Текст книги "И истинным леди есть, что скрывать...(СИ)"
Автор книги: Лилия Гаан
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 31 страниц)
СЕСТРЫ.
Иннин, с замершим от волнения сердцем наблюдала, как кузина одевается к выходу в гостиную, где ей должны были представить жениха. Строго говоря, они были троюродными сестрами, но называли друг друга кузинами.
Лили, не смотря на юный возраст, обладала типичной для английской красавицы внешностью. Гладкая белая кожа лица, большие и выразительные синие глаза, каскад светло-золотистых кудрей, да и грудь уже солидно топорщила платье – подростковая угловатость осталась позади. Прислуга хлопотала вокруг, обряжая юную госпожу в белое муслиновое платье.
– Леди Лилиана, какая же вы у нас красавица! Джентльмены лишатся покоя и сна!
Но дочери Кавендиша наряду с красотой достался ещё и нелёгкий характер, поэтому она мало реагировала на комплименты. Девушку больше заботило другое.
– Значит, герцог умудрился избежать брачных уз,– зло хмурила она лоб,– подсунув мне своего младшего брата!
Иннин была потрясена таким несправедливым роптанием на судьбу.
– Лили,– пораженно и застенчиво выдохнула она,– лорд Тейлор – красивый джентльмен!
Сестра досадливо хмыкнула, и, раздраженно отбросив руку горничной, сама поправила розовую ленту в волосах.
– Красота не заменит герцогской короны, – мрачно буркнула она и с досадой добавила,– а я расхвасталась перед кузинами, что буду герцогиней! Вот теперь они вдоволь посмеются надо мной, и поделом!
– Да все – и Джейн, и Мэри, и Кити умрут от зависти, увидев твоего будущего жениха!
Но Лили даже ухом не повела на её уверения, вновь критическим взглядом оглядев себя со всех сторон в большом зеркале.
– Я не хочу выходить замуж за маркиза,– пробормотала она, покусывая губы, чтобы те покраснели,– может, увидев меня, его светлость передумает?
– Да-да, – с энтузиазмом воскликнула Иннин,– конечно! Все говорят, что на британских островах не найдется второй такой красавицы, как ты!
Она немного завидовала внешности юной леди, искренне считая, что на свете нет ничего краше золота её волос. Лили с покровительственной улыбкой взглянула на троюродную сестру.
– Ты преувеличиваешь мою красоту! – она ласково ущипнула её за щечку. – Найдется кавалер, который потеряет покой и сон при виде твоих черных, как крылья галки, волос.
Сестры любили друг друга, правда, по-разному. Если Иннин восхищалась Лили, то та относилась к ней покровительственно, как и положено старшей по возрасту.
Двенадцатилетней Иннин, конечно, не было ходу в парадные залы Кавендиш-холла, поэтому она наблюдала за триумфальным выходом сестры, спрятавшись за балюстраду.
Гости и хозяева стояли внизу и наблюдали за тем, как юная Кавендиш, гордо задрав подбородок, входит в комнату.
Глаза родителей лучились гордостью, а вот гости... Иннин с тревогой заметила, как сурово сжались губы дамы, и как Мортланд опустил голову, а красавчик Томас окинул будущую невесту быстрым, но отнюдь неласковым изучающим взглядом.
– Леди Лилиана!
– Её светлость!
– Его светлость!
– Томас, лорд Тейлор, маркиз Тефорд!
К сожалению, подсмотреть, что будет дальше, Иннин не смогла. В неё яростно вцепилась её гувернантка – мисс Блейк.
– Ах, вот вы где, – тихо зашипела она, вытаскивая воспитанницу из убежища,– маленькая негодница. Я вас повсюду ищу, а вы здесь тешите вульгарное любопытство, недостойное юной леди!
Иннин, понурив голову, поплелась следом за беспрестанно ворчащей старой девой.
– Вам уже давно надо быть на уроке английского. Я не привыкла, мисс, даром есть свой хлеб! И если вы не чувствуете благодарности к дяде и тете, приютившим вас в своем прекрасном доме, то у других людей ещё осталась совесть!
Мисс Блейк раньше была гувернанткой Лили, но воспитанница уже выросла, и вздорная старуха должна была, к всеобщей радости, покинуть дом Кавендишей, но лорд оставил её в доме, так как не смог найти желающих заниматься с юной католичкой.
Да и сама мисс Блейк потребовала с него двойной оплаты, хотя по полгода, пока Иннин жила в Бельгии, ничего не делала – только портила нервы слугам, а иногда и хозяевам. Впрочем, ко всем недостаткам у неё были и достоинства – она прекрасно знала свое дело, и учительницей была отменной. Её ученицы прекрасно рисовали, неплохо знали арифметику и географию, шили и вышивали, а так же осваивали правила этикета.
– Немедленно за парту!
Комната для занятий, которой теперь пользовалась только Иннин уже давно не ремонтировалась и представляла собой жалкое зрелище – выцветшие шелковые обои, ободранная и старая мебель. Юная француженка ненавидела её всей душой, так же как и учительницу. Дома дочь учил сам отец в кабинете, заваленном бумагами и самыми неожиданными предметами.
Замужество – вот о чём, не уставая, толковала им с Лили пожилая наставница. И если Иннин только тяжело вздыхала, да считала дни до приезда отца, то юная Кавендиш не жалела яда и сарказма.
– Кто бы говорил о свадьбе! – зло шепталась она с кузиной. – Высохшая старая дева! Если её рецепты замужества столь действенны, что ж она сама-то не подцепила женишка? Например, эсквайра Томпсона! Ты заметила, как противно она хихикает при его виде?
Иннин только хмурилась в ответ. Её насильно заставляли посещать англиканскую церковь в надежде, что на неокрепшее в ереси сердце девочки прольется благодать англиканства. Когда падре Оноре узнал об этом, то только погладил свою маленькую 'овечку' по головке.
– Пусть твои дядя и тетя тешат свою гордыню, – ласково сказал святой отец,– вспомни о наших святых великомученицах! Им, отстаивая католическую веру, приходилось гораздо хуже, чем простое стояние в протестантском капище. Будь стойкой, и эти еретики оставят тебя в покое!
Вот она и была стойкой, жалуясь только маленькой статуэтке мадонны, как тяжело ей приходится, когда на неё смотрят возмущенные и ненавидящие глаза англиканской паствы. Где уж было реагировать на переглядывания пожилого эсквайра и старой гувернантки!
Вот и сейчас она безропотно слушала причитания и брюзжание мисс Блейк, раскладывая перед собой тетради с труднейшей на свете английской грамматикой. То ли дело ласковый и звучный родной французский язык! Ах, как было бы хорошо, если эта трижды проклятая революция не произошла, и добрым королю и королеве не отрубили голову взбесившиеся от крови санкюлоты. Тогда бы Иннин жила в их родовом замке – столь богатом, что поместье Кавендишей с ними и близко не могло сравниться! И никто бы не тыкал носом в незавидное положение маленькой эмигрантки!
Справедливости ради, надо сказать, что на самих Кавендишей ей было грех жаловаться – двоюродную племянницу они любили. И если тетка при одном её виде, только стонала по привычке о загубленной красоте матери, то лорд проявлял настоящее сочувствие к нуждам маленькой подопечной, щедро балуя её подарками.
Вечером, когда Иннин уже лежала в постели, в комнату вплыли тетушка и Лили. Обе в вечерних открытых платьях, сверкая драгоценными камнями украшений, оживлённые и улыбающиеся.
– О, дорогая! – огорченно всплеснула руками леди Элизабет.– Как же тебя угораздило так несносно вести себя в присутствии гостей? И зачем понадобилась эта кошка?
– Дядя рассердился? – обеспокоилась девочка.
Тетушка только насмешливо покачала головой.
– Запомните, леди! – назидательно приподняла она палец. – Никогда нельзя вмешиваться в дела взрослых! Это может плохо сказаться на репутации в будущем!
Инн тяжело вздохнула – все негативные последствия её проступка ещё днем расписала в цветных красках негодующая мисс Блейк.
Впрочем, мать и дочь мало интересовала оконфузившаяся девочка. Другие, более насущные заботы занимали сейчас их головы.
– Мама,– воинственно выпятила подбородок Лили,– вы не должны идти на поводу у его светлости! Я не хочу выходить замуж за лорда Тейлора!
Она назвала имя будущего жениха с таким отвращением, как будто речь шла о слюнявом горбуне, а не о бесспорном красавце.
– Неужели вы не понимаете, что я превращусь в посмешище? Мортланд спихнул меня как несносную докуку на своего младшего брата. Об этом теперь будут говорить все, кому не лень!
Леди Элизабет болезненно потерла виски. Дочь своим упрямством солидно действовала ей на нервы.
– Ты преувеличиваешь, дорогая!
– Как будто это возможно! Надо вообще отказаться от брачного союза с Тейлорами, если эти люди так мало ценят свое слово.
– Ты не права,– отчаянно возразила мать,– Томас, лорд Тейлор – человек вполне достойный. Брат купил ему офицерский патент, у него приличное содержание – хватит на самую роскошную жизнь. А если Мортланд так и не соберется жениться, то ты рано или поздно всё равно станешь если не герцогиней, то матерью герцога.
– Мама, но ведь Тейлор тоже не жаждет на мне жениться. У него такой вид, как будто он уксусу напился! Вряд ли, подобный человек сделает меня счастливой!
– Глупости,– резко одернула её мать,– тебе это показалось. Люди, подобные Тейлору никогда не показывают на людях своих чувств – это дурной тон! Да и, девочка моя, так решил твой отец.
Лили прикусила губу – отца она уважала и боялась ему прекословить.
– Но если я понравлюсь Мортланду, вполне возможно, он изменит своё решение!
Леди Элизабет, нервно сжав руки, смущенно отвела взгляд.
– Герцог не хочет жениться,– глухо возразила она,– и может, это правильно, потому что..., в общем, я терпеть не могу сплетни и никогда их не слушаю, но тут слово, там... Выбрось его из головы, дитя моё! Положись на волю Господа!
Иннин навострила уши – это было по-настоящему интересно! Что же такое сделал герцог, раз про него ходили столь порочащие слухи?
И именно в этот миг приоткрылась дверь и показалась голова горничной.
– Простите, миледи,– опасливо прошептала она,– но милорд закончил игру с гостями и желает видеть леди Лилиану в гостиной.
Только что вызывающе дерзкая Лили сразу же сникла. Все, даже безмолвно наблюдающая за спором матери и дочери Иннин поняли, для чего её вызывает в гостиную отец. Очевидно, лорд Тейлор намеревался сделать предложение руки и сердца по всей форме.
– Ой! – девушка испуганно прикусила пальцы рук. – Мама!
Но леди только с сожалением вздохнула:
– Иди! Тут уж я ничем не могу тебе помочь. Видно, так угодно Господу... Будь хорошей и почтительной дочерью и исполни волю своего отца!
Иннин с горечью проводила их глазами и даже всплакнула, бессильно уткнувшись носом в подушку. Какой странный день!
– Дева Мария, – обратилась она к стоящей у изголовья кровати статуэтке святой девы,– пусть у Лили и лорда Тейлора всё будет хорошо, и сестрица не расстраивает моего дядю!
Блестящая поверхность фарфоровой мадонны таинственно переливалась в неровном свете догорающей свечи, и на сердце девочки снизошел покой. Всё-таки, в Англии ей тоже было хорошо – есть большой красивый парк, где так чудесно бегать и играть, есть милые дядя и тетя, кузина, подруги, и... именно здесь живет похожий на сказочного принца Томас, лорд Тейлор, маркиз Тефорд.
КЕНТ. 1805 год.
Смерть близких – жуткое и печальное событие в жизни любого человека, и, вообще-то, оно не нуждается в дополнительном, усугубляющем скорбь трауре. И без того плохо! Но в английском обществе описываемой эпохи придерживались иной точки зрения.
Ожидалось, что осиротевшие люди будут носить черную одежду и перестанут появляться в обществе. Для мужчин правила траура были далеко не так строги, как для женщин, а вот те оказывались в общественной изоляции на весьма продолжительный период времени. Черные платья, креповые вуали, черные перчатки и даже черные обрезы на листах для писем. Весь окружающий мир на год как бы драпировался в черные мрачные покрывала.
У бедняжки же Иннин в тот год были все основания для ношения траура – девушка похоронила и отца, и тетю, потеряв всех родственников разом.
Она всегда неловко себя чувствовала на последней скамье приходской церкви Кавендиш – холла. Но что поделаешь! В тот день исполнилось ровно полгода со дня смерти тетушки, и не присутствовать на поминальной службе означало бы оскорбить её память. А леди Элизабет была к ней безмерно добра.
Впрочем, протестантская община за это время уже вполне пообвыклась с присутствием на их службах католички, и хотя нет-нет, да находились роптавшие, всё-таки открытого возмущения не было. Может, благодаря стараниям преподобного мистера Ленгли, который в свое время сам предложил лорду подобный план постепенного и ненавязчивого обращения юной католички в англиканство.
Вот и сегодня, вся семья Кавендишей сидела на первых скамьях, а единственная племянница покойницы довольствовалась местом на самом выходе – там, как для заразно больной была выделена отдельная скамья, которую больше никто не занимал. Но Инн давно уже не огорчали подобные вещи, и она почти не слушала вдохновенной речи проповедника, направленной на восхваление почившей патронессы. Разве мог этот человек своими словами хоть как-то облегчить постигшую её утрату?
Этот год был тяжел и для пятнадцатилетней девушки, и для приютившей её страны.
Наполеон планировал захватить Англию, начиная ещё с подписания Амьенского мира в 1802 году. И летом 1805 года 'Великая Армия' Наполеона уже стояла на французском побережье Ла-Манша – в Булони, готовясь высадиться на Британские острова. Этих сухопутных сил было вполне достаточно для вторжения, но военного флота для прикрытия десанта Наполеону пока не хватало.
Связь между двумя семьями была крайне нерегулярной и худо-бедно поддерживалась, только благодаря тайному сотрудничеству Кавендиша с голландскими предпринимателями.
И именно в этот напряженный момент европейской истории умер дю Валльдэ. Камердинер привез его из очередной экспедиции больным, какой-то неведомой болезнью, которая отправила графа на тот свет в считанные дни. Растерянная дочь и та немногая прислуга, что жила в их доме, даже опомниться не успели, как оказались перед толпой безжалостных кредиторов. Выяснилось, что у покойника есть неоплаченные векселя и давние долги. И неизвестно, что сталось с ними дальше, если бы неожиданно из Англии на помощь отчаявшейся девушке не прибыл лорд Тейлор.
Это было подобно чуду, и сама Иннин иначе его появление не воспринимала.
Бельгия была оккупирована французскими войсками, а сам Тейлор уже несколько лет воевал против Наполеона. Это заставляло вновь и вновь откладывать их венчание с Лили на неопределенный срок. Леди Элизабет постоянно жаловалась на это обстоятельство в тех немногих письмах, что доходили до семейства дю Валльдэ, и вдруг...
В тот зимний вечер понурая Иннин грелась у камелька в окружении преданных домочадцев – своей уже старой няни, отца Оноре, камердинера покойного графа и служанки Жервезы. Эти люди в своё время последовали вслед за своим господином в изгнание и не имели другой крыши над головой, кроме небольшой усадьбы, которую теперь грозились отнять. Они уныло переговаривались о своем безвыходном положении, когда в дверь кто-то властно и настойчиво постучал.
Иннин замерла от ужаса, решив, что это очередные настойчивые заимодавцы, которым невтерпеж даже дождаться утра.
– Открой,– устало приказала она Жервезе,– попробую с ними договориться, чтобы отсрочить выселение ещё на несколько дней, пока мы не соберем все вещи.
И каково же было её удивление, когда в комнату ввалился высокий мужчина в мокром плаще и широкополой шляпе – явно не похожий на простолюдина!
– Это дом графа дю Валльдэ? – поинтересовался он, снимая головной убор и внимательно оглядывая небольшое сборище перепуганных людей.
Инн показалось, что у неё остановилось сердце при виде так хорошо запомнившихся ей когда-то ярко синих глаз.
– Лорд Тейлор?! – едва нашла в себе силы прошептать девушка, силясь подняться с кресла.– Этого не может быть!
– Он самый! – улыбнулся гость и, внимательно вглядевшись в облаченную в траур хозяйку дома, в веселом изумлении округлил глаза.– Леди Иннин? Бог мой, не верю собственным глазам! Так вот в кого превратилась та испуганная кроха, что столь отважно защищала паршивого котенка!
Его удивление было понятным, и хотя Иннин после той памятной помолвки ещё дважды посещала дом дяди, их визиты не совпадали по времени. Смутившаяся девушка застенчиво опустила глаза под восхищённым взглядом джентльмена.
– Хетти была красивой кошечкой, а не паршивым котёнком! – растерянно возразила она.
Тейлор задумчиво окинул взглядом стены их бедного жилища.
– Я за вами, мисс Иннин,– пояснил он свое неожиданное появление,– по поручению ваших дяди и тети. Насколько нам стало известно, граф дю Валльдэ скончался, и ваши родственники хотели бы вас видеть в Англии. Я могу вам дать всего лишь полчаса на сборы. Возьмите только самое необходимое!
Инн зарделась от радостного волнения, и хотела уже кинуться в отцовский кабинет, но растерянно остановилась при виде ошеломленных лиц своих домочадцев.
– Но,– в отчаянии пробормотала она,– я не могу бросить на произвол судьбы наших слуг. Эти люди последовали за отцом в эмиграцию, а теперь кредиторы грозятся их выбросить на улицу! Они могут последовать за мной?
– Исключено! – отрезал англичанин и тут же осведомился,– а какова сумма долга? Ваш дядя предвидел денежные затруднения и написал письмо своим деловым партнерам в Антверпен с просьбой ссудить вас средствами, необходимыми для погашения долгов. Вам нужно только обратиться в контору 'Айзекур и сыновья' в Брюсселе и предоставить вот этот чек!
Он вытащил из-за пазухи бумаги и положил на стол.
Неописуемая волна облегчения и одновременно грусти охватила обитателей их небольшого мирка при этом известии. Они плакали и собирали юную госпожу в дальнюю дорогу.
Пожалуй, все были настолько сильно растерянны, что не имели возможности хотя бы немного призадуматься над происходящим. Один только кюре, тревожно наблюдающий за суетящимися женщинами, спросил у терпеливо дожидающегося англичанина:
– Вы поедите только вдвоем? Разумно ли это – графиня уже не ребенок!
– Обстоятельства таковы, что не до церемоний! Если меня обнаружат французские власти, то повесят за шпионаж.
Священник, помнивший ещё побег от бушующей французской черни, грустно вздохнул:
– Последняя графиня дю Валльдэ, живущая из милости на хлебах дальних английских родственников... Какой бесславный конец когда-то столь славного рода!
Но англичанину некогда было слушать грустные сентенции старика в потрепанной сутане. Осмотрев все собранные в спешке баулы, он выбрал только два, разрешив подопечной взять смену белья, свернутые портреты отца и матери, да несколько памятных сувениров, прихваченных ещё из Франции.
Последним из домочадцев обнял и поцеловал юную девушку отец Оноре.
– Помни, моё дорогое дитя, – напутствовал он подопечную уже на пороге их жилища,– что ты верная католичка, к тому же, последний потомок славнейшего и древнейшего во Франции графского рода. Это налагает на тебя особые обязательства, и чтобы с тобой не случилось, будь верна родовому девизу: 'Честь или смерть!'
Тейлор раздраженно фыркнул:
– Можно подумать, что вы, кюре, провожаете леди Иннин на битву,– подсадил он спутницу на дожидающуюся у порога лошадь,– в Англии её ждет спокойная и счастливая жизнь в кругу любящих людей!
– Все люди испытывают на себе тяжесть креста Спасителя,– с достоинством возразил отец Оноре,– но не все с честью проходят это испытание!
Его последние слова были заглушены топотом нетерпеливо понукаемых коней. Миг, и всадники исчезли в мокрой мгле, оставив провожающих на пороге дома. И печальный священник перекрестил их удаляющиеся силуэты.
Они скакали практически всю ночь. Иннин продрогла, устала почти до бесчувствия, но то, что её спасителем из безвыходной ситуации оказался человек, о котором она грезила уже три года, делало беглянку невероятно счастливой.
На рассвете всадники домчались до постоялого двора, где их встретили ещё несколько человек. О чем-то быстро с ними переговорив, Тейлор подсадил спутницу в дожидающуюся карету и занял место рядом.
– У нас паспорта на имя супругов ван Дорселль,– пояснил он измученной Иннин, – мы проживаем в Дюнкерке. Ездили в Брюссель навестить твою больную мать. И чтобы не случилось, ничего не бойся! Только улыбайся и молчи, и все дальнейшие расспросы отпадут сами собой – любой мужчина в присутствии такой красавицы становится дурак дураком.
Иннин удивленно покосилась на сосредоточенного мужчину. Она, конечно, знала, что недурна собой, но в их маленьком мирке не было людей, которых бы это особо интересовало. Разве только деревенский лавочник всегда многозначительно ей подмигивал. Так что с него взять?
Утверждения Тейлора ей показались смешными – как же, очарует она наглых солдат! Но зато с таким защитником рядом Инн ничего не боялась, и даже, если бы вдруг небо обрушилось на их головы, то её, пожалуй, это не очень-то огорчило.
Девушка очень устала и не привыкла к бессонным ночам, да ещё в седле, поэтому не успела карета выехать за пределы городка, как её ресницы сомкнулись, и она погрузилась в глубокий сон, доверчиво прильнув головой к плечу спутника.
Сон был прерван бесцеремонным вмешательством французского патруля.
– Месье, предъявите ваши паспорта!
Иннин испуганно распахнула глаза, только сейчас осознав, что её щека покоится на груди спутника, и он тесно прижимает спутницу к себе.
– Вот,– протянул Тейлор паспорта патрулю из трех солдат,– пожалуйста, говорите тише, мне бы не хотелось будить жену – она очень устала!
По-французски он изъяснялся без малейшего труда, мало того, в его речи отчетливо слышалось фламандское придыхание.
Инн, подивившись про себя этому обстоятельству, моментально вспомнила его наставления, и нарочито распахнула глаза, глядя прямо в усатые малоприятные физиономии.
К её удивлению, реакция последовала тут же – старший в группе расплылся в улыбке.
– Сударыня! Простите за беспокойство, но мы служим нашему императору...
Девушка старательно похлопала длинными ресницами, изо всех сил растягивая губы в ответной улыбке. Наполеона после расстрела герцога Энгиенского – близкого друга отца, она люто ненавидела.
Не сводя с неё заинтересованных глаз, солдат отдал паспорта Тейлору.
– Вы счастливчик, сударь,– на прощание хмыкнул он,– будь у меня такая женушка, я старался бы пореже выбираться из дома. Дороги неспокойны!
– Благодарю за предупреждение,– сухо раскланялся её спутник,– мы будем начеку!
Карета тронулась, и Инн с тайным сожалением была вынуждена оторвать голову от головокружительно пахнущей табаком мужской груди.
– Молодец! – между тем, похвалил её лорд, настороженно провожая взглядом патруль.– Вы вели себя идеально. Пить хотите?
Инн растерянно кивнула головой, получив фляжку с вином. Но не смогла сделать толком даже глотка, моментально облившись, когда карету тряхнуло на каком-то ухабе.
– Ничего, леди Иннин,– подал ей платок Тейлор,– зато будет, что рассказать по приезде в Кавендиш-холл. Ваша кузина позавидует таким приключениям.
С губ Иннин сразу же сползла улыбка. Как же она могла хоть на миг забыть, что рядом не просто красивый мужчина, а ещё и жених Лили?
– Как там Кавендиши? – несколько запоздало поинтересовалась она.
Тейлор равнодушно пожал плечами, возвращая фляжку на место.
– Письмо вашего больного отца наделало в семействе переполоха. Кавендиш моментально собрался в дорогу, как его не уговаривали остаться дома перепуганные домочадцы – ведь он весьма далек от подобных дел! На их счастье в доме появился я, ну, и ..., – джентльмен усмехнулся каким-то своим мыслям,– ваш дядя остался в Дувре – мне с большим трудом удалось отговорить его от плавания. В условленном месте неподалеку от Дюнкерка нас ждёт английская шхуна.
– Вы приехали в Кавендиш-холл погостить?
Инн с замиранием сердца ждала ответа, неизвестно на что надеясь. Может, действительно, на то, что герцог сменил своего брата в претендентах на руку сестры?
– Погостить? – Тейлор недоуменно заглянул ей в глаза. – Я приехал обвенчаться с вашей кузиной, но обстоятельства вновь не позволили нам стать супругами!
Инн замерла от пронзившей её боли. И моментально вдруг стало всё безразлично – и смерть отца, и волнения дяди, и французские патрули...
– Простите меня! – ей едва повиновался голос.
– Простить? За что? – угрюмо фыркнул спутник. – Лили только рада отсрочке! Если бы не настойчивость домочадцев, наша помолвка превратилась бы в вечность. Но в последнем письме моему брату Кавендиш настойчиво потребовал, чтобы я исполнил взятые на себя обязательства, так как леди Элизабет чувствует себя неважно. Эдвин связался с моим командованием, и меня выдернули из полка, дав специальный отпуск для женитьбы, но..., – он ласково улыбнулся ей,– одной юной леди понадобилась моя помощь!
Боль медленно отпускала, но ощущение горечи не проходило.
– Вы, как рыцарь Ланселот, появившийся на помощь терпящей невзгоды деве,– натянуто улыбнулась девушка,– не хватает только копья и меча! Я вам очень благодарна... После смерти отца моё положение стало отчаянным!
– Подождите благодарить,– небрежно отмахнулся Тейлор, удобно устраивая ноги на сидении напротив,– вот когда я вас сдам с рук на руки вашему дяде, тогда и пойте мне дифирамбы. Из столь очаровательных уст их будет особенно приятно слушать, и Эдвин лопнет от зависти. А теперь я бы не прочь вздремнуть до следующего патруля.
Инн хотелось ещё о чем-нибудь поговорить, но она не посмела! Жизнь в маленьком мирке доверенных слуг и обожающего науку отца сделала её слишком застенчивой и робкой. Девушка была практически лишена общения со своими сверстницами, а в присутствии кумира своих грез и вовсе стушевалась.
Тейлор закрыл глаза и моментально уснул. Инн осторожно покосилась на уткнувшийся в грудь подбородок, и попыталась сделать всё, чтобы не помешать отдыху своего спасителя. Но её так кидало из стороны в сторону на поворотах, что вскоре девушка поняла – единственная возможность не потревожить сон спутника, это опереться на него. Было невероятно стыдно, но и радостно осторожно прильнуть к его плечу щекой. Голова сразу же закружилась от счастья, сердце приятно и грустно заныло, зато совесть сурово упрекнула в легкомыслии.
'Но я же не делаю ничего плохого Лили,– возразила Иннин этому недремлющему бичу,– Тейлор и сам не узнает об этом нарушении приличий. Зато я чуть-чуть, совсем немного побуду с ним рядом!'
Поглощенная столь противоречивыми мыслями, Инн не заметила, что, казалось бы, крепко спящий мужчина чуть приоткрыл веки и взглянул на свою соседку. Зато руку, которая быстро обвилась вокруг её талии, ощутила мгновенно. Но когда девушка удивленно подняла глаза на спутника, то убедилась, что он крепко спит и обнял её, очевидно, неосознанно. Теперь и думать было нечего освободиться, не потревожив сна Тейлора, и успокоенная этим фактом Инн чуть не задохнулась от счастья. Она зарылась лицом в теплые складки пелерины мужского плаща и задремала, убаюканная глухим стуком мужского сердца.
Мчалась, подскакивая на ухабах, карета. Сёк противный осенний дождь, и было холодно и сыро, но Иннин казалось, что она чудом попала в волшебный мир, где она и Томас остались только одни. И не было смерти отца, предстоящий свадьбы Лили – только он и она! 'Я люблю его,– стучало её сердце в унисон лошадиному топоту,– он самый лучший на земле! Такой сильный, благородный, красивый! Я люблю Томаса так же, как любил папа маму – настолько сильно, что даже смерть не смогла погасить это чувство! И пусть он женится на Лили, я всё равно буду любить его, пока не испущу последний вздох! И это будет моя тайна, моя самая прекрасная тайна. Через много-много лет, когда стану старушкой, я буду вспоминать этот день, и это будет лучшим воспоминанием в моей жизни'.
Эти мысли, конечно, выдавали близкое знакомство нашей героини с книгами, которыми зачитывались все девицы той эпохи. Наиболее популярные тогда готические романы, как правило, заканчивались разбитыми сердцами, гибелью героев от неразделенной любви на фоне нравственных страданий и подчинению страстей суровому долгу. Но Инн была искренна в своих чувствах, наверное, поэтому и ощущала себя такой счастливой от перспективы столь незавидной судьбы.
Увы, эта дорога в царстве грёз скоро закончилась.
Уже опустились первые сумерки, когда карету остановил очередной патруль.
На этот раз не помогли её широко распахнутые глаза, хотя определенную пользу все-таки принесли.
– Дальше ехать нельзя! – категорически настоял капрал. – У нас приказ – никого ночью не пропускать в прилегающий к Дюнкерку район побережья.
– Но мы там живем! – Тейлор хорошо разыграл возмущение. – Неужели я, находясь в двух часах езды от собственного дома, должен ночевать на постоялом дворе?
– Боюсь, ничем не смогу вам помочь. В последнее время активизировались контрабандисты, и нам не велено никого пропускать в ночное время. Дороги перекрыты. Вам ведь не хочется, чтобы ваша юная красавица жена попала в лапы к безбожным английским флибустьерам?
– Ах!– Иннин сделала вид, что испугалась, и с мольбой посмотрела на француза.
Капрал с видимым удовольствием выпрямил спину и напустил на себя важность.
– Постоялый двор переполнен,– снизошел он до помощи, не могущим попасть домой бедолагам,– но я тут знаю одну хозяйку. Могу показать её дом, и то, исключительно из жалости к вашей прелестной супруге!
– Вы очень любезны! – вежливо кивнул головой, после некоторой заминки Тейлор. – Моя жена едва жива от усталости. Объясните нашему кучеру – как найти эту добрую женщину?
Дверца кареты закрылась, и они оказались в полной темноте. Надо сказать, что Инн не сделала никаких выводов из этого диалога – она покорно прислушивалась к голосам снаружи и думала, как хорошо было бы вытянуть затекшее от неудобной позы тело на кровати. Прозаические мысли были прерваны самым неожиданным образом.
– Вы, наверное, очень набожны, леди Иннин, если среди ваших домочадцев находится кюре? – странно напряженным голосом спросил Тейлор.
Девушка удивленно воззрилась на едва различимое лицо спутника.
– Отец Оноре – наш дальний родственник и бежал вместе с отцом от санкюлотов! – пояснила она. – Конечно, я во всем, что касается веры, прислушивалась к его советам, но меня не готовили в монахини, если именно это вас интересует!
– Меня интересует не это, – хмуро заметил Тейлор,– но раз вы такая примерная христианка, то помолитесь Святой Деве, чтобы у хозяйки нашлась вторая комната. Вы безгрешны, и она быстрее услышит ваши мольбы, чем мое чертыханье!
Наверное, другая девушка впала бы в настоящую панику и потребовала у своего провожатого немедленного разрешения этой дикой ситуации, но, к несчастью, до Инн едва ли дошел истинный смысл его слов.