Текст книги "Нежданная гостья хуже всех (часть 2) (СИ)"
Автор книги: Людмила Устинова
Соавторы: Елена (2) Бычкова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 35 (всего у книги 40 страниц)
– Эта леди Бронхильд очень влиятельная дама. Постарайся произвести хорошее впечатление.
Названная дама в это время беседовала с главой Магистрата, но, завидев наше приближение, прервала беседу.
– Дорогая тетушка, разреши представить тебе очаровательную сестру нашего знаменитого Сильвера, – торжественно произнес молодой повеса, подходя к ним.
– Рада вас видеть, – с милостивой улыбкой сказала генеральша, – Вы порадуете нас сегодня своим выступлением?
– Я постараюсь, – Бести присела в почтительном реверансе, – Хотя мои способности не сравнятся с мастерством брата.
– Позвольте об этом судить нам, – снова влез племянничек, – Я уверен, мы получим истинное наслаждение!
Если бы при этом он не скользил взглядом за корсаж платья Бести, я бы мог принять его слова за комплемент... зачем только она его надела! Этот вырез слишком глубокий!
– Фэнт, не торопите события, – одернула его генеральша, – Лучше принесите мне бокал вина.
Пока Фэнт отправился выполнять поручение, леди Бронхильд снова обратилась к Бести:
– Боюсь, мой племянник бывает слишком навязчив. Чем же вы занимаетесь в Кастенгарде, милочка, пока ваш брат услаждает наш слух?
Вокруг нас как-то незаметно собрался кружок из желающих поздороваться и познакомиться с девушкой, которой леди Бронхильд уделила столько внимания. Меня отвлекли вопросами, но краем уха я слышал, как Бести рассказывает все ту же выдуманную историю про наших умерших родителей, и о том, как я вынужден заботится о ней, а она помогает мне по мере сил. По ее манерам, любезным улыбкам совсем не скажешь, что она впервые находится в таком обществе. Видел я и то, как внимательно рассматривают дамы ее наряд и прическу, и каким откровенным ласкающим взглядом скользит по ней Фэнт Бронхильд, словно облизывает... Вот демоны, почему никак не начинают выступления? Я мог бы увести Бести подальше от него...
Когда, наконец, пришло время выступать менестрелям, я был удостоен чести выступать два раза.
– Многие собрались только ради того, чтобы послушать вас, господин Сильвер!
Это мне льстило, и вызывало зависть у моих собратьев – менестрелей, которую они даже не скрывали. А я старался, чтобы доказать Бести – я лучший, я оправдаю ее надежды. Каждый певец исполнял несколько песен, самых лучших, и свою последнюю песню мы пели вместе с Бести. Это был дуэт, разученный специально к этому случаю.
Мы заканчивали выступление, когда появление нескольких эльфов в зале отвлекло всеобщее внимание.
– А что, этих ушастых тоже пригласили? – тихонько шепнула мне Бести.
– Конечно, раз эльфы проживают в столице. Я бы даже сказал, что к ним относятся, не вполне заслуженно, даже с большим почитанием.
– Ах, так! – Бести следила за эльфами и окружившими их восторженными девицами сузившимся от злости глазами, – Ну уж нет, ни у одной наивной дурочки даже мысли не должно возникать об этих дивных эльфах! Видит бог, я достаточно потрудилась, чтобы дать им новый идол, создать нового кумира. И не позволю сейчас все испортить! – девушка неожиданно подтолкнула меня локтем: – Пой!
– Что петь? – растерялся я.
– ПОЙ! – Бести так глянула на меня, что я испугался. Машинально провел рукой по струнам.
В этот вечер снова ждет тебя другой
Это он украл любовь у нас с тобой
Не ходи к нему на встречу, не ходи
У него гранитный камушек в груди.
(прим. – гр. "Божья коровка")
Слова возникли сами собой. Все затихли, прислушиваясь, повернулись к нам. Даже эльфы, всегда брезговавшие слушать людей – менестрелей. Взгляды Бести и эльфов скрестились, словно стальные клинки:
"Пусть он ходит за тобою по пятам
Ты не верь его обманчивым словам
Он слова тебе красиво говорит
Только каменное сердце не болит",
Девушка пела, ей стали подыгрывать музыканты на балконе. Они-то откуда эту мелодию знают?!
"Ты останешься одна среди берез
Ты прольешь еще немало горьких слез
Он тебя не пожалеет, не простит
Твое сердце разобьется о гранит
Твое счастье разлетится на куски
Ты с ума сойдешь от горя и тоски
Не ходи к нему на встречу, не ходи
У него гранитный камушек в груди."
Когда отзвучал последний аккорд, в зале повисла напряженная тишина. И среди этой тишины один из эльфов направился прямиком к нам.
– Леди намеренно хотела нас оскорбить? – спросил высокий лорд, – У вас есть сопровождающий, который примет мой вызов?
Пространство вокруг нас мгновенно опустело. Где же те молодые франты, которые недавно расточали Бести комплименты и обещали семь верст до небес?
– Высокий лорд, – вмешалась леди Бронхильд, – Девушка всего лишь показала нам, так сказать, одеяние вообще, и не ее вина, что вам показалось, будто оно сшито по вашей мерке.
– Какое неуважение – затевать ссору во время бала, – недобро усмехнулась Бести, – Высокий лорд согласится получить сатисфакцию от неравного?
– На этом балу собрались только достойные! – гордо вскинул подбородок эльф, – За исключением приглашенных ради развлечения гостей бродячих певцов.
– За свои слова я отвечу сама! – припечатала девушка, – Вам придется принять удовлетворение от меня, либо остаться неудовлетворенным.
Фраза была выстроена двусмысленно, и вызвала приглушенные смешки в зале.
Эльф сверкнул прекрасными очами, и покинул бальный зал. За ним вышли и другие эльфы.
– Не волнуйтесь, милочка, эльфы никогда не унизятся до такого, – успокоительно проговорила генеральша, – Спойте нам еще что-нибудь, на этот раз повеселее, и будем переходить к танцам, а то молодежь уже заскучала.
– Ваше желание для меня закон, – улыбнулась Бести, снова присев в реверансе перед генеральшей. После чего вышла на свободное пространство.
"Я танцую с ним, от него без ума
Стала жарче лета внезапно зима
Блещет паркет под нами, как острие ножа
И мне любви не жаль, и себя не жаль"...
Взлетают изящные руки, отбивая ладонями частый ритм, звенят тонкие браслеты. Она танцует, зажигая своей страстной песней всех присутствующих. Скоро одна пара, потом другая присоединяется к танцовщице, пытаясь уловить и повторить ее движения. Мелодию подхватывает оркестр, продолжает уже без слов. Начинается непосредственно бал. Про эльфов все позабыли.
Идя с Бести на этот бал, я намеривался показать себя с лучшей стороны. Думал, что девушка изменит свое отношение, увидев, каким вниманием и почетом я окружен. И совершенно не подумал, что Бести сама привлечет не меньше внимания. Она не пропустила ни одного танца, сидя на стуле, как некоторые девушки. От приглашений не было отбоя. Конечно, Бести достаточно разумна, чтобы не принимать всерьез любезности, которые нашептывают ей кавалеры во время танца, но мне не нравится, что она смотрит им в глаза, улыбается, позволяет прикасаться к себе!
Когда я заметил, что после очередного танца Фэнт увлек Бести в нишу возле окна, явно не собираясь уступать ее другим желающим потанцевать, я не выдержал.
– Уже довольно поздно, нам пора уходить, – несколько грубо сказал я, прерывая их беседу.
– О, вы не должны лишать нас своего общества! – возразил Фэнт, – Ваша сестра столь очаровательна, не будьте же так суровы! Позвольте ей остаться подольше. Я сам провожу ее после окончания бала.
– Жаль, что вы не вызвались сопровождать ее, когда об этом спросил Высокий лорд, – ни минуты лишней не позволю Бести остаться с этим ублюдком!
– Я привыкла во всем слушаться брата, – немедленно среагировала Бести, сглаживая ситуацию, – Вряд ли можно вменять это мне в вину.
–Ну что ж... раз таково и ваше желание, милая Сильверина... Надеюсь, однако, что мы прощаемся ненадолго, – Фэнт поцеловал руку Бести, сухо раскланялся со мной, и удалился.
– Наконец-то! – с облегчением вздохнула Бести, беря меня под руку, – Пошли скорей отсюда, меня уже просто тошнит от всего этого!
На улице Бести замедлила шаги, жадно вдыхая холодный ночной воздух.
– Тебе понравился бал? – спросил я.
– Можно сказать, что программа-максимум выполнена, – непонятно ответила девушка, – Я всем порекомендовала изделия гномов, насвистела вельможам в уши о твоих талантах, и даже эльфов умыла, хотя на это вовсе не рассчитывала. Мне кажется, я все сделала правильно, или нет?
– Да, конечно. Я просто думал, что ты устала... – зря я так взревновал. Мог бы уже знать, что для Бести существует только дело, о котором она мне упорно не рассказывает, а все остальное для нее не имеет значения. В том числе и ухаживания этого Фэнта.
– Да, очень устала, – Бести склонила голову на мое плечо, – Да и ты тоже. Завтра никаких дел, будем просто отдыхать...
Глава 8.
Ничто так не портит цель, как прямое попадание.
Дайна.
Последствия ссоры с эльфами на балу не заставили себя долго ждать. Глупый лорд то ли не смог уловить мое присутствие, то ли злость затмила его разум, но буквально через день среди пачки обычных приглашений и любовных записочек для певуна оказалось и письмо для Бести.
– Сильвер, ты только послушай, что мне пишут! – воскликнула она, потрясая листом дорогой бумаги. С трудом разбирая витиеватые руны, Бести начала читать: – "Вам надлежит явиться в час встречи дневного и ночного светил на границе земли и воды, чтобы своей недостойной кровью смыть оскорбление, нанесенное высокородной чести лорда.....". Это что за ребус?
Певун при этих словах побледнел.
– Бести, это формальный вызов на дуэль, – еле выговорил он.
– О как! – засмеялась девушка, – И как я должна сражаться? Пистолеты еще не изобрели, меч я могу только на ногу ему уронить, магией не владею... А можно, я его морально убью? Это засчитается?
Но певун ее веселья не разделял.
– Бести, это не смешно! Если ты не явишься на вызов, это даст вызвавшему право убить тебя при первой встрече, в любом месте, в любое время.
– Вот еще! Никогда я за мужиками не бегала, тем более – за эльфами, и сейчас не собираюсь! – фыркнула Бести, – Тут ни времени, ни места толком не указано, и даже схемы проезда нет. Я что, по всему городу его искать должна? Если эта бледная немочь попадется мне на узенькой дорожке, я ему уши бантиком завяжу, и скажу, что так и было!
– Дас, ну хоть ты скажи ей! – возопил певун, обращаясь к вошедшему наемнику. Услышав сбивчивый рассказ Блума, прерываемый ехидными репликами Бести, Дас помрачнел.
– А мы хотели сегодня к мастерам-гномам наведаться, они как раз закончили работу... Придется пока повременить, – высказался Дас, – Дай-ка мне поглядеть, что там этот ушастый лорд написал?
Прочитав письмо, наемник выругался.
– Совсем уже эти эльфы страх потеряли! И светлые недалеко от дроу ушли, с женщинами дерутся! Госпожа Бести, это совсем не шутки, дело серьезное... Прошу тебя, позволь мне принять вызов вместо тебя.
– Не волнуйся, госпожа, – вмешалась я, увидав, что Бести хочет возразить, – Я сама разберусь с этим глупцом.
Не факт, что Дас сможет найти эльфа, а найдя – справится с ним, а я не позволю никому посягать на мое!
– Хорошо, – кивнула Бести, соглашаясь со мной, но Дас принял это на свой счет.
– Не позволяй сестре никуда выходить сегодня, – обратился он к Блуму, – Пока не получите от меня известий...или обо мне, – добавил он тише, чтобы Бести не услышала. После чего сразу распрощался и ушел.
– Дас справится, – попытался подбодрить Бести певун, – Не волнуйся.
– Да я и не волнуюсь, – удивленно воззрилась на него девушка, – Жаль только, что я сегодня к гномам не попала.
После чего певун заявил, что он сегодня тоже никуда не пойдет, останется с Бести. Кажется просьбу наемника "присмотреть за сестрой" он понял буквально. Ну уж нет, теперь я тебя с Бести наедине не оставлю!! Не так часто мне выпадает возможность поиграть с жертвой, сегодня я ее не упущу! Мое заклинание "волшебного сна" свалило певуна прямо в гостиной. Ничего, поспит сегодня на жестком, а то привык, понимаешь, к хорошей жизни...
– Дайна, я прошу – опереди Даса, – напутствовала меня Бести, – Эльфа мне абсолютно не жалко, а вот если Дас пострадает из-за меня, совесть меня замучает.
Ну, с совестью у Бести постоянно какие-то проблемы... Хотя чем дольше и глубже наша связь, тем реже она беспокоит Бести.
Искомого эльфа я обнаружила в городском парке, у небольшого пруда. Это он удачно время назначил – на закате; длинные тени, тянущиеся от деревьев, позволили мне незаметно приблизиться к нему практически вплотную. Дальше события развивались привычно – шок от возникшего из ниоткуда чудовища, страх, невнятные попытки защититься... Может быть, по правилам дуэли и полагалось объяснить, кто кого и за что убивает, но мне было лень. Зачем вступать в какие-то разговоры с жертвой? Да еще такой вкусной... Вдоволь наигравшись (сколько эльф смог сопротивляться), я оставила труп там же, у пруда – ведь Бести не давала мне никаких распоряжений уничтожить или спрятать останки.
Но настоящее веселье началось на следующее утро, когда к нам явился Дас, сияя, как новенькая монетка:
– Госпожа Бести, все в порядке! Я встретил твоего ушастого у старого канала, недалеко от городской стены. Он больше не будет доставлять тебе неприятности.
– Ты его убил? – недоверчиво спросила Бести.
– Из самострела! – довольно кивнул Дас, – Убойная это штука, надо сказать!
Но прежде, чем Бести успела вымолвить слово, новый визитер постучал в нашу дверь. Один из добровольцев-охранников (в которых Бести абсолютно не нуждалась), стоял на пороге:
– Леди Бести, я убил эльфа, приславшего тебе вызов! – заявил он с места. Блум с Дасом переглянулись, а Бести заулыбалась:
– Где ты с ним повстречался?
– Прямо на городской площади, у фонтана. Это была честная дуэль, никто не усомниться!
Явившемуся вслед за ним третьему "дуэлянту" Бести даже рта раскрыть не дала, опередив его вопросом:
– Ты его убил? Где?
– На мосту... – удивленно воззрился тот на своих помрачневших товарищей.
– Скольких же вы вчера убили? – спросила Бести, еле сдерживая смех.
Дас с приятелями переглянулись.
– Получается...троих, – наконец выдавил Дас.
– Четверых, – поправила я. – Я расправилась с твоим настоящим врагом в парке.
– Ребята, вы хоть сами понимаете, что натворили? – снова спросила Бести. Но "ребята" только молча переминались с ноги на ногу, – Каждый из вас, в одиночку, справился с эльфом! Один на один! И после этого вы еще будете говорить, что они лучшие бойцы, чем вы?! – Бести больше не сдерживала своего восторга.
– Но получается, что мы убили... не тех, – попытался возразить Дас.
– Да какая разница – тех, не тех! – Бести еще больше развеселилась, – Главное – результат! А он превзошел самые смелые ожидания! Теперь эти эльфы пикнуть не посмеют, если будут знать, что им вернется втрое – вчетверо!
И эльфы узнали. И не только они – слухи расползлись по всему Кастенгарду вместе со стражниками, сменившимися с ночного караула, и поделившимися страшными новостями с трактирщиками, и наемниками, хвалившимися своим новым оружием, опробованном прошедшей ночью на эльфах. Из кабака в трактир, из трактира на постоялый двор – слухи просочились в торговые ряды, из торговых рядов в дома простых горожан, а там пошли гулять по особнякам вельмож, проникая туда вместе со слугами, и обрастая по дороге новыми пугающими подробностями. К вечеру в столице уже шли разговоры не то о мятеже, поднятом эльфами, не то о массовых расстрелах.
Естественным следствием стала паника. Никто ничего толком не знал, но все чего-то опасались. Эльфы избегали появляться на улицах поодиночке, и старались не покидать свой район. Их лавки закрывались – люди тоже перестали заходить к ним. Самые трусливые (или прозорливые) покидали город. Наверное, только певун не замечал происходящего вокруг него, поглощенный своими мечтами – он получил приглашение выступить в королевском дворце! Оставшиеся до выступления дни он изводил Бести своим бесконечным нытьем о том, какая это неслыханная честь, и как он волнуется.
– Твой Сильвер привлек внимание сильных персон, – я не смогла удержаться, чтобы не позлорадствовать. Леди Бронхильд, женщина с сильным и властным характером, явно заинтересовалась певуном.
– На это и был расчет! – довольно ухмыльнулась Бести.
– Не боишься, что твое драгоценное сокровище уведут?
Бести задумалась:
– Свою основную роль он уже сыграл... Но – кто знает? – может, он еще понадобится мне во дворце. Королева – женщина, обладающая властью, все же остается женщиной. И ей хочется мужского внимания, нежности и страсти.
– Королева окружена придворными. Разве ей кто-то осмелится отказать?
– Нет, конечно. Многие рвутся в фавориты, только не из любви к своей королеве. Они сами мечтают править. И королева не хуже меня это осознает. Возможно, Сильвер – это наш шанс приблизиться к престолу.
– Бести, очнись – он слишком слаб и глуп, чтобы стать партнером королевы! – ни один из демонических Князей не приблизит к себе недостойного!
– Ты не знаешь людей. Именно Сильвер как нельзя лучше подходит на роль фаворита королевы. Он не аристократ – значит, его семья не будет бороться за власть. Он молод и привлекателен собой. Чудесно поет, и это выделяет его среди других, что оправдывает выбор королевы. А когда надоест, от него всегда можно избавиться без лишних проблем.
– Интересно, предполагает ли такую возможность леди Бронхильд? – подумала я вслух.
– При чем тут она?
– Приглашение на королевский прием во дворце прошло через ее руки. Очень заметный след ауры, сложно ошибиться.
– Какое шикарное дополнение к моему сценарию! Любовный треугольник, интриги королевского двора... И так просто будет спрятать во всем этом мои действия!
Раз уж у людей такие сложные взаимоотношения, я решила оставить все Бести, а самой обеспечивать ей магическую (и по необходимости – силовую) поддержку.
Все идет настолько хорошо, что это настораживает. Мы уже взбудоражили людскую столицу, теперь госпожа намеревается захватить королевский дворец. И никто нам не препятствует! Почему бездействуют боги этого мира? Насчет Бога войны – понятно, он перешел на нашу сторону. А остальные?! Ждут скорого возвращения демиурга? Тогда нам стоит поторопиться.
Сильвер (Блум)
Мой первый визит в королевский дворец! Я волнуюсь, как мальчишка, впервые взявший кантару в руки перед публикой. Выступать перед самой королевой – такой чести удостаивались очень немногие менестрели. Милостивая Богиня, неужели я достиг таких высот?!
Бести, последовавшая со мной, словно и не волновалась вовсе. Она с интересом огладывалась по сторонам, присматривалась к придворным и аристократам. А, любопытство у нее победило даже обычную робость и некоторую нелюдимость.
Хотя я был знаком со многими, собравшимися в тот день во дворце, но путеводным лучом стала леди Бронхильд.
– Дорогой Сильвер, сегодня великолепная для вас возможность блеснуть талантом, – властно, как умела только она, улыбнулась леди.
– Во многом благодаря вам, миледи! – вежливо поклонился я своей покровительнице.
– Запомните, дорогой, я никогда не делаю незаслуженных авансов. Вы должны постараться! Сильверина, милочка, вы не будете сегодня выступать.
– Ах, конечно же нет, – ответила Бести, – Я счастлива успехом брата!
– Какая милая девушка, – монотонно произнесла генеральша, показывая, что разговор ее утомил, – Вам пора готовиться к выступлению. Скоро королева почтит нас своим присутствием.
Это сон!!! Мог ли я мечтать, что буду петь для самой королевы?! Имена менестрелей, служивших при королевских дворах, остаются в людской памяти веками. Их песни звучат в репертуаре каждого артиста. Я исполнил свои лучшие песни, вложил в это выступление всю душу. Мои песни были для нее – для моей возлюбленной, не будь которой – я даже мечтать не стал бы о том, что со мной случилось! И в миг моего триумфа Бести была рядом со мной, пусть в тени, но я мог ее видеть в яркой толпе. Ее голову не вскружили блеск дворцового интерьера и внимание молодых вельмож. Словно благовоспитанная юная леди, она вела беседу только с солидными господами и не отходила далеко от "брата".
После выступления ко мне опять подошла леди Бронхильд.
– Ее величие желает поговорить с вами, господин Сильвер.
Я оробел. Смогу ли я хоть слово вымолвить в присутствии королевы? Что, если ей не понравились мои песни? Но Бести сжала мою руку своей теплой ладошкой, подталкивая меня вперед.
– Слухи нисколько не преувеличили ваши таланты, – изрекла королева, – Мы получили большое удовольствие. И посему с сегодняшнего дня мы желаем видеть вас придворным менестрелем!
Что это?! Я еле осмелился взглянуть на королеву, чтобы понять, не шутит ли она. Язык прилип к гортани, я еле-еле смог проговорить слова благодарности:
– Ваше величие, это неслыханная честь для меня...
– Хорошо, что вы понимаете это, – произнесла стоявшая рядом с троном леди Бронхильд, – Я надеюсь, вы оправдаете ее.
– Я приложу все силы!
– Прекрасно, – едва заметно улыбнулась королева и перевела взгляд на Бести за моим плечом, – Кто это милое дитя?
Бести шагнула вперед и присела в глубоком реверансе.
– Сильверина, младшая сестра вашего менестреля, – ответила за нее леди Бронхильд, – Он заботится о ней и опекает после смерти родителей.
– Никакие заботы не должны отвлекать от служения нам, – лицо королевы оставалось по-прежнему спокойным, но голос прозвучал властно, – Однако мы не желаем разлучать брата с сестрой. У Сильверины так же будет место возле меня.
– Я займусь этим немедленно, – поклонилась леди Бронхильд и взглянула на нас, давая понять, что аудиенция закончена, – Подождите меня, я поговорю с вами позже.
Я и Бести будем жить в королевском дворце! Я просто дар речи потерял от так и сыпавшихся на нас милостей!
– Сильвер, я выполнила свое обещание, ты на вершине славы, – Бести была как обычно собранной и серьезной, – Теперь только от тебя зависит, удержишься ли ты на ней, и как долго. Позволь дать тебе один совет. Дворец не место для откровенностей и задушевных разговоров. Не доверяй никому – ни своим друзьям, ни покровителям, ни благодетелям.
– Бести, что ты говоришь! Я знаю многих из придворных, а леди Бронхильд оказала нам так много милостей! А ее величие королева? Неужели и ей нельзя верить?
– На твоем месте я бы не верила даже мне, – проворчала Бести, – Я тебя предупредила.
Иногда Бести ведет себя так странно! Откуда у нее такая подозрительность? Несмотря на ее слова и мрачное предостережение, ее величие королева оказалась не только мудрой правительницей, но и женщиной с возвышенной душой. Она так тонко чувствовала настроение моих песен, так чутко воспринимала мою музыку!
– Ах, господин Сильвер, – вздыхала королева, выслушав мое пение, – Ваши песни снимают с моих хрупких плеч бремя государственных забот. Моя душа трепещет, как струна под вашими чуткими пальцами.
Ну разве возможно услышать лучшую похвалу моему таланту? Мне есть чем гордиться!
И Бести нашлось место во дворце – хотя и скромное по придворной иерархии, но, тем не менее, возле королевского трона. Мою благодарность леди Бронхильд не описать словами! Она воплощение древней мудрости: только сильный человек может позволить себе быть добрым.
– Как вам нравится придворная жизнь, господин Сильвер? – поинтересовалась однажды леди.
– О, ее величие так добра ко мне! И все благодаря вам, леди Бронхильд.
– Я сразу поняла, что вы не только талантливый, но и умный молодой человек. И только скромность мешает вам выразить мне свою благодарность.
Ой, но я не знаю, как отблагодарить благодетельницу. Леди заметила мое смущение:
– Господин Сильвер, я приглашаю вас в мой дом сегодня вечером.
Ох, ну как же я не догадался: леди желает послушать свои любимые песни в моем исполнении!
– Непременно буду, миледи!
Поздно вечером, дождавшись, когда королева отпустит Бести, я собрался посетить свою покровительницу.
– Ты куда это, на ночь глядя? – удивилась Бести
– Меня пригласила леди Бронхильд.
– Надеюсь, генеральша хотя бы догадалась выделить тебе в сопровождение одного из гвардейцев мужа?
– Бести, ты говоришь глупость. Дом леди находится поблизости от дворца, в спокойном и тихом районе.
– Ага, знаем. На Аллее Лип, где никто ничего не видит и не знает, что у его соседа творится. Дом рухнет, и все руками разведут – ах, какая случайность. Давай, я хотя бы Даса вызову, он мне на такой случай магический медальон подарил.
– Не надо.
Обидно: Бести принимает такие дорогие подарки от Даса, которого считает просто приятелем.
– Как хочешь. Блум, будь осторожнее с леди. Пусть ее муж далеко не молод, но он военный, генерал. Если не самолично, так руками подчиненных, сумеет хорошенько намять тебе бока и подправить физиономию.
– Бести, что за чушь тебе в голову пришла?! Леди Бронхильд – добрейшей души женщина, столько для меня сделавшая. Я просто обязан ее отблагодарить!
– И каким образом, позволь узнать? – голос Бести просто сочился ехидством.
– Песнями! – что же тут непонятного?
– Блум, ты и вправду такой наивный, или притворяешься? Иди уже, только потом не жалуйся, что тебя не предупреждали.
Ну что за глупости могут приходить в женскую голову?! Или Бести меня приревновала? Так и не придя ни к какому выводу, я оказался на пороге генеральского дома. Дворецкий проводил меня в гостиную, где меня уже ожидала леди Бронхильд. Одна.
– Как хорошо, что вы пришли, господин Сильвер! Этот вечер не будет скучным. Мой муж отбыл по делам к своим гвардейцам.
– Я постараюсь своими песнями скрасить ваш вечер.
– Ах, слушать ваше пение – удовольствие для меня. Однако, мне в радость даже видеть ваше прекрасное лицо, ощущать ваше присутствие. Ну же, мой юный менестрель, не смущайтесь!
– Боюсь, я не достоин слышать таких слова от вас, леди Бронхильд, – и уж точно, никак их не ожидал. Все-таки это достойная уважения леди, а не падкие на мужчин и свободные от уз светского воспитания селянки или служанки!
– Мой дорогой Сильвер, если бы я считала вас недостойным, я не приложила бы усилия, чтобы возвысить вас. Не далее как сегодня вы говорили о своей благодарности. Я готова ее принять!
– Какую песню вы желаете услышать первой?
– Песню? Ох. Нет. – засмеялась леди Бронхильд. – Я думала о другом.
– Как же я должен выразить свою благодарность? – растерялся я, – Прошу простить мне отсутствие светских манер и воспитания...
– Что же здесь непонятного? Хотя я уже не так молода собой, мне хочется внимания и ласки красивого мужчины. Ну же, Сильвер! Или вы находите меня недостаточно привлекательной?
Она меня пугает. И почему Бести снова оказалась права?! Как же мне выпутаться?
– Вы достойны восхищения, леди Бронхильд, – произнес я, медленно отступая, – Не хочу ничем вас оскорбить или прогневать. Но мое сердце принадлежит другой женщине.
– Вот как! – задумчиво произнесла леди. Ее лицо не изменилось, и я не мог понять, разозлил ли ее мой отказ. – И она достойна такой чести: быть возлюбленной придворного менестреля?
– Ей нет равных!
– Понимаю. Ну что ж...тогда я хочу попросить вас о другой услуге.
– Просите все, что будет мне по силам! – воскликнул я, внутренне радуясь о том, что не потерял расположение покровительницы.
– Вы, и ваша сестра, пользуетесь расположением королевы. Ее хорошее отношение нужно оправдать.
– Я всеми силами стараюсь угодить нашей прекрасной королеве!
– Продолжайте в том же духе. Однако, как первая дама дворца, я должна знать обо всем, что происходит. Я радею о спокойствии и безопасности ее величия. Надеюсь, вы поняли меня? И сможете объяснить своей сестре, что от нее требуется?
Вернувшись во дворец, я, взволнованный, долго не мог уснуть. Беспокоить Бести в столь поздний (или скорее – ранний) час было непростительной грубостью. Заснул я под утро, решив, наконец, покончить с ложью в наших с Бести отношениях.
На этот день была назначена королевская охота, в которой мы с "сестрой" участия не принимали. Поэтому у нас было свободное время, чтобы поговорить наедине.
– Бести, я больше не хочу лгать и притворяться. Давай поженимся! – это было не первое мое предложение, и я не стал заботиться о романтической обстановке.
– С чего вдруг ты об этом заговорил? – удивилась Бести,. – Уж не вчерашний ли прием у генеральши тебя подтолкнул к такому шагу?
– Да, ты была права. Леди Бронхильд предложила мне стать ее любовником. Но я отказался. И эта мудрая женщина не разгневалась, узнав, что я люблю другую.
– Надеюсь, у тебя хватило ума не называть моего имени?
– Имени я не сказал.
– Уф... – облегченно выдохнула "сестренка". – Королева обещала мне присвоить титул, чтобы я смогла занять место фрейлины. Объявлено об этом будет сегодня, на охотничьем ужине. И если бы она узнала, что мы ей солгали о нашем родстве...
– Извини, я об этом не думал.
– Я понимаю, что ты гениальный артист, и поэтому можешь быть рассеянным и невнимательным. Ради тебя я обязана раскрыть еще кое-что. Королева Мидденленда восхищена не только твоим голосом, но и тобой как мужчиной!
– Что?! Но как же так? – этого не может быть! И королева? Почему? – Я же только тебя люблю!
– Хорошо. Ты меня любишь. – недовольно пробурчала Бести. – Если это так, то ты должен отпустить меня и подождать несколько дней, а лучше недель, чтобы я могла как можно дальше убраться отсюда!
– Почему?
– Что, по-твоему, почувствует обманутая в своих чувствах женщина, тем более – королева?! Не надейся, что она поймет и отступит, как твоя покровительница. Ты же врал ей, притащил свою любовницу во дворец под видом сестры! Я еще слишком молода, чтобы умирать.
Милостивая Богиня! Даже если Бести ошибается в чувствах королевы, нас все равно вышвырнут не только из дворца, но и из столицы, как только станет известно об обмане ее величия. Мое имя будет опозорено. Как я могу просить Бести стать женой изгоя?!
– Теперь ты понял, что я не могу стать твоей женой? Такова жизнь. – философски заметила Бести, – Сразу все получить невозможно. Мне тоже жаль. Прошу тебя, не стоит сильно расстраиваться. Ведь, если подумать, тебя ждет счастливое будущее. Если сам все не испортишь. Умоляю, будь осторожен с этими высокопоставленными дамами! Я сомневаюсь, что леди Бронхильд так просто тебя отпустила.
– Она попросила об услуге. Если быть точным, нас обоих.
– И что же ей надо? – насторожилась Бести.
– Леди просила сообщать ей, что происходит вокруг королевы, когда ее нет поблизости.
– А, так тебя завербовали в осведомители. И ты согласился?
– Я столь многим ей обязан...– как я мог еще раз отказаться?! – А ты... согласна?
– Блум, я всего-навсего рассказываю королеве истории или читаю ей книги, в редкие минуты королевского отдыха. Разве это может быть интересно леди Бронхильд? Не переживай, я буду помнить о твоей просьбе.
После королевской охоты состоялся званный ужин, на котором, как Бести и задумывала, королевской милостью ей был дарован титул.
После утреннего разговора с Бести мне от чего-то было боязно оставаться наедине с королевой. Но в тот вечер судьба была ко мне милостива – я выступал только во время ужина.