355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мирослава Вишневецкая » Я не выйду за варвара (СИ) » Текст книги (страница 13)
Я не выйду за варвара (СИ)
  • Текст добавлен: 27 января 2022, 05:01

Текст книги "Я не выйду за варвара (СИ)"


Автор книги: Мирослава Вишневецкая



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 40 страниц)

Глава 29. Дела государственные

Витторио:

…Ее гневную тираду прервал смешок, пронесшийся по рядам воинов. Я сам было чуть не рассмеялся от этой милой «угрозы». И все-таки она удивительная девушка. Еще с минуту назад герцогиня раздирала своими речами мою душу на куски, а сейчас я с трудом сдерживал смех. Только едва заметная улыбка коснулась моих губ, которую я тут же попытался скрыть. Не положено мне по статусу.

Вы только посмотрите на нее. Она собралась меня лично учить эльратскому. Жаль, в моей школе не было таких преподавательниц. Я с превеликим удовольствием выучил бы с ней еще раз то, что и без того прекрасно знал. Просто потому что она была такая искренняя, такая настоящая в своих эмоциях и словах. Неиспорченная дворцовой жизнью. Хотя, как я читал в геральдических книгах, она была здесь частой гостьей при жизни императора.

– В чем дело? – спросил я воинов, опасаясь, что их смех может задеть ее, и выражение их лиц в миг снова стали бесстрастными.

Побледнели все. Особенно Годрик.

– Ваша Светлость, – наконец-то отмер мой воин, – Не думаю, что в этом есть необходимость. – попытался выкрутиться он и не соврать при этом.

– Да? – удивилась герцогиня. – И почему же? Витторио станет моим поданным после коронации. Как он будет понимать мои приказы, не зная эльратского?

– Полагаю Вы будете отдавать приказы на нордорийском. – а вот тут он уже скорее всего соврал.

Вряд ли Ее Светлость сможет отдавать мне какие-либо приказы. Да и не только мне. Даже с короной на голове, она вероятно останется такой же бесправной, как сейчас. Все зависит от воли Его Величества.

– И как же это я буду обращаться к нему на нордорийском, если не знаю его? – возмутилась Анна Аврора. Не очень ей претила идея говорить на языке «варваров».

– Вам придется его выучить. – пояснил Годрик.

– Что?! – аж задыхалась от злости Ее Светлость. – Да ни в жизни. Я просто попрошу Вас перевести ему мой приказ, чтобы он выучил эльратский.

– Обязательно, Ваша Светлость. – улыбнулся Годрик.

Было видно, что ему эта идея кажется абсолютно сумасшедшей, но он торопился успокоить разгорячившуюся герцогиню, приняв единственно правильное решение – согласиться с ней.

– Вот и славно, сэр Годрик. – довольно ответила Анна Аврора. Наконец-то хоть в чем-то с ней согласились. – Мы можем уже приступить к примерке? – спросила она. – Раньше начнем – раньше закончим.

Годрик проверил чашку с отваром герцогини и, убедившись, что та пуста, кивнул мне. Примерка прошла спокойно, без эксцессов. Ее Светлость спрятали за ширму и переодели в предварительные эскизы свадебного платья. Вокруг нее вертелись портнихи со своими булавками, лентами и прочей своей мишурой.

Один наряд, второй, третий. Было сложно подобрать идеальное сочетания лифа и юбки платья. А все потому, что ей все очень шло. Даже слишком. Она была хороша в любом наряде и без него. Последнее я помню особенно хорошо. А в тот, когда она вышла из-за ширмы в лифе с открытыми плечами…

Стоило мне увидеть, эти оголенные ключицы, тонкая шея, декольте, как перед глазами вмиг пронеслись воспоминания о том, что скрывается под ним. Это просто пытка какая-то. Виски запульсировали, меня кинуло в жар, в горле пересохло. Я снова выходил из себя. От нее невозможно было оторвать взгляд.

– Ром подай. – хриплым шепотом сказал я горничной и та мигом наполнила кубок для меня.

Но ром не помог. Мой голос так и стался хриплым.

– Глаза опустили. – зло приказал воинам, когда заметил, что любуюсь ею не один я. – Я не давал приказа их поднимать.

– Простите, Ваше Высочество. – хором проговорили они, опустив головы.

Анна Аврора аж на месте подпрыгнула от громкости.

– Этот верх не подходит. – сказал я портным осипшим голосом.

– Но Ваше Высочество, – возразил один из портных, – Этот фасон сейчас на пике мо…

Он не договорил. Его слова застрял в горле, стоило мне посмотреть на него.

– Как скажите, Ваше Высочество. – поклонился он.

В конце концов, было принято решение остановится на фасоне с пышной юбкой, в добавок к которой шел длинный шлейф, и закрытым верхом с длинными пышными рукавами, имевшие узкие манжеты на запястьях.

После примерки, я наконец-то покинул покои Анны Авроры. По всей видимости облегчение испытал не только я, но и вся моя свита. Мне оставалось только доложить Его Величеству о примерке и главное об Ее обмороке. Он, конечно, и сам бы узнал обо всем. Ему и так докладывают о каждом нашем с Ней вздохе.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Но Джорджу хотелось, чтобы я выслуживался перед ним лично. Или хотя бы, чтобы информация к нему поступала по моему личному поручению. Он, само собой, ее перепроверит у своих ищеек, но вот сам факт того, что я перед ним отчитываюсь… Его Великолепие просто не могло отказать себе в таком удовольствии.

– Анджей, – обратился я к своему оруженосцу, перебирая бумаги на столе.

– Да, Ваше Высочество.

– Его Величеству Верховному Эрлу Джорджу нужно составить отчет о сегодняшней примерке. Приложите туда рисунок с выбранным фасоном и образцы тканей. И не забудьте указать о визите лекаря и его причинах. Не забудьте указать, что вопрос с «питанием» Ее Светлости решен – она съела пирог и выпила отвар. Напишите ходатайство о разрешении мне взять под личный контроль проблему с питанием. Ты же понимаешь, Анджей, что будет с Ее Светлостью, если за это дело возьмется Верховный Эрл?

– Понимаю, Ваше Высочество.

– А как быть с тем, что ее слушали… Ну, когда мы все выходили? – малец аж запнулся не зная, как поприличнее назвать то, что я присутствовал, когда ее осматривал лекарь.

– Никак не быть. – отчеканил я. – Это тоже включить в доклад. Или ты считаешь, что между нами могло что-то быть в присутсвии лекаря и пятерых горничных?

– Никак нет, Ваше Высочество, просто…

– Вот именно, Анджей, все просто. Я присутствовал при ее лечении еще во времена ее лихорадки, когда она только прибыла во дворец. Я мог увидеть что-то новое? Или мне нужно было оставить Анну Аврору одну и без охраны? А может следовало оставить там вместо себя другого воина, чтобы еще и он ее увидел? Тебя, например?

– Нет, что Вы, Эрл Витторио.

– Вот и все. Делай, что говорят. И вот еще, эти ордонансы и указы готовы. Нужна только подпись Его Величества. Их нужно отнести к нему. Где капитан Маркус?

– Отсыпается, Ваше Высочество. Вы ж приказали ему на эту ночь дежурить в покоях Ее Светлости Анны Авроры. – ответил оруженосец.

– А, точно. Тогда Тан Варнак.

– Я, Ваше Высочество. – шагнул он вперед.

– Варнак, свяжитесь с градоначальником и отделом градостроения в ратуше. Мне нужна карта столицы с указанием на ней имений эльратской знати. У меня с утра на столе должен лежать отчет с полным списком эльратских дворян, начиная с самых родовитых и богатых ее представителей. Имена, титулы, военные звания, сколь древним является их род, полный состав семьи и так далее. Особенно меня волнуют незамужние девушки детородного возраста. Еще перечень имущества каждого. Также на карте должны быть отмечены свободные участки и те постройки, которые могут быть снесены без ущерба для города. И нужен план дворца с указанием тех его частей, вернее окраин, что могут быть отданы под снос. Есть вопросы?

– Да, Ваше Высочество. Зачем список девушек?

– Нам нужно породнится с эльратской знатью. Хотим мы этого или нет. Нам нужно укрепить позиции. Так что готовьтесь обзавестись женой, Тан Варнак. За девушками последует приданное в виде недвижимого имущества. К тому же, после той позорной драки и разжалования уже бывшего генерала Алесандро, нужно будет выделить нордорийской знати поместья. Боюсь, как бы всем хватило. Возможно придется расширить территорию города за счет земель дворца. Так что меня волнуют те его окраины с постройками, которые не используются. Те эльратцы, кто не будет согласен выдать своих дочерей замуж, будут лишены титулов и званий. Если понадобится – будем сносить и часть городских построек под поместья. Особенно это касается публичных домов, ростовщиков*, игральных домов и в плохом состоянии постоялых дворов. Не переживайте, кому и какое имение достанется будет решать Его Величество, он не оставит Вас без награды за то, что вы так сильно бдите мою безопасность. – последние предложения прозвучали из моих уст с сарказмом.

После раздачи указаний и проверки нескольких отчетов, что мне прислал Монетный Двор, я отправился опять же в армейские корпуса. Проверил, как идут тренировки, убедился в надлежащих условиях для простых солдат и посетил лечебницу, где восстанавливались тяжело раненые воины. Затем нанес визит в элитное подразделение кавалерии, то бишь конницы, где и отобедал в кругу кавалеристов.

Мне было приятно повидаться с Таном Брияном Порпойзаном, моим бывшим оруженосцев, который по приказу Джорджа был отстранен от меня. Он, слава Богам Великого и Бескрайнего Севера, находился в добром здравии.

Бриян немного похудел, волнуясь за меня. Но, увидев своего Эрла, в момент воспрял духом. У него на лице была написана уверенность, что никто лучше него не справится с должностью моего оруженосца и надо сказать он был прав.

Тан Порпойзан все то время, пока я находился во владениях кавалерийских корпусов, пристально наблюдал за Анджеем. И, не удержавшись, пару раз даже сделал ему замечание о том, как тот подает мне документы, не носит запасных чернил и беспорядочно ведет записную книгу с моим расписанием.

Юноша же все время пытался показать, что он ничуть не хуже. Стараясь как можно лучше мне услужить, в итоге лишь путался под ногами и отвлекал своим «Ваше Высочество» по любому поводу. Однако, советы Брияны слушал внимательно и широко раскинув рот.

– Ничего страшного, Бриян, научится еще. – утешал я своего оруженосца.

Кажется, его беспокоило точность ведения моих дел даже больше меня самого. После армейских корпусов мы посетили ратушу. Подъезжая к ней, на площади мы со свитой кидали на землю монеты для бедняков, а после заглянули в храм для вечерней молитвы.

Ужин, к счастью, я попустил и мне не пришлось видеться с Ней. Годрик отчитался о здравии и аппетите Ее Светлости, а на пост уже заступил капитан Маркус Мэер. Надо сказать, третий сын клана Медвежьих Яров выглядел помятым и уставшим. Неужто его так извела уже не моя Анна Аврора? Но он уверил меня, что в мое отсутствие она вела себя более чем хорошо.

Хм… Она и «хорошо»? Ни разу при мне она так себя не вела. Или она устраивает истерики исключительно для меня?

Также он поведал мне и другие интересные подробности. Сегодня же у Нее было первое занятие со Старейшиной Бартэном Далливионом. Как оказалось, герцогиня была крайне удивлена тем фактом, что у «варваров» оказывается есть письменность. Старик даже уломал ее каким-то образом выучить половину нашего алфавита. А еще на примерке она кричала, что в жизни не станет учить нордорийский.

Все-таки у старейшины уникальнейший дар убеждения. К нему прислушивается не только Джордж, но и сама Анна Аврора. Она, конечно, повозмущалась. Учила без особого энтузиазма и на отстаньте, но, учитывая, ее нрав, это уже ой какой прогресс. Годрик сказал, что она даже выучила пару слов: «Ваше Величество», «Ваше Высочество», «Доброе утро», «Добрый день» и «Добрый вечер». Но произношение… Эти ее мягкие «л» то и дело лезли, куда не попадя. Грубые горловые звуки, коими был полон нордорийский язык, ну никак не давались Ее Светлости.

Остаток вечера я снова провел в кабинете. Мне принесли уже подписанные Его Величеством ордонансы и указы и даже некоторые материалы, касающиеся самых родовитых семей столицы. Последующие несколько дней прошли в таком же режиме.

С утра до вечера я пропадал, то в Академии, то в армейских корпусах, выслушивал недовольное ворчание Главного казначея, отправлял документы на подпись Верховному Эрлу и даже ходил к нему на аудиенцию пару раз. Завтраки и ужины я старательно избегал, вернее я избегал Ее. Утром я вставал рано и мы со свитой завтракали в моем кабинете, параллельно обсуждая государственные дела.

Обеды мы встречали обычно в одном из армейских корпусов, ратуше или же столовой при Императорской Библиотеке. Один раз мы даже были приглашены в дом одного из эльратских князей, но я вынужден был отклонить предложение из-за соображений собственной безопасности и протокольных моментов. Прежде всего такие места должен посетить сам Верховный Эрл.

До ужина я очень старательно не успевал и встречал его ближе к ночи в собственном кабинете. За эти несколько дней нордорийские юристы в коллегии с представителями эльратских законописцев закончили адаптацию местного законодательства под северный манер. Было издано несколько кодексов: об уголовных преступлениях и процедурах их расследования и судебном разбирательстве, о гражданских отношениях и судах, а также свод законов о налогах.

Я успел подготовить указы о назначении новых судей, смене судебной системы по избирательному принципу. Отныне в провинциях и столице судьи будут избираться магистратами при ратушах, в состав которых входили выборные представители местного населения. Также была объявлена мобилизации и повышено жалование для солдат.

Кроме того, из казны были выделены деньги на обмундирование и базовое оружие. На руководящие должности в армии могли претендовать лишь нордорийцы. Кавалеристами, арбалетчиками и корпусов по боевым машинам, таких как баллисты, катапульты, пушки и стенобитные орудия, могли быть выходцы из любого когда-то захваченного имперцами народа, кроме коренного населения империи, то бишь эльратцев.

В общем, работа кипела. Я был полностью поглощен государственными делами и даже обрел некоторый внутренний покой, пока однажды кое-кто не нагрянул с визитом в мой кабинет.

– Ваше Высочество. – обратился ко мне Анджей. – К Вам пришли.

Глава 30. Советы старших

Витторио:

– Старейшина. – встал я в знак приветствия.

На пороге моего кабинета стоял Бартэн Далливион. Это был единственный человек, не считая Верховного Эрла, кому я выказывал столь высокое уважение. Впрочем, как и все остальные нордорийцы.

Он вызывал искреннее восхищение. Бартэн мало того, что был старейшим из всех ныне живых северян, так еще и умудрялся по сей день служить своей родине, подавая пример всем – от нордорийского аристократа до простого солдата.

Седовласый воин, которому в будущем году должно быть уже как сто двадцать лет, продолжал носить при себе оружие, коим управлялся не хуже, чем иной юнец. Огромное вычурное копье с зазубринами по совместительству служило посохом своему владельцу, на который тот упирался при ходьбе, волоча за ним свое уже немолодое тело.

Однако, не смотря на все то, что время сотворило с его плотью, дух его оставался по прежнему сильным и непоколебимым. Его воинственная натура, словно бриллиант была огранена в чистейший разум, нажитый за все года.

Бартэн был смел и отважен, но при этом предельно мудр и рассудителен. А то, каким даром убеждения и авторитетом владел этот старый воин, и говорить нечего. Никто и никогда не осмеливался его перебить, вставали при его появлении, и даже сам Джордж при всей своей высокомерной натуре чтил старейшину едва ли не так же, как нашего покойного батюшку.

– Мое почтение Эрл Витторио, – тихо поздоровался он, поклонившись, а затем не спеша двинулся к моему столу, опираясь на посох-копье, – Да будет Ваш разум столь же холоден, как северные зимы, а рука с мечем тверда, как лед.

– Да будет так, Старейшина. Присаживайтесь, – указал я жестом на кресло, – Вы по делу какому или просто зайти решили? – поинтересовался я, раздумывая о причинах визита, и вдруг резко напрягся, заподозрив неладное, – Это касается Анны Авроры? Она что-то…?

– Нет-нет, что Вы, Ваше Высочество, – успокоил меня старейшина. – Слава Богам Великого и Бескрайнего Севера будущая императрица в добром здравии и ныне почти прилежно учится. Я к Вам по надобности, мой Эрл. Ни то Вы в последнее время весь в делах государственных, Вас и днем с огнем во дворце не сыскать. Надеюсь, я не сильно потревожил Вас. Али мне зайти в какой другой час?

– Все во имя нордорийцев, Старейшина, долг не ждет. Не переживайте, вы не отвлекаете меня. – ответил я. – Что же Вас привело к мне? Я весь во внимании.

– Поговорить хотел с Вами, Эрл Витторио. Без свидетелей. – вкрадчиво произнес он, многозначительно глянув из-под седых бровей на свиту со стражей.

«Ищейки» Джорджа замялись, озадачено переглянулись, но таки выполнили просьбу Бартэна. Все же его авторитет и доверие к нему были непоколебимы. Никто даже мысли допустить не мог, что он может пойти на какой-либо сговор против Верховного Эрла или как-то поспособствует порче его репутации.

Вот уже без году как сто лет он борется за судьбу нордорийцев и он не позволит вот так взять и устроить переворот власти или еще что-то, что может ослабить позиции северян. Подумать только. Я, наследный Эрл, имел сейчас куда меньше власти.

И все же я был таков, поэтому свита, а также стража, спиной вперед вышли из кабинета, чинно согнувшись при этом в поклоне. Когда дверь за ними наконец-то захлопнулась, я, уже будучи немного взволнован о пока неизвестном мне предмете беседы, подался вперед и спросил:

– О чем таком Вы хотели поговорить, Старейшина, что решили выпроводить всех? – с нервной усмешкой спросил я.

– О Вас. – сказал, как отрезал Бартэн.

– Обо мне? – удивился я.

– Именно, Эрл Витторио. Меня беспокоит Ваше состояния. Вы можете обмануть их всех, но не меня. Я слишком долго прожил на этом свете, чтобы не видеть таких очевидных вещей. Тем более, когда Вы, Мой Эрл, выросли на моих глазах.

– Что Вы имеете ввиду? – я почувствовал себя словно на допросе у отца, будто только учудил очередную детскую шалость и меня сейчас за это будут наказывать.

– Я имею ввиду Ваше отношение к Анне Авроре. Не поэтому ли, мой дорогой Эрл, Вы пропадаете днями и ночами, погрузившись в дела, старательно пропуская все завтраки, обеды и ужины, да и вообще сбегаете из дворца, словно не Вы его завоевывали еще с недели две назад?

Возразить было нечего. Он осуждающе глянул на меня своим тяжелым проницательным взглядом и, дождавшись моего ответа, продолжил.

– Это просто немыслимо, Ваше Высочество. Она будущая императрица, жена будущего императора и по совместительству Верховного Эрла Великого и Бескрайнего Севера. Вы не имеете права испытывать к ней нечто подобное! Баня, примерка платья! Что дальше?! Блуд?! Прелюбодеяние?! – чуть ли не кричал он, из-за чего немного закашлялся и я налил ему вина из кувшина, ополоснуть горло.

– Спасибо, Ваше Высочество. – поблагодарил он меня, принимая кубок.

Бартэн сделал несколько больших глотков, а снова, слегка прокашлявшись, принялся дальше делиться со мной своим негодованием. Я не перечил. Он сказал правду.

Я не имею права даже думать о Ней.

– Много славных воинов погибло ради этого брачного союза не для того, чтобы Вы сейчас позволили всему этому сойти на нет. Я все прекрасно знаю и про похищение, про условия…

– Как…? – перебил я его.

– Не первый день живу, догадаться не сложно. Да и к тому же, я уверен, что об этом и без того шепчутся в рядах армии. Да, я читаю, что Вы были бы лучшим Эрлом, но Богам виднее. Нам не нужны перевороты со сменой власти и еще большие распри. Мы можем не выдержать очередной встряски и Вы понимаете это не хуже моего. Особенно сейчас, когда с юга на нас движется война, а по империи вспыхивают бунты. Вы становитесь уязвимы, когда впускаете в сердце о ком-то, кроме своего народа. А если она вдруг ответит на Ваши чувства? Вы подумали, что будет с нордорийцами, если Джордж казнит Вас? Вдруг он заподозрит Вас в порочной связи с этой эльраткой и…

– Ее зовут Анна Аврора! – не выдержал я.

– От этого она не перестает ею быть, Эрл Витторио. Вы посмотрите на нее. Эти очи, цвета чистейшего изумруда, эти волосы, черные, как земля. Да она же вылитая Вильгельм I. Вы не были там. А я помню, как этот тиран сто лет назад ворвался на наши земли. Я был юнцом тогда. Девятнадцать лет. Я помню, как имперцы пытали и убивали, помню, как эта эльратская тварь въезжала в нашу столицу на коне, заставив всех жителей склонить головы. Публичные казни, на которых присутствовал этот кровопийца, тысячи поработившихся северян, отправленные рудники умирать с голоду и холоду, добывая золото для украшения этого дворца. Имперцы насиловали наших женщин, делали из детей прислугу. Лили, – в этот момент на его глаза навернулись слезы, а голос дрогнул, – Моя дорогая жена, Они изнасиловали ее. Лили потеряла наше дитя и… Ушла вместе с ним навсегда. В тот момент я валялся тогда среди трупов, что готовились к сожжению. Но меня спасли горцы, а она… Они незаметно вытянули меня из кучи тел ночью, поняв, что я жив. Тогда я предпочел бы умереть, но они меня выходили. Жажда мести вернула меня к жизни. Все эти сто лет я мечтал о том, чтобы Империя пала пред нашими ногами. Не забывайте, Мой Эрл, что они сделали с нашим народом и все ради наживы: залежей сапфиров, изумрудов, рубинов, золота. Они перебили бы нас всех. Если бы им не было нужды искать эти месторождения.

Я аж до хруста сжал костяшки, слушая его. Будь на месте Бартэна кто-то другой, уже бы давно лишился головы, а перед этим еще и языка.

– Я Вас услышал, старейшина. – процедил я.

– Очень хотелось бы в это верить, Мой Эрл. – уже спокойно произнес он. – Я не хочу, чтобы Вы мучали себя. Вы не заслужили таких страданий. Уверен, лучшей кандидатуры на титул Верховного Эрла и Императора нам нигде не сыскать. Увы, Ее Величество Судьба решила именно с Вас взять плату за все наши победы. Вы страдаете за нас всех. Поэтому, очень Вас прошу. Забудьте об этих чувствах до тех пор, пока не стало слишком поздно.

Уже… Стало…

Ты опоздал, Бартэн. Теперь я больше никогда не смогу сделать этого.

На этом Старейшина посчитал наш разговор оконченным. Он сильно разнервничался. Ему следовало бы отдохнуть. Он встал, скрипя своими костями, и, поклонившись мне, медленно засеменил к выходу.

– Старейшина. – окликнул я его, когда он уже коснулся ручки двери. – В-вы, – мне не хватало воздуха, – Вы ведь специально сказали мне, что Она очень похожа на это чудовище – Вильгельма… Вы ведь хотели, чтобы я возненавидел Ее так же, как и его, да… Вы опоздали, Старейшина. Я уже Ее ненавижу…

За то, что так сильно Ее люблю.

Бартэн не ответил. Лишь молча оглянулся, взглянув на меня своими потускневшими синими глазами, и сказал:

– Не пропустите сегодняшний ужин, Мой Эрл. Его Величество хочет озвучит там какую-то «важную» по его словам новость.

И вышел, оставив меня наедине с моим внутренним волком. Он выл во мне от боли, что раздирала его нутро.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю