355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Горышина » Любимый цветок фараона (СИ) » Текст книги (страница 23)
Любимый цветок фараона (СИ)
  • Текст добавлен: 22 ноября 2020, 11:30

Текст книги "Любимый цветок фараона (СИ)"


Автор книги: Ольга Горышина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 35 страниц)

5.2 «Утренний ритуал на крыше»

– Wake up, sleepy head. And don’t ask me for another five minutes this time ‘cause we have only five minutes left. Get up! (Просыпайся, соня! И не проси у меня даже пяти минут сна, потому что у нас только и осталось что пять минут. Вставай!)

И Реза сорвал одеяло, которое Сусанна изо всех сил пыталась удержать у носа. Она специально улеглась в шортах, хотя их длина не оставляла простора для фантазии. Времени на одевание, как она и предположила, ложась спать, ей не дали. Уж лучше так, чем нестись за ним совсем голой.

– Я прочитала о фараоне, – выдала она уже в коридоре, но Реза только рукой махнул. Свободной! Другой он с такой силой сжимал ее пальцы, что приходилось перепрыгивать ступеньки, чтобы не распрощаться с рукой. Не мог, что ли, разбудить на десять минут раньше?

На крыше ее поджидала кошка. Он, выходит, не выгнал Сануру, а забрал себе для тепла. Радуйся, что не тебя! Потому что потом так же прогонит, как согнал кошку, выдернув из-под спящего животного плед. С богатой бахромой. Небось из запасов Латифы. О, она имя запомнила!

– Грейся пока!

Хорошо, что Реза накинул ей на плечи плед, а не футболку, которую стащил с себя. Сусанна отвернулась, не в силах видеть его руки, но вопрос относительно тела оставался открытым – на нем действительно ничего не растет, или мистер Атертон умудряется каждое утро брить грудь? Самостоятельно! Над фараоном-то корпела толпа прислужников!

Уже почти рассвело, но пальмы оставались синеватыми, хотя на горизонте уже появилась яркая полоса… Появилась и исчезла, потому что под тяжестью руки Резы пришлось опуститься на колени и ощутить всю прелесть тростниковой циновки, на которой спала Нен-Нуфер. Надо было в джинсах спать ложиться! Мистер Атертон-то в джинсах. А ты радуйся, что он ограничился снятием футболки… Ограничился? О, нет…

Теперь она точно вперит взгляд в Пирамиды, пусть и скрытые пальмами, и не повернет головы даже на тридцать градусов. Впрочем, боковое зрение никто не отменял, и его голые ноги совсем рядом.

– Переодевайся! Живо!

Перед носом появилось льняное платье. Живо – это значит за секунду? Сколько уже минут из пяти прошло? И переодевайся – это значит полностью? Впрочем, она вопросы вслух не задавала, боясь потерять драгоценные секунды. Суслик, а тебе уже нормально перед ним голой стоять, да? На две секунды, на две секунды! И только она оторвала руки от коленей, расправляя платье, руки Резы тотчас сомкнулись за ее шеей. Ожерелье! И серьги… Так он за ними ночью заходил и браслетами. Какой спектакль на этот раз заготовил?

– А макияж? – спросила Сусанна, когда вторая тяжелая сережка оттянула ухо.

– У кого на рассвете есть время на макияж?

Ах да, фараон только после гимна Осирису пошел в купальню. А они куда – в пруд, потому что на веревке остались сохнуть вчерашние полотенца…

– А драгоценности тогда зачем?

– Можно выйти голым, но без золотых браслетов нельзя – неприлично. Ну, а женщина всегда успеет надеть ожерелье. Даже с закрытыми глазами. Не так ли?

Он смеется или серьезно говорит? Какая разница?! Он первый, кто серьезно отнесся к твоему творчеству. Он еще на развалинах Мемфиса сказал, что готов помочь. Вот и помогает… Даже слишком.

Реза вновь усадил ее на циновку, но теперь ноги ее спасала ткань платья, а вот у него юбка все же была коротковата. Бедный, и все для нее старается… Да для себя он это делает! Закатай губу, идиотка! Ему нравится играть. Не ты первая! Аббас ведь использовал множественное число, произнося фразу «playing With kids». Главное, чтобы мистер Атертон не заигрался, потому что свиток, который он аккуратно опустил перед собой, придавив края камушками, точно не копия, слишком уж ветхий папирус. С ним явно похоронили фараона. Ему тысячи лет… А про мумию он так толком и не сказал. Ее нет, но где она?

– Ты знаешь слова гимна Осирису?

Сусанна кивнула. Знаю… Читала… Наизусть не учила, и точно не по-английски.

– Тогда ты понимаешь, о чем идет речь. Теперь просто повторяй за мной настоящий текст. Я буду проговаривать египетские слова медленно.

– Египетские?

– Ну не на английском же нам его читать!

Он смеется или злится? Ничего, Суслик, повторишь. Ты английский долго повторяла за учителем, нифига не понимая… А сейчас будто понимаю! Похоже, не очень… Только на школьную пятерку, а вот по жизни, кажись, ты, Суслик, двоечница, потому что тобой крутят, как хотят! А мне нравится игра, так что отстань! А то с Пашей, сытым музеями, кальян бы сейчас курила…

Сусанна уставилась на рисунки папируса. Почему в музеях они все рваные, а тут полотно, пусть и истончившееся от времени, но целое и яркое. Суслик, ты дура! Мистер Атертон же рассказывал, что его отец по просьбе музея переписывал папирусы. Это не настоящий, но достаточно аутентичный, как все, что делают Атертоны!

Голая коленка Резы касалась ее бедра и жгла кожу даже сквозь лен, но Сусанна побоялась демонстративно отстраниться. Обидится еще… К тому же, Реза уже начал читать гимн, и она начала повторять за ним странные звуки. Первые слова дались с огромным трудом и казались чужероднее арабских, но уже на середине она стала признавать уже сказанные ей в начале гимна слова, и они слетали с языка быстрее фразы Резы. А когда тот замолчал, Сусанна даже пожалела, что гимн такой короткий… Короткий? Когда они, взявшись за руки, поднялись на ноги, солнце уже выплыло из-за пирамид и окрасило пески в оранжевые тона. Она бы так и стояла тут, щурясь на небо, если бы коварный утренний ветерок не забрался под лен. Заметив ее дрожь, Реза поднял с пола плед и укутал ее в него по самые уши.

– Я сейчас заварю тебе чаю, – говорил он, растирая поверх пледа замерзшие плечи. – Пойдем в дом.

Ее действительно колотило, будто она вылезла из проруби. Ты просто не выспалась, Суслик, и струхнула, как всегда. Сейчас переоденешься и станет легче. Нет, не хочу снимать плед. Он меня согреет. Или чай. Мне чай обещали. Только где, в библиотеке, что ли?

– Я сейчас вернусь с чаем.

Реза усадил ее на диван и выскользнул в дверь. Сам как кошка, вернее лев, или тигр на охоте. Босые ноги ступают бесшумно – не желает домочадцев будить. Зато ты своей зубной дробью разбудишь! О, Сакура! И даже дает обнять себя! Может, тебе тоже с таким хозяином холодно?

5.3 «Наваждение мистера Атертона»

Сусанна подтянула ноги к животу. В пледе можно не обращать внимание на то, что платье надето на голое тело. На ледяное тело. Да что ж такое? Может, простыла вчера? Стоит таблетку попросить, пока окончательно не развезло?

– С молоком и медом. Как в Англии.

Реза присел рядом, чтобы удобнее было придерживать горячую кружку у ее рта. Сусанна сделала глоток. Пересластил, а еще на мать наговаривает! Английский джентльмен, замотанный вместо штанов в тряпку… Картина маслом! Тогда представь, что он только что вышел из душа… Да не хочу я этого представлять! И с бритой головой он вообще на зека похож! Еще скажи на скинхеда! На наркомана он похож, не забывай об этом! На обходительного наркошу…

– Реза, – промычала Сусанна, поняв, что тот не собирается отнимать от ее рта пустую чашку. – Мне уже тепло.

Тепла еще не было. Вернее оно было, но не от чая, а от взгляда, который приклеился к ее губам. После ее фразы Реза будто очнулся и машинально опустил чашку на пол. Зря ты так, Суслик. Теперь у него свободны обе руки… Так займи скорее его рот!

– Реза, – только бы от волнения не облизать губы! – Так что с мумией?

– Я же ответил – ее больше нет!

Его тихий голос похож на рык. С чего это его так вопрос разозлил? Не вопрос, Суслик, а то, что ты отодвинулась на самый край дивана.

– Отец уничтожил ее. Довольно такого ответа или хочешь услышать подробности?

Кажется, вчерашний ягненок переродился в волка. А был ли агнец божий вообще? Я что-то его не заметила…

– Раймонд жил очень скромно, стараясь растянуть то, что осталось от денег тестя,

– начал Реза, не дожидаясь изъявления желания услышать продолжение истории многострадального рода Атертонов. – Доходов с экскурсий для богатых европейских туристов едва хватало на пополнение запасов виски. И вот пойми моего прадеда… Казалось бы, столько золота под боком. Боишься открыть тайну гробницы, так продай бедуинам статую по кускам. Так нет же, нет! Он только женские украшения взял да и то для того, чтобы подарить беременной Маргарет. Женские из мужской гробницы, понимаешь? Он решил, что фараон не очень разозлится на него за это. Понимаешь, к чему я веду?

Сусанна кивала. Что не понимать? Конечно, понимает… А вы, мистер Атертон, продолжайте. Вы ж про прадеда целый роман написали!

– Мой дед, пока срисовывал росписи в чужих гробницах, не считал открывателей и их покровителей ворами, а теперь вдруг понял, что нельзя брать чужое. Этими предметами фараон пользуется в загробном мире. Значит, взять их – как украсть у живого. Но зачем фараону женские украшения? Незачем. А у его бедной жены, отвергнутой отцом, есть только то, в чем она приехала в Александрию. Это жены бедуинов носят все золото на себе на случай, если муж вдруг прогонит. А Маргарет ехала в Египет почтить сестру, а не блистать на балах. Ну, а ее сестра убежала из отцовского дома, можно сказать, вообще голой, окрыленная любовью. И вот Раймонд принес ларец Маргарет и рассказал про находку. Она согласилась с ним, что об открытой гробнице лучше молчать до окончания войны, а потом пригласить в гости папу, и пусть он сам объявит о находке. Но когда она умерла, Раймонд ушел в такой глубокий запой, что мог днями не подниматься из псевдопогреба. Наверное, тогда он и уничтожил росписи… Хотя это всего лишь мои предположения. В отличие от Картера мой прадед не вел дневников.

– А откуда тогда ты знаешь его историю?

Кажется, Суслик, ты сумела поймать его на вранье! Ну, выкручивайтесь теперь, мистер Атертон!

– Дочери лорда все записывали в тетрадочки красивым почерком, – усмехнулся он. Фиг поймаешь такого! – А их общий муж только рисовал да в пьяном угаре уничтожал сакральные рисунки, созданные тысячелетия назад.

Сусанна заметила, как Реза передернул голыми плечами. Наглость, Суслик! Он тебе плед отдал. Спешил напоить чаем. Теперь утоляет твое любопытство, а ты… Так пусть сходит в спальню за одеждой. Что ты мне предлагаешь?

Сусанне достаточно было чуть отвести руку с пледом, и Реза молча скользнул головой ей на колени и расправил по своей груди край пледа. Только не усните тут, мистер Атертон! Суслик, пусть лучше спит, чем так плотоядно на тебя смотрит!

– А когда Маргарет умерла… Тогда кто писал в дневнике?

Мистер Атертон, ну продолжайте уже рассказ. Вы так не до мумии, а до меня доберетесь!

– А никто больше и не писал дневников. И никто так и не узнал про гробницу до маленького инцидента…

Реза замолчал и улыбнулся так нехорошо, что Сусанну вновь пробила дрожь. А потом так неожиданно вытянул из-под пледа руку и дотронулся до щеки Сусанны, что она откинула голову, оставив в его пальцах натянутую прядь.

– Когда же ты прекратишь меня бояться? – Реза вытянул из серьги запутавшуюся прядь. – Мужчины не устраивают с женщинами таких длинных прелюдий. Я не вор, я не беру чужого.

И он вновь спрятал руку под плед. На языке так и крутился вопрос – с чего она вдруг чужая? Но Реза заговорил раньше:

– Просто я не могу до сих пор поверить, что ты живая… Черт, – он тряхнул головой и почти уткнулся носом во втянутый живот Сусанны. – Представь себя на моем месте… Вот ты пишешь роман. Может даже делаешь к нему зарисовки – я ведь видел, что ты тоже рисуешь, и вдруг встречаешь своего героя во плоти. Это попахивает мистикой… Или сумасшествием… В моем случае вторым. Я несколько вечеров всматривался в тебя, пытаясь отыскать десять отличий, – он вновь усмехнулся и вперился в потолок, вернее в кончик носа Сусанны, которая старалась глядеть прямо перед собой, чтобы забыть, что Реза лежит у нее на коленях. – Я искал и не находил. И начинал сходить с ума еще больше… Я ведь не совсем соврал тебе… Когда рисуешь женщину в стотысячный раз, ты уже до безумия любишь эти черты… Понимаешь, только черты… И я убеждал себя, что в моих рисунках пустота, а в тебе есть душа, которую я не смею ранить.

Сусанна чувствовала, как сердце подскочило к горлу.

– Я сама взяла ключ.

Суслик, зачем ты напоминаешь ему… А я не могу. Не могу больше слушать его слова… Он сумасшедший, а я нормальная. Я понимала, что будет, а он нет… Я видела перед собой просто необычного мужчину, а он… Он видел свое наваждение. Ты опять его оправдываешь… А, может, он играет с тобой… Ага, и Аббас играет! Я собственными глазами видела ворох рисунков! Их невозможно нарисовать за три дня даже мистеру Атертону!

– Ты не понимала, что делаешь, а я понимал… – Реза прикрыл глаза и сложил на груди руки.

– Не лежи как мумия! – почти вскричала Сусанна и тут же почувствовала его руки на своей талии.

– Так лучше?

Сусанна молча кивнула, не в силах попросить его просто сесть рядом и закутаться в плед. Ей он больше не нужен!

– Так что с мумией?

– Ее больше нет.

– Это я уже слышала.

– Ты ее даже видела.

Сусанна опять задрожала, и Реза сильнее прижал ее к себе.

– Ты видела ее последнюю часть в шприце…

Суслик, он же конченный псих!

– Там был героин, – Сусанна надеялась, что правильно произнесла слово. Надо было сказать «drugs», но хотелось показать себя умной, чтобы он прекратил нести чушь!

– Это Аббас так думает.

Сусанна взглянула в лицо Резы, тот вновь лежал с закрытыми глазами, но продолжал говорить, и речь его, пусть медленная, оставалась достаточно четкой и плавной.

– Ты слышала про средневековое лекарство, которое готовили из мумий? – Сусанна кивнула, на уроках истории говорили про это средневековое медицинское шарлатанство. – Ну так вот… Не знаю, как мой отец дошел до такой степени помешательства, но он решил, что это спасет меня. Откуда он взял рецепт, не знаю, и что в нем, кроме мумии, не знаю тоже… Он колол мне его сам, пока я был маленький, а когда приступы участились, а ему приходилось надолго отлучаться в музей, он научил меня смешивать порошок с кровью скарабеев. Ты еще меня слушаешь?

Сусанна кивнула, но потом сообразила, что он не смотрит на нее, и сказала вслух «yes, I do».

– В крови насекомых нет эритроцитов, потому она не красная, а немного желтоватая, но в ней тоже растворен дыхательный пигмент – гемоцианин – бесцветный белок. Тебе это не интересно, знаю… В общем, возможно я подсел на шарлатанство, но даже если эта дурь просто успокаивала меня психологически и потому помогала телу снова начать дышать, я обязан жизнью этому фараону. И потому я восстановил все росписи в гробнице, чтобы и он продолжил наслаждаться загробной жизнью. Вот так… Если ты посчитаешь меня сумасшедшим, я не обижусь.

– Как же он насладится жизнью, когда его тела больше нет?

Суслик, ты действительно задала этот вопрос? Да, с сумасшедшими следует поддерживать разговор, так учат в полицейских боевиках. Разве не так?

– Ну, египтяне, конечно, умели делать мумии, но при этом понимали, что ничто не вечно… Потому клали в гробницу статую умершего. Если с мумией что-то случалось, то Ка переходил жить в статую.

– И потому ты разговариваешь со статуей?

– Нет, – усмехнулся Реза. – Я разговариваю со статуей, потому что долго считал его живым, он – друг детства. Про то, что его тело постепенно перебирается жить в мое, я узнал только перед самой смертью отца. Я его тогда в лоб спросил, что я смешиваю. И когда отец ответил, что толченую мумию и кровь навозного жука, я назвал его сумасшедшим и сказал, что больше не притронусь к этой гадости. Но во время приступа как-то изменил свое мнение, – Реза усмехнулся. – И все же у меня хватило ума не рассказать про мумию Аббасу, а уж после смерти отца я крепко держал язык за зубами, чтобы они не отправили меня в Абассею, больницу для душевнобольных.

– А как же брат Сельмы?

– Что? Что брат Сельмы? – Реза вновь начинал злиться, и Сусанна испугалась, что его руки сейчас переломят ее пополам. – Я был не в силах больше скрывать проколы в венах. Последние года приступы стали слишком частыми. Я сказал Аббасу, что покупаю у Махмуда героин. Он приходил к нам довольно часто, чтобы Аббас верил моих словам. А я всего-навсего давал Махмуду пару украшений, чтобы он продал, и Сельма бы никогда не отдала за гроши свое тело. Только прошу, не говори ничего Аббасу.

Реза открыл глаза.

– Это действительно была последняя доза. Если оно действительно помогало, то я могу не пережить следующий приступ. Если же нет, то я научусь жить без уколов.

Сусанна с трудом могла дышать, и не только от рук Резы, пережавших ей талию, сколько от спокойствия его голоса. Если в его словах хоть что-то правда, то этот человек открыто с улыбкой смотрит в глаза смерти. Ужас…

– Я тебе еще один секрет открою.

Реза улыбался, и она попыталась улыбнуться в ответ.

– У меня сегодня день рождения. Потому я хотел, чтобы ты была рядом.

Что? Сусанна еле сдержалась, чтобы не закричать вопрос вслух.

– Я не прошу никакого подарка. Ты не думай. Просто я никогда не отмечаю его. Мой отец боялся считать мои годы, потому что считал каждый прожитый мною день. А тут я решил, что хоть один раз я должен задуть свечки… Возможно, в первый и последний раз. Ты так не думаешь? – Сусанна судорожно кивнула. – Аббас и Латифа бы не согласились, отец их выдрессировал. Но при тебе они будут покладистыми.

Сусанна вновь кивнула.

– Я могу спечь торт.

– Спеки.

Реза улыбался, и Сусанне впервые не захотелось спрятаться от его улыбки.

– Ты хочешь, чтобы я сделала следующий шаг?

Лицо его в миг стало серьезным.

– Я же сказал, что не беру чужое. Не смей еще раз предлагать мне себя.

Сусанна сжала губы. Дура, ты можешь нормально строить фразы?!

– Я говорила про продолжение книги, – пролепетала она, чувствуя, как его пальцы скользнули с талии под грудь.

– Тебе понравилось мое продолжение?

– Да, – и она не врала. Его продолжение оказалось очень органичным. – Я именно таким и видела фараона. Вернее Райю… Вернее… Я запуталась…

– Это нормально. Это более чем нормально. Любовь – слишком странная непредсказуемая игра… Однако у тебя изначально в роман заложена неверная идея любви. Это в эпоху сентиментализма решили, что в любви нужно обязательно страдать, и пошло-поехало… Любовные треугольники, жертвы и так далее и тому подобное… Египтяне слишком любили жизнь, чтобы тратить ее на страдания. Любовь должна нести свет и радость, а не отчаяние, потому что-то, что ты имеешь в жизни, ты уносишь с собой в вечность.

– А если любовь запретная?

– Запретной любви не бывает. Это снова выдумки современного общества.

– Но жрица Хатор и фараон…

Только договорить Сусанна не успела. Реза поднялся с ее колен и скинул плед.

– А с чего ты взяла, что у них любовь? Нен-Нуфер постоянно думает о Райе лишь потому, что он первым поцеловал ее. Вот и все. Если бы ты позволила Пентауру поцеловать ее, она бы тут же забыла Райю… Ну, помнила, конечно, – усмехнулся он тут же, – но уже просто потому, что он первый, а не потому что он единственный. Короче, она бы перестала им бредить.

– Я не согласна.

– Потому что ты не египтянка, но ты женщина. Ну скажи – ты ведь помнишь свой первый поцелуй, потому что это было в диковинку, но это не значит, что ты не хочешь получить следующий от совершенно другого мужчины. Ну? Разве не правда?

Только бы не облизать губы! Только бы не покраснеть!

– Я не могу ответить, потому что у меня не было первого поцелуя. Вернее, был… Почти… Твой…

Фу, Суслик, ты это сказала!

И Реза сразу откинулся на противоположную ручку дивана.

– У вас в России что, парни слепые?

– Нет, – Сусанна перебрала в голове весь словарный запас. – Просто у нас девчонки зрячие. И я… Я не бываю в местах, где целуются просто так.

Реза кивнул и прошептал:

– У Лавры очень красивый некрополь…

И тут Сусанна поняла, что вспыхнула, потому что Реза закрыл лицо ладонями, но она и так видела, как смех сотрясает его плечи.

– Я не хотел… Извини… Больше не буду. Ты собиралась дать фараону ответ?

Реза отнял от лица руки – как же быстро он надевает непроницаемую маску, а ведь хохотал, кажется, от души…

Души у него нет, Суслик! Люди, которые одной ногой в могиле, так беззаботно себя не ведут. Он тебе либо врет, либо… Никакого «либо" нет! Он уже привык к тому, что умрет. Что тут странного? Да все странно, Суслик, все… Хватит! Есть вещи, о которых не стоит думать слишком много. А стоило бы подумать! Например, о паспорте! Пусть о нем думает Аббас. Здесь есть один здравомыслящий человек. Этого более чем достаточно!

Сусанна набрала в легкие воздуха…

– Мау реасе be With you… (Мир тебе…)

– And also With you, – перебил Реза. (И тебе тоже.)

Сусанна опустила глаза. Почему от его взгляда бросает в дрожь?

– Фараон не позволит ей обратиться к себе, как к царевичу Райе, понимаешь?

Сусанна кивнула, не поднимая глаз.

– И он отошлет Асенат, согласна?

Сусанна вновь кивнула.

– Тогда сядь за стол и прочитай продолжение, – Сусанна вскинула глаза. Реза продолжал испепелять ее взглядом. – Я хотел сперва убедиться, что у нас сходятся мысли прежде, чем дать тебе продолжение. И, если ты согрелась, оставь мне плед. – Сусанна вновь согласно закивала. – Там немного написано, и если ты прочитаешь мою писанину раньше, чем за час, не буди меня. Я не спал всю ночь, караулил солнце. Пусть меня разбудит к завтраку Латифа, ладно?

Сусанна кивнула. Пусть спит. Она теперь будет согласно кивать на все, чтобы он не предложил. Надо убраться отсюда раньше, чем мистеру Атертону вновь станет плохо.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю