Текст книги "Наследник Новрона"
Автор книги: Майкл Салливан
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 53 страниц)
Глава 17
НАСТУПЛЕНИЕ ТЬМЫ
Джаспер вернулся. Сердце у Аристы сжалось от страха. Она лежала в полной темноте, уткнувшись лицом в каменный пол, и слушала, как Джаспер бегает по камере. От долгого лежания на камне у нее разболелось все тело. Но хуже всего было то, что она почти не чувствовала конечностей. И несколько раз просыпалась, когда Джаспер кусал ее за пальцы ног. Охваченная ужасом, Ариста пыталась отпихнуть его, но сил не хватало даже на это слабое движение.
У нее подвело живот от голода, потому что в последний раз ее кормили бог знает когда. И после всех этих мучений ей уже не казалась такой пугающей перспектива смерти на костре. «Лучше сгореть заживо, чем медленно умирать от зубов крысы с человеческим именем», – думала Ариста.
У нее уже не было сил противиться жутким, навязчивым мыслям, беспрестанно вертевшимся в голове:
«Сколько времени потребуется одной крысе, чтобы меня съесть всю целиком?
Как долго я смогу себя контролировать? А если Джаспер поймет, что я уже не опасна, и вместо жесткой подошвы вцепится во что-нибудь помягче? А вдруг я буду еще жива, когда он вопьется мне зубами в глаз?»
Только теперь Ариста поняла, что есть вещи куда более страшные, чем аутодафе, и ей страстно захотелось, чтобы Сальдур как можно скорее вспомнил о ее существовании. Она вдруг обнаружила, что изо всех сил напрягает слух, надеясь уловить шаги стражников в коридоре, и молилась Марибору, чтобы это произошло как можно быстрее. Если бы у нее оставались силы, она бы сама с радостью разожгла свой костер.
Ариста услышала дробный перестук коготков, и у нее внутри все оборвалось. Ей показалось, что Джаспер направляется к ее голове. Ариста замерла в тревожном ожидании.
Цок-цок-цок… Он все ближе и ближе.
У Аристы не было сил даже пошевелиться, руки стали неподъемными, голова отяжелела и перестала подниматься.
Цок-цок-цок… Он почти рядом.
Ариста слышала, как Джаспер пищит и принюхивается где-то рядом с ней. Никогда еще он не подбирался так близко к лицу. Ариста лежала на боку, изнывая от собственной беспомощности. Ждать – вот и все, что ей оставалось. На какое-то время все стихло, и она даже начала погружаться в забытье, но ей удалось прогнать сон усилием воли. Хотя Джаспер находился в непосредственной близости от нее, она ничем не могла ему помешать. Аристу охватило дурное предчувствие.
В полнейшей тишине прошло еще несколько ужасных минут. Девушка решила, что Джаспер убежал, как вдруг он клацнул зубами у самого ее уха. Потом еще раз пискнул, вцепился ей в волосы и потянул за прядку. Ариста расплакалась от бессилия. Впрочем, у нее уже не осталось слез.
И вдруг в коридоре раздался грохот.
Ариста уже давно не слышала этого звука – скрежета по камню. Кто-то открывал дверь темницы. Затем послышались грубые голоса и шаги.
Топ-топ.
Это шагали стражники, но с ними был еще кто-то в более мягкой обуви. Один шел, другой спотыкался.
– Бросьте их в четвертую и пятую камеры, – приказал стражник.
Опять стук каблуков. Распахнулась дверь одной из камер. Послышался скрип, дверь захлопнулась. Снова раздались шаги и такой шум, словно по каменному полу волокли что-то тяжелое. Звук нарастал, потом стих возле ее двери.
Открылась еще одна камера. Что-то рухнуло на пол, раздался стон боли.
Топ-топ-топ.
Видимо, стражники вышли в коридор и заперли за собой дверь. Ариста поняла, что они привели нового заключенного. Итак, ее опять оставили без пищи, воды и помощи. Не будет даже спасительной казни.
Ариста продолжала лежать неподвижно. Шум за дверью нисколько не испугал Джаспера. Она слышала, как он посапывает у самого ее уха. Было понятно, что через несколько мгновений крыса возобновит свою трапезу. Ариста снова заплакала.
– Ариста, ты там? – донесся откуда-то издалека чей-то голос.
Ей показалось, что это… Нет, наверное, померещилось.
– Ариста…
Она помотала головой, чтобы прогнать наваждение.
«Что происходит? – в смятении размышляла она. – Это обман слуха или демон, созданный моим воображением? Неужели я схожу с ума?»
– Ариста, ты меня слышишь?
Голос казался таким реальным.
– Адриан? – произнесла она тихо и сама испугалась, что он ее не услышит.
– Да, это я!
– Что ты здесь делаешь? – Ей казалось, что слова вылетают изо рта точно облачка пара.
– Я пришел, чтобы тебя спасти, но мне не повезло.
Послышался звук раздираемой ткани.
Все потеряло смысл. Как и остальные сны, этот оказался одновременно глупым и чудесным.
– Я все испортил и проиграл. Прости.
– Не нужно извинений… – сказала она своему наваждению, и голос у нее дрогнул. – Для меня много значит, что ты… Что кто-то пытался…
– Не плачь, – сказал он.
– Сколько у меня осталось времени до казни?
Наступила долгая пауза.
– Скажи мне, пожалуйста, – взмолилась она. – У меня уже нет сил это терпеть. Я хочу умереть.
– Не говори так! – крикнул он так громко, что Джаспер бросился наутек. – Никогда так не говори.
И снова наступило долгое молчание. Хотя в тюрьме воцарилась тишина, Джаспер так и не появился.
Башня качалась из стороны в сторону. Ариста искала свой гребень под кроватью, но и там его не было. Этого не может быть! Все гребни были на месте, кроме самого первого из подаренных отцом и самого главного. Она непременно должна его отыскать.
Поднявшись на ноги, Ариста вдруг заметила свое отражение в зеркале с рамкой в виде лебедей. Она сильно похудела, очень-очень. Глаза у нее ввалились и стали похожи на шарики, вдавленные в тесто для пирога. Щеки запали, в безгубом рту виднелись гнилые зубы. Ломкие, слабые волосы местами повыпадали, обнажив большие участки бледной кожи. Ее мать с печальным лицом стояла у нее за спиной и осуждающе качала головой.
– Мама, я не могу найти своего гребня! – воскликнула Ариста.
– Это уже не имеет значения, – мягко ответила мать. – Все почти закончилось.
– Башня падает. Все рушится, но я должна найти гребень. Он только что был здесь. Я точно знаю. Эсрахаддон сказал, что я должна его отыскать. Он сказал, что гребень лежит под кроватью, а его там нет. Я всюду искала, время подходит к концу. Мама, неужели я не успею его найти? Уже слишком поздно. Слишком поздно!
Ариста проснулась и открыла глаза, но было так темно, что она не заметила разницы. Ничего не изменилось, она все так же лежала на каменном полу. Никакой башни не было. И нет никаких гребней, а ее мать давно умерла. Просто ей приснился страшный сон.
– Адриан, мне так страшно, – сказала она в темноту.
Ответа не последовало. Значит, он тоже был частью ее сна. И сердце у нее снова сжалось от горести.
– Ариста, все будет хорошо, – снова послышался тот же голос.
– Ты мне снишься.
– Нет, я рядом.
В его голосе слышалось напряжение.
– Что-то не так? – спросила она тревожно.
– Нет, все в порядке.
– Нет, не все…
– Просто я устал. Я поздно лег и… – Он вдруг осекся и застонал.
– Потуже затяни повязку на ранах, – заговорил другой мужчина. Ариста его не узнала. Голос у него был низкий, громкий, уверенный. – Используй ногу как рычаг.
– Какие еще раны? – спросила она.
– Ерунда, – возразил Адриан. – У стражников было игривое настроение…
– У тебя сильное кровотечение? – спросил другой голос.
– Кажется, все под контролем. Трудно сказать, мешает темнота. Немного кружится голова.
Вновь послышались чьи-то шаги, и распахнулась дверь в соседнюю темницу.
– А ее бросьте в восьмую, – сказал стражник.
Дверь в камеру Аристы открылась, и в ослепительном свете факела, который держал в руке стражник, она с трудом разглядела знакомое лицо. Это была леди Амилия.
– Восьмая занята, – крикнул стражник кому-то в коридоре.
– Восьмая завтра освободится. Посидят одну ночь вдвоем, ничего страшного.
Стражник втолкнул новую узницу в камеру Аристы, захлопнул дверь, и помещение мгновенно погрузилось в темноту.
– Храни меня Новрон! – вскричала Амилия.
Ариста почувствовала, что помощница императрицы опускается рядом с ней на колени и гладит по голове.
– О, Марибор! – воскликнула Амилия. – Элла, бедняжка, что они с тобой сделали?
– Амилия, это вы? – послышался голос мужчины.
– Да, это я, сэр Бректон!
– Но как вы сюда попали? – спросил рыцарь.
– Они хотели, чтобы я заставила Модину обвинить вас в измене. Я отказалась.
– Значит, императрица ничего не знает? И мы здесь не по ее воле?
– Конечно, нет. Модина никогда бы на такое не согласилась. Это все дело рук Сальдура и Этельреда. О, бедняжка Элла, ты такая худая и больная. Мне так жаль.
Ариста почувствовала пальцы Амилии на своей щеке и вдруг вспомнила, что уже давно не слышала голоса Адриана.
– Адриан, ты меня слышишь? – спросила она, но так и не дождалась ответа.
– Адриан, – испуганно вскрикнула Ариста.
– Элла, то есть Ариста, успокойся, – сказала Амилия.
У Аристы сжалось сердце, когда она поняла, как важно для нее слышать его голос, знать, что он все еще жив.
– Адриан…
– Я здесь, – отозвался он, но голос был слабым и усталым.
– Ты в порядке? – спросила Ариста.
– В основном, но я иногда проваливаюсь в дремоту.
– Кровотечение прекратилось? – спросил сэр Бректон.
– Думаю, да.
Ночь уже вступала в свои права, но за окном Модины по-прежнему раздавались гневные крики толпы. Перед дворцом собрались сотни, возможно, тысячи людей. Голоса купцов, фермеров, матросов, мясников и строительных рабочих, казалось, слились в один протяжный вой. Они изо всех сил стучали в ворота. Модина заметила также, что некоторое время назад над каменными стенами начал подниматься дым. В опустившейся на город тьме мерцали костры и факелы.
«Что там горит? – терялась в догадках она. – Чучела регентов? Сами ворота? Или огонь развели, чтобы приготовить ужин?»
Модина сидела у открытого окна в полной темноте и вслушивалась в крики, которые приносил издалека холодный ветер.
Неожиданно дверь в ее спальню распахнулась, но она даже не повернула головы, поскольку знала, кто пришел.
Это был регент Сальдур, за ним следовал Нимбус.
– Вставай, маленькая идиотка! – крикнул регент. – Ты должна произнести речь, чтобы успокоить народ.
Он торопливо вбежал в спальню, однако тут же повернулся к Нимбусу и протянул ему пергамент, который держал в руке.
– Возьми это и заставь ее прочитать.
Нимбус медленно приблизился к регенту и поклонился:
– Ваше сиятельство, я…
– У нас нет времени на глупости! – взорвался Сальдур. – Заставь ее это прочитать, больше от тебя ничего не требуется.
Пока Нимбус торопливо зажигал свечу, регент с видом крайнего нетерпения расхаживал по комнате взад и вперед.
– Нимбус, почему у двери нет стражи? – недовольно спросил Сальдур. – Ты можешь себе представить, что произойдет, если кто-то уведет ее отсюда? Пусть солдаты встанут на часах у дверей спальни сразу после того, как мы уйдем, или я найду кого-нибудь другого на смену Амилии.
– Да, ваше сиятельство.
Нимбус поднял свечу на уровень плеч и оробевшим голосом произнес, обращаясь к Модине:
– Их сиятельство почтительно просит вас прочитать это…
– Проклятие! – Сальдур выхватил пергамент у Нимбуса и так близко поднес его к лицу Модины, что она ничего не смогла бы прочитать, даже если бы умела. – Читай!
Модина не шелохнулась.
– С Амилией ты разговаривала более чем охотно. С ней ты болтала не переставая. Ты даже посмела мне перечить, когда я хотел ее наказать за то, что разрешала тебе играть с тем проклятым псом. Слушай меня внимательно, маленькая императрица. Или ты сейчас громко прочитаешь слово в слово то, что здесь написано, или завтра утром твоя малышка Амилия будет казнена вместе с остальными преступниками. И не думай, что я не сдержу слова. Я уже отправил ее в темницу.
Модина не двинулась с места. Сальдур ударил ее по лицу. Она пошатнулась, но не издала ни звука, даже руки не подняла, чтобы защититься. Из разбитой губы начала капать кровь.
– Ах ты, безумная маленькая сука! – крикнул Сальдур и ударил ее еще раз.
Но Модина и на этот раз не выказала ни страха, ни боли.
– Я даже не уверен, слышит ли она, ваше сиятельство, – сказал Нимбус. – Ее величество иногда впадает в транс от избытка чувств.
Сальдур долго смотрел на недвижную, словно статуя, девушку, затем вздохнул и недовольно произнес:
– Ну ладно, если к утру толпа не разойдется, мы пошлем солдат, чтобы они проложили дорогу к собору. Но бракосочетание состоится в любом случае, а потом мы от нее избавимся.
Сальдур развернулся на каблуках и вышел из комнаты.
Нимбус задержался, чтобы поставить свечу на стол Модины.
– Мне очень жаль, – прошептал он и вслед за регентом покинул спальню императрицы.
Дверь за ним закрылась. Прохладный воздух холодил лицо, горевшее после ударов Сальдура.
– Теперь ты можешь вылезти, – сказала Модина.
Минс выполз из-под кровати. В свете одинокой свечи его лицо казалось совсем бледным.
– Извини, что тебе пришлось прятаться, но я не хотела, чтобы у тебя были неприятности. Я знала, что он придет.
– Все хорошо. Вам холодно? Хотите, я принесу плащ? – спросил он.
– Да, это было бы замечательно.
Минс снова забрался под кровать и вытащил мерцающий плащ, потом несколько раз его встряхнул и осторожно накинул на плечи Модины.
– Почему вы сидите рядом с окном? Там очень холодно, а камень такой жесткий.
– Ты можешь сесть на кровать, если хочешь, – ответила она.
– Но почему вы сидите здесь?
– Я всегда тут сижу. Уже очень много дней.
Наступила пауза.
– Он вас ударил, – сказал Минс.
– Да.
– Почему вы ему позволили?
– Это не имеет значения. Теперь уже ничего не имеет значения. Скоро все будет кончено. Завтра первый день Праздника зимы.
Несколько минут они сидели молча. Модина не сводила глаз с мерцающих огней города. У нее за спиной тихонько посапывал Минс.
– Я хочу, чтобы ты кое-что для меня сделал, – наконец сказала Модина.
– Вы знаете, что я исполню все, что вы пожелаете.
– Я хочу, чтобы ты вернулся в город. И на сей раз ты там останешься. Сохраняй осторожность и спрячься в безопасном месте, пока все не уляжется. Но, и это самое главное, ни в коем случае не возвращайся сюда. Ты мне обещаешь?
– Да, если вы этого хотите, – ответил Минс.
– Ты не должен видеть того, что я сделаю, или пострадать из-за этого. Мне хочется, чтобы ты запомнил меня такой, какой я выглядела все последние дни, которые ты провел со мной.
Она встала, подошла к мальчику и поцеловала его в лоб.
– Помни мои слова и обязательно сдержи свое обещание.
Минс кивнул.
Модина дождалась, когда его шаги стихли в коридоре, задула свечу, взяла с туалетного столика кувшин для воды и разбила им зеркало.
Прячась под парусиной, которой была накрыта тележка с картофелем, Ройс внимательно разглядывал внутренний двор замка с колодцем. Он особенно тщательно изучил все темные углы замковой площади и просветы между поленницами дров. В небе над главными воротами города играли оранжевые сполохи. Казалось, будто весь город охвачен пожаром. Откуда-то издалека все еще доносились крики невидимой толпы, требовавшей освободить Адриана и Бректона. Кроме того, недовольные обыватели непременно хотели видеть свою императрицу. Сами того не желая, они совершали идеальный отвлекающий маневр, но, тем не менее, вся дворцовая стража была начеку.
– Так мы идем дальше или нет? – недовольно буркнул до половины присыпаный картофельными клубнями Магнус.
Вместо ответа Ройс выбрался из тележки. Гном последовал за ним, и пока они добирались до колодца, Ройс с удовлетворением отметил, что Магнус передвигается совершенно бесшумно. Ройс внимательно следил за стражниками у ворот, но никто из них не обращал внимания на внутренний двор.
– Ты сначала спустишь меня или первым полезешь сам? – шепотом спросил Магнус.
– Чтобы ты меня опускал вниз? Да ни за что на свете.
Магнус проворчал что-то про отсутствие доверия и сел на ведро, пропустив веревку между ног. Ройс подождал, пока гном усядется, и начал аккуратно спускать его в колодец. Вскоре тот подал сигнал остановиться. Когда Ройс почувствовал, что Магнус соскочил с ведра, он аккуратно опустил его на самое дно, заблокировал ворот и скользнул по веревке вниз.
Некоторое время назад Альберт получил для гнома разрешение на посещение внутреннего двора замка, заявив, что тот участвует в подготовке свадьбы. Магнусу потребовалось всего пять минут, чтобы определить местонахождение темницы. Он несколько раз незаметно топнул ногой в разных точках площади и по звуку определил, где находятся расположенные под ней пустоты. Ночью он спустился в колодец и получил ответы на остальные вопросы.
Магнус пришел к выводу, что вертикальный туннель колодца, идущий вдоль внешней стены и снабженный многочисленными воздуховодами, позволит ему добраться до древней скалы, на которой стоял замок. В течение одиннадцати ночей Магнус пробивался к подземной темнице. Меррик не ошибся, ее действительно строили гномы, но он не предполагал, что и Ройс может воспользоваться услугами гнома, который не хуже предшественников разбирается в подземных работах.
Когда Ройс спустился вниз, он заметил слабое свечение в боковом ответвлении шахты. Он решил, что это и есть туннель, уж очень массивным был древний камень. Ройс снял с себя меч и лампу и передал их в отверстие гному. Скала оказалась настолько твердой, что Магнусу, несмотря на все его искусство, удалось пробить всего лишь узкий проход, вполне пригодный для гнома, но Ройс пробирался по нему с огромным трудом. Оставалось только надеяться, что Адриан сумеет его преодолеть.
Ройс выбрался из туннеля и оказался в маленькой тюремной камере, на полу которой лежал мертвец. От скрюченного тела в монашеском одеянии исходил отвратительный запах разложения. Камера была такой маленькой, что труп в ней едва помещался. Магнус стоял, прижимаясь к стене, в руке он держал кристалл, источавший слабое зеленое свечение.
– Где ты взял этот камень? – спросил Ройс, показывая на кристалл.
– Выкопал из земли. Он не уступает по твердости железу и стали, – ухмыльнулся Магнус и подмигнул: – Я ведь гном, ты разве забыл?
– Я только и делаю, что стараюсь выкинуть это из памяти, – недовольно буркнул Ройс.
Он подошел к двери, открыл замок и выглянул в наружный коридор. На стенах имелись такие же пометки, какие он видел в Гутарии – маленькие паукообразные символы. Ройс внимательно осмотрел место, где стены сходились с полом.
– Чего ты ждешь? Давай закончим дело, – сказал Магнус.
– Ты куда-то торопишься? – прошептал Ройс.
– Здесь холодно. Кроме того, я знаю много мест получше этого. Проклятие, одной вони достаточно, чтобы убраться отсюда поскорее. Я хочу покончить с нашим делом как можно быстрее.
– Дальше я пойду один. А ты жди здесь и следи, не зайдет ли кто-нибудь к нам с тыла, и будь осторожен.
– Ройс, я ведь все хорошо сделал? – спросил Магнус. – Ну, я имею в виду этот туннель.
– Конечно, ты отлично справился.
– Когда все закончится, ты позволишь мне в качестве награды изучить твой Альверстоун? С твоей стороны это было бы верхом благодарности.
– Ты получишь награду золотом, как и Альберт. Тебе пора избавиться от своей навязчивой идеи.
Ройс вышел в коридор. Абсолютную темноту лишь слегка разгоняло слабое свечение камня Магнуса. Ройс быстро осмотрел коридор и убедился, что стражников в нем нет. Большинство камер пустовало, только из-за четырех дверей доносились едва различимые звуки, слабое дыхание и какое-то шевеление. Со стороны колодца до него доносился приглушенный стук капающей воды – кап-кап-кап, – эхом отражавшийся от каменных стен. Убедившись, что он в безопасности, Ройс зажег лампу и прикрутил фитилек. Потом быстро открыл одну из четырех камер и обнаружил там мужчину, неподвижно лежавшего на полу. Его светлые волосы стали немного длиннее, но Ройс не сомневался, что он видел этого человека в башне Авемпарты – это был Деган Гонт. Он невероятно похудел, но все еще дышал. Ройс потряс его за плечо, однако Деган не проснулся. Ройс оставил дверь открытой и двинулся дальше.
Он открыл замок в следующей камере. Сидевший на полу мужчина поднял голову и прикрыл глаза от яркого света ладонью. Несмотря на это, Ройс сразу его узнал, ибо сходство узника с его братом не вызывало сомнений.
– Кто здесь? – спросил Бректон Белстрад.
– У нас нет времени на пустые разговоры, – сказал Ройс. – Подождите минутку, скоро мы отсюда уйдем.
Он подошел к следующей двери и открыл ее. В этой камере спали две женщины. Одну он видел в первый раз, а в другой с большим трудом распознал принцессу Аристу. Она была одета в тряпье и ужасно похудела, открытые участки ее тела были покрыты мелкими укусами. Ройс оставил обеих женщин в том же положении и направился к последней камере.
– А вот и четвертый красавец, – прошептал он, распахнув последнюю дверь.
Обнаженный до пояса Адриан сидел, прислонившись спиной к стене. Одной рукой он прижимал к боку скомканную рубашку. Вторая рука, нога и живот у него были перевязаны потемневшими от крови лоскутами разорванного камзола. Но судя по вздымавшейся груди, он все еще дышал.
– Просыпайся, приятель, – прошептал Ройс, положив ему руку на плечо.
Оно было мокрым от пота. Адриан очнулся.
– Ты как нельзя вовремя, – слабым голосом произнес он. – А я уже было решил, что ты меня бросил и смылся.
– К тому шло, но я передумал, в этом случае Магнус стал бы моим главным помощником. Кстати, у тебя отличная стрижка, выглядишь очень по-рыцарски. Тебе идет.
Адриан рассмеялся, но смех тут же сменился стоном боли.
– Они неплохо тебя обработали? – спросил Ройс.
Он сделал вид, что поправляет повязку, чтобы присмотреться к ране на животе.
– Тюремным стражникам я не понравился. Ведь они пять раз подряд проиграли заклад, когда ставили против меня во время турнира.
– Что ж, их можно понять. За такое я тоже мог бы пару раз пырнуть тебя ножом.
– Тебе удалось освободить Аристу и Гонта? Они живы?
– Да, она спит в соседней камере. Что до Гонта, то он в очень плохом состоянии. Мне придется тащить его на себе. Ты сможешь идти?
– Я не знаю.
Ройс обнял Адриана за талию и осторожно помог подняться на ноги. Они вместе добрели по коридору, до последней камеры отсюда – начинался туннель, ведущий к колодцу. Ройс толкнул дверь, однако она не поддалась. Он нажал сильнее, но и это ничего не дало.
– Магнус, ты там? Открой дверь, – тихо сказал Ройс.
С той стороны не доносилось ни единого звука.
– Магнус, перестань дурачиться. Адриан ранен, мне нужна твоя помощь. Открывай.
И снова ответом была тишина.