412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Nata Gukova » Легенда о Затерянном городе (СИ) » Текст книги (страница 9)
Легенда о Затерянном городе (СИ)
  • Текст добавлен: 16 апреля 2021, 19:03

Текст книги "Легенда о Затерянном городе (СИ)"


Автор книги: Nata Gukova



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 35 страниц)

Вешая свое платье сушиться на прораставшую прямо из ствола-стены ветку, предварительно смахнула с гладкой коры пыль и добавила:

–Но что касается внутреннего убранства вашего жилища, таинственный незнакомец, оно доказывает, что достичь идеала мужчине не под силу. Здесь такой же порядок хаоса, как в палатках моего папы в экспедициях.

–Ты вчера сказала.– внезапно заговорил Рам.– что с тобой были еще двое. Табо и Дин. Расскажи о них.

Если бы с ней заговорило животное или неодушевленный предмет, Нина была бы не менее потрясена. У неё вздрогнули колени, она попятилась и бухнулась на отесанную отполированную колоду, заменявшую стул, и уставилась на Рама едва ли не с ужасом.

– Вы…Вы? Я думала, вы ничего не понимаете…– воскликнула она.

– Всё я понимаю.– улыбка на миг мелькнула по его губам – изумление чужеземки его немного позабавило.

Нина вздохнула и выдохнула, приходя в себя.

–Почему же вы не сказали этого мне раньше?– спросила она с упрёком.

Рам пожал плечами.

– Не было причины.

“Элементарная вежливость, видимо, в комплект идеального мужчины не входит”– с досадой подумала Нина, а вслух сказала:

–Не вижу причины окружать себя такой таинственностью. Думаете приятно быть в обществе того, кто не понимает ни единого вашего слова и идти неведомо куда? А вы могли сразу мне объяснить, кто вы, куда ведете меня и что собираетесь делать.

– Куда мы пришли, ты сама видишь, чужеземка.– ни капельки не смущаясь, ответил Рам.– А что делать, я пока не решил.

Нина молча переваривала его слова. Прежде избавитель не вызывал у неё и тени страха, теперь же внутри заныла неясная тревожная робость. Кто он такой и откуда? Куда привел? Зачем?

– Кто вы и как ваше имя?– спросила она.-Почему вы так странно выглядите?

– Что во мне странного?– Рам глянул на Нину с интересом.– Вот как здесь очутилась ты и те двое, о ком ты говорила?

– Вертолёт упал.– молвила Нина.– Мои друзья погибли, а меня вытащил Морган.

–Вер-то-лёт…– Рам повторил незнакомое слово, растягивая его.– Что это значит?

–Вы не видели вертолёта? Никогда не видели?– Нина всмотрелась в серьезное лицо собеседника и сама поняла, что он не притворяется.

Ясное осознание того, что она здесь совершенно одна – в странном мире, в обществе странного незнакомца, так далеко от дома, от людей, способных выручить отсюда, сразу придавило своей ясностью. Нина обладала сильным характером, но почувствовала беспомощность и одиночество.

– Прошу вас, скажите, где я?– попросила она почти жалобно.– Что теперь со мной будет? Вы меня спасли от тех дикарей, но зачем?

– А тебя стоило оставить там, для змеиного бога?

– Нина отпрянула немного.

– Знаете, вы очень странный. Куда вы меня привели? И зачем? Почему вы скрываете это? Пожалуй, я начну вас бояться.

– Ты не испугалась купаться в реке с крокодилами, возвращаться по тропинке, протоптанной леопардом, а собираешься бояться меня?-с серьезным выражением лица спросил Рам.

Нина даже подскочила.

– Там водятся крокодилы? И леопарды?!

– Вокруг нас дикие леса, чужеземка.– напомнил ей Рам.– Где же им еще водиться?

Он припугнул Нину намеренно. В маленькой заводи не было крокодилов, а леопард вовсе не был тут частым гостем. Но Рам собирался отправиться на разведку и оставить чужеземку в этой хижине. До сих пор она ему доверяла и не делала попыток сбежать. Пусть опасается оказаться одна среди леса и дальше.

***

Ба Кабет давно что-то подозревала. Подозрения в ней зародились в тот день, когда ба Амон почему-то занервничал, увидав её в потайной комнате, где находился аппарат, производивший священное масло. На первый взгляд все было в порядке, но ба Кабет нутром чуяла – Амон что-то скрывает, и что-то, видимо, серьезное. Так и не узнав причины нервного состояния своего подчиненного Ба Кабет, конечно, взяла себе на заметку этот неприятный эпизод. Если даже такой преданный пес, как Амон, что-то крутит за её спиной, то кому она вообще может верить? Ба Кабет была очень зла. Зла на проклятых иноземцев, так не вовремя поставивших в вертящиеся колеса палки; на ба Амона, не умеющего ничего предпринять толкового самостоятельно; на царя и царевну; на собственного сына, тоже несвоевременно проявившего непослушание и непростительную глупость. Пока только один человек доставлял ей утешительные известия и не разочаровывал.

Прежде чем выйти из покоев, ба Кабет побрызгала шею и одежду благовониями. Она посмотрела на себя в зеркало. Ах, сбросить бы двадцать лет, как эти надоедливые тяжелые балахоны жрицы! Тогда она была легкой, словно газель, стройной словно кипарис, и желанной, как сама богиня любви. Но ладно, прочь эту сентиментальную лирику. Она – верховная жрица и мать будущего царя, потому что она посадит Рама на трон, даже если для этого придется потрясти Ак-Барру до основания. Кого она должна жалеть? Разве её кто-то пожалел, лишив законных прав?

Верховная жрица направилась в покои царя Нерады. Царь как раз наслаждался очередным представлением придворных циркачей. Советник Кут уже несколько минут пытался подсунуть царю для подписи некую бумагу.

– Нужна ваша подпись, ваше величество.– смиренно бормотал он, пока царь глаз не сводил от акробатических трюков двух ярко наряженных гибких и ловких чернокожих гимнастов.

– Да, сейчас.– рассеяно отвечал Нарада.– Ну, скажи, Кут, разве мои артисты не колдуны? Как можно вытворять такое человеческим телом? Оно же не сырая глина!

Кут кивал, поддакивал и подсовывал папирус поближе, пока Нерада все же поставил требуемую подпись.

– Благодарю, ваше величество!– счастливый советник спешил забрать подписанный документ и поскорее уйти.

– А что это я подписал?– вдруг поинтересовался царь.

– Договор с племенем дахту.– пояснил советник.

– Есть такое племя?– искренне удивился царь.– Впервые слышу. Но вы знаете свое дело, советник.

Кут поклонился в знак признательности за похвалу и доверие. В дверях возникла верховная жрица. Хотя советник спешил уйти, но он подзадержался. Ба Кабет выглядела нарядной и очень даже привлекательной. Старик давно уже не провожал взглядами красавиц, но и ему бросились в глаза произошедшие изменения в верховной жрице. Он не знал пока, что это предвещает – хорошее или плохое, просто взял на заметку.

– Не помешала ли я вам, ваше величество?– спросила ба Кабет, царственным шагом входя в покои царственного брата.

– Нет, нисколько. Присоединяйся к нам!– пригласил её царь.

– У меня есть серьезный разговор к вашему величеству.– склонив голову, ба Кабет чуть покосилась на остальных тут присутствующих.

Нерада пасовал перед сестрой и не мог разговаривать с ней точно так же запросто, как перед этим с советником. Кивнув шутам, царь отпустил их. Ба Кабет села рядом с царем.

– Советник Кут, у вас есть еще дела ко мне?– спросил царь. Куту пришлось с поклоном покинуть царские покои, откуда он прямиком двинулся искать царевну Каму.

Кама второй день чувствовала себя, будто на иголках, мучаясь вопросом, справятся ли избранные с заданием, и куда подевалась Брийя. Едва советник вошел, царевна бросилась ему навстречу, всплеснув руками.

– Советник Кут! Плохие вести?

– Что вы, ваше высочество!– старик смотрел в её нежное измученное тревогой личико с отеческой нежностью.– их принесла бы Кабет. Я лишь хочу сообщить вам, что в этот самый час верховная жрица отравляет своим нашептыванием слух царя.

Кама застала беседу отца с теткой в переломном моменте почти данного Нерадой согласия на отмену десятидневного отчуждения лорда Рама и возвращения его в город.

– Обстановка неспокойная. По городу ходят толпы недовольных. Стража не успевает доставлять в тюрьмы зачинщиков беспорядка. А что кричат некоторые на улицах? Они винят царя и совет в бездействии и даже в том, что беды на город накликаны ими! Из Кадека приходят известия одно тревожнее другого. Среди солдат царит смятение. В такое время городу необходима сильная рука. А кто сумеет лучше всего организовать наведение порядка в городе и отпор врагам, как не лорд Рам?

– Возможно, боги прислали нам избранных?– слабо промямлил царь.

– Это же просто мошенники!– всплеснула руками и сверкнула глазами ба Кабет.– погодите, ваше величество, я выведу их на чистую воду! Вы еще увидите, кого помиловали на наши несчастные головы! Ведь вы слышали заключения главного лекаря: лорд Рам не был сражен ударом на арене и его недуг не найден заразным. Отдайте приказ найти его во внешних землях и вернуть в город! Я говорила с царевной Камой, и царевна поддержала меня…

– Это неправда!– воскликнула Кама в дверях слышавшая последние слова ба Кабет.

Глаза верховной жрицы, упершись в гордую фигурку входившей Камы, налились злобой.

– Царевне не пристало подслушивать.– едко бросила она.

– А верховной жрице не пристало лгать!– не отступила царевна Кама.– Отец, я не поддерживаю мнения ба Кабет! Главный лекарь не смог найти причин болезни Рама. Если тот, кого зовут Дином, и тот, кого зовут Табо – избранные, то это лучшее доказательство, что болезнь Рама ниспослана волей богов, чтобы защитить избранных для блага нашего города! поместить лорда Рама в десятидневное отчуждение было решено царем и советом. И решение царя нельзя отменить! дождемся окончания испытаний, ваше величество! Тогда и будет решена участь города, лорда Рама и моя!

– А ведь верно.– если бы царь Нерада был флюгером, то очень хорошим.– Я принял решение, совет утвердил. Во внешние земли Рам захотел уйти сам. Я не могу удовлетворить твою просьбу, Кабет.

Верховная жрица молча пошла к выходу из покоев, где стояла, гордо подняв прекрасную головку, Камаороду ходят толпы недовольных. на отмену десятидневного отчуждения лорда Рама и возвращения его в город..

Поравнявшись с царевной, жрица посмотрела на неё так, словно хотела ужалить, и вышла, сильно рванув двери. Проклятая девчонка!

er>***

У дверей покоев ба Кабет дожидался слуга.

Вас спрашивает разжалованный лекарь Андамон.– доложил он.

Верховная жрица сразу же распорядилась:

– Впустить его.

Сухонькой старичок предстал перед ба Кабет. Он кланялся низко, почти не поднимал взора от земли, наверно, потому, что растерянность и предчувствия терзали его, и отражались в глазах.

– Слушаю тебя, Андамон. Что ты скажешь мне про тот кусок лепешки, который вчера я передала тебе для тщательного изучения.

– Верховная жрица, пусть боги навсегда лишат меня разума и всех моих навыков и умений, но я сделал все, что мог и что в моих силах. Я не нашел в лепешках ничего смертельного.

– Ты хочешь сказать, что в них не было ничего? Ни единого лишнего или же странного компонента?

– Я не говорил этого, о, ба Кабет.– ответил Андамон.– То, что обнаружил я в лепешке не смертельно, но довольно странно.

– Что же там было? Говори, не тяни.

– В тесте присутствует сок цветка Бэст и еще кое-какие вещества, какие мои собратья лекари используют для снадобий, но никак не для выпечки.

– Что это за цветок? Каковы назначения его и свойства?

Андамон выдержал небольшую паузу.

– Цветок Бэст растет во внешних землях, на болоте. Цветок этот довольно редок. Известно, что некоторые лекари во внешних землях сок цветка Бэст использовали в снадобьях для тех, чья душа больна горечью, а ночи не видят сна. Лекарства с соком цветка Бэст действуют не сразу. Чтобы спать ночью, его нужно выпить еще днем. В малых и правильно рассчитанных дозах сок успокаивает и вызывает сонливость. Если дозу превысить или чуть иначе соединить компоненты – возможен временный паралич и долгая потеря сознания.

Андамон умолк. Перечисленные им симптомы убедили верховную жрицу, что причину странного приступа лорда Рама она отыскала.

– Лекарств с соком цветка Бэст не использует ни один лекарь в городе, имеющий право врачевать. Я уверен в этом. Слишком трудно добыть сок, трудно правильно рассчитать пропорции. Малейшая ошибка приводит к тяжким отравлениям.

Ба Кабет распрямилась, глаза её хищно блеснули.

– Ты дал мне важное свидетельство, Андамон.– произнесла она.– И я вознагражу тебя за твое усердие и честность. Я дам указание пересмотреть решение относительно тебя. Хоть ты и плел против меня интриги, я буду благодарной и щедрой.

– Я бы умолял вас, верховная жрица, оставить без милости меня, но отдать её моему брату. Что мне? Перебьюсь и глиняными статуэтками. А брат мой живет во внешних землях один. А ведь он стар, как и я.

– Я подумаю.– нетерпеливо ответила ба Кабет.– Но ты должен еще кое-что сделать, Андамон. Ты готов?

Бывший лекарь покорно опустил голову.

***

Рам побывал около другой времянки, сделанной Сеххом. Она была полуразрушена, и никаких намеков на недавнее присутствие человека не было. Лорд Рам двинулся в сторону реки. Идти вдоль берега – долгая история. И нет смысла утомлять ноги, если есть более удобный способ достигнуть нужной точки. Рассуждая так, Рам нашел в потайном месте небольшую лодчонку.

Это был один из тайников взаимопомощи, что делали охотники во внешних землях. Быстрый осмотр показал, что лодка пригодна к использованию, и Рам, не раздумывая, спустил её на воду, устроился в ней и взялся за весло. Его путь лежал вверх по течению. Рам собирался встретиться с одним человеком, давно жившим в изгнании. Он не стремился особо поддерживать с ним знакомство, но изгнанник мог знать что-то о Семхете: почему и надолго ли Великий охотник покинул эти края.

Берег реки – живописный в лучах солнца, проплывал мимо. Рам лишь приблизительно знал, где искать хижину Агноды и то, что её удобнее разглядеть с реки, поэтому внимательно рассматривал берег.

Агнода построил свою хижину на дереве. Оттуда, словно с сигнальной башни, он мог без труда озирать окрестности, сидя на «веранде», замаскированной ветками, откуда хорошо видна всю широкая речная излучина. Хижина вообще была неплохо замаскирована, однако Рам её разглядел. Поблизости виднелась и довольно удобная отмель.

Рам взял курс поближе к берегу, держась настороже. Отмель казалась пустынной. Рам причалил, выпрыгнул из лодки и затащил её на песок. Ничто не указывало на присутствие где-то рядом людей или хотя бы одного человека. Но хижина, сказал себе Рам, не заброшена.

Старик Агнода мог быть где угодно. Он мог бродить сейчас где-нибудь в джунглях, собирая плоды или травы, а мог прятаться, поскольку не настроен сегодня принимать гостей, а то и опасается их.

Рам обошел вокруг дерева, поднялся по пологому стволу, потом по связанной из веревок и дощечек лесенке в хижину. Двигаться старался осторожно и бесшумно, как и следует вести себя во внешних землях. Жилище Агноды расположилось вне зоны обыкновенного частого патрулирования городскими солдатами, и встретить тут можно было кого угодно, необязательно самого хозяина.

Что-то прошелестело в кустарнике внизу. Рам предусмотрительно отодвинулся от края площадки и какое-то время чутко вслушивался в каждый звук. Затем, подскочив, подтянулся руками на толстой ветке к дыре в навесе. Через нее выбрался и полез вверх по стволу дерева.

Внизу в кустах что-то мелькнуло. Полностью скрытый тенью человек, слегка раздвинув ветки, внимательно оглядывал лужайку. Потом ветки сомкнулись. Притихли птицы.

Невысокая и поджарая фигура осторожно прокралась из одних зарослей в другие, где человек присел и стал прислушиваться.

Брат-близнец Андамона – Агнода – сухонький юркий, невысокого роста с живыми глазами и добродушным выражением морщинистого лица, одевался в плохонькую рубашку и плащ из обезьяньих шкурок, а на голове во все стороны торчала шевелюра седых курчавых волос, которую иногда он приминал шляпенцией из черепашьего панциря. Агнода решил, что визит гостей лучше переждать где-нибудь за пределами дома.

Довольно прытко старик пересек угол лужайки и скрылся в зарослях густой осоки. Его глаза быстро обшаривали местность кругом. Никого так и не увидев, Агнода на четвереньках засеменил в еще более густые заросли. Очутившись в самой густоте шелестящей осоки, старик остановился и вытер пот со лба, но тут же медленно поднял глаза. На камне, перед которым он притормозил, стояла нога в кожаном сапоге. И сам хозяин ноги находился при ней.

– Ты что, шутки шутить вздумал, старик?– спросил он, сверху вниз насмешливо глядя на ошеломленного Агноду.

Тот быстро-быстро заморгал глазами, сглотнул, но пробормотал все же с долей облегчения:

– Лорд Рам? А я подумал… Эх, старый пень!

Агнода заулыбался, лукаво щуря глаза. Он подобрал под себя ноги и уселся по-турецки прямо на подмятую осоку.

–Что же привело тебя, о, повелитель Рам, к жилищу столь жалкой старой обезьяны?

–Уж не надобность поболтать с тобой!– бросил на это Рам.

Он перешагнул камень и сел на него.

– Куда мог пойти Сехх, не знаешь?

– Разве великий охотник Сехх спрашивает у кого, где ему бродить? Он идет, куда потянет его беспокойная душа странника.

– Он ушел слишком неожиданно.– покачал головой Рам.

– Не всем в городе нравится, что он вообще возвращается, как и моя старая шкура не всем по нутру.

Слова старика Агноды и выражение, с каким были сказаны, задели Рама. Он опустил руку, подпиравшую подбородок, и пристально посмотрел на восседающего на земле изгнанника.

– Моя мама недовольна присутствием Сехха?

Агнода отвернулся, скорчив гримасу неопределенности. Рам встал.

– Говори, что знаешь, старик, я не в лучшем настроении сегодня!

– Великий охотник так долго и так много бывал в краях, что непомерно далеки. Он жил среди иноземцев, он пропитался их духом. В глазах верховной жрицы и многих других он все равно, что иноземец. Оттого не все рады видеть его в родных краях.

Рам задумался, опустив голову.

– Еще что слышно?– спросил через минуту.

Старик, кряхтя, поднялся на ноги.

– Слышно тревогу, лорд Рам.– сказал он, отряхивая с плаща щепки осоки.– Люди Сетха бродят по нашим землям. Думаю, пока что небольшими отрядами. Это разведчики.

– Ты видел их?

– Пока что я только слышу, как о них перекликаются птицы. Птицы привыкают к людям, что живут рядом с ними. Даже дикие птицы. Они не станут волноваться из-за меня, Сехха, знакомых им городских патрулей или даже змеепоклонников. Но в лесу то там, то сям бродят чужие. Будь осторожен, лорд Рам.

Сын верховной жрицы даже улыбнулся недоверчиво в ответ на эти слова.

– Уж не беспокоит ли тебя моя судьба, старик? Позаботься-ка лучше о своей шкуре.

Последнюю фразу Рам бросил через плечо, уходя прочь от старика и его жилища.

***

В мрачной темной пещере, обставленной как спальня, за столом для письма восседал грузный рослый человек и что-то медленно выводил на сморщенном листе папируса. Его одеяние было столь же мрачным, как и обстановка его жилища. Он сидел спиной ко входу, но не обернулся, когда в проем, покорно склонив голову, вошел слуга.

– Простите за дерзость, что беспокою вас, о могучий Конек.– заговорил слуга, не поднимая головы.– Но прибыл человек от нашего осведомителя в Ак-Барре.

Не поворачиваясь, господин поднял руку и пальцем сделал жест подойти. Слуга приблизился.

– Прикажи казначею, чтобы подготовил обычную плату и был готов добавить сверх, если я сочту сведения особенно важными. Зови гонца в мой тронный зал. Я скоро приду туда сам говорить с ним.

Слуга, не разгибаясь, попятился в дверь и скрылся выполнять распоряжение. А Конек – царь и повелитель Кадека, царства Отступников, поклонников Сетха встал и повернулся. Неудивительно, что царь не любил демонстрировать свое лицо. Оно было изуродовано чудовищным ожогом, захватившим и шею. Степенно и медленно Конек подошел к небольшой тумбе, где стоял массивный шлем, по форме напоминающий ведро с узкими прорезями для глаз, по окружности верха утыканный шипами. В этом ведрообразном шлеме Конек всегда появлялся перед публикой. Водрузив его на голову, царь Отступников пошел в тронную залу, еще менее уютную и привлекательную часть своего необычного дворца. Собственно то был не дворец, а огромная гора со множеством пещер. В самых нижних и глубоких попадались озера расплавленной лавы. Сделавшись поклонниками Сетха – злого и разрушающего божества древнеегипетской мифологии, Отступники привели в соответствие и свою культурную жизнь. Все в их царстве носило отпечаток мрачности и злобы. Присланный от городского предателя связной дрожал от невольного страха всякий раз, попадая в стены Кадекского «дворца».

Повелитель Отступников появился из мрака глубины на возвышении и сел на трон.

– Я слушаю, с чем ты пришел.– голос в «ведре» глухо гудел, добавляя еще больше «очарования» облику Конека.

Гонец низко поклонился и облизал сухие губы.

– Твой верный слуга сообщает тебе, что в городе случились очень странные и серьезные события. Были схвачены некие иноземцы, которые по заступничеству царевны Камы и верховного советника не были казнены. Царевна и советник уверены, что эти двое – избранные, посланные богами, чтобы спасти город. И в этом же убедили они часть совета. По совету ба Кабет один из иноземцев сразился с её сыном. Но бой закончился странно.

– Что значит – «странно»?– переспросил Конек.

– Одни считают, что лорд Рам был повержен, другие – что его поразил недуг. А иные уверены, что недуг был послан на него, дабы даровать жизнь и победу иноземцу, называемому Дином. Теперь для полного разъяснения обстоятельств лорд Рам отправлен в десятидневное отчуждение, а двум иноземцам предложено разгадать загадку древнего манускрипта.

– Что думает по этому поводу верховная жрица? Или она смиренно ждет воли богов?

– Ба Кабет уверена, что иноземцы владеют черным колдовством.

Было слышно как Конек фыркнул с своем «ведре».

– А ваш верный слуга подозревает,– продолжал гонец.– что начальника храмовой стражи отравили.

– Отравили? Кто же?

– Царевна Кама, государь.

Конек замолчал, наклонив немного свое ведро.

– А это очень интересно. Пусть он разведает как можно больше. И сообщит немедленно. Где содержится лорд Рам?

– Он был в храме Усет, потом его отослали во внешние земли.

– Ты получишь более обычного золота за эти вести.– объявил Конек, вставая.

Гонец почти ползком покинул залу. А царь Отступников ударил в ладоши. Перед ним, как из воздуха, возник лысый сухопарый мужчина с жестким лицом, тонким сжатым ртом и металлическим блеском в глазах.

– Я всегда знал, что правление дурака и девчонки приведет меня к победе.– сказал Конек.– скажи, чтобы ускорили подготовку, но поменьше появлялись на границах городских земель. Наш час наступил. Ак-Барра падет!

========== Часть 1. Глава 9. Сгустившиеся тучи ==========

Третий день отгадывания ребуса. У Дина и Табо имелись уже наработки, причем достаточно ощутимые, но кое-что не склеивалось. Не удавалось разобрать некоторые идиомы, определить, на какие предметы они указывают, а без этого не получалось целостной картинки.

– Ну, вот, старик.– когда в очередной раз они прервались после мучительных головоломаний, сказал Дин.– Мы не разгадаем кроссворда, и нас сожгут на площади за колдовство.

– Еще есть время. Я в двух шагах от разгадки.

– Табо, посмотри правде в глаза. Ты был там вчера в это же самое время. Все, что могли мы поняли. Это как в кроссворде. Что-то знаешь, что-то угадываешь по буквам, а некоторые слова надо просто знать или искать в справочнике. В памяти их нет, логически до них тоже не додуматься. Ведь нельзя логически вычислить столицу Исландии, если впервые услышал про такую страну.

– Столица Исландии – Рейкъявик.– буркнул Табо.

– Браво, старик!– вяло улыбнулся Дин.– Высший балл.

Раздался лязг решетки в крошечном окошке, и в положенное время ребятам передали подносы с обедом.

– Ну, хоть кормить не забывают.– Дин встал и забрал подносы.– Дружище, оставь, мозги взорвутся. Давай перекусим. Я не намерен ждать смерти голодным.

Он поставил еду на стол, решительно отодвинув при этом папирусы с расчетами Табо. На обед были фрукты и довольно интересной формы лепешки. Дин начал с бананов.

– Чего-чего, а кормят прилично. Жаль, у нас всего полдня осталось, чтобы наслаждаться здешним сервисом. Хотя я бы предпочел другую гостиницу. Уж очень однообразная развлекательная программа.

Табо не отвечал на шутливые замечания друга. Он, разгадывая загадку, за два с половиной дня перебрал все варианты. Не хватало нескольких важных частей пазла. Именно тех, очевидно, которые стоило поискать в местных справочниках. Но им не выдали таковых – стало быть, не положено.

Покончив с фруктами, ребята взялись за лепешки, и Дин откусив сразу больше половины, вдруг выплюнул все обратно.

–Тьфу ты, что это ещё такое?

Из откушенной лепешки торчала папирусная трубочка. Табо осторожно вытащил её и развернул. На записке ничего не было, собственно, написано, зато много было нарисовано.

Еще один ребус?– разглядывая послание вместе с другом, поинтересовался Дин.

–Сложно поверить, но это похоже на подсказки по тем пунктам, которые я до сих пор не смог определить.

–Да ладно!– Дин глянул на друга, потом на записку.– Кто может знать о наших затруднениях? Это что, телепатия?

Ребята с недоумением оглядели свою тюрьму, отделенную от остального мира толстенными каменными стенами. Но, отложив ответ на новый вопрос, Табо взялся за свои вычисления. А Дин старался не мешать ему, тихонько доедая лепешки, но теперь уж аккуратно разламывая каждую.

***

Морган в бурнусе и в сопровождении верного Атума снова шлялся по городским улицам, прислушиваясь к разговорам. С чувством глубокого удовлетворения Морган отмечал, что понимает почти все.

Соглядатаи верховной жрицы добрались до базарной площади. Торговый день был в самом разгаре.

– Что за дрянь нынче продают?!– вдруг завозмущался громко один из толкавшихся около лавки с фруктами и овощами.– Разве такими должны быть овощи? Ты что же их на сухом песке и камнях растишь, а хранишь в сырой яме?

– У меня отменный товар!– рявкнул торговец.– А если у тебя нет денег, так ступай прочь и не мешай порядочным покупателям!

– Нет! Вы только послушайте!– заорал бродяга.– Мало того, что нас кормят дрянью, берут за неё непомерную цену, так еще и оскорбляют, что не гребем золота лопатами! Вы слышите?

Толпившиеся люди, каждый занятый своим делом, вытягивали шеи и оглядывались, пытаясь понять, в чем дело. Смутьян меж тем выудил из лотка с овощами действительно подпорченный экземпляр и бросил в лицо подвернувшемуся зеваке. Тот был зевакой в прямом и переносном смысле, ибо в этот самый момент широко и лениво зевал. Грязный подгнивший корнеплод влетел прямо в открытый рот. Кто и почему бросил – в сумятице никто не разобрал. Что же до зеваки, он и не стал и разбираться. Выплюнув нежданный гостинец, кулаком заехал по уху рядом стоящему скалозубу – и дело пошло. Руки, ноги, полы одежды, шарфы – все мелькало, цепляясь друг за друга и нанося ощутимый урон окружающим. Женщины с визгом спешили покинуть место побоища; лотки с товаром торговца перевернули, его самого мутузил какой-то воинственный старичок, а часть не принимавших участия в сражении шустро собирали валявшиеся под ногами дерущихся фрукты и овощи.

Бряцанье лат возвестило о приближении стражников, бежавших к месту свалки. В это время торговец отбился наконец от навязчивого старикашки и увидал обидчика, заварившего всю кашу.

– Вот он! Хватай смутьяна!– завопил торговец, вцепляясь в зачинщика, не успевшего увернуться.

Стражники быстро бежали к месту драки, и пострадавший торговец твердо решил отдать в их руки того, по чьей вине разорена его лавка, уничтожен товар и торговый день пошел насмарку. Но неожиданно рядом возник Морган, укутанный шарфом. Он ловко сунул подобранный с земли плод прямо в рот орущего торговца. И когда тот от неожиданности отпустил пойманного, Морган быстренько утащил опешившего смутьяна в ближайший переулок.

Они пробежали несколько таких переулков, пока шум, крики дерущихся и лязг оружия стражников не стихли в отдалении. Тогда они остановились, чтоб отдышаться.

Марик посмотрел на нежданного избавителя, но в темноте арки, под которой они затаились, разглядел только поблескивающие стальные глаза.

–Ты кто?– спросил он, еще дыша тяжело. Морган в ответ лишь плотнее завернулся шарфом и пошел прочь.

***

Наконец-то Кама отыскала свою подругу. Вернее, Брийя сама пришла к царевне утром того дня, в который на заседании совета Дин и Табо должны были ответить, удалось ли им разгадать загадку древнего манускрипта. Выглядела Брийя странно: измученной и сонной.

– Тебе надо показаться лекарю, Брийя,– забеспокоилась царевна.– На тебе нет лица, словно ты провела несколько бессонных ночей.

– Так и было,– призналась Брийя.– мое сердце не могло чувствовать покоя. Тот, кто называется Табо, и тот, кто называется Дином, должны будут сегодня предстать перед советом и дать ответ на загадку, что им задана. Если они не сумели открыть тайну мудрости древних, то им никогда не пройти испытания.

– Мы должны верить в успех, Брийя,– поспешила царевна обнадежить подругу.– Но где ты пропадала все эти дни? Я искала тебя, но нигде не нашла.

– Прости мне, Кама, я не находила себе места, поэтому искала утешения в одиночестве.

– Это неверно и не по-дружески с твоей стороны,– упрекнула её подруга.– Думаю, тебе было бы легче, поделись ты своей тревогой со мной. И мне было бы с кем делиться тревогами.

– Ты, должно быть, права. Я больше не буду совершать таких глупых поступков, как этот.

Подруги обнялись, и, кажется, сердца обеих воспарили на крыльях надежды.

– Заседание совета уже скоро начнется. Или уже началось. Я не могла идти без тебя.– сказала Кама.– Пойдем же, и пусть Осирис дарует удачу тому, кто зовется Дином, и тому, кто зовется, Табо.

Совет действительно уже приготовился к работе. Верховная жрица и верховный жрец прошествовали на свои места. На троне восседал царь. Но церемониймейстер не успел ударить жезлом в знак начала, когда в дверях появилась смущенная царевна с подругой.

– Я же говорил – они придут.– шепнул Табо Дину.

Кама и Брийя быстро сели на свои места. Церемониймейстер ударил жезлом в знак открытия заседания.

– Тот, кого называют Дином, и тот, кого называют Табо, встаньте.– зычно провозгласил он.

Два друга разом послушно встали.

– Разгадали ли вы загадку древнего манускрипта?– спросил церемониймейстер.

И всеобщее внимание в эту минуту сфокусировалось на Дине и Табо, достигнув наивысшей точки напряжения. Взглянув на царевну и Брийю, друзья не могли определить, что горело ярче – золотые украшения девушек или их глаза.

– Мы разгадали её.– за двоих ответил Дин. Озарившая лицо Камы радость была наградой ему.

– Что же скрыто за древними знаками?– спросил церемониймейстер, заметно волнуясь, хотя должность его предписывала сохранять незыблемое хладнокровие в любой ситуации.

– Здесь зашифрована карта. Карта, как добраться до сокровища, спрятанного в определенном месте.– уверенно ответил Табо.

Советники начали возбужденно переглядываться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю