хотел убивать Воланда, и был очень огорчён таким решением проблемы. Нужно было выбирать, жизнь одного или многих. Время поджимало, и Томас решил поспешить. Узнав у Ричарда, что его родители живы и сейчас скрываются, Томас попрощался с Ричардом.
– Если тебе удастся свидеться с нашими родителями, прошу скажи им, что нас больше нет. Мы не хотим, чтобы они знали о нас такую ужасную правду, лучше пусть они помнят нас такими, какими мы были. Сегодня мы появились здесь в последний раз и, если вдруг тебе удастся раздобыть сердце, ты сможешь дать шанс своему другу измениться и жить свободной жизнью…..
В жутком настроении дети вернулись обратно на поле сражения, где их преданно ждал Ангус и его войско. По дороге назад в город-убежище они решили заглянуть к Корнелии. Отпустив воинов, дети направились к её убогому дому. Как обычно, Корнелия уже их ждала и заранее приготовила им поесть, как для стада лошадей. Однако они добрались до её дому, не так быстро, как хотелось. По дороге на детей неожиданно напали с десяток троллей и как раз в самый неподходящий момент, когда камни забрали у детей все силы. Но деваться было некуда и детям пришлось защищаться от противников, которых подослала им Патриция.
В итоге все израненные, в рваной одежде, полностью обессиленные и удручённые они наконец-то вошли в дом Корнелии. Хозяйка уже привыкла видеть их в таком плачевном виде и поэтому она только, молча, указала им в сторону стола. Проглотив всё, что стояло съестное на столе, дети сразу рассказали Корнелии, где они были.
– Никогда бы не подумала, что Вильярэаль будет лежать в развалинах, – уныло произнесла Корнелия. – Нужно немедленно остановить Патрицию, пока она не уничтожила последнее, что там осталось.
– Для этого необходимо уничтожить её саму и тогда бы наши все проблемы закончились раз и навсегда! – заключила Марианн. – Несправедливо, что ради мира погибнут другие, а она останется жить, пусть даже если и в тюрьме.
– Нет, её сразу казнят, как только схватят, – заявила Корнелия.
– Так может, мы её просто сдадим ангелам и дело с концом! – предложил Джонатан.
– У вас ничего не выйдет. Камни просто не позволят вам её упрятать. Их сила находится в её власти и поэтому она неприкосновенна, и благодаря камням она сейчас разрушает Вильярэаль. Поэтому нужно уничтожить или освободить камень Воланда и тогда Патриция станет бессильной. К сожалению, только она знает секрет, как достать сундук с сердцем Воланда и поэтому остаётся только один выход, объявить императору войну…
– Я не стану убивать его! В моих жилах течёт его кровь, как я могу лишить его жизни! Тем более он намного сильнее меня! – сразу возмутился Томас.
– Ошибаешься, ты носишь в себе главный камень и свободно можешь его победить, если освободишь свою силу, – возразила Корнелия.
– Я не хочу занимать его место императора.
– И не придётся, Авалона после его смерти уже не будет. Вы сможете освободить всех рабов, спасти Вильярэаль, а на месте страны рабов создать прекрасные условия жизни, какие там были раньше.
– И всё это ценой другой жизни и, возможно даже не одной!
– За свободу всегда нужно дорого платить.
– А какую же нам нужно заплатить цену, чтобы стать свободными! Или мы так и будем всю вечность убивать тех, кого нам прикажут, – с горечью воскликнул Томас, вскочив из-за стола. – В таком случае лучше умереть. Смерть единственная сможет сделать нас свободными! – с этими словами мальчик выбежал из дому, хлопнув дверью.
Восемнадцатая глава
Стояла уже поздняя, холодная ночь. По обугленной, голой земле шёл мужчина, плотно закутавшись в чёрный длинный плащ. Было жутко холодно, порывистый ветер трепал его чёрные волосы, но мужчине, по всей видимости, он не мешал. Быстрыми шагами он направлялся в сторону кладбища, которое находилось в самой глуши Вильяреаля. За ним быстро семенил его верный помощник, за которым тянулся густой шлейф дыма.
Наблюдатель ненавидел кладбища и не особо хотел тащиться туда за Воландом, но деваться было некуда. Моросил противный дождь, когда они уже шли по каменистой, узкой дорожке, вдоль которой стояли небольшие статуи плачущих ангелов. Высоченные ворота из чёрного железа были надёжно закрыты на тяжёлые засовы, показывающие, что здесь уже давно никого не было. Замки не были для Воланда помехой, он быстро взломал их, и калитка с диким скрипом отворилась. Наблюдателя аж передёрнуло от этого звука, и он закурил очередную сигару.
– Может, не будем беспокоить усопших, хозяин, или навестим их в более подходящее время? – взмолился он.
– Нет, другого раза не будет. Мы сегодня же возвращаемся домой, – твёрдо заявил Воланд, зайдя на территорию кладбища. Наблюдатель немного воспрянул духом от последних слов хозяина и покорно поплёлся за ним.
Освещая путь фонарём, они блуждали между фамильными склепами, погода была жуткая, да ещё всю дорогу ныл противно Наблюдатель, не понимая, зачем они здесь. Воланд, молча, терпел недовольство своего помощника и полностью сосредоточился на поисках, хотя даже не имел представления, где находится то, что ему нужно. Однако поиски увенчались успехом. В самом конце кладбища находился большой склеп, утопающий в пышных кустарниках чёрных роз, (признак великой скорби). Воланд уже много лет не бывал на месте погребения своей жены и сначала даже не решался подойти к склепу близко. Старая рана всё также сильно болела и её не могла заживить даже сила камня.
Оставив Наблюдателя при входе, Воланд всё же отворил массивные двери и скрылся внутри. Посреди тёмного, просторного помещения стоял на постаменте хрустальный гроб, в котором и спала вечным сном Сарабия. Воланд с трудом заставил себя подойти ближе. Внутри всё сжалось от боли, когда он приблизился вплотную и увидел её. Сарабия неподвижно лежала, на веки заточённая в свою стеклянную тюрьму. Время и смерть не уничтожили и даже не изменили её внешность. Она была такой же, как и двадцать лет назад, одетая в то же платье, в котором танцевала в последний раз, а сейчас будто крепко спала, ожидая, когда её разбудят. Дрожащей рукой Воланд медленно провёл по стеклянной крышке гроба, его прежде непроницаемое, каменное лицо исказилось от невыносимой боли. На мгновение он будто снова услышал её голос, как она поёт. Воланд закрыл глаза и вспомнил, как впервые увидел её в шикарном оперном театре. Он был ещё совсем мальчишкой, и она была очень юной, он вспомнил, как его поразил её голос. В том же театре произошла их первая встреча, после которой они больше не расставались, пока гибель не оборвала её жизнь.
Долгие годы Воланд пытался убить в себе эти воспоминания, но сейчас они заново всплыли в памяти. Он медленно опустился на колени, и больше не в силах сдерживать предательские слёзы, горько заплакал.
– О, если бы ты забрала меня с собой, она бы не сделала из меня безжалостного убийцу! Она уничтожила с помощью меня, и наш родной дом, и наш народ и наши земли превратила в пустыню, а сам я жалкий раб. И виноват в этом только я…, я позволил тебе умереть, не видел перед собой предателя, из-за меня слишком рано оборвалась твоя жизнь. Я ношу в себе такую силу, но даже не могу заставить тебя открыть глаза, хотя бы на мгновения…, хотя бы ещё на одно мгновенье увидеть тебя живой, а себя почувствовать свободным!
В таком плачевном состоянии и застал его Наблюдатель, которому уже надоело скучать в обществе мертвецов. Впервые он увидел хозяина в таком виде и поначалу даже растерялся. Затем придя в себя, он быстро подбежал к Воланду и помог ему встать. Он едва заставил его покинуть склеп, так, как Воланд не спешил уходить, осознавая, что больше никогда не увидит лица жены, пусть даже и безжизненного. Но не успели они выйти, как на пороге появилась нежданная гостья…
* * *
– Не могу поверить, ты до сих пор её не забыл, а пора бы уже, – недовольно фыркнула Патриция, став напротив Воланда.
– Как ты посмела прийти сюда после того, что ты с ней сделала, убирайся вон! – угрожающе воскликнул Воланд.
– Я сделала то, что посчитала нужным, она только мешала и, как вижу, мешает по сей день. Запомни, ты уже не вернёшь её, а вот свою свободу ещё можешь получить назад.
– Да ты никогда не освободишь меня, только если тебя кто-то не прикончит.
– Ошибаешься, камни нужны мне были только для того, чтобы отомстить тебе и захватить Вильярэаль, и можно сказать я добилась своего. Осталось только довести дело до конца, то есть убрать ненужных королевских особ. В последнее время я заметила, что Томас мне сильно мешает, поэтому я решила его убрать тоже, да и тебе нужно вернуть свою силу обратно. Мальчишка уже исполнил свою роль в моём плане, и теперь он мне не нужен.
– Я не стану его убивать, мне уже надоело выполнять твои грязные приказы!
– Ты всего лишь мой раб и будешь делать то, что я скажу! Ты убьёшь мальчишку и только тогда сможешь стать свободным. Только с помощью его крови можно отворить подвал под этим склепом, где лежит сундук с твоим сердцем, поэтому тебе стоит принять по-хорошему моё предложение, пока Томас и его друзья не стали, слишком сильными. Так что забирай свою силу обратно и в итоге получишь свободу, а я забираю себе Вильярэаль.
– Только вот нужна мне будет тогда такая свобода. Лучше уж пусть он прикончит меня, нежели я буду жить и знать, что ты правишь моей страной, – заявил Воланд и, отпихнув её с дороги, пошёл прочь.
– Тогда ты подохнешь жалким рабом! – злобно крикнула ему вслед Патриция, но Воланд уже скрылся из виду.
* * *
Пока же Воланд возвращался обратно в Авалон, дети тем временем выгнали всех приспешников Патриции. Они хорошо сработались с воинами императора, которые преданно сражались вместе с ними и выполняли всю грязную работу. Томас даже смирился с тем, что Марианн водится с Ангусом, так как ему можно было доверять, несмотря на плохое происхождение. Более того дети смогли немного перевоспитать этих падших ангелов, так что многие уже думали оставить преступный образ жизни и вернуться в страну ангелов, когда война будет закончена.
Вся же нечисть Авалона сторонилась этого небольшого войска и мирным жителям этой тёмной страны пока не угрожала никакая опасность. Дети даже планировали как-то прорваться в Вильярэаль и очистить его от войска Патриции и Ангус со своими друзьями вызвались им помочь, так как они тоже ненавидели её. Но, к сожалению, их планам так и не удалось сбыться. В Авалон вернулась Патриция и Воланд, оставив Селину и всю остальную нечисть в Вильяреале.
Дети понимали, что пришёл конец их относительно спокойной жизни. Томас же терпеливо ожидал действий со стороны Воланда и пока не решался давать ему вызов. Патриция замуровала ещё больше все входы и выходы из Авалона, чтобы дети не могли выбраться из него живыми.
В угрюмом настроении они направлялись с плохими вестями в город-убежище и решили заехать попрощаться с воинами Воланда.
* * *
– Ну, вот и всё, вам пора возвращаться, ваш хозяин вернулся. Нам было очень хорошо с вами работать, но пора расходиться, – сообщил Томас ребятам, заехав к ним в замок императоров, где они временно ютились.
Ребята совершенно не ожидали, что их сотрудничество так быстро закончится. Все уже успели привыкнуть к детям, которые смогли изменить даже их жестокую сущность. Они, конечно же, были рады возвращению Воланда, но Патриция и Селина портили всю атмосферу в Авалоне. Их хозяин не в силах был их убрать, поэтому ребята возложили все свои надежды на детей.
Как только начальство вернулось домой, все рабы дружно отправились в город-убежище, а дети решили зайти в гости ещё и к Луаре. Они предполагали, что Воланд уже побывал у неё и рассказал ей о своих дальнейших планах, поэтому дети хотели тоже о них узнать, пока Воланд не стал приводить их в действие. Успешно пройдя мимо охраны, дети без приглашения явились во дворец Луары. С хозяйкой они столкнулись буквально сразу же. Она стояла возле главной лестницы и удивлённо смотрела на нежданных гостей.
– Извини, что мы без приглашения, но у нас к тебе очень важное дельце! – пересекая вестибюль, сообщил Томас.
– Я не обязана вам ничего рассказывать или вы забыли, что я занимаю нейтральную сторону и поэтому за любую информацию нужно платить! – заявила Луара, сразу догадавшись, зачем они пришли.
– Вот именно! Если ты занимаешь нейтралитет, то вряд ли должна поощрять войну, которая вот-вот разразится в Авалоне по вине Патриции. А ты же не хочешь вылететь с работы за нарушение своих обязанностей? – намекнул ей Томас, и та сразу поняла, что с ним лучше не спорить.
– Ну…ладно пошлите, – глубоко вздохнув, неохотно согласилась Луара и повела их наверх.
– Если вы не в курсе, то Воланд намерен сражаться с тобой, Томас, а Селина с твоей напарницей, – сообщила Луара, как только они зашли в её кабинет.
– Значит, Патриция опять хорошо запудрила ему мозги, ты хотя бы попыталась его разубедить, – недовольно фыркнула Марианн.
– На этот раз всё намного серьёзней. Эта сумасшедшая держит в плену его младшего сына и грозится убить его, если Воланд откажется сражаться с тобой.
Луисану пришлось долго успокаивать, ведь в плену находился её отец, и никто из них не мог ему помочь. Томас же понимал, что война теперь неминуема. Патриция и так забрала у Воланда семью, а Габриель по слухам был его любимцем и поэтому он не допустит его смерти.
– Но вы же что-нибудь придумаете и не дойдёте до битвы? Если вы друг друга убьёте, это ничего хорошего не принесёт, – с надеждой произнесла Луара после долгой паузы. – Я знаю, вы умеете выбираться из любой трудной ситуации.
– Если уничтожить все камни, то война прекратится, больше не будет Патриции, и её мерзких приспешников, вы все станете свободными, так как воевать будет больше не кому. А миссия камней должна закончиться, нам больше нечего охранять, так как Вильяреаля больше нет, там только одни руины. Я уверен, что эту страну восстановят уже потом и без нашей помощи.
– Неужели вы хотите закончить свою жизнь, так и не получив никакого вознаграждения за свои мучения? – удивилась Луара.
– Лучшим вознаграждением для нас будет освободиться от своего бремени. Мы дадим свободу другим и сами её получим, – твёрдо заявила Нора.
* * *
Дети покинули замок Луары, оставив её в плохом настроении. Вестей от императоров они пока никаких не получали, но зато на следующий день после их возращения город-убежище осадили воины Патриции. На этот раз их была тьма тьмущая и дети, надев свои мрачные одеяния, принялись объезжать город, собирая его жителей на войну, также они связались с Коллекционерами, которые вызвались им помочь и другими своими приспешниками. Совсем за короткое время пребывания в Авалоне, войско Патриции уже успели уничтожить несколько деревень рабов, которые решили остаться. Теперь же они планировали разрушить и город-убежище, – самое недоступное место в Авалоне. Конечно, куча врагов немного рассосалась, когда нечисть узнала, что город будут защищать шестеро неизвестных воинов, репутации которых позавидовал бы и Фредди Крюгер.
Возле огромных ворот города-убежища дети выстроили всё войско Бобби, а сами, как обычно, вышли на передовую. Ровно в полночь началось жестокое сражение. Войско Патриции почти в два раза превосходило войско рабов. Кого только не было на её стороне: начиная с троллей и заканчивая арабскими принцессами. Дети ожидали, что им придётся попотеть, чтобы защитить город от врагов, но они не думали, что Воланд и его ребята будут отсутствовать. Не было видно даже Наблюдателя, который так недолюбливал детей. Ещё больше было удивления, когда дети получили ободрительное послание от Проводника, в котором говорилось: «Кондуктор, надери задницу этой ведьме и не забудь всыпать Наблюдателю от моего имени. Я буду болеть за тебя и твоих ребят!»
Буквально за несколько минут рабы перемешались со своими врагами, вокруг образовался жуткий хаос. Бой был жестоким, и, казалось бесконечным, да ещё ночью ударил сильный мороз и пошёл густой снег. Дети перебили уже большую часть врагов, но их силы тоже истощались. К тому же, много проблем создавали рыжие бестии, которые были искусными воинами, и их трудно было победить. Пока мальчики наводили порядки на земле, остальная троица воевала с арабками наверху. Несмотря на меньшинство, дети и их войско стали побеждать. Девочкам даже удалось отправить в могилу одну из принцесс, что привело остальных в бешенство. Дети уже собирались сделать передышку, пока ребята Бобби справлялись и без них. Томас сделал девчонкам знак, чтобы те спускались вниз, в безопасное место. Они уже направились в сторону небольшого леса, когда вражеская стрела настигла одну из них быстрее, чем девочки успели скрыться. Рыжая бестия с гордым видом быстро удалилась прочь, когда стрела пронзила спину Марианн. Из-за метели подруги не успели её подхватить на лету, они только видели, как она упала в чащу леса.
Страшная ночь подходила к своему завершению. Дело близилось к мрачному зимнему утру. Сражение между рабами и демонами всё ещё продолжало бушевать, казалось, ему не было конца и краю. Дети же все израненные и обессиленные искали Марианн по всему лесу. Мела жуткая метель, густой снег слепил глаза, и невозможно было вообще что-то различить перед собой. Дети звали Марианн, взяли с собой даже Сарбону, так как не могли далеко друг от друга отойти из-за метели. Девочку нашёл уже ближе к утру Джонатан. Вся в крови она лежала без сознания на снегу со стрелой в спине. Марианн очнулась уже на руках у Джека, который выносил её из лесу. Всё тело невыносимо болело, и ей было даже трудно пошевелиться. Заметив, что Марианн пришла в себя, Луисана сразу подбежала к ней и стала её утешать.
– Ничего, Марианн, потерпи ещё немного. Мы сейчас доберёмся до корабля, и я тебе помогу, – успокаивала сестру Луисана, а та уже мало, что понимала, вражеская стрела всё ещё была в ней и мешала ей дышать.
Когда дети выбрались из лесу, то по тишине вокруг поняли, что опять объявлен перерыв, и это как раз было им на руку. Всё было бы не так плохо, если б на них неожиданно не напали ребята Патриции. С десятка два демонов сразу принялись без разбору обстреливать детей стрелами. Джек быстро бросился прятаться в чащу леса, прикрывая раненную девочку собой, а остальные дети должны были разобраться сами. Он старался не оборачиваться назад, так как понимал, что сейчас детям будет трудно справиться с врагами. Джек успел спрятаться за большим деревом. Прижимая к груди холодное тело Марианн, он затаил дыхание, дожидаясь, чем всё закончится. А позади них раздавались жуткие крики, топот лошадей, за пределами леса шла очередная борьба за жизнь. Джек и так был в панике, потому что переживал из-за детей, но когда он приподнял голову и увидел прямо перед собой мощные ноги лошадей, у него вообще сердце упало в пятки.
Кого Джек не ожидал увидеть, так это императора Авалона, но, к сожалению, они были здесь. Верхом на лошадях Воланд, Наблюдатель и вся их шайка так незаметно и неожиданно предстали перед Джеком, что тот просто потерял дар речи. Он просто не знал, что ему делать: бежать или сразу себя зарубить.
– Не бойся, старина Джек, мы не причиним тебе зла, – внезапно раздался холодный голос Воланда, который сразу вывел бедного Джека из транса. – Мы пришли немного разбавить военную атмосферу. Как видим, детки немного не справляются, так что мои ребята ненадолго подменят их на этой вечеринке.… Так что, друзья мои, отправляйтесь и сотрите подонков Патриции в порошок. Я ещё приду, проверю, как вы справились с заданием.
Через несколько секунд с Воландом остался только Наблюдатель. Ангус же с ребятами подоспели как раз вовремя, они быстро разгромили банду мерзавцев, которые осмелились напасть во время перерыва, что было не по здешним правилам. Всё быстро закончилось, но на детях уже не было живого места, однако они продолжали мужественно держаться на ногах, правда, опираясь друг о друга.
– Зачем ты пришёл и помог нам, ведь тебе всё равно нужно убить меня? – сразу грубо обратился к Воланду Томас, опускаясь на снег, так как больше не мог стоять.
– Я просто хочу, чтобы ты дожил до нашего с тобой сражения.
– Это сражение противоестественное! В наших жилах течёт одна кровь, мы носители одних камней, так зачем нам убивать друг друга!
– Потому что так нужно! Мы существуем для того, чтобы выполнять чужие приказы, нравятся они нам или нет. Мы с вами просто жалкие рабы, которым удалось занять ранг повыше, – заявил Воланд, спрыгнув с лошади. – Я когда-то спас вам жизнь, мистер Андерсен, поделившись своей силой, поэтому Патриция и просит вашей смерти, чтобы сила была в одном камне. Знаете…, лучше б я тогда позволил вам умереть. А теперь мне приходится самому быть вашим палачом, или же вы станете моим, после чего, займёте место императора.
Тем временем, пока Воланд спорился с Томасом, Марианн стало совсем плохо и её спасать пришлось прямо в лесу. Чтобы остановить сильное кровотечение Луисана прибегнула к старому методу. Дети разожгли костёр и раскалили до красна нож, которым прижгли рану, чтобы запеклась кровь. Слабонервные сразу удалились, в том числе и Ангус. Однако душераздирающие крики Марианн раздавались на всю округу, так что мурашки шли по коже. За пределами же леса опять началось жестокое сражение. Демоны упорно прорывались в город, а у детей уже не было сил защищать рабов. К тому же, Марианн потеряла сознание, и её срочно нужно было доставить на корабль, где Луисана могла бы дать ей эликсир, который хранился для особых случаев. Ангус усадил Марианн и Луисану на своего коня и повёз их к Арагону, остальные же дети остались решать, что же делать дальше. Так как силы у них были на исходе, дети решили одержать победу хитростью. Тем временем, пока дети составляли план действий, на троих путников повторно напали и на этот раз успешно, так что Воланд не успел с ребятами вовремя подъехать на помощь. Конь Ангуса стоял на берегу реки с пустым седлом, когда Воланд подоспел со своей бандой.