412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Леонов » Антология советского детектива-48. Компиляция. Книги 1-11 (СИ) » Текст книги (страница 89)
Антология советского детектива-48. Компиляция. Книги 1-11 (СИ)
  • Текст добавлен: 6 сентября 2025, 18:00

Текст книги "Антология советского детектива-48. Компиляция. Книги 1-11 (СИ)"


Автор книги: Николай Леонов


Соавторы: Георгий Вайнер,Аркадий Вайнер,Эдуард Хруцкий
сообщить о нарушении

Текущая страница: 89 (всего у книги 337 страниц)

68. МОСКВА – ВЕНА. МОНЬКА. ВОЗВРАЩЕНИЕ

Монька задержался в Москве еще на пару дней – хотел дождаться, пока их груз покатит за океан. А во-вторых, хотел узнать результаты наезда на вьетнамцев.

В пятницу наконец полномерный трейлер, огромный крейсерский дальнорейсовый грузопер-трассоход двинулся по маршруту Москва – Смоленск – Брест – Варшава – Франкфурт-на-Одере – Гамбург. Там его примут Монькины торговые агенты и отправят судном-контейнеровозом уже якобы бундесовую продукцию в Штаты.

Ну а с вьетнамцами Келарев проявил себя во всем блеске. Наезд был жестокий, тяжелый, тотальный. Закрывали ларьки, вскрывали склады и обыскивали сплошняком общежития, изымали товары и кэш, на рынках хватали всех подряд, а нелегалов сразу сажали. В эти дни вьетнамцам было не до Вонга, бесследно исчезнувшего на встрече с каким-то русским начальником. Люди Швеца мгновенно пустили по рынкам слушок, что Вонг сдал своих земляков властям и с хорошими бабками отвалил не то во Францию, не то в Венгрию. Все, и вьетнамцы в первую очередь, охотно верили этому…

Джангир Моньку в аэропорт не провожал, прощались дома.

Швец поторапливал:

– Давайте прощайтесь, друганы… Не забывай, дорогой Монька: не еврей для субботы – а суббота для еврея! Опоздаешь на рейс, не попадешь на ваш священный шабес, потом будешь долго каяться в грехах…

Монька был смутный, что-то его сильно тревожило. Он повернулся к Швецу и неожиданно серьезно сказал:

– Когда мы каемся, Господь забывает наши грехи. А когда мы забываем Бога, наши грехи пробуждаются сами. И однажды напоминают о себе страшно…

– Монька, окстись! – засмеялся Джангиров. – Неужто ты всерьез веришь в Бога?

Монька пожал плечами:

– Как тебе сказать? Если есть, то верю. А если нет – там посмотрим, что будет…

Швец подъелдыкнул:

– Ох, трудно тебе, наверное, на бездуховном корыстном Западе! У нас народ верующий, смиреннодушный…

– В Европе полиция очень строгая. А обыватели – очень сытые. Поэтому им ни к чему расхристанная религиозность русских… – ответил Монька, и непонятно было – шутит он или всерьез.

Швец погрозил кулаком:

– Не замай, Монька! Мечтательная русская душа, всегда готовая к смуте и разбою, обращена к Богу! А у вас – к наживе! – И сам засмеялся. – Ладно, хватит, прощайтесь…

Джангир обнял Моньку:

– Спасибо тебе, друг. Я тебе сильно должен. Надеюсь, сочтемся…

– Пусть твои дети отдадут моим детям, – сказал Монька.

Джангир кивнул:

– Мы же с тобой одной крови.

Монька согласился:

– Да. Чужой…

В аэропорт Швец гнал быстро. Сосредоточенно крутил руль, время от времени поглядывая в зеркало заднего вида на сопровождающий джип. На повороте к аэропорту, помотав головой, сказал:

– У меня из памяти не идет, как этот твой бандит Хэнк приколол вьета. Будто боровка к Рождеству, одним ударом…

Монька задумчиво смотрел на догорающий осенний день, сиротливые пажити, исхлестанные дождем.

– С Хэнком надо ухо держать востро, опасный человек. Но с этим противным вьетом он разобрался как мужчина. Уважаю. Знаешь, наш мудрец рабби Иешуа бен Леви говорил: кто милосерд со злодеями, тот станет злодеем для милосердных. Этот раскосый азиат кровушки по миру пустил немерено…

– Не сомневаюсь, – согласился Швец. – Не надо было ему так расслабляться с Хэнком. Он не понял, что америкашка с нами одной нарезки. А мы – народ легавый, шуткуем матюгами, ласкаем кулаками, а спорим сразу топорами…

В аэропорту Швец повел Моньку в комнату VIP, и оформление документов заняло несколько минут. Здесь было душно, и Швец пожаловался:

– Что-то сердце потягивает противно, – достал из кармана алюминиевый патрончик с валидолом, заглянул внутрь. – Одна осталась! – перевернул патрончик, как рюмку, и высосал в рот таблетку. Почмокал и сказал: – Вроде оттягивает… – Потом повернулся к таможеннику и спросил: – Ну, все в порядке?

– Нормально…

– Ты мне разрешишь проводить инвалида до посадки? Видишь, ноги у него совсем плохие…

Монька откликнулся:

– Они устали…

Таможенник разрешил:

– Да иди, чего там…

Швец взял под руку Моньку, и они прошли через погранконтроль и оказались в международной зоне. Швец засмеялся. Монька повернулся к нему недоуменно:

– Ты чего?

Тот выплюнул на ладонь таблетку, и Монька с удивлением увидел в руке у Швеца огромный бриллиант. Швец положил Моньке в верхний карман пиджака камень, ясно улыбнулся:

– Это знаменитый «стакан», одиннадцать и шесть десятых карата. Прибереги его.

– Ну ты даешь! – восхитился Монька.

Швец усмехнулся:

– Богатые, Монька, делая подарки бедным, придумали мудрый принцип: мол, не дорог подарок, а дорого их внимание…

Монька прищурился:

– Ты, никак, собрался мне дарить «стакан»?

– Ну, отчасти, – загадочно сказал Швец. – Ты присмотри хорошего покупателя. Мне нужно за него пол-лимона – пятьсот штук. Все остальное меня не касается, это твое…

– Чего это ты так расщедрился? Тут еще штук двести над пол-лимоном висит…

– Да я не по щедрости, а по уму. Ты за эти бабки продашь его лучше и вернее, чем я его буду толкать здесь за всю цену…

– Хорошо, сделаю, – пообещал Монька.

Они обнялись на дорожку, и Монька спросил:

– Слушай, у тебя с Джангиром все нормально?

Швец улыбнулся:

– Хозяин хряка сытно кормит, а свинюга верит – навек подружились…

– Угу, понял, – кивнул Монька, махнул рукой и пошел, тяжело переваливаясь, внутрь толстой кишки, глотающей пассажиров перед погрузкой в самолет.

Потянулись минуты отвратительного ожидания взлета, пока наконец самолет не разбежался и подпрыгнул навстречу кровавой полосе на закате. Монька закрыл глаза и неспешно думал о том, что он очень долго готовил эту проклятую операцию, и сейчас, когда уже ввязался окончательно и дороги назад нет, он понял, что сделал самый рискованный поступок в жизни. Если все получится, прибыль от этого дела будет гораздо больше, чем он заработал за целую жизнь. А заработал он – как ни крути – немало. Но эти умопомрачительные дивиденды от сделки сулили и невероятные риски. Впервые в таком масштабе он вошел в страну Наркотию, государство Драглэнд, мир Ширево. Страшная вселенная, кошмарный мир, на жуткой карте которого написаны пугающие и неодолимо влекущие имена: опиум, канабис, кокаин, амфетамин, LSD, SDP, амилацетон, героин, морфий, омнопон…

Монька отогнал эти мысли, надеясь, что как-то все это получится и пролезет. А грех замолит. Потом задремал…

На выходе из таможни его дожидался веселый Васенко:

– Хочу порадовать вас, шеф. Я все-таки открутил голову наглым полякам!

– Да? – недоверчиво спросил Монька. – И сколько нам это будет стоить?

– Сущие пустяки. Я разыскал их старшого – знаешь, этакий настоящий польский пан, который всегда пропал…

– Что у них за шайка? – поинтересовался Монька.

– Отморозки, наглая шпана. Про таких в Варшаве говорят: «Компань не велька, але бардзо добра – гицель-шкуродер, говняж, ксендз и три курвы, мои сестры». Я предложил старшому взять небольшие отступные и сваливать. А иначе мы их всех перебьем. Голос разума возобладал над уголовно-шляхетской гордыней…

– Ну, вот видишь, обошлось и без кровопролития, – вздохнул Монька.

– Вы, Эммануил Семеныч, известный миротворец и милосерд, мать вы наша Тереза… – засмеялся Васенко, гоня «мерседес» по Рингу.

Монька рассматривал огни Вены, заретушированные осенним дождиком, осыпающиеся платаны на бульварах. Через неплотно закрытое стекло доносился запах кофе и жареных каштанов. Он чувствовал облегчение, будто вернулся домой.

Миссис Таня Метакса, возглавляющая группу лоббирования Национальной стрелковой ассоциации Америки, утверждает, что ее организация способна в любую минуту получить у оружейников десятки миллионов долларов для любой кампании в масс-медиа против попыток ограничить права американцев на владение огнестрельным оружием.

По данным полиции, сегодня на вооружении преступных группировок в США находится не менее 100 000 последних модификаций автоматов Калашникова (по большей части «АК-47»), способных выпускать серию из ста выстрелов! (Напомним, что ввоз оружия, из которого можно вести серийную стрельбу, в Америке запрещен с 1994 года!)

…А посему блюстители порядка все еще сражаются с бандитами с помощью устаревших пистолетов 9-го калибра…

«Дейли ньюс», Нью-Йорк
69. НЬЮ-ЙОРК. ХЭНК. ГОРОДСКИЕ ПАРТИЗАНЫ

О’Риордан разочаровал Хэнка.

Когда ты не виделся с кем-то двадцать лет, а только слышал его голос по телефону, а голос меняется очень мало, то возникает глупая уверенность, что на свидание к тебе явится тот же человек, с которым расстались невероятно давно.

И с удивлением видишь, что явился кто-то совсем другой, совсем незнакомый, из которого доносится быстрый напористый говорок, и видишь плутоватый быстрый проблеск глаз – вот и все, что осталось от прежнего О’Риордана. Он округлился, залысел, залоснился, будто накачали его розовым спермацетовым жиром. И влез в чужой, плохо сидящий, но очень дорогой костюм и рубашку с отложным воротничком. Это те рубашонки, за которые в «Саксе» на Пятой авеню платят по триста долларов. В нем появилась величавая плавность движений. А когда О’Риордан мельком взглянул на золотой хронометр, похожий на украшенную тремя циферблатами гирю, Хэнк захохотал – до того стал похож его старый приятель на профсоюзного воротилу. Хэнк не удержался, потер между пальцами мягкую шерсть его пиджака, поцокал языком, спросил, якобы шутя:

– На наши денежки?

О’Риордан уверенно засмеялся:

– Отчасти и на ваши тоже! К счастью, и на тебе костюм не как на докере. – Потом серьезно добавил, по привычке учительски помахивая пальцем: – И слава Богу! Наши костюмы – то же самое, что для рейнджера его камуфляжный комбинезон. В этом проклятом Хаим-тауне, этом Жидо-Сити, вонючей столице Юнайтед Штеттл оф Америка, мы – в тылу врага! И готовы залить его своей кровью в любое время! А во всем остальном у нас должен быть вид, как у преуспевающих бизнесменов средней руки…

– Только можно не средней? – попросил Хэнк. – Давай поднимем планку!

Оказалось, что О’Риордан заказал обед по телефону заранее. Они ели устрицы и лангустины. О’Риордан объяснял:

– Мы, американцы, не умеем есть устрицы – подрезая раковину, мы убиваем их. А лягушатники-французы делают это деликатно, устрица тихо пищит, она разговаривает с тобой…

Хэнк слушал эти пошлые буржуазные банальности, хмыкал неопределенно и думал о том, как было бы хорошо никогда не встречать старых знакомых.

На горячее подали седло барашка с обжаренной брюссельской капустой. Запивали легким «Монтрашо».

Это был дорогой, хороший ресторан – большинство посетителей были чем-то неуловимо похожи на О’Риордана. Неприятно много было негров – раньше они сюда не ходили. Черные бабы были элегантно одеты, в драгоценностях. И все они красовались величайшим и самым удивительным достижением современной химической науки – очень длинными прямыми волосами, сменившими унижавшую их кучерявость.

Хэнк не спеша, подробно объяснял план предстоящей операции. О’Риордан, замечательный болтун и разговорщик, был и прекрасным слушателем – он перебивал, только чтобы задать важный наводящий вопрос. Его плутоватые быстрые глазки горели восхищением.

– Ты организовал бессмертное дело, дорогой соратник! – с восторгом сказал О’Риордан и положил руку ему на плечо. – Если тебя не пугает слава Герострата, ты войдешь в историю!

Хэнк помотал головой:

– Пугает! Этот кретин поджог устроил, но храм не сжег! Мне не нужна слава. Мне нужно, чтобы мир увидел сгоревший храм…

– Ты это сделаешь! – проникновенно сказал О’Риордан, и Хэнк снова удивился – как долго, оказывается, он находился под властью обаяния этого провинциального болтуна. «Или я сильно изменился, или он тут, в сытой глуши, протух…» – подумал Хэнк и резко спросил:

– Сейчас меня интересует – есть у тебя по стране сотня опорных точек?

– Безусловно! – кивнул О’Риордан. – Мы разбросаем твои осветительные лампы по всей Америке. Это будет свет свободы!

– Кто будет заниматься распространением? – поинтересовался Хэнк, которого ужасно раздражала патетика О’Риордана.

– Наши активисты – каждый по своему кусту – сбросят это оптом торговцам-неграм.

– Активисты между собой связаны? – спросил Хэнк.

– Ни в коем случае! Они все полностью разъединены. По существу, я один буду знать всю сеть из сотни точек, куда пойдет товар. Но есть одно важное обстоятельство – принять этот товар должен наш новый товарищ. Он парень что надо! Хоть и черный…

Хэнк удивился:

– Ниггер? У тебя товарищ ниггер? – переспросил он обескураженно. Похоже, они тут все разложились.

– Да! Ничего страшного! – не смущаясь, уверенно ответил О’Риордан. – Он негр. Но он наш, новый негр. Полезный негр. Его родители на острове Антигуа сделали огромное состояние на контрабанде наркотиков. Но Айзек был в юности троцкистом – он порвал со стариками и ушел в революцию. Айзек лучше всех нас владеет вопросом распространения такого товара…

Хэнк задумчиво помолчал, потом недоверчиво сообщил:

– Мне это не нравится. Я не хочу иметь дело с ниггерами. Я не хочу иметь дело с черными – бывшими наркоторговцами…

О’Риордан развел руками:

– Тогда давай пригласим для этой функции членов Нобелевского комитета. Или привлечем Пен-клуб. Они лучше Айзека распихают восемь тонн тяжелой дури…

– Я понимаю, я все понимаю! – сердито огрызнулся Хэнк. – Но я не люблю с ними иметь дело… Они гнилые, ненадежные люди! От них воняет…

– А ты с ним и не будешь иметь дело. Я хочу тебе представить Айзека. Посмотри на него. Я так или иначе собирался его использовать для твоих нужд. Он проверенный в очень серьезных делах парень. Такими ребятами не разбрасываются. Ты посмотри, поговори и реши…

Хэнк недовольно помотал головой и стал обсасывать бараньи косточки. О’Риордан позвонил по мобильному телефону:

– Айзек? Привет! Мы тебя ждем… Немедленно…

Пока они доедали десерт и пили коньяк с кофе, О’Риордан расспрашивал Хэнка о жизни в России.

Хэнк махнул рукой:

– Там жить нельзя. Туда можно ездить как в Африку – на опасное сафари…

– И нет вариантов? Перспектив?

– Есть, – успокоил Хэнк. – Этот народ может спасти только оккупация. Военное положение под контролем иностранцев…

Хэнк смотрел на довольного, сытого, еще сильнее лоснящегося О’Риордана и твердо решил не говорить ему о четырехстах тысячах, взятых им у Моньки в Вене.

Наверное, в мире все сломалось – в бредовом сне не увидеть, чтобы ниггер имел доступ к высшему руководству милитантов!

А тут и новый товарищ О’Риордана появился – шоколадный негр Айзек. Высокий, стройный красавец с попорченным волчанкой лицом и длинной толстой косой. Братски поздоровался с О’Риорданом и почтительно поприветствовал Хэнка, видимо, он был наслышан о нем. Вот она – нынешняя секретность! Подпольщики, партизаны, заказывающие по телефону устриц в «Смит и Волленски».

От еды Айзек отказался и с усердием налег на коньяк «Людовик XIII».

Хэнк смотрел на бывшего троцкиста, внимательно слушал революционера-наркодилера. Недоучившийся негритянский грамотей. Скорее всего образование получал в Москве, в негритянском змеином инкубаторе имени Лумумбы. Ненавидит американцев, евреев и либеральных европейских коммунистов. Но, судя по отдельным фразам, обожает Фиделя Кастро, давшего народу образование и свободу выбора. Сейчас Айзек вместе с американскими товарищами-милитантами готовит справедливую социальную революцию на Антигуа, которую он возглавит, – надо возвратить народу отнятые у него богатства. По его разговорам Хэнку было ясно, что Айзек не сомневается, что управлять и распоряжаться этими богатствами по поручению народа будет он сам.

В нем была какая-то отвратительная симпатичность, как у ластящейся к дрессировщику кровожадной зверюги. Хэнк подумал, что Айзек похож на гепарда – сухое мускулистое тело, длинные ноги, тугой хвост прически. Прекрасный экземпляр самца человека.

Помянули Кевина Хиши, рыжего друга Кейвмена, убитого федами два года назад, других товарищей, сложивших головы в борьбе с проклятой державой. Отдельным тостом пожелали сил и твердости духа бойцам, которые томятся по тюрьмам страны, отбывая бесконечные срока за счастье и свободу народа. Хэнка уже тошнило от всего этого пафоса, но после ритуальной части О’Риордан деловито и быстро объяснил систему связи и сказал Айзеку чрезвычайно внушительно:

– Запомни, соратник! Наш товарищ Хэнк – твой непосредственный начальник. Его слова всегда безусловный приказ. Ты слышал о нем, он один из легендарных бойцов нашего движения и член правительства Свободной Техасской республики…

Айзек почтительно поклонился:

– Для меня честь повиноваться вам…

А потом стали прощаться. О’Риордан велел Айзеку подвезти его в частный аэропорт в Апстэйте, откуда собирался полететь чартером на Бостон.

– Тебе как-нибудь помочь? – спросил О’Риордан Хэнка. – Я могу быть тебе чем-нибудь полезен?

Тот помотал головой:

– Здесь я у себя дома…

Игра в конспирацию стала частью жизни милитантов. У Хэнка было впечатление, будто они забыли о смертельной опасности, которая и требовала этой секретности и осторожности, – они сделали ее ритуальной частью их деятельности. Может быть, поэтому столько милитантов похватали феды в последние годы?

Они расстались, даже не пожав друг другу руки, как будто О’Риордан вышел в туалет. Ушел и не вернулся. За ним исчез Айзек.

Хэнк докурил сигарету, встал, но его перехватил метрдотель и почтительно проводил к выходу. Ясное дело – О’Риордан оставил очень хорошие чаевые. Хороша секретность, ничего не скажешь! Хэнк велел вызвать ему такси.

В углу вестибюля, за гардеробом, стояла машина для чистки обуви. Хэнк нажал кнопку, с тихим шумом закрутились круглые меховые щетки, наводя нестерпимый глянец на его башмаки. Таксиста все не было.

Над чистильной машиной одиноко таращился телефон-автомат. Наверное, его здесь повесили для занятых людей – договариваешься о свидании и одновременно блестишь ботинки. Он опустил в щель сорок пять центов и бегло, как на аккордеоне, нажал десять кнопок. Долгие гудки. Потом в трубке что-то щелкнуло, и он услышал сонный голос Магды:

– Алло!

– Ваша светлость изволит рано ложиться спать? – спросил Хэнк.

Магда не разобрала его голос, злобно сказала:

– Какого черта?

Хэнк засмеялся:

– Маркиза Кондепассе, это ваш личный черт, собственный дьявол…

– Это ты! – радостно закричала Магда и повторила, задыхаясь: – Это ты! Как я рада! Где ты?

– Ну, скажем так – поблизости…

– Приезжай сейчас же!.. – кричала Магда.

– Боюсь, что ничего другого не остается… А где ребята?

– Они живут в соседнем городке, это рядом. Я их сейчас соберу…

Хэнк смотрел на свои туфли, над которыми неутомимо трудились щетки – терли, гладили, полировали кожу. Они крутились как дисковые пилы, будто собрались отрезать ему ступню.

– Ладно, жди меня, – сказал Хэнк. – Я скоро приеду.

– Ты далеко?

– В центре Манхэттена.

– Хочешь, я тебя встречу на полдороге? – предложила Магда.

– Нет, нет, дожидайся. Я найду…

Повесил трубку, и чистильная машина выключилась. В ней был разум. Наверное, небольшой, но уж наверняка не меньший, чем у мексиканцев-чистильщиков. Вообще хорошо бы всех людей, согласных кому-то чистить ботинки, заменить автоматами.

Швейцар-негр стоял за спиной:

– Ваш кеб ждет…

Хэнк протянул ему доллар и строго сказал:

– Скажите мистеру Смиту и мистеру Волленски, что в чистильной машине сломалось реле времени. Это опасно, клиенту может отрезать ногу…

Швейцар недоумевающе переспросил:

– Мистеру Смиту? Волленски? Но они уже умерли… Ресторан сохранил только их имена…

Он распахнул дверь желтого таксомотора, дожидаясь, пока Хэнк усядется.

– А от нас и имени не останется, – пообещал серьезно Хэнк, захлопнул дверцу и велел таксисту ехать в Форт-Ли, Нью-Джерси.

Таксист пересек поперек Манхэттен и выскочил на Вест-Сайд. К ночи немного стихло движение, людей на улице было почти не видно, и только бешено бушевали полночные яркие огни реклам, которые светились в этом безлюдье друг для друга. Слева за парапетом мерцала стылая вода Хадсона, такси перегнало неспешно шлепающий по реке нарядный пароходик, оттуда доносилась музыка, но скоро он исчез где-то сзади – как будто утонул.

Они ехали на север, где сиреневым светящимся двугорбым верблюдом залег над рекой мост Джорджа Вашингтона. Такси со свистом промчало подъездные спирали и вылетело на пустынный верхний пролет моста. Хэнк сонно думал о том, что скоро судьба приведет его сюда снова, на этот громадный воздушный мост, бессмысленную неодушевленную тысячетонную железяку, великий и вечный символ Америки. За шестьдесят лет проехали по мосту неисчислимые миллионы людей, а он, Хэнк, будет последним.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю