412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Nata Gukova » Легенда о Затерянном городе (СИ) » Текст книги (страница 16)
Легенда о Затерянном городе (СИ)
  • Текст добавлен: 16 апреля 2021, 19:03

Текст книги "Легенда о Затерянном городе (СИ)"


Автор книги: Nata Gukova



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 35 страниц)

Ветки зашевелились, и на открытую местность вышли двое – Ларк и Сенек. Следом начали появляться и прочие прятавшиеся воины.

– Как личная стража царевны очутилась здесь?– спросил Ларк.

Теперь и амазонки показались из укрытий. Эфред подошла к ученику инквизитора, приветствовала его и кратко изложила факты, начиная от сообщения Агноды до того, как было обнаружено разрушение моста.

– Мост разрушен?– вскричал Ларк.– Об этом немедленно надо сообщить в город!

– Как пустынники смогли узнать о нем?– робко вставил свое слово Сенек. Ученик инквизитора как-то странно покривился.

– Значит, узнали!– обрубил он хмуро.– Одно хорошо – они не проникнут больше этим путем в наши пределы.

– Летописец Брийя пропала. Возможно, она уведена с пленниками в пустыню.– сказала Эфред.– Мы должны доложить об этом её высочеству.

– Найти пленницу во владениях Дорлока… Это невозможно.– сочувственно вздохнул Ларк.– А скажи, Эфред, не встречался ли на вашем пути лорд Рам?

– Нет.– покачала головой начальница амазонок.

– Мы посланы за ним царем. Обошли все форты. Нигде не напали даже на его след.– с досадой сообщил ученик инквизитора.– это странно. Срок отчуждения истек.

– Неужели лорд Рам не вел счета дням?– с сомнением произнесла Эфред.– Я бы предположила, что он дожидался конца изгнания около городских ворот.

– Быть может, он уже вернулся в город?– предположил Сенек.– Мы могли разминуться с ним.

– Это возможно.– согласился Ларк.– Эфред, мы возвращаемся в город вместе с вами. Нам тоже необходимо доложить о результатах.

Оба отряда пустились в обратный путь в большой спешке.

***

Дин и Табо переночевали около ручья, который отыскали в маленькой рощице к западу от каменной пропасти. Ручей был до того узок и мелок, что его можно было перешагнуть. Зато вода в нем оказалась чистой и прозрачной, а в небольшой ложбине, куда она стекала, образовалось крохотное озерцо, хотя скорее, большая лужа. Воды в ней набиралось с грехом пополам по пояс человеку, но Дину и Табо хватило этого, чтобы хоть как-то отмыться. Потом они доели припасы, развели костер, чтобы отпугнуть возможных диких зверей, и уснули, как убитые.

Первым проснулся Табо. Он открыл глаза, зябко повел плечом. Костер давно уж погас, только угли еще дымились. Вымытую вчера одежду они развесили сушиться, а спали, зарывшись в кучи сухого тростника и веток. К утру «одеяло» согревало совсем неважно.

Когда проснулся Дин и выбрался из своей кучи веток, то обнаружил, что «постель» Табо разворочена, а самого зулуса нет. Почему-то сразу пробежали нехорошие мысли о леопарде или питоне, ночью тихо и деликатно полакомившимися его приятелем. Предположение, конечно, нелепое, но на душе заскребло как-то нехорошо. А вдобавок Дин почувствовал, что дрожит от холода.

Быстро одевшись, Дин обошел всю полянку, стал звать друга по имени. Но ответа не было. Дин и забеспокоился, и рассердился. Спустившись к ручью, он умыл лицо холодной водой, чтоб согнать остатки сонливости, и пустился на поиски Табо. Скорее всего, догадывался Дин, неугомонный зулус уже потащился назад к пропасти, искать пути через неё.

Дин обошел всю рощицу, а потом, бурча под нос, потащился к каньону, от которого они вчера еле уползли. Искать следы друга даже не пытался, поскольку следопытом был никудышным, да и что за следы можно рассмотреть на камнях? По пути Дин заглядывал в ямы и расселины на всякий случай. Одна из попавшихся ям уходила вниз глубоко. Дину почудилось что-то в темной дыре. Он попытался заглянуть поглубже, осторожно немного спустившись туда. Мелкий щебень посыпался под ногой. Пытаясь удержаться, Дин хватался за края расселины, однако, не сумел и скатился вниз. Яма сужалась, и Дин ухитрился зацепиться, а скорее, застрять в неудобной позе. Со стенок ямы сыпались пыль и песок. Дин закашлялся и зажмурился, затряс головой.

– Табо!– крикнул он, карабкаясь по осыпавшейся стенке,– Табо, где ты? Табо, помоги мне выбраться!

Хотя провалился он не так уж глубоко, но из-за сыпучести стенок, из-за того, что в глаза и в нос набивалась пыль, при малейшей попытке за них ухватиться, у него никак не получалось самостоятельно вылезти на поверхность.

Голова зулуса появилась над ямой, закрывая собой свет.

– И как ты туда ухитрился попасть?– спросил Табо, спустя несколько секунд созерцания картины неприглядного положения приятеля.– Здесь же легко можно было обойти.

– Если бы я просто шел, а не отыскивал одного неугомонного исследователя!– проворчал Дин и ямы, кашляя.

– Ну, знаешь,– заметил Табо, наклоняясь и протягивая другу руку,– то, что вчера я предложил исследовать ту пещеру, совсем не значит, что я залезаю в каждую кротовину.

Он говорил нарочито обиженным тоном, хотя белоснежные зубы поблескивали в улыбке. С его помощью Дин опять очутился на поверхности.

– Только вчера выстирался!– с сожалением сказал Дин, отряхиваясь от пыли.

– О приведении в порядок костюмов нам стоит задуматься несколько позже.– пошутил Табо.– Когда выберемся отсюда хоть куда-нибудь.

– Где тебя уже носит с утра пораньше?

– Ходил, оглядывал местность. Думал, присмотреть, в какую сторону удобнее будет двинуться. А заодно, быть может, найти что-нибудь съестное.

Дин вздохнул.

– Да. От завтрака я бы не отказался.

– Тут ничего подходящего нет. Но я заметил там, за рощей, есть спуск. Попробуем пойти по нему. Возможно, сумеем все-таки перебраться через пропасть. А по пути найдем что-нибудь.

– Ага! Закусочную «Макдональдс».– буркнул Дин.

Но Табо морально уже окреп после вчерашнего чрезвычайного происшествия и вернул себе почетную должность поводыря, так что ребята двинулись по выбранному им направлению.

***

До чего же интересно бывает порой попасть в чужую шкуру. Такая мысль пробежала в голове у Рама, когда он шагал через селение «скорпионов», шагал непринужденно, как человек, что идет по своим делам, никого не трогает и не желает, чтоб задевали его. положение опасное – все же вокруг одни враги. Но несмотря на четкое продвижение к намеченной цели – подножию гигантского каменного моста, Рам не мог удержаться, чтоб малость не поглазеть по сторонам. Жизнь в Кадеке оставалась для ак-баррян темным пятном.

Деревня «скорпионов» находилась, собственно, более под землей, а не на поверхности. Это племя обитало в пещерах и вырытых в глинистой почве землянках. Но днем большинство все-таки занималось делами на поверхности. Рам заметил, что мужчин не так и много в селении. В основном тут были женщины. Они не носили столь экстравагантного костюма, как воины, а только длинные рубахи из грубой ткани. Зато волосы у них у всех были заплетены во множество мелких коротких торчащих косичек, отчего все «скорпионихи» становились похожи на Медузу Горгону с её змеями. Рам миновал самую людную часть поселения и углубился в заросшую кустами пересеченную местность.

Навстречу ему вдруг вынырнул воин, который приостановился, внимательно присматриваясь к беспечно шагающему своей дорогой Раму.

– Эй, Ше-сет, разве ты не в дозоре?– хриплым противным голосом окликнул обратился он к Раму.

– Нет!– как можно спокойнее откликнулся Рам.

– Как нет, если главный сам тебя туда отправил?– не желал отстать «скорпион».

Рам быстро окинул взглядом окрестность. Как будто никого.

– Дело в том, что…– заговорил Рам, шагнув навстречу подозрительному караульному, но вместо окончания фразы от души заехал в челюсть собеседнику.

– Внимательный какой!– процедил Рам сквозь зубы, потирая кулак, а потом еще раз огляделся по сторонам. Свидетелей, кажется, не было, а прилипчивый караульный, растянувшийся на земле, не так уж скоро придет в чувство. Но Рам прибавил шагу, спеша к подножию каменного моста. Когда, перепрыгивая маленькие ямы, он спустился по узкой виляющей тропинке вниз, из-за камней, россыпью прилегавших к густым зарослям, показалась всклокоченная головенка. Она принадлежала мальчугану лет десяти. Опасливо вытягивая шею, мальчик все посматривал в сторону, куда скрылся Рам. Стоило фигуре в «скорпионском» плаще скрыться из виду, мальчишка со всех ног припустился в сторону поселения.

Рам шел, все время карабкаясь, прыгая, удерживаясь на скользящих под ногами россыпях мелкого камня. Дорога делалась только труднее, но махина моста уже почти нависала над ним. Рам не имел понятия, как взбираться на него, есть ли там мало-мальски пригодный спуск или придется применить все наличные навыки скалолазания. Последнее его не пугало так уж очень. Путешествуя с Сеххом по внешним землям в окрестностях города, он поднаторел в практике преодоления горных препятствий и взятии труднодоступных вершин. Тогда они добирались вдвоем до самых границ Кадека, и Сехх как-то сказал странные слова, но сейчас не лучшее время их обдумывать.

Рам стоял у подножия почти неприступной скалы, которая являлась и крайней опорой моста.

***

Царевна Кама возвращалась из храма Осириса, где умоляла божество о заступничестве, подкрепляя мольбы щедрыми дарами.

–Приветствую вас, ваше высочество!

Кама подняла голову (в глубокой задумчивости она смотрела себе под ноги) и увидела почтительно склонившегося командующего Джулака.

–Я рада видеть вас, командующий.– приветливо улыбнулась она ему.– Что-то случилось?

– Нет, ничего. Я слышал что стало с переписчицей Брийей. Если, ваше высочество, понадобится подключить к её спасению дворцовую стражу, я готов собрать отряд и лично возглавить его.

–Думаю, этого не потребуется.– мягко ответила царевна.– Эфред и её амазонки – воины опытные и отважные. А дикари едва ли осмелятся оказать серьезное сопротивление.

–Какому наказанию, как вы полагаете, ваше высочество, следует подвергнуть змеепоклонников за их измену?– спросил с негодованием Джулак.

–Для меня важно видеть Брийю живой и невредимой. А наказанием преступивших клятву вассалов должен заниматься совет.– умерила его гнев Кама.

Командующий и царевна продолжили вместе путь ко дворцу.

–Не приходило ли известий об избранных?-спросила царевна.

–Нет, пока никаких.

–Я день и ночь молю Осириса послать удачу тому, кого называют Дином!– боль и жар в её дрогнувшем голосе выдавали чувства с головой.

Командующий Джулак лишь печальным долгим взглядом посмотрел на опечаленное тревогой прекрасное лицо юной царевны.

–Вся Ак-Барра хочет видеть торжество избранных.– сказал он.

В этот миг произошло нечто, ужасающее по своей сути для Ак-Барры. Из толпы, невольно собиравшейся вдоль пути следования царевниной свиты и посылавшей пожелания доброго здоровья и всяческих благ престолонаследнице, вдруг вылетел камень. Он просвистел почти над головой царевны и упал среди придворных дам, чуть-чуть не зацепив одну из них. Поднялся шум и переполох. Завизжала придворная дама, изумленно и грозно загудела толпа, две телохранительницы мгновенно заслонили собой побледневшую царевну, а Джулак, выхватив меч, прыгнул вперед:

–Кто сделал это? Схватить смутьяна и предателя! Схватить и вести сюда!

На призыв командира бросились стражники, но и без их участия рассерженные неслыханным покушением люди в толпе схватили виновника и поволокли на расправу.

Перед Джулаком предстал смутьян – сгорбленный испуганный старик в очень ветхой и не слишком чистой одежде.

–Смерть ему! Смерть святотатцу! – неслись отовсюду крики.

–Как смел ты покушаться на царевну священной династии Ат-тенна?– вне себя от гнева прорычал Джулак, сжимая меч.

Кама решительно ступила вперед, отстранив телохранительниц.

– Пропустите меня! Я желаю сама говорить с ним!– громко и властно произнесла царевна.

Пойманный преступник стоял на коленях, обреченно озираясь вокруг, нигде не видя сочувствия, пока взгляд его не остановился на прекрасной царевне и тут наполнился слезами вины и страха.

–Кто ты таков и зачем совершил это злодейство?– сурово, но уже спокойнее обратился к нему Джулак.

–Простите мне, ваше высочество,– заговорил старик, и подлинное раскаяние звучало в его дребезжащем от волнения голосе.– я не хотел причинить вам зла.

Толпа возмущенно зашумела, но Кама жестом призвала к спокойствию и дать возможность виновнику договорить.

– Я бедный человек.– продолжал старик.-Мои внуки часто ложатся спать голодными. Сегодня ко мне подошел незнакомец и дал две золотые монеты за то, чтоб я просто напугал вас. Клянусь жизнью моей, и в мыслях я не имел причинить вам зло по-настоящему.

–Изменник! Он лжет, смерть ему!– раздались возмущенные голоса, а толпа угрожающе надвинулась на скорчившуюся фигуру преступника. Но Кама снова подняла руку, заставляя толпу остановиться.

–Слушайте меня!-громко и твердо произнесла царевна.– Этот человек свободен. Я возбраняю причинять ему зло. Он может идти.

Повинуясь приказанию Камы, люди расступились, и сгорбленный чувством своей вины под десятками осуждающих взоров помилованный преступник поплелся прочь.

– Ваше высочество столь же милосердны, сколь прекрасны.– склонив голову произнес Джулак.

–Бедный старик!– с жалостью вздохнула Кама, качая головой.

Марик поодаль в толпе прохаживался, поглядывая по сторонам ехидно и самодовольно.

***

Идти вдоль узкой, петляющей и еле приметной тропинки, что, вероятнее всего, вытоптали животные, Дину и Табо пришлось долго. Ребята устали и приуныли, поскольку в желудках играли симфонические оркестры, а ничего доступно-съестного им так на пути и не встретилось. В лесу, конечно, скакала, свистела и прыгала кой-какая живность, только вот ловить было нечем.

–Эх, полцарства за дробовик!– вздохнул Дин, глядя на кричавших в кронах деревьев птиц, похожих на попугаев.

–Сосредоточься на поисках дороги и отвлекись от мыслей про еду.– посоветовал Табо.

–Я бы рад. Только урчание в желудке заглушает все гениальные мысли, которые толпятся в моей голове.– мрачно ответил Дин.– И какой смысл отыскивать дорогу, если мы не сможем передвигать по ней ноги?

–Не падай духом.– утешал приятеля Табо.– Не может быть, чтобы в лесу мы не нашли ничего съедобного. В крайнем случае наловим в речке лягушек.

–И как ты догадался, что французская кухня – моя любимая?– хмыкнул Дин.– И с чего ты взял, что мы наткнемся не речку?

–А ты прислушивайся не только к симфониям в желудке. Где-то журчит вода. Речка, ручей. Что-то поблизости есть.

–Тогда двигаем туда!-решительно заявил Дин.-Есть нечего, так хоть напьемся!

Друзья повернули на звук журчания воды и углубились в густые джунгли, где было темно и прохладнее.

***

На встрече, произошедшей накануне Морган и Марик обсудили один важный вопрос. Марик призывал своих товарищей вооружаться. Морган целиком его поддержал в этом, но помимо оружия, заметил при этом, воину необходима выучка. Обучать армию бунтовщиков Морган вызвался сам.

Явившись теперь по требованию ба Кабет в покои верховной жрицы, авантюрист пребывал в наилучшем расположении духа.

– Рассказывай, ты узнал, кто лидер у недовольных?– спросила ба Кабет, нервно прохаживаясь взад-вперед.

– Да.– небрежно ответил Морган.– Энергичный малый, он далеко пойдет.

– И ты свел уже с ним знакомство?

– О! Я теперь при нем, как его правая рука, нога, а, сказать откровенно, я теперь у него вместо головы.– сообщил Морган, постучав пальцем по своему лбу.

– Ты уверен в нем?– с тенью сомнений спросила верховная жрица.

– То, что нужно!– с ходу отметая её сомнения, заявил Морган.– его легко предугадать и можно контролировать.

– Хорошо. Постарайся завоевать как можно больше их доверия. – кивнула верховная жрица.– Они окажут нам услугу.

– Н-да. Побыв пушечным мясом.– согласился Морган.

– Чем?– не поняла его верховная жрица.

– Э-э, не обращай внимания. Так говорят в моей стране.

Морган не признался «шефу», что собственно, сам встал во главе недовольных. Так поступил он, исходя из кое-каких личных тактических соображений.

– Нужно, чтобы чаще раздавались слова недовольства царем Нерадой.– велела ба Кабет.

– Я организую отдел пропаганды.– с готовностью отозвался Морган.– Информационная война будет вестись наступательно.

Ба Кабет не поняла половины услышанного, но главное – Морган обещал выполнить указание, а на него можно положиться.

– И старайся оставаться в тени.– строго предупредила она.

«Учи ученого!»– про себя усмехнулся Морган. Да где бы он сейчас был, если бы не умел находиться в тени?

***

Рам не ошибся в своем предположении, что древним мостом очень давно не пользуются. Он исследовал подножие опоры грандиозного сооружения и наткнулся на подобие винтовой лестницы, что будто бы опоясывала мощную скалу. Нижняя часть её полностью разрушилась, поэтому теперь лестница начиналась на высоте около пяти метров. На глаз прикинув расстояние, и, не имея намерения отступать, Рам вытащил моток испытанной веревки. Лишь с третьего раза удалось ему набросить петлю на небольшой каменный выступ. Остальное – дело привычки. Лишь бы «заарканенный» камень не подвел. Но прежде чем приступить к скалолазанию, Рам снял мешавший ему плащ «скорпиона» и забросил подальше в сторону.

Руками цепляясь за веревку, а ногами отталкиваясь от скалы, Рам взобрался за две минуты. Едва он встал ногами на широкие ступени вытесанной прямо в скальной породе лестницы, до него донеслись вопли с той стороны, с какой он сюда пришел. Чутье шепнуло, что «скорпионы» обнаружили присутствие чужака на своей земле, его присутствие.

Он быстро смотал веревку, отцепив её от каменного уступчика, хотя чуть не грохнулся вниз при этой операции. Но веревка обязательно еще пригодится. А потом, не тратя даром времени, Рам стал подниматься вверх. Приходилось соблюдать известную осторожность, но стало ясно окончательно, что за тысячу лет он первый, ступивший сюда – такой слой вековой пыли покрывал ступени древней лестницы. Трещины, россыпи камня. Рам потратил не менее десяти минут, прежде чем взобрался на мост. Но что за панорама открывалась отсюда!

На краткое время лорд Рам замер, буквально потрясенный. Просматривалась окрестность с трех сторон, как на ладони. Внизу он видел суету мелких и теперь особенно похожих на настоящих скорпионов обитателей этих краев. Эта суета никак не затронула его. Он был уверен, что на его след не нападут, и выброшенная одежда этому поспособствует. Его станут искать в той стороне, и уж точно не догадаются и не рискнут полезть наверх. Поэтому Рам позволил себе сесть на краю чудовищного моста и несколько минут отдохнуть, съесть пару лепешек, захваченных в дорогу, созерцая километры джунглей, очертания скал, изгиб реки и все, что открывалось глазам с этой площадки обзора.

***

По каменистым тропам владений Кадека, подгоняемые толчками в спину и злыми окриками охранников понуро тащились остатки племени змеепоклонников. Тут почти не было мужчин. В основном, дети и женщины. Дети хныкали, взрослые старались сдерживать себя. Общая атмосфера горя витала над головами захваченных пленников.

Среди женщин, со связанными руками, низко наклонив голову, шла переписчица Брийя. Правда, сейчас ничто в ней не указывало на гражданку царства Ак-Барра. Сама она молчала, даже не пыталась заявить захватившим её людям, кем в действительности является. Она догадывалась, что этим только навредит себе, но никак не поможет. Люди змеиного племени, чьей невольной подругой по несчастью она стала, если и замечали свою «гостью», то не придавали этому значения. Им хватало собственной беды.

Брийя ни с кем не заговаривала. Но когда до слуха её донеслись некоторые слова, которыми перебрасывались разбойники, девушка с изумлением поняла, что язык ей известен – это почти чистый язык её сограждан!

Еще какое-то время поприслушивавшись, понаблюдав, переписчица стала уверена абсолютно, что находится в руках поклонников Сетха. Сердце у неё сжималось от горя и страха. Ведь друзья никогда не узнают, что случилось с ней, где искать её, а значит, не смогут её вызволить. Ни лучшая подруга-царевна, ни милый её сердцу тот, кого называют Табо. Из мрачных подземелий Кадека не возвращаются. С такими мыслями Брийя подняла полные слез глаза и посмотрела в бездонную голубизну неба.

– Шевелитесь!– хрипло крикнул один из конвоиров, а два других палками стали подгонять задние ряды пленников. Те, в свою очередь, напирая на шедших впереди, заставили всю удрученную колонну прибавить шагу.

***

С трудом продравшись через густой лес, Табо и Дин выбрались на берег реки. Русло её протекало в низине, достаточно широкое, хотя противоположный берег без труда можно рассмотреть – покрытый таким же густым лесом.

Ноги путников увязали в теплом белоснежном речном песке, кое-где широкими полянами вырывавшемся из сплошных зарослей кустарника и высокой травы. Ребята подошли к воде. Дин лег прямо на живот и с наслаждением окунул голову в прибрежные волны.

– Ладно, отдохнем.– пробормотал Табо.

Он пристроился рядом на корточках, но пил воду, черпая пригоршней, а потом пригоршней воды и умылся.

– Слушай, старик,– заговорил Дин, разглядывая поверхность спокойной реки.– а ведь здесь должна водиться рыба!

– Обычно в реке рыба водится.– согласился с ним Табо.– Но если ты – не чайка или не крокодил, то тебе понадобится удочка, сеть или, в крайнем случае, гарпун.

– Сеть и удочка в нашем случае исключены.– ответил Дин.– Нам не из чего их быстро сделать. А вот острогу из палки я, пожалуй, попробовал бы выстрогать.

И Дин показал длинный нож с неуклюжей рукояткой – единственное оружие, которым их снабдили перед отправкой в опасный путь.

– Это долго, Дин. Нам надо идти.

– Голодными мы далеко не уйдем. К тому же, Табо, кажется, мы договорились: мы сейчас спасаем себя, ищем дорогу к нормальным людям, а не охотимся за призом из забытого шоу.

– Найти этот приз – самый вероятный путь выжить. Как мы вдвоем выберемся из джунглей? Нас забросило в самую отдаленную и малоизученную часть страны!

– Табо, я же говорил, что не против твоего плана, если он выгорит. Но ты сам видишь, все оказалось куда запутаннее. Ладно, не дуйся. Я постараюсь быстро смастерить что-нибудь. И поймать хоть парочку рыб.

Табо наблюдал, как его друг шатается по берегу, подбирая и осматривая подходящие палки, потом вздохнул.

– Поищу какие-нибудь съедобные растения.– пробурчал он под нос и встал, но сразу же присел на полусогнутых ногах.

– Дин!– громким шепотом позвал он друга.– Дин, смотри, там, на реке!

Глазам ребят предстало поистине интересное зрелище. Из воды недалеко от берега медленно появлялось нечто вроде головы неизвестного существа. Но по мере того, как обладатель устрашающей (уродливой – как сказали себе Дин и Табо) морды выходил из воды, стало понятно – это чернокожий местный абориген в маске-шлеме, сделанной из тростника. Следом за первым показались второй и третий, а за их спинами тянулись веревочкой остальные участники подводной процессии. Дин и Табо теперь хорошо видели над головами еще не показавшихся из воды людей движущиеся концы тростниковых трубочек, вделанных в шлемы-маски. С их помощью представители незнакомого племени дышали под водой.

Процессия торжественно двигалась в сторону противоположную той, где прятались в кустах Табо и Дин. Тем не менее, Дин первым дернул приятеля за рукав.

– Давай проберемся туда поближе. Посмотрим, что они будут делать.

За последним из диковинных «водолазов» плыло нечто, издали напоминающее просто кучу сухого тростника. Однако путь следования этого предмета по воде точно повторял путь следования людей. Было понятно – они тянут его за собой.

========== Часть 1. Глава 13. На враждебной территории ==========

Табо и Дин почти что на четвереньках прокрались по кустам к тому месту, откуда им открылся обзор на длинный мыс, точнее, островок в нескольких метрах от берега. Остров полностью покрывала зеленая густая растительность, а неширокая песчаная полоска суши возле самой воды была оборудована явно под ритуальное место. Там ребята видели высокий столб, некогда росший здесь деревом. Теперь же голый ствол все еще держался бесполезными уже корнями за песок, но подвергся значительным кропотливым изменениям: резке, покраске, обвешиванию разнообразными амулетами.

«Водоплавающие» туземцы в масках стояли полукругом перед этим идолом. По знаку главного, чей статус подтверждал массивный и украшенный ритуальными знаками жезл, двое вынесли и поставили перед священным столбом предмет, который переправляли сюда надводным способом. Участники ритуала подняли кверху руки и что-то прокричали. Потом они опустили руки, снова подняли, снова прокричали. Это проделали несколько раз.

– Что они кричат?– поинтересовался Дин.

Табо только передернул плечами.

– Я – зулус. Откуда мне знать?

Завершив свой обряд, аборигены организованной цепочкой двинулись к воде тем же путем, что сюда выбрались. Один за другим они исчезали в волнах реки. Только тростниковые трубочки показывали внимательному зрителю, где они плывут или идут по дну, соблюдая поразительную точность в расстоянии и расположении относительно друг друга.

Когда цепь трубочек скрылась из глаз, Дин решительно выбрался из кустов.

– Ты куда?

– Надо взглянуть, что там.

Табо не был уверен, что стоит отвлекаться на изучение какого-то местного обряда, но Дин уже перебредал неглубокий проливчик, отделявший островок от берега. Табо ничего не оставалось, как только последовать его примеру.

Как можно незаметнее друзья перебрались на островок со святилищем местного племени. Кустарники по-прежнему служили надежным укрытием Дину и Табо, но, не видя никакой опасности вокруг, ребята вышли на открытую площадку, где стоял идол.

При более близком рассмотрении они сразу догадались, кого именно олицетворяет резной изукрашенный столб. А предмет, оставленный туземцами, оказался сколоченной из палок клеткой, в которой сидел поросенок.

– Они приносят жертву крокодилу.– констатировал Табо.

– Кажется, у нас будет чем подкрепиться.– в свою очередь подытожил Дин, вынимая нож из-за кожаного пояса (еще одна в дополнение к обуви вещь, которую согласился взять в Ак-Барре).

– Ну, не-е-ет!– Табо остановился, качая головой.– Это без меня!

– Если мы не поедим, то можно с легким сердцем оставаться тут и вместе с ним ждать крокодила. Нам все равно каюк.

– И ты сумеешь?

– Я пару раз был с отцом на охоте.

Табо вздохнул, сел на песок и отвернулся, предоставляя Дину самостоятельно решать продовольственную проблему.

***

Мысль-напоминание застучала в висок. Хватит сидеть и любоваться красотами кадекских джунглей. Хотя Рам был уверен, что отсюда отлично видны и земли Ак-Барры. Он встал и пошел в сторону горы, к которой, собственно, и вел этот гигантский мост, и которая над ним возвышалась.

Мост упирался в громадину горы. Чем ближе Рам подходил, тем больше подмечал интересного на широкой стене. Неприхотливая невысокая растительность укрывала поверхность горы, прорастая и отмирая долгие столетия. И все-таки Рам уже понимал и видел: руки человека немало потрудились когда-то здесь, как и над лестницей, опоясавшей «ногу» моста. Добравшись, наконец, до горы, Рам очутился перед отверстием, издали казавшимся пещерой или глубокой трещиной. На деле оно оказалось узким, наполовину заваленным, а вход в него загораживала вросшая уже в землю каменная плита слишком правильной прямоугольной формы для природного скального обломка. Рам осмотрел её повнимательнее и обнаружил высеченные на поверхности символы и надписи, не везде хорошо видимые из-за набившейся грязи, мха и вьющихся растений. Но одну Рам сумел прочесть: «…волею всемогущего божественного Ра…»

В пещерке царил полнейший мрак, поэтому наспех пришлось мастерить факел, прежде чем сунуться туда. Пригодилась пакля, а ведь еще думал перед походом – брать или не стоит. Факел оставлял желать лучшего, горел плохо, но хоть как-то освещал путь.

Перебравшись через основательный завал, начинавшийся сразу у входа в пещеру, с трудом, несколько раз чуть не оступившись на ненадежно лежащих камнях, Рам очутился в довольно просторном каменном зале, носившем на себе еще более явные следы деятельности человеческих рук. На стенах коптящее слабое пламя выхватывало из тьмы барельефы и фрески, местами сохранившиеся, местами изрядно попорченные. Они мало отличались от тех, какие Рам с детства привык видеть в родном городе. У него не было времени, чтобы уделить его осмотру этой старинной картинной галереи, он задумался над более существенным вопросом – куда двигаться дальше. Из широкого зала расходилось несколько ходов с лестницами вверх и вниз. Рам знал, что ему необходимо пересечь горную долину, которая наверняка располагается с той стороны, чтобы добраться до Озера Мертвых.

Рам исследовал один из ходов и убедился, что перед ним – система продуманных коридоров и внутренних помещений, но ничто не указывает, что она может вывести на другую сторону горы. Пришлось вернуться в широкий зал и еще крепче задуматься о том, что дальше делать. Чутье подсказывало, что остальные ходы аналогичны первому – гору пронизывает сеть взаимосвязанных лабиринтов, выходящих сюда, в зал. Только по ним никак не выбраться за пределы горы-цитадели.

Года три-четыре назад лорд Рам уже извелся бы от злости, метаясь из хода в ход, и, круша на пути все, что в состоянии сокрушить. Нечего скрывать, что похожие чувства и сейчас бурлили в глубине его души. Что поделать, Рам был нетерпелив и горяч то ли от природы, то ли от искривлений в воспитании. Трудные, но все-таки ощутимые изменения в его характере произвели уроки Сехха. «Не злись, а смирись»– говорил закадычный друг, когда Рам бывал готов взорваться из-за досадного препятствия или неудачи.

Вот и теперь лорд Рам утихомирил раздражение, взял себя в руки и стал внимательно исследовать широкую стену, покрытую символами и рисунками. В плохом свете от факела делать это было трудно. Но кое-что, наконец, бросилось ему в глаза. Не зря он пять лет был начальником храмовой стражи – человеком, посвященным и в секреты инженерных коммуникаций. Осененный верной догадкой Рам пристальнее изучил участок стены с одной единственной надеждой – механизмы не пришли в полную негодность за столетия простоя. Почти незаметный, встроенный в камень рычаг подался под рукой, и сразу же с глухим шумом каменная плита в полтора человеческих роста, с виду – часть скалы, откатилась в сторону, открывая проход.

***

Хоть Табо и сказал другу, что теперь будет к нему относиться с долей опаски, как к человеку, в котором точно имеется частица хищника, но в употреблении приготовленного на костре поросенка, тем не менее принял живейшее участие. До начала трапезы Дина беспокоила мысль – как быть с остатками. Ведь они могут протухнуть в дороге. К концу совмещенного с завтраком обеда проблема решилась, так и не возникнув. Поскольку от жаркого остались одни обглоданные кости.

– Уф-ф!– только и смог выдохнуть Дин, приваливаясь спиной к стволу дерева.– Официант, пожалуйста, счет!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю